Panasonic NV-GS37EP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic NV-GS37EP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic NV-GS37EP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic NV-GS37EP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic NV-GS37EP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic NV-GS37EP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic NV-GS37EP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic NV-GS37EP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic NV-GS37EP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic NV-GS37EP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic NV-GS37EP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic NV-GS37EP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic NV-GS37EP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic NV-GS37EP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operat ing Instruction s Instr ukcja obsługi Ná v od k použití Kez elési utasítás Digital Video Camera Model No . NV -GS37EP NV -GS27EP Before use, plea se rea d these in structions com pletely. Przed pierwszym włączeniem k amery prosimy o dokładne przeczy tanie instrukc ji ob sługi. Př ed použit ím si, pr osíme, př ečtěte cel ý [...]

  • Página 2

    103 LSQT1005 Bezpečnostní p o ky ny ª Pečlivě si přečtěte návod a používejte videokameru předepsaným způsobem. ≥ Za zran ění nebo m ateriálové škod y vznikl é v důsledk u jakéhokoliv pou žití, které není v souladu s postupem v ysvětlen ým v t omto návodu k použití , je o dpovědný p ouze uživatel. Návod k použit[...]

  • Página 3

    104 LSQT1005 Informace p r o uživate le k likvidaci elektrický ch a elektronických zaříze ní (dom ácnos ti) Tento symb ol na produktech aneb o v prův odníc h dokumentec h znamená, že použité elekt rické a elek tronické výrob ky nesmí být přid ány do bě žného kom unáln ího o dpad u. Ke správné likvidaci, obnově a recyklac[...]

  • Página 4

    105 LSQT1005 Obsah Bezpeč nostní po kyny ...... ........ .... .... ....... ..... 103 Před použitím Přísluše nství.... .... ...... ........... .......... ......... ..... 106 Volitel né přísluš enství . ..... ...... .......... ......... ... 106 Identifik ace a použití j ednotlivých součástí........ ...... ........ ....... ........[...]

  • Página 5

    Před použitím 106 LSQT1005 Před použití m Příslušenství Spolu s tímto výrobk e m je dodává no následující příslušenství. 1) Sít ’ ový adaptér, kab el pro DC vstup a sít ’ ov ý přívod ní kab el -109- 2) Sada akumulátorů -109- 3) Dálkový ovladač, k noflí ková baterie (je dodáván a spolu s NV -GS37) -119- 4) A[...]

  • Página 6

    Před použitím 107 LSQT1005 (12) Hledáček -112 -, -149- (13) Držák akumulátoru -1 09- (14) Páčka uvo lnění akumulátoru [BATTERY RELEASE] -10 9- (15) Zásuvk a pro DC vstup [DC/C. C . IN] -109- (16) Hl avní vypín ač [OFF/ ON] -110- (17) Indikátor stavu -110- (18) Tlačítko m enu [MENU] -117- (19) Joystick -115- (20) Otočn ý o vlad[...]

  • Página 7

    Před použitím 108 LSQT1005 ≥ Provlečte řemen (volitelné příslušenství) úchytem 1 a uzávěrem 2 tak, aby se nemohl uvolnit. Necht e přečnívat část 3 o délce nej méně 2 c m. ≥ Uchyt ’ te druhý konec pásu obdobným způsobem. Nasaze ní krytky objekt ivu Chraňte povrch objektivu na sazením krytky. 1 Krytka objektiv u a š[...]

  • Página 8

    Před použitím 109 LSQT1005 Na pájení ª Nabíjení akumulátoru Při zakoupení tohoto výrobku není akumulátor nabitý. Před použitím výrob ku proto proveďte nabití akumulátoru. ≥ Doba nabíjení akumulátoru ( -110- ) ≥ Doporučujeme vám používat akumulátory od firmy Panasonic. ≥ Při použití ji ných akumulátorů nemů[...]

