Panasonic PT-D9610U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic PT-D9610U. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic PT-D9610U o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic PT-D9610U se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic PT-D9610U, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic PT-D9610U debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic PT-D9610U
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic PT-D9610U
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic PT-D9610U
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic PT-D9610U no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic PT-D9610U y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic PT-D9610U, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic PT-D9610U, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic PT-D9610U. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PROJECTOR P O W E R S Y S T E M S E L E C T O R S T D RGB INPUT1 INPUT2 INPUT3 BRIG HT CONTRAST LE N S – + P C - M U T E O N S C R E E N NEXT ID S E LE C T ID ALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 M E N U E N T E R DLP™ based Projector Commercial Use Models No. PT -D9510U PT -D9610U Read these instructions completely before operating this unit. TQBJ0084 Oper[...]

  • Página 2

    Dear Panasonic Customer: This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most performance out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic DLP TM based projector. The serial number of your product may be found on its back. You should note [...]

  • Página 3

    3 Product Outline This is a high-luminance DLP TM based projector which is powered by a single-phase, 3-wire type 200 V – 240 V power supply. It utilizes three RGB DMD TM chips and a high-output xenon lamp. By fitting a projection lens and input module (sold separately) in accordance with the setting-up location and the type of input signal, it c[...]

  • Página 4

    Features 4 By attaching different projection lenses (sold separately) that match the requirements of the setting-up location, images of any size between 100 inches (2.5 m) and 600 inches (15 m) with an aspect ratio of 4:3(PT-D9510U), 5:4(PT-D9610U) can be projected, depending on the projection distance. When using the fixed focus lens, the availabl[...]

  • Página 5

    5 IMPORT ANT SAFETY NOTICE WARNING: To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Power Supply: This DLP TM based Projector is designed to operate on 200 V — 240 V, 50 Hz / 60 Hz AC only. CAUTION: This equipment is equipped with a three-pin grounding-type power plug. Do not remove th[...]

  • Página 6

    Precautions with regard to safety 6 Read these operating instructions thoroughly and check all necessary safety precautions when setting up the projector in order to avoid accidents. W ARNING Setting-up Installation should only be carried out by a qualified technician. • In order to maintain full safety and precision during installation, such wor[...]

  • Página 7

    7 When using the projector Do not look into the lens while the projector is being used. • Strong light is emitted from the projector‘s lens. If you look directly into this light, it can hurt and damage your eyes. Do not place the projector on top of surfaces which are sloped or unstable. • The projector may fall down or tip over. Do not place[...]

  • Página 8

    8 Precautions on handling CAUTION Setting-up The following points should always be observed when setting up this projector. A dedicated power supply must be used. • Ask the place of purchase to carry out any electrical work which may be required to provide a 14 A, 200 V - 240 V AC (single phase) power supply for the projector alone to use. A void[...]

  • Página 9

    9 Notes on use In order to get the best picture quality • If outside light or light from indoor lamps is shining onto the screen, the images projected will not have good contrast. Draw curtains or blinds over any windows, turn off any fluorescent lights near the screen and cover any highly-reflective floor and wall surfaces with carpet or wallpap[...]

  • Página 10

    10 Name and function of each part 〈 Projector 〉 POWER button This button is used to turn the projector power supply on and off. •This button is enabled while the MAIN POWER switch is ON. SYSTEM SELECTOR button This button is used to select RGB, RGB REALITY, or YP B P R (YC b C r ) signal or switch between video and digital-serial signal forma[...]

  • Página 11

    11 Name and function of each remote control part 〈 Remote control unit 〉 STD (standard) button This button is used to reset all of the projector adjustment values (BRIGHT, CONTRAST, COLOR, TINT and SHARPNESS) to the default levels which were set at the time of shipment from the factory. It is pressed after the respective adjustment mode screen [...]

