Panasonic MC-V7710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic MC-V7710. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic MC-V7710 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic MC-V7710 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic MC-V7710, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic MC-V7710 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic MC-V7710
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic MC-V7710
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic MC-V7710
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic MC-V7710 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic MC-V7710 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic MC-V7710, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic MC-V7710, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic MC-V7710. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Instr ucciones de operación V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V7710 Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas in[...]

  • Página 2

    - 59 - CONSUMER INFORMA TION © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved. - 2 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v er y pleased to welcome you to the P anas[...]

  • Página 3

    - 58 - - 3 - Renseignements impor tants © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America Une division de Panasonic Corporation of North America. T ous droits réservés. P or ter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jama[...]

  • Página 4

    - 57 - - 4 - Inf or mación para el consumidor © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. T odos los derechos están reservados. AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la as[...]

  • Página 5

    - 56 - IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using your v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be follo wed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your vacuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your v acuum cleaner only as descr ibed in th[...]

  • Página 6

    - 55 - Impor tantes mesures de sécur ité V euillez lire toutes les instr uctions de ce manuel a vant d'assemb ler ou d’utiliser votre aspirateur . A VER TISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles, il est important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation[...]

  • Página 7

    - 54 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones en este manual antes de ar mar o usar su aspiradora. AD VER TENCIA 1. Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic rec[...]

  • Página 8

    - 53 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION .........................................[...]

  • Página 9

    - 52 - Información para el consumidor ........................ 4 Instrucciones impor tantes de seguridad ...................................................... 7 Identificación de piezas ................................ 10,11 Diagrama de características .............................. 11 Montaje ...................................................[...]

  • Página 10

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas - 51 - Extension Hose Quick Release Upper Cord Hook Carrying Handle Dusting Brush Lower Cord Hook Adjustable Handle Release Button Tuyau d’extension Crochet supérieur de rangement du cordon à dégagement rapide Poignée de transport Brosse à épousseter Crochet de cordon inf?[...]

  • Página 11

    - 11 - FEA TURE CHART P ower OFF/HIGH/LO W Headlight Cor d Length Bare Floor 120V A C(60Hz) Y es Y es 30 Ft Y es T ableau des caractéristiques Alimentation Dispositif Longueur du P osition OFF/HIGH/LO W d’éclairage cordon planc her 120 V c.a. (60 Hz) O u i O u i 9,1 m (30 pi) Oui Diagrama de características V oltaje Luz Extensión Uso sin OFF/[...]

  • Página 12

    - 12 - Attaching Components ASSEMBL Y Air T urbine Turbine à air T urbina de aire Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó ne l é ctrico Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Ring Hose Holder Collet du tuyau Porte-tuyau Soporte para la manguera Support para anillo para manguera Extension Hose Tuyau d ’ extension Manguera e[...]

  • Página 13

    Colocación del mango Montaje Assemblage Montage du manche - 48 - - 13 - 1) Mettre en place le manche ajustab le de la manière illustrée. 2) Fix er l'extrémité du tuy au à l'aspirateur de la manière illustrée. 3) Introduire le tuy au dans le manche. 4) Fix er le collet du tuyau au boîtier de l'aspirateur à l'endroit ind[...]

  • Página 14

    Adjustable Length Handle FEA TURES - 14 - - 47 - Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador de liberaci ó n ➢ ➢ Detach plug head fr om power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cor d. ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Length Adjust Button Longueur ajustable Bot ó [...]

  • Página 15

    - 15 - - 46 - Caracteríticas Caractéristiques Ajustement de la longueur du manche ➢ Apriete el botón de ajustar la longitud y le vante la manija a una posición conf or table para oper ar . Crochet de rangement du cordon Encoche de verrou Ajustando la longitud de la manija ➢ Abaisser le bouton de réglage de la longueur et soule ver le manch[...]

  • Página 16

    - 16 - A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your v acuum cleaner automatically adjusts to an y carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto Deep Pile Carpet Alfombra de pelo l[...]

  • Página 17

    - 17 - Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales. ?[...]

  • Página 18

    - 43 - - 18 - Note: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO[...]

  • Página 19

    - 42 - - 19 - Cordón eléctrico P ara operar la aspir adora F onctionnement Cordon d’alimentation Nota: P ara reducir el r iesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bien en [...]