  • Página 9

    Před použitím 110 LSQT1005 Doba nabíje ní a doba snímání Doby uvedené v níže znázorněné tabulce představují doby ne přetržitého snímání při teplotě 25 o C a relativní vlhkosti 60%. Uvedené hodnoty jsou po uze vodítkem . Když bude reálná teplota vyšš í nebo nižší, než je uvedená hodnota, doba nabíjení se prodl[...]

  • Página 10

    Před použitím 111 LSQT1005 ª Zapnu tí a vypnut í napájení prost řednictv ím LCD monit o ru/ hledáčku Když je hlavní přepínač přepnutý do polohy [ON] a jednotka s e nachází v režimu zázna mu na pásek, napájení může být zapnuto a vypnuto prostřednic tvím LCD monitoru a hledáčku. 1 Za účelem p oužití videokamery ot[...]

  • Página 11

    Před použitím 112 LSQT1005 ª Nabíjení vestavěné lithiové baterie ≥ Když je při zapnutí videok amery zobrazen symbo l [ 0 ] nebo [--], znamená to, že dochází k vybití vestav ěné lithiové bater ie. Proveďt e výměnu baterie s použitím následujícího postupu. Při prvním zapnutí napájení po nabíjení se zobrazí [NASTA[...]

  • Página 12

    Před použitím 113 LSQT1005 Rychlý start V případě zapnutí rychlého startu dochází k použití akumulátoru i při za vřeném LCD monitoru a hledáčku. Videoka mera je p řipravena zahájit režim záznamu/přerušení po 1,7 sekundách od opětovného otevření mon itoru nebo hledáčku. ≥ Všimněte si, pros í m, že v režimu ryc[...]

  • Página 13

    Před použitím 114 LSQT1005 Vklá dání/vy jímání k azety 1 Použijte s ít ’ ový adaptér neb o akumu látor a zapněte n apájení. 2 Posuňte páčku [OPEN/EJ ECT] a otevřete kryt kazety. ≥ Po úplném otevření krytu kazety dojde k vysunutí držáku k a zety. 3 Po otevření dr ž áku kazet y v ložte/vyjmě te kazetu. ≥ Při v[...]

  • Página 14

    Před použitím 115 LSQT1005 Volba režimu Pootočením otočného ovladače zvolte váš oblíbený režim. 1 Pootoč te otoč ným ovlada čem režim u. ≥ Zvolte požadovaný režim jeho nastavením do poloh y 1 . : REŽIM NAHR Á V ÁNÍ P ÁS KU Tento režim se používá při záznamu obrazu na pásek . : REŽIM PŘEHR Á V ÁNÍ P ÁSKU Po[...]

  • Página 15

    Před použitím 116 LSQT1005 2) Záznam na p ásek (Přepínač [AUT O/MANUAL/FOC US] je přep nut do polo hy [MANU AL]) ≥ 1 je zobrazeno během záznamu na pásek. ≥ 2 je zobrazováno pouze v příp adě, že je přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] přepnutý do polohy [FOCUS ]. 3) Přehrávání pásku Nápověda Zvolte ikonu za účelem vysv ě [...]

  • Página 16

    Před použitím 117 LSQT1005 Přepnutí ja zyk a Můžete přepnout jazyk, zobrazovaný na displeji nebo na stránce menu. 1 Volb ou [LANGUAGE] >> [Češti na]. Používání m enu Podrobnější informace o všech jedn otli vých menu jsou uv e deny na straně -138- . 1 Stiskně te t lačítko [M ENU]. ≥ Dojde k zobrazení menu odpovídaj[...]

  • Página 17

    Před použitím 118 LSQT1005 ª Použití dálkovéh o ovladače (pouze u NV-GS37) Pohyb mezi jednotlivými menu se uskutečňuje stejným způsobem jako při použití tlačítek na hlavní jednotce videokamery. 1 Stiskně te t lačítko [M ENU]. 2 Zvol te položku me nu. ≥ Namísto joysticku hlavní jednotky použijte směrová tlač ítka ( 3[...]