  • Página 12

    12 Name and function of each remote control part (continued) 〈 Remote control unit 〉 Transmitter This emits the infrared signals which are used to control the projector when the remote control unit is being used as a wireless unit. Wired remote control terminal This terminal is used to connect the accessory cable when the remote control unit is[...]

  • Página 13

    13 Before using the remote control unit Inserting the batteries • Insert the AA batteries supplied with the remote control unit, making sure that the polarities are correct. • The batteries also need to be inserted when the remote control unit is connected to the projector using the remote control cable. Attaching the strap A strap is provided [...]

  • Página 14

    14 P R O JE C T O R B R IG H T C O N TR AS T POWER INPUT 1 INPUT 2 STD R G B LENS 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 NEXT PIC MUTE ID-SELECT O N S C R E E N ID-ALL >PS< S YS TE R SELECTOR[...]

  • Página 15

    15 T urning the power ON and OFF Always be sure to follow the procedure given below to turn the projector power on and off. 〈 T urning the power on 〉〈 T urning the power off 〉 • The projector will continue to draw approximately 13 W of power when it is in standby mode, even after the cooling fan has stopped. •The lamp cooling fan will c[...]

  • Página 16

    16 The figure below shows on-screen displays for any desired setting, starting with the MAIN MENU, and ending with its sub-menu. Normal screen LENS LENS FOCUS : +− LENS SHIFT : EXIT : MENU POSITION SHIFT SIZE BLK CLOCK PHASE INPUT RESOLUTION CLAMP POSITION KEYSTONE EDGE BLENDING MENU : SUB MENU : ENTER EXIT : MENU PICTURE COLOR TEMP : * * ?[...]

  • Página 17

    17 The projection lenses and input modules which are available for use with this projector need to be purchased separately and must be installed to the projector before the projector can be used. • Obtain the required projection lenses and input modules beforehand in accordance with the projection distance and the system used. • When installing[...]

  • Página 18

    18 Setting up the projector Installing to the floor (Including the direct rear-mounting) 1. Installing drawing of the screen and the projector (unit : mm / inches) L : Projection distance between the screen and the center of the front foot of the projector. A: Distance between the center of the lens and the top of the setting table (including the h[...]

  • Página 19

    Installing to the ceiling (Including direct rear-projection) 19 • Using the projector by installing to the ceiling requires an optional ceiling mount bracket (ET-PKD95). For the projection distance (L), refer to the chapter "Projection distance for each projection lens (sold separately)" on pages 20 - 24. For the procedures to install t[...]

  • Página 20

    20 Projection distance for each projection lens (sold separately) L SH Screen The required projection distance depends on not only the target picture size but also the type of an optional projection lens. Obtain the appropriate projection lens for the installation space by referring to the projection distance for each projection lens shown in the t[...]

  • Página 21

    21 2 540 (100") 3 048 (120") 3 810 (150") 4 572 (180") 5 080 (200") 6 350 (250") 7 620 (300") 8 890 (350") 10 160 (400") 11 430 (450") 12 700 (500") 13 970 (550") 1 245 (4'1") 1 494 (4'11") 1 868 (6'2") 2 241 (7'4") 2 491 (8'2") 3 113 (10&a[...]

  • Página 22

    22 Projection distance measurements for PT -D9610U(screen aspect ratio: 16:9) unit: mm (feet/inches) NOTE: • The projection distance listed in the table may have a variation within ± 5 %. • Keystone (trapezoidal distortion) is compensated to be smaller than the screen size. Projection distance measurements for PT -D9610U (screen aspect ratio: [...]

  • Página 23

    23 Calculation of the projection distance for each projection lens (for PT -D9610U) If there is no reference made to the require picture size, calculate the projection distance using an expression below after obtaining the diagonal measurement (inch) of the screen you will use. Model No. of projection lens Aspect ratio 4:3 16:9 16:9 4:3 4:3 16:9 ET[...]