  • Página 20

    - 20 - - 41 - Adjustable Handle ➢ ➢ Remove the handle b y pushing the adjustable handle release b utton to the right. ➢ ➢ Lift adjustable handle assembl y out of the vacuum c leaner . ➢ ➢ With the handle free from the v acuum cleaner it no w can be used as an extension wand. Length can be changed when being used as a wand. ➢ ➢ Add a[...]

  • Página 21

    - 21 - - 40 - Manija ajustable ➢ Remue va la manija empujando el botón de soltar la manija ajustable hacia la derecha. ➢ Le vante el montaje de la manija ajustable afuer a de la aspiradora. ➢ Con la manija libre de la aspiradora ahora puede usarse como una v ara de e xtensión. La longitud puede cambiarse cuando se usa como una var a. ➢ Ag[...]

  • Página 22

    - 39 - - 22 - Hose Cuff Collet du tuyau Support para anillo para manguera Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Remov al from Handle T abs Languette Lang ü etas Slot Fente Ranuras ➢ ➢ T o remove hose from adjustab le handle; grasp hose by the hose cuff and rotate counter -clockwise, and slide off of handle. ➢ ➢ T o reinst[...]

  • Página 23

    - 23 - - 38 - Dégagement du tuyau du manche ➢ P ara remov er la manguera de la manija ajustable; tome la manguera del puño de la manguera y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj, y deslícela afuera de la manija. ➢ P ara reinstalar la manguera en la manija ajustable deslice el puño en la manija y gírela como las agujas del rel[...]

  • Página 24

    - 24 - - 37- ➢ ➢ Release the body b y pressing down on the body release pedal with y our foot and pulling bac k and down on the handle with your hand. Body Release Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de p[...]

  • Página 25

    - 36 - ➢ Relâcher le manche en appuyant sur la pédale de réglage de l'inclinaison du manche av ec votre pied et tirant v ers l'arrière et le bas sur le manche av ec la main. Dégagement du boîtier ➢ Desprenda el mango pisando el pedal de liberación y tire del mango hacia abajo con la mano . Liberacion de boquilla ➢ ➢ The sec[...]

  • Página 26

    - 26 - - 35 - Changement et netto yage du filtre Cambio/Limpieza de los filtros ➢ Cheque el filtro primar io frecuentemente y límpielo cuando esté sucio . ➢ P ara sacar el filtro primar io . Remuev a el canasto de basura y el montaje de la tapa del canasto de basura como se e xplica en la sección LIMPIEZA DEL CANAST O DE BASURA. ➢ T ome el[...]

  • Página 27

    - 34 - - 27 - Filter Changing and Cleaning Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n soltar puerta canasto del polvo Dust Bin Lid Release Levier de d é gagement du bac à poussi è re Liberaci ó nd el at a p a del cubo de basura Cleaning Cams Came de nettoyage Levas limpieza Filter Supporter Support du filtre Soporte filtro Pri[...]

  • Página 28

    - 33 - - 28 - Netto yage du bac à poussière Limpieza del cubo basura ➢ Siempre vacíe el cubo de basur a cuando el nivel de basur a alcanza la línea "MAXLLENO". ➢ Le vante el cerrojo del canasto de basura y saque el cubo tomando de la manija ubicada al tope del canasto de basura. ➢ Saque cualquier obstáculo que pudiera estar ubi[...]

  • Página 29

    - 29 - Dust Bin Cleaning Dust Bin Handle Poign é ed ub a c à poussi è re Agarradera de cubo de basura Dust Bin Latch Loquet du bac à poussi è re Cerrojo de cubo de basura Secondary Filter Screen Filtre secodaire Malia secundaria Cleaning Knob Molette de nettoyage Perilla limpiadora Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n s[...]

  • Página 30

    - 31 - - 30 - Hose Ring and Hose Ring Mount ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Knob Hose Ring Crochet de l ’ anneau Anneau du tuyau Bot ó nd e l anillo para manguera Anillo para manguera Hose Ring Mount Support de l ’ anneau du tuyau Support para anillo para manguera Anillo de manguera y sopor te del[...]

  • Página 31

    - 31 - - 30 - Hose Ring and Hose Ring Mount ➢ ➢ Place hose ring in hose ring mount as shown in illustration. Hose Ring Knob Hose Ring Crochet de l ’ anneau Anneau du tuyau Bot ó nd e l anillo para manguera Anillo para manguera Hose Ring Mount Support de l ’ anneau du tuyau Support para anillo para manguera Anillo de manguera y sopor te del[...]

  • Página 32

    - 29 - Dust Bin Cleaning Dust Bin Handle Poign é ed ub a c à poussi è re Agarradera de cubo de basura Dust Bin Latch Loquet du bac à poussi è re Cerrojo de cubo de basura Secondary Filter Screen Filtre secodaire Malia secundaria Cleaning Knob Molette de nettoyage Perilla limpiadora Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n s[...]