  • Página 18

    Před použitím 119 LSQT1005 Použití dálkového ovladače (pouze u NV-GS37) ª Dál kový ov ladač Použití dálkového ovladače umožňuje kontrolu velkého počtu funkc í, kterými tat o videokamera disponuje. (1) Tlačítko zobrazení úd ajů na disple ji [EXT DISPL AY] -135- (2) Tlačítko n astavení da t a/času [DATE/TIME ] -138- (3[...]

  • Página 19

    Před použitím 120 LSQT1005 ª Instalace knoflíkové baterie Před použitím dálkového ovladače nainstalujte dodan ou knoflíkovou baterii . 1 Současn ě se stiskn utím zarážky 1 vytáhnět e držák baterie . 2 Uložt e knofl íkovo u bate rii t a k, aby byla obrác ena označ ením ( i ) na horu, a uložt e držák bate rie zpět na sv[...]

  • Página 20

    Před použitím 121 LSQT1005 Snímání s použi tím vestavěného videosvětla typu LED (pouze u NV-GS37) Režim zvýšeného zisk u vy užív á vestav ěné videosvětlo typu LED ke zvýšení jasu a zesvětl ení přiroz ený ch bar ev snímané scény . 1 Stiskně te t lačítko [LIGHT]. 1 ≥ Dojde k rozsví cení vestavěného videos větl[...]

  • Página 21

    Režim záznamu 122 LSQT1005 Režim zá znamu Ko ntrola př ed záz namem Před zahájením snímání d ůležitých udál ostí, jako jsou svat by, n ebo po dlou hodoběj ší nečinn osti videokam ery zkontrolujte následující bo dy. Proveďte kontrolní snímání za účelem po tvrzení správnosti záznamu obrazu a audia. ª Základní způ[...]

  • Página 22

    Režim záznamu 123 LSQT1005 ≥ Přehrávání na jiných zařízeních pro digitální video nebo na zařízeních pro digitální video bez LP režim u . ≥ Přehrávání obrazu zaznamenaného v LP režimu na jiných zařízeních pro digitální video . ≥ Zpomalené p řehrávání/přehráv ání snímek po snímku. Záznam na pásek Sunde[...]

  • Página 23

    Režim záznamu 124 LSQT1005 Funkce vyhledávání mí sta bez záznamu Slouží k vyhledání posled ní části zaznamenaného obrazu (nepoužité části pásku). Po uk ončení vyhledávání bude funkce vy hledání mí sta be z záznamu zrušen a a vide o k amera př ejde do režimu přerušení záznamu. ≥ Nastavte režim záznam u na pás[...]

  • Página 24

    Režim záznamu 125 LSQT1005 Funkce Zoom in/out Můžete používat optick é přiblížení až do hodnoty 30 k . ≥ Nastavte režim záznam u na pásek. 1 Širokoúh lé snímání (zoo m out): Zatlačte páčku [W/T] sm ěrem k o značen í [W]. Snímání zb lízka (zoom in): Zatlačte páčku [W/T] sm ěrem k o značen í [T]. ≥ Když drž?[...]

  • Página 25

    Režim záznamu 126 LSQT1005 Funkce kompenzace protisvětla Umožňuje vyhnout se tomu, aby byl subjekt osvětlený zezadu nasním á n tmavěji. ≥ Nastavte režim záznam u na pásek. 1 Zob raz te iko nu st isknutí m joysti cku. Pohybu jte joyst ickem dolů, doku d se nezob razí ikona 1 . 2 Pohybem joy sticku směrem nahoru zvolte ikonu kompen[...]