  • Página 24

    24 Adjusting projector feet [ Side view ] [ Front view ] Adjustable feet The four feet on the bottom of the projector are adjustable for the height ( 0 mm / 0" to 25 mm / 1") and can be used for its adjustment when the installation position is not level. Model No. of projection lens Aspect ratio 4:3 16:9 16:9 16:9 4:3 4:3 4:3 16:9 ET-D95L[...]

  • Página 25

    25 Setting the projection method The projection method can be set in accordance with the way the projector has been installed. If the projected picture is upside-down or back-to-front, change the projection method while referring to illustrations A to D below. Set the projection method by displaying on-screen displays using the control buttons on t[...]

  • Página 26

    26 Adjusting the lens Adjusting the focus Adjustment procedure Press the LENS button. ... The LENS screen will be displayed. Use the control level buttons ( + and − ) to adjust the focus to the correct setting. • Initial pressing of these buttons will allow fine adjustment. Pressing and holding these buttons will allow the slow mode for the fir[...]

  • Página 27

    27 Adjustment range after lens positioning is as follows: ※ The numbers in brackets are the dimensions when the ET-D95LE9 lens is being used. Adjustment range after lens position (optical shift) (0.24H) 0.35H (0.24H) 0.35H (0.38V) 0.5V (0.38V) 0.5V (0.24H) 0.35H (0.24H) 0.35H (0.38V) 0.50V 0.31V (0.38V) (0.24H) 0.29H 0.31H 0.31H 0.50V 0.50V 0.28V[...]

  • Página 28

    28 Obtain the required input modules (sold separately) beforehand in accordance with the system input signal. • T ypes of input module (sold separately) • Input slot numbers • The signal sources connected to the input modules can each be selected by specifying the respective slot number using the input select buttons on the remote control uni[...]

  • Página 29

    29 Disconnect the power supply from the projector before installing any of the input modules. Installation procedure Remove the two screws which are holding the slot cover where the input module is to be installed, and then remove the slot cover. Fit the input module into the slot rails, and then push the input module in until it is seated in the c[...]

  • Página 30

    30 Connecting the input module signal source When setting up the projector, you will need to connect the signal source to an input module according to the type of signal being input.[...]

  • Página 31

    Connecting the input module signal source Connecting the signal source to the input module for analog RGB signals If using the input module for analog RGB signals in order to connect the projector to a personal computer, you will also need to use a separate interface (D-SUB / BNC) cable. 1.Connecting an analog RGB signal source 2.Connecting a compo[...]

  • Página 32

    32 The table below lists the different types of analog RGB signals that can be input. If a signal which differs greatly from any of the types listed below is input, the picture image may not be displayed correctly, or black background may displayed. Display mode name Signal data No. of dots Horizontal scanning frequency(kHz) Vertical scanning frequ[...]

  • Página 33

    33 Connecting the signal source to the input module for video signals 1.Connecting a video signal source • Switching between LINE input and Y/C input is carried out by toggling the INPUT button. (Example) If the ET-MD95VM2 is inserted in slot 1 the selection will change as follows each time the INPUT 1 button on the remote control unit (or the IN[...]

  • Página 34

    34 Connecting the signal source to the input module for video signals 2.Connecting a component signal source • For details of composite and component signal switching, see ET-MD95VM2 (sold separately) signal switching on page 41. Luminance signal Y Color difference signal C b Video signal input module (sold separately) ET-MD95VM2 DVD player LINE/[...]

  • Página 35

    35 Connecting the signal source to the input module for TMDS signals • This input module is for use with personal computers which are equipped with a TMDS output connector. • The connector is a MDR 26-pin connector. • The cable used should not be longer than 7 m / 22.96 feet( Recommend length : 5 m / 16.4 feet). If a cable which is longer tha[...]

  • Página 36

    36 • Use an input module which correctly matches the input signal type. • The SYSTEM SELECTOR button can be used to toggle between different formats when using input modules that can handle two different signals with different specifications. The current signal format can be checked by looking at the on-screen display. SD signal SD signal outpu[...]