  • Página 33

    - 33 - - 28 - Netto yage du bac à poussière Limpieza del cubo basura ➢ Siempre vacíe el cubo de basur a cuando el nivel de basur a alcanza la línea "MAXLLENO". ➢ Le vante el cerrojo del canasto de basura y saque el cubo tomando de la manija ubicada al tope del canasto de basura. ➢ Saque cualquier obstáculo que pudiera estar ubi[...]

  • Página 34

    - 34 - - 27 - Filter Changing and Cleaning Dust Bin Emptying Door Rabat du bac à poussi è re Bot ó n soltar puerta canasto del polvo Dust Bin Lid Release Levier de d é gagement du bac à poussi è re Liberaci ó nd el at a p a del cubo de basura Cleaning Cams Came de nettoyage Levas limpieza Filter Supporter Support du filtre Soporte filtro Pri[...]

  • Página 35

    - 26 - - 35 - Changement et netto yage du filtre Cambio/Limpieza de los filtros ➢ Cheque el filtro primar io frecuentemente y límpielo cuando esté sucio . ➢ P ara sacar el filtro primar io . Remuev a el canasto de basura y el montaje de la tapa del canasto de basura como se e xplica en la sección LIMPIEZA DEL CANAST O DE BASURA. ➢ T ome el[...]

  • Página 36

    - 36 - ➢ Relâcher le manche en appuyant sur la pédale de réglage de l'inclinaison du manche av ec votre pied et tirant v ers l'arrière et le bas sur le manche av ec la main. Dégagement du boîtier ➢ Desprenda el mango pisando el pedal de liberación y tire del mango hacia abajo con la mano . Liberacion de boquilla ➢ ➢ The sec[...]

  • Página 37

    - 24 - - 37- ➢ ➢ Release the body b y pressing down on the body release pedal with y our foot and pulling bac k and down on the handle with your hand. Body Release Siguiendo las instrucciones dadas, se nue va aspiradora P anasonic funcionará al nivel máximo y continuará funcionando por mucho años en el futuro . Lea la sección “Antes de p[...]

  • Página 38

    - 23 - - 38 - Dégagement du tuyau du manche ➢ P ara remov er la manguera de la manija ajustable; tome la manguera del puño de la manguera y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj, y deslícela afuera de la manija. ➢ P ara reinstalar la manguera en la manija ajustable deslice el puño en la manija y gírela como las agujas del rel[...]

  • Página 39

    - 39 - - 22 - Hose Cuff Collet du tuyau Support para anillo para manguera Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Remov al from Handle T abs Languette Lang ü etas Slot Fente Ranuras ➢ ➢ T o remove hose from adjustab le handle; grasp hose by the hose cuff and rotate counter -clockwise, and slide off of handle. ➢ ➢ T o reinst[...]

  • Página 40

    - 21 - - 40 - Manija ajustable ➢ Remue va la manija empujando el botón de soltar la manija ajustable hacia la derecha. ➢ Le vante el montaje de la manija ajustable afuer a de la aspiradora. ➢ Con la manija libre de la aspiradora ahora puede usarse como una v ara de e xtensión. La longitud puede cambiarse cuando se usa como una var a. ➢ Ag[...]

  • Página 41

    - 20 - - 41 - Adjustable Handle ➢ ➢ Remove the handle b y pushing the adjustable handle release b utton to the right. ➢ ➢ Lift adjustable handle assembl y out of the vacuum c leaner . ➢ ➢ With the handle free from the v acuum cleaner it no w can be used as an extension wand. Length can be changed when being used as a wand. ➢ ➢ Add a[...]

  • Página 42

    - 42 - - 19 - Cordón eléctrico P ara operar la aspir adora F onctionnement Cordon d’alimentation Nota: P ara reducir el r iesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede inser tarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bien en [...]

  • Página 43

    - 43 - - 18 - Note: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit full y in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO[...]

  • Página 44

    - 17 - Boquilla de ajuste automático Tête d’aspiration autoréglab le ➢ La boquilla de su aspiradora v er tical P anasonic se ajusta automáticamente a la altura de cualquier pelo de alf ombra. ➢ La característica permite que la boquilla flote fácilmente en las superficies del pelo de alf ombra. ➢ No se requieren los ajustes manuales. ?[...]