  • Página 26

    Režim záznamu 127 LSQT1005 Režim Soft skin Umožňuje snímání barvy pleti v měk č ím tónu. Je obzvlášt ’ účinné při sním á ní busty osob y. ≥ Nastavte režim záznam u na pásek. 1 Stisknu tím joysticku zobrazte ik o nu. Pohybu jte joyst ickem dolů, doku d se nezob razí ikona 1 . 2 Pohybe m joys ticku dole va zvol te i kon[...]

  • Página 27

    Režim záznamu 128 LSQT1005 Funkce omezen í šumu větr u Slouží ke sníže ní šumu větru, který je zachytáván mik rof onem b ěhem zá zna mu. ≥ Nastavte režim záznam u na pásek. 1 Nastavte [SNADNÉ] >> [VĚTRNÝ F ILTR] >> [ZAPNO UT]. ª Zrušení funkce omezení šumu větru Nastavte [SNA DNÉ] >> [VĚTRNÝ FILTR[...]

  • Página 28

    Režim záznamu 129 LSQT1005 Funkce stabilizá t oru obra zu Slouží ke snížení p ohybů obrazu následkem pohybů rukou při snímání. ≥ Nastavte režim záznam u na pásek. 1 Nastavte [PO KROČILÉ] >> [S I S STABIL I Z] >> [ZAPNO UT]. ª Zrušení funkce stabilizátoru obrazu Nastavte [PO KROČILÉ] >> [SIS ST ABILIZ] &[...]

  • Página 29

    Režim záznamu 130 LSQT1005 ª Zrušení funkce režimu scény Nastavte [SNADNÉ] >> [SCÉN. REŽIMY] >> [VYPNOUT] nebo přep něte přepínač [AUT O/ MANUAL/FOCUS] do polohy [AUTO]. Režim snímání spo rtovních záb ěrů ≥ Tento režim slouží ke zpomalenému přehrávání neb o k přerušení přehráv ání zaznamenaných s[...]

  • Página 30

    Režim záznamu 131 LSQT1005 ª Obnovení automatického nastavování Pohybujte joyst ickem doleva nebo doprava, až do zobrazení označení [ ]. Nebo přepněte přepínač [AUTO/MANUAL/FOCUS] do polohy [AUTO] . ≥ Když dojd e k zapnutí videokam ery při nasazené krytce objektivu, a utomatick é vyvážení bílé nemusí spr ávně pracovat[...]

  • Página 31

    Režim záznamu 132 LSQT1005 Manu ální na stavován í rychlo sti/ otevření závěrky Rychlost závěrky Nastavte j i při snímání rychle se p ohybujících subjektů. Otevření Nastavte př i příliš sv ětlém nebo pří liš tmavém displ eji. ≥ Nastavte režim záznam u na pásek. 1 Přepněte přepínač [AU TO/MANUAL / FOCUS] do p[...]

  • Página 32

    Režim přeh rávání 133 LSQT1005 Reži m pře hrá vání Přehrávání pásk u ≥ Nastaven í režimu přehrávání p ásku. (Na LCD moni toru bude automat icky zobrazen a příslušná ikona.) 1 Používán í joysticku. 1 / ; : Př ehráv ání/P řeruše ní 6 : Př evíje ní dozadu bez pr ohlíž ení/s prohlíž ením (P řepnutí zpě[...]

  • Página 33

    Režim přeh rávání 134 LSQT1005 Zpomalené přehr ávání/přehr ávání snímek po snímku ≥ Nastavte režim přehráván í pásku. (Zpomale né přehrávání může být akt ivováno pouze p rostře dnictví m dálkové ho ov ladače.) Zpomal ené přeh rávání (pou ze u N V-GS37 ) Když je obraz zaznamenáván v SP režimu, bude pře[...]

  • Página 34

    Režim přeh rávání 135 LSQT1005 ª Návrat k běžnému přehrávání Stiskněte tlačítko [VAR SEARCH] nebo [PLAY 1 ] na dálkovém ovladači. ≥ Obraz může být zo b razen spolu se šumem mozaikov ého typ u. ≥ Během vyhled á vání je zvuk vypnutý. ≥ Ke zrušení té to funkce d ojde po zo br azení ikony od povídaj ící činno[...]