  • Página 37

    37 Connecting the signal source to the input module for serial digital signals SD signal SD signal output (Active through)   Serial digital input module(sold separately) MAIN IN Professional-type digital VCR ET-MD95SD2 (for 480p/480i/576i)    480p Module ET-MD95SD2 SERIAL MAIN OUT SUB IN SUB OUT MAIN (Link-A) SUB (Link-B) MAIN (Link-[...]

  • Página 38

    38 2. 1) 480p single link (4:2:0p): 59.94 Hz progressive scan with 720 by 483 active lines at 360 Mbps, complying with the SMPTE294M Standard 2) 480i (4:2:2): 59.94 Hz interlace scan with 525 lines at 270 Mbps, complying with the SMPTE294M Standard 3) 576i (4:2:2): 50 Hz interlace scan with 625 lines at 270 Mbps, complying with the SMPTE294M Standa[...]

  • Página 39

    39 Connecting the signal source to the input module for serial digital signals HD SD signal SD signal output (Active through) Serial digital input module(sold separately) IN OUT Professional-type digital VCR ET-MD95SD3 (for HD SDI) 1080i/720p Module ET-MD95SD3 HD SERIAL • Use an input module which correctly matches the input signal type. • Inpu[...]

  • Página 40

    40 Selecting the input signal • The following remote control unit buttons and the INPUT button on the projector operating panel can be used to switch between different input sources. • The input source can be changed in the order INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 each time the INPUT button on the projector operating panel is pressed. • When using the v[...]

  • Página 41

    41 Selecting the signal of ET -MD95VM2(sold separately) When using the projector with the optional ET-MD95VM2 Video Input Module, select the appropriate video signal format that matches the video equipment you are using. Setting procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to se[...]

  • Página 42

    42 Registering input signal data Because the projector has no factory pre-set data of input signals, be sure to register input signal data before first use. • Up to 64 different input signals can be registered. • Input a signal according to an input module installed on the projector and register the signal data. Registration new signal • If a[...]

  • Página 43

    43 When the memory does not allow new signal registration because it is full • When a total of 64 signals has already been registered and the memory is full, inputting a n ew signal and pressing the MENU button on the remote control unit or the projector operating panel will display the overwriting registration screen below. In this case, to regi[...]

  • Página 44

    Sub-memory 44 This equipment has a sub memory function which enables storage of multiple image adjustment data sets, even when the signal is determined to be the same due to the frequency and form of the synchronization signal source. Use this when image adjustment (like aspect switching or white balance) is necessary due to the same signal source.[...]

  • Página 45

    45 On-screen display Input switching/Signal switching This displays the stored signal name for the STATUS screen during signal switching. Stored signal details RGB INPUT No.:1 NAME : xxx60-A5-2 ID : ALL SIGNAL STATUS NAME:xxx60-A5-2 MEMORY-No. :A5-2 S.S.No. :− INPUT No, :1 fH :48.30 kHz fV :60.00 Hz SYNC STATE :H(NEG) V(NEG) 75 oh[...]

  • Página 46

    46 Using the RGB REALITY mode The RGB REALITY mode is a mode for converting RGB (primary color) input signals to component signals, performing high picture quality playback using image conversion processing specially for moving pictures. You can choose the RGB mode best suited for the type of RGB signals you are using (refer to page 40): RGB mode: [...]

  • Página 47

    47 Adjusting the picture automatically The automatic adjustment (AUTO SETUP) is a function to automatically adjust the resolution, clock phase, and picture position when inputting an analog RGB signal consisting of dots like a computer signal. (The input of a moving picture signal or any signal other than analog RGB signals cannot enable this funct[...]

  • Página 48

    48 2. Special signal automatic adjustment Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the LEFT ( ) or RIGHT( ) arrow buttons once time. ... The AUTO SETUP MENU screen will be displayed. Press the LEFT ( ) and RIGHT( ) arrow to switch to desired MODE. • STANDARD ----- When receiving signals with an imag[...]