  • Página 45

    - 16 - A utomatic Self Adjusting Nozzle ➢ ➢ The nozzle of your v acuum cleaner automatically adjusts to an y carpet pile height. ➢ ➢ Feature allows nozzle to float e venly over carpet pile surfaces. ➢ ➢ No manual adjustments required. Shallow Pile Carpet Moquette à poils courts Alfombra de pelo corto Deep Pile Carpet Alfombra de pelo l[...]

  • Página 46

    - 15 - - 46 - Caracteríticas Caractéristiques Ajustement de la longueur du manche ➢ Apriete el botón de ajustar la longitud y le vante la manija a una posición conf or table para oper ar . Crochet de rangement du cordon Encoche de verrou Ajustando la longitud de la manija ➢ Abaisser le bouton de réglage de la longueur et soule ver le manch[...]

  • Página 47

    Adjustable Length Handle FEA TURES - 14 - - 47 - Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador de liberaci ó n ➢ ➢ Detach plug head fr om power cor d. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cor d. ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Length Adjust Button Longueur ajustable Bot ó [...]

  • Página 48

    Colocación del mango Montaje Assemblage Montage du manche - 48 - - 13 - 1) Mettre en place le manche ajustab le de la manière illustrée. 2) Fix er l'extrémité du tuy au à l'aspirateur de la manière illustrée. 3) Introduire le tuy au dans le manche. 4) Fix er le collet du tuyau au boîtier de l'aspirateur à l'endroit ind[...]

  • Página 49

    - 12 - Attaching Components ASSEMBL Y Air T urbine Turbine à air T urbina de aire Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó ne l é ctrico Adjustable Handle Manche ajustable Mango ajustable Hose Ring Hose Holder Collet du tuyau Porte-tuyau Soporte para la manguera Support para anillo para manguera Extension Hose Tuyau d ’ extension Manguera e[...]

  • Página 50

    - 11 - FEA TURE CHART P ower OFF/HIGH/LO W Headlight Cor d Length Bare Floor 120V A C(60Hz) Y es Y es 30 Ft Y es T ableau des caractéristiques Alimentation Dispositif Longueur du P osition OFF/HIGH/LO W d’éclairage cordon planc her 120 V c.a. (60 Hz) O u i O u i 9,1 m (30 pi) Oui Diagrama de características V oltaje Luz Extensión Uso sin OFF/[...]

  • Página 51

    - 10 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas - 51 - Extension Hose Quick Release Upper Cord Hook Carrying Handle Dusting Brush Lower Cord Hook Adjustable Handle Release Button Tuyau d’extension Crochet supérieur de rangement du cordon à dégagement rapide Poignée de transport Brosse à épousseter Crochet de cordon inf?[...]

  • Página 52

    - 52 - Información para el consumidor ........................ 4 Instrucciones impor tantes de seguridad ...................................................... 7 Identificación de piezas ................................ 10,11 Diagrama de características .............................. 11 Montaje ...................................................[...]

  • Página 53

    - 53 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION .......................................................................................... 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................... 5 P ARTS IDENTIFICA TION .........................................[...]

  • Página 54

    - 54 - Instr ucciones impor tantes de segur idad Cuando use su aspiradora, precauciones básicas deben seguirse siempre, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones en este manual antes de ar mar o usar su aspiradora. AD VER TENCIA 1. Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con accesorios Panasonic rec[...]

  • Página 55

    - 55 - Impor tantes mesures de sécur ité V euillez lire toutes les instr uctions de ce manuel a vant d'assemb ler ou d’utiliser votre aspirateur . A VER TISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou de lésions corporelles, il est important de suivre des précautions générales lors de l'utilisation[...]

  • Página 56

    - 56 - IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using your v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be follo wed, including the f ollowing: Read all instructions in this manual before assemb ling or using your vacuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1. Use your v acuum cleaner only as descr ibed in th[...]

  • Página 57

    - 57 - - 4 - Inf or mación para el consumidor © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. T odos los derechos están reservados. AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la as[...]

  • Página 58

    - 58 - - 3 - Renseignements impor tants © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America Une division de Panasonic Corporation of North America. T ous droits réservés. P or ter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VERTISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamai[...]

  • Página 59

    - 59 - CONSUMER INFORMA TION © 2005 Panasonic Home Appliances Compan y of Nor th America, Division of Panasonic Corporation of North America. All rights reserved. - 2 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUST OMER We are v er y pleased to welcome you to the P anas[...]

  • Página 60

    Operating Instructions Manuel d’utilisation Instr ucciones de operación V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V7710 Before operating y our vacuum cleaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas in[...]