  • Página 35

    Editační režim 136 LSQT1005 Editačn í režim Kopírování na DVD zapi sovač nebo na videopřehrávač (Vytváření kopií) Snímky nasnímané videok amerou mohou b ýt ulože ny na mé dia DVD- RAM nebo jim podo bná. Konzultujte návod k p oužití zap isovače. ≥ Vložte videokaz etu se záznamem do videokam ery a čistý DVD-RAM d isk[...]

  • Página 36

    Editační režim 137 LSQT1005 ≥ Be z ohled u na n astav ení m enu v rekor déru probíhá digitální kopírování stejným způsobem jako režim [ZÁZNAM ZVU K U] přehrávaného pásku . ≥ Obraz na monitor u rekordéru může být rušen, zaznamenaný obraz tím však nebude nijak ovlivněn. Audiodabing (pouze u NV-GS37) Záznam obr a zu n[...]

  • Página 37

    Menu 138 LSQT1005 Menu Seznam menu Následně jsou uvedeny obrázky menu a ilustrace sloužící ke snazšímu po chopení, a proto se částečně li š í od skutečně zobrazov aných menu. ª [ZÁZNAM NA PÁSEK] 1) [SNADNÉ] [SCÉN. RE ŽIMY] -129- [RYCH. ZÁZNA MU] -122- [VĚTRNÝ F ILTR] -128- [KINO PLÁTNO] -12 8- [NASTA V. ČASU] -111- 2) [[...]

  • Página 38

    Menu 139 LSQT1005 Menu týkají cí se sním ání s nímků ª [DATUM/ ČAS] Slouží k př epínání údajů o datu a času. ≥ Videokamer a automati cky zaznamenává d atum a čas záznamu snímku na pásek. ≥ Zobrazování nebo změnu údajů o datu/čase můžete provádět také opakovaným stisknutím tlačít ka [DATE/TIME] na dálko v[...]

  • Página 39

    Ostatní 140 LSQT1005 Ostatní Přízna ky p oruchy Na obrazovce js ou uváděny různé funkce a stav vide okamery. Základní označení : Zbývající ene rgie akumuláto ru 0h00m00s00f: Údaj o čase 15:30:45: Údaj datum/čas Označení tý kající se záznamu R0:45: Čas zbývajícího pásku ≥ Čas zbývajícího p ásku je uved en v minu[...]

  • Página 40

    Ostatní 141 LSQT1005 Označení výstrah/alarmů V případě, že dojde k rozsvícení nebo blikání jednoho z následujících označení, zkontrolujte, prosím , stav video kamery. Průkaz ná označe ní Y : Byla vložena kazeta s přep ínačem ochrany proti náhodnému vymazání, přepnutým do poloh y [SAVE] . Není vložena žád ná kaz[...]

  • Página 41

    Ostatní 142 LSQT1005 Uvedené funkce nesmí být používány současně Některé f unkce vi deokamery jsou vypnuty nebo je nelze vzhledem k jejich vlastnostem zvolit. Níže uvedená tab ulka obsahuje p říklady funkcí, jej ichž použití je omezeno podmínkami. Funkce Podmín ky, které z působují vypnutí funkcí ≥ Stabilizátor obrazu [...]

  • Página 42

    Ostatní 143 LSQT1005 Dříve, než požádáte o opravu (Problémy a je j ich řešení) Napájení/ Jednotka video kamery 1: Videokamera se nedá zapnout . • Je akumulátor úplně nabitý? Použijte nabitý akumulátor. • Mohlo dojít k zásahu ochranného obvodu akumulátoru. Nasaďte akumulátor na sít ’ ový adaptér na 5 až 10 sekund[...]