  • Página 49

    49 Signals which cannot be adjusted automatically should be adjusted manually. The following settings can be adjusted manually, and the respective adjustment procedures are given below. 1.Input signal resolution data 2.Clock phase 3.Picture position Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) [...]

  • Página 50

    50 If a flicker or bleeding of the contour appears on the screen, adjust the clock phase to obtain an optimum picture. Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select POSITION. Press the ENTER button. ... The POSITION screen will be displayed. Press the UP ( ) [...]

  • Página 51

    51 Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select POSITION. Press the ENTER button. ... The POSITION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select SHIFT. Press the ENTER button. ... The SHIFT screen will be displayed. Press th[...]

  • Página 52

    52 Adjusting the blanking Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select POSITION. Press the ENTER button. ... The POSITION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select BLK. Press the ENTER button. ... The BLK screen will be [...]

  • Página 53

    53 • If the black portions of the picture are fractured or tinged with green, adjust the clamp position its optimum state. Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select POSITION. Press the ENTER button. ... The POSITION screen will be displayed. Press the U[...]

  • Página 54

    54 • The KEYSTONE adjustment allows you to compensate for pictures ’ horizontal trapezoidal distortion. (Keystone adjustment can not carried out in built-in test pattern.) Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select POSITION. Press the ENTER button. ...[...]

  • Página 55

    55 Adjusting the picture to the desired setting The following procedures can be used to adjust the picture to the desire appearance. Adjustment procedure ... Adjusting the COLOR setting Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select PICTURE. Press the ENTER button. ... The PICTURE[...]

  • Página 56

    56 Adjusting the white balance (High / Low) Adjustment procedure (Project a signal to be adjusted) Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select PICTURE. Press the ENTER button. ... The PICTURE screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select COLOR [...]

  • Página 57

    57 NOTE Adjusting the picture quality The following procedures can be used to adjust the picture quality to the desired setting. Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select PICTURE. Press the ENTER button. ... The PICTURE screen will be displayed. • If a [...]

  • Página 58

    58 • NR (noise reduction) settings cannot be adjusted for analog RGB input and TMDS input. • The FILTER adjustment is ineffective for XGA (1 024 x 768) mode on the PT-D9510U, or SXGA (1 280 x 1 024) mode on the PT-D9610U. It is also ineffective for any video input mode other than analog RGB and TMDS modes, or if “ THROUGH ” is chosen for th[...]

  • Página 59

    59 Adjusting the picture size Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select POSITION. Press the ENTER button. ... The POSITION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select SIZE. Press the ENTER button. ... The SIZE screen wi[...]

  • Página 60

    60 Screen examples for different size settings (For PT -D9510U) INPUT PICTURE Default Through H-Fit V-Fit HV-Fit 8 : 5 ( 640 × 400 ) 4 : 3 ( 1152 × 864 ) 5 : 4 ( 1280 × 1024 ) SIZE SETTING The picture is displayed at maximum size while maintaining the original aspect. * If the picture extends outside the screen, the top-left co[...]

  • Página 61

    61 Screen examples for different size settings (For PT -D9610U) INPUT PICTURE Default Through H-Fit V-Fit HV-Fit 8 : 5 ( 640 × 400 ) 4 : 3 ( 1152 × 864 ) 5 : 4 ( 1280 × 1024 ) SIZE SETTING The picture is displayed at maximum size while maintaining the original aspect. * If the picture extends outside the screen, the top-left co[...]

  • Página 62

    62 Power up function The projector is provided with a power up function which allows the performance of the lamp to be utilized to the maximum level. Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select OPTION. Press the ENTER button. ... The OPTION screen will be displayed. Press the U[...]

  • Página 63

    This equipment has 3 mode types for adjusting to the use environment. Switching procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select OPTION. Press the ENTER button. ... The OPTION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select CONTRAST MODE. Pr[...]

  • Página 64

    When receiving 480i with analog component signal YCbCr input, it is possible to switch Cb, Cr input. Switching procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select PICTURE. Press the ENTER button. ... The PICTURE screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow bu[...]