  • Página 43

    Ostatní 144 LSQT1005 2: Došlo k náhlé změně zob razení na displeji. • Nebyl s puštěn př edváděcí r ežim? Když v režimu záznamu na pásek nastavíte [DEMO R EŽIM] >> [ ZAPNOUT] bez vlož ení kazet y, bud e spuštěn př edváděcí rež im. Při běžném použití nastavte tuto f unkci na hodnotu [VYPNOUT] . ( -139- ) 3: [...]

  • Página 44

    Ostatní 145 LSQT1005 Přeh rává ní (sn ímků) 1: Na obraze se bě hem pře vinut í do označenéh o bodu nebo převíjení doz ad u s prohl ížením vysky tuje šum moz a i kového typu. • Tento jev je charak teristický pro systém y digitálního videa. Nejedná se však o funkční poruchu. 2: Na obraze se bě hem pře vinut í do ozna?[...]

  • Página 45

    Ostatní 146 LSQT1005 Upozornění pro použití ª Kondenzace Pokud zapnete videoka m er u tehdy, když je na videohlavě nebo na pásku zji štěn výskyt kondenzace, v hledá čku nebo na LCD monitoru bude zobrazeno označení upozorňujíc í na kondenzaci [ 3 ] a objeví se hlášení [ 3 ZJIŠTĚNA VLH KOST] nebo [ 3 VYSUNOUT KAZETU] (pouze v[...]

  • Página 46

    Ostatní 147 LSQT1005 ª Videokamera ≥ Pou žívá-li se videokam era po dlouhou d obu, její těleso se zahřívá, nejedn á se však o funkční poruchu. Udržujte vide o kameru v dostat ečné vzdáleno sti od magnetický ch z ařízení, jakými jsou mobi lní te lefony, mi krovlnné trou by, televi zory a zař ízen í pro video h r y. ≥ [...]

  • Página 47

    Ostatní 148 LSQT1005 ≥ Akumulátory musí být skladovány na suchém a chladném mís tě, dl e možností s konstantní teplotou. (Doporuč ená teplota je: 15 o C až 25 o C, doporučená vlhkost: 40% až 60%) ≥ Příliš vysoké nebo příl iš nízké teploty krátí životnost akumulátoru. ≥ Když je akumulátor skladován p ř i níz[...]

  • Página 48

    Ostatní 149 LSQT1005 ª LCD monitor/Hledáček LCD mo nitor ≥ Když se LCD monitor zašpin í , osušte j ej jemným suchým hadre m . ≥ V místech se značnou změnou teploty může nastat orosení na LCD monitoru. Utřete j ej měkkým suchým hadrem. ≥ Když se vi deokamer a nachází v mimořádně chladném mís tě, LCD monit or může[...]

  • Página 49

    Ostatní 150 LSQT1005 ª Vyvážen í bílé Obraz zaznamenaný touto vid eokamerou může vlivem zdrojů svět la zmodrat nebo zčerv enat. Potlačte tento fenomén nastavením v yvážení bílé. Nastavování vyváže ní bílé určí bílou b arvu při různých zdrojích světla. Po rozeznání bílého světla pod sl unečním s v ětlem a [...]

  • Página 50

    Technické úda je 151 LSQT1005 Tech nické údaje Technické údaje Digitální videokamera Bezpečnost ní pokyny Form át záznamu: Mini DV (digitální vid eo v SD formátu pro spotřebitelské použití) Používaný p ásek: 6,35 mm pásek pro záznam digitálního obrazu Doba zá znamu/přehr ávání: SP: 80 min; LP: 120 m in (s DVM80) Vide[...]

  • Página 51

    H LSQT1005 A F0106Nm0 ( 18000 A ) C Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web site: http://www.panasonic.co.jp/global / 37_BackEP.fm 204 ペー ジ 2005年12月26 日 月曜日 午後4時41 分[...]