  • Página 65

    65 Displaying a test pattern 17 types of test pattern are built in. These test patterns can be used to check the various adjustment settings. Use the following procedure to display a test pattern. • These test patterns cannot reflect the adjustment results of various picture settings such as picture quality, positions, and sizes. Be sure to proje[...]

  • Página 66

    66 Displaying the projector settings Display procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select OPTION. Press the ENTER button. ... The OPTION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select SYSTEM INFORMATION. Press the ENTER button. ... The [...]

  • Página 67

    67 Adjusting the edge blending Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select POSITION. Press the ENTER button. ... The POSITION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select EDGE BLENDING. Press the ENTER button. ... The EDGE[...]

  • Página 68

    68 Adjusting the color matching The projector is equipped with color matching adjustment functions to adjust color balance when using several units in combination. Adjustment procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select PICTURE. Press the ENTER button. ... The PICTURE [...]

  • Página 69

    69 This projector is provided with an ID number function, so that if multiple projectors are being used together, the projectors can be controlled all at once or separately using a single remote control unit. Because the factory pre-setting of the ID number is ALL, using only one projector do not require this setting. Setting ID numbers Setting pro[...]

  • Página 70

    70 Setting remote control unit ID numbers When an ID number has been assigned for a projector, you then need to assign the same ID number as the projectors to be controlled to the remote control unit which is to be used to operate these projectors, otherwise the remote control unit cannot be used. Because the factory pre-setting of the projector ID[...]

  • Página 71

    71 Using the RS-232C connectors The projector is equipped with a D-SUB 9-pin RS-232C input connector and RS-232C output connector which allow the projector to be controlled externally. These connectors conform to RS-232C specifications, and can be used by a computer which conforms to either RS-232 or RS-232C specifications. • Set the communicatio[...]

  • Página 72

    72 Using the RS-232C connectors (continued)    ID List ID Code specified ALL 00h 1 01h 2 02h 3 03h 4 04h 5 05h 6 06h 7 07h 8 08h 9 09h 10 0Ah 11 0Bh ID Code specified 12 0Ch 13 0Dh 14 0Eh 15 0Fh 16 10h 17 11h 18 12h 19 13h 20 14h 21 15h 22 16h 23 17h ID Code specified 24 18h 25 19h 26 1Ah 27 1Bh 28 1Ch 29 1Dh 30 1Eh 31 1Fh 32 20h 33 21h 34[...]

  • Página 73

    73 RS-232C settings Setting procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select OPTION. Press the ENTER button. ... The OPTION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select RS-232C SETTING. Press the ENTER button. ... The RS-232C SETTING scre[...]

  • Página 74

    74 Using the RS-232C connectors (continued) List of basic control commands CODE Target remote control buttons NAME 06h RGB 0Ah INPUT1 0Bh INPUT2 0Ch INPUT3 0Fh NEXT 10h 1 11h 2 12h 3 13h 4 14h 5 15h 6 16h 7 17h 8 18h 9 19h 0 35h BRIGHT 36h CONTRAST 3Bh STD 3Dh POWER 3Eh POWER ON *2 3Fh POWER OFF *2 40h TEST *2 58h + 59h − 5Ah 5Bh 5Ch 5Dh 62h ON S[...]

  • Página 75

    75 Selecting the RS-422 Serial Interface Refit the CPU module. Plug the projector into the wall outlet and set the front MAIN POWER switch to ON. Check that the LED to the left of the RS-232C-IN port is lit red. CM Remove the connector that connects CM5 to CM6, then use the same connector to connect CM6 to CM7. Converting the RS-232C-IN port into a[...]

  • Página 76

    76 Refit the CPU module. Plug the projector into the wall outlet and set the front MAIN POWER switch to ON. Check that the LED to the left of the RS-232C-OUT port is lit red. CM Restoring the original RS-232C-OUT port function If the projector power is ON, turn it OFF by pressing the remote-control (or on the projector) POWER key , and wait for app[...]

  • Página 77

    77 Using the network module The network module for this unit has a LAN interface, so the unit can be controlled from the web browser of a PC. The network module has an automatic send function for e-mail. Mail can be sent to a previously set e-mail address when a problem occurs, or when the set value for the lamp usage time is attained. Connection e[...]

  • Página 78

    78 Operating procedure Press the MENU button. ... The MENU screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select OPTION. Press the ENTER button. ... The OPTION screen will be displayed. Press the UP ( ) and DOWN ( ) arrow buttons to select NETWORK MODULE SETTING. Press the ENTER button. ... NETWORK MODULE SETTING screen wi[...]

  • Página 79

    79 Item Function Description HOSTNAME DHCP IP ADDR NET MASK GATEWAY MAC ADDR Change if necessary when using a DHCP server etc. Turn the DHCP item ON when automatically obtaining IP addresses using a DHCP server. Turn it OFF when not using a DHCP server. Input an IP address when not using a DHCP server. Input the net mask when not using a DHCP serve[...]

  • Página 80

    80 Accessing from a web browser Go to: 192.168.0.8 Start up the PC ’ s web browser. Input the IP address set on the unit in the URL input field of the web browser. Input user1 in the user name field, and input panasonic (lower case letters) in the password field. When OK is pressed, the top page is displayed. Username and Password Required Enter [...]

  • Página 81

    81 T op page TOP-P anasonic projector control window - Netscape  File Edit View Go Window Help Copyright (C) 2001 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Projector contr ol window P ower status OFF Document Done Initial set up Projector contr ol Status information E-mail set up Projector firmware up date Option Update button Clicking on this op[...]

  • Página 82

    82 Network setting page Select ON to activate DHCP client function Input IP address when not using DHCP server Input port number. Normally, this is used with the default 80. Input net mask when not using DHCP server Input gate address when not using DHCP server Input projector name. Input the host name, if necessary, when using DHCP server etc. Pro[...]

  • Página 83

    83 Status display page Displays input slot status Displays projector internal temperature Displays projector exhaust temperature Displays lamp illumination remaining time Displays projector operation time Displays self-diagnosis information Displays firmware version of projector main unit Displays projector type.[...]

  • Página 84

    84 E-mail setting page • This enables automatic sending of mail to up to two mail addresses. When using the e-mail function, select Enable. Input the IP address of the e-mail server (SMTP). Data such as the set-up location of the projector can be input so it is easy to understand where the e-mail came from. Input the e-mail address of the project[...]

  • Página 85

    85 E-mail setting page (continue) When using two e-mail addresses, input the e-mail address to send mail to. After all input is finished, press the Submit button. Select the conditions for sending e-mail Error: When an error occurs in self-diagnosis Warning LAMP1: When the lamp illumination remaining time reaches the time set in the column on the r[...]

  • Página 86

    86 Firmware update page (Firmware updating should only be done by a person with specialized knowledge.) • When rewriting is finished, this message is displayed. After inputting the file name, press the upload button. Transfer will begin. It takes a few tens of seconds for transfer to occur. The time varies depending on the network situation. Inpu[...]

  • Página 87

    87 • If too much dust accumulates on the air filter, the temperature inside the projector will rise and may cause the power to turn off. Clean the air filter approximately every 500 hours of use (varies with the environment in which the projector is used). Cleaning the air filter Consult a service technician to clean or replace the air filter . C[...]

  • Página 88

    88 Notes on handling the lamp unit • The lamp unit is sold separately and consult a Panasonic authorized dealer or service center. Part No. : ET-LAD9610 Lamp unit replacement period The life span of this lamp unit is 1 500 hours maximum, after which it will need replacing (recommended replacement time is 1 000 hours). in the normal usage mode. Th[...]

  • Página 89

    89 Before asking for service, check the following points.   Power does not turn on.         No picture appears.   Color is misaligned when special signals are input. The contrast and brightness of the picture cannot be adjusted • Is the power turned on at the power point? • Is the power cord disconnected from[...]

  • Página 90

    90 Specifications PT-D9510U PT-D9610U (PT-D9510U) (PT-D9610U) PT-D9510U PT-D9610U 200 V – 240 V AC (single-phase, 3-wire), 14 A (Max.) 2.2 kW Approx. 13 W during standby (when cooling fan is stopped) 0 ° C – 40 ° C : NORMAL lamp power 0 ° C – 35 ° C : HIGH lamp power If the power is turned on when the temperature is around 0 ° C, a warmi[...]

  • Página 91

    91 Accessories • Remote control unit • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 1 • AA-size batteries • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 4 ?[...]

  • Página 92

    92 Sold separately Select from the range available in accordance with the setting-up location and system requirements. ※ ※ Refer to the ET-D95LE9 operating instructions when installing. NAME MODEL NO. Projection lenses Modules Other Zoom lens 1.5 – 2.5 : 1 Zoom lens 2.5 – 4.0 : 1 Zoom lens 4.0 – 7.0 : 1 Zoom lens 1.5 – 2.0 : 1 Zoom lens[...]

  • Página 93

    93 UNIT : mm (inch) Dimensions 960(37.8") 428(16.8") 680(26.8") 753(29.6") 604(23.8") 1051(41.4") 712(28") 169(6.7") 1 14(4.5") 13(0.5") φ 29(1.1") 332(13.1") φ 50(2")[...]

  • Página 94

    94 NOTES IMPORT ANTES CONCERNANT LA S É CURIT É AVERTISSEMENT: Afin d ’é viter des dommages qui risquent de causer un incendie ou des chocs é lectriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l ’ humidit é . Alimentation: Ce projecteur DLP a é t é con ç u pour fonctionner seulement sur secteur domestique de 200 V – 240 V, 50 H[...]

  • Página 95

    95 Pr é cautions concernant la s é curit é Lire attentivement ce mode d'emploi et respecter toutes les pr é cautions de s é curit é indiqu é es lors de l'installation du projecteur , afin d' é viter des accidents. A VERTISSEMENT Installation Confier l'installation du projecteur à un technicien qualifi é seulement. • [...]

  • Página 96

    96 Lors de l'utilisation du projecteur Ne pas regarder directement dans la lentille pendant que le projecteur fonctionne. • Une lumi è re intense est é mise par la lentille du projecteur. Si l'on regarde directement dans cette lumi è re, elle risquerait de blesser et d'ab î mer les yeux. Ne pas placer le projecteur sur des surf[...]

  • Página 97

    97 Pr é cautions à suivre lors de la manipulation PR É CAUTION Installation Toujours respecter les points suivants lors de l'installation du projecteur. Une alimentation é lectrique sp é cialis é e doit ê tre utilis é e. • Demander à son revendeur d'effectuer les travaux d' é lectricit é qui peuvent ê tre n é cessaires[...]

  • Página 98

    98 Remarques concernant l'utilisation Afin d'obtenir la meilleure qualit é possible d'image • Si la lumi è re du jour ou la lumi è re int é rieure é claire l' é cran, les images projet é es n'auront pas le contraste ad é quat. Fermer les rideaux ou les volets des fen ê tres, é teindre les é clairages fluorescen[...]

  • Página 99

    99 Remplacement du module-lampe Remarques concernant la manipulation du module-lampe • Le module-lampe est vendu s é par é ment, adressez-vous à un d é taillant Panasonic agr éé ou à un centre de service Panasonic. Num é ro de pi è ce: ET-LAD9610 P é riode de remplacement du module-lampe La dur é e de vie de cette lampe est de 1 500 he[...]

  • Página 100

    Panasonic Broadcast & Digital Systems Company Division of Matsushita Electric Corporation of America Executive Office: 3330 Cahuenga Blvd W., Los Angels, CA 90068 (323) 436-3500 EASTERN ZONE: One Panasonic Way 4E-7 Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Mid-Atlantic/New England : One Panasonic Way 4E-7 Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Southeast Reg[...]