Panasonic PT-F100E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic PT-F100E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic PT-F100E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic PT-F100E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic PT-F100E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic PT-F100E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic PT-F100E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic PT-F100E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic PT-F100E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic PT-F100E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic PT-F100E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic PT-F100E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic PT-F100E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic PT-F100E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    E NGLISH Operating Instructions LCD Projector Model No. PT-F100NTE PT-F100E Before operating this product, please read th e instruct ions carefully and sa ve th is manual for future use. TQBJ0214-1 Commercial Use[...]

  • Página 2

    Important Information E NGLISH - 2 Important Safety Notice Dear Panasonic Customer: This instruction booklet provides all th e nec essary operating inform ation that you might requ ire. We hope it will help you to get the most out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic LCD projector. The serial number of your prod uct[...]

  • Página 3

    Important Information Important Safety Notice E NGLISH - 3 Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and /or accompanying docu ments means that used electrica l and electronic prod ucts should not be mixed with general househ old waste. For proper treatment, re [...]

  • Página 4

    Important Information Important Safety Information E NGLISH - 4 Declaration of Conformity Declaration of Conformity (DoC) This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Contact in the EU: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic T estin[...]

  • Página 5

    Important Safety Information E NGLISH - 5 Important Infomation[...]

  • Página 6

    E NGLISH - 6 Contents J Quick steps Important Safety Notice ...... .......... ............ ................. 2 Declaration of Conformity...................... .............. ........... ... 4 Precautions with regard to safety ............ ................. 8 WARNINGS ........... ........... ........... ............ .............. ........... 8 CAUT[...]

  • Página 7

    Preparation Getting Started Basic Operation Settings Maintenance Appendix E NGLISH - 7 Contents Important Infomation Menu Navigation .................... ................ ................. ..29 Navigating th rough the MENU . ............................ ........... 29 Main menu and Sub-menu................ .............. .............. .. 30 PICTUR[...]

  • Página 8

    Important Information E NGLISH - 8 Precautions with regard to safety If you notice smoke, stra nge smells or noise co ming from the projector, disconnect t he mains plug from the mains socket. Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks could res ult. Check that no more smoke is coming out, and then contact[...]

  • Página 9

    Precautions with regard to safety E NGLISH - 9 Important Information Do not use the projector in a bath or s hower. Fire or electric shocks can re sult. Do not place your skin into the light beam wh ile the projector is being used. S trong light is emitted from the projector’s lens. If you place directly into this lig ht, it can hurt or damage yo[...]

  • Página 10

    Precautions with regard to safety E NGLISH - 10 Important Information Do not mix old and new batteries. If the batteries are ins erted incorrectly , they may explode or leak, and fire, injury or cont amination of the battery comp artment and su rrounding area ma y result. Remove the used batter ies from the remote control promptly. If you leave use[...]

  • Página 11

    Precautions with regard to safety E NGLISH - 11 Important Information In order to get the best picture qualit y Draw curtain s or blinds over any wind ows and turn of f any light s near the screen to pre vent outside light or light from indoor lamp s from shining onto the screen. Do not touch the surfaces of t he lens or the front glass with your b[...]

  • Página 12

    E NGLISH - 12 Preparation Read this first When you start the projection for the first time, the minimum required sett ing screen for projection w ill be displayed. J LANGUAGE Select the required langua ge setting. Press F G I H buttons of the Remote control or Control panel on the projector to highlight the required languag e, and press ENTER to pr[...]

  • Página 13

    E NGLISH - 13 Preparation About Your Projector Battery comp artment 1. Press the tab and lift up the cover . 2. Insert the batteries according to the polarity diag ram indicate d inside. To p v i e w Remote contro l signal and Lase r pointer beam emitters. (page 25) Att aching a hand strap You can attach a favourite strap on to the Remote control .[...]

  • Página 14

    Preparation About Your Projector E NGLISH - 14 J T op and front view Projector body NOTE: • Do not cover the ventilation openings or p lace anything within 50 cm ( 20") of them as this may cause damage or injury . • While the pr ojector is not i n use, keep the FRONT PANEL COVER closed to protect the lens. Indicators POWER indicator (page [...]

  • Página 15

    Preparation About Your Projector E NGLISH - 15 J Back and bottom view NOTE: • Do not cover the ventilation openings or place anything within 50 cm (20") of them as this may cause damage or injury . • When a cable is connected to the VARIABLE AUDIO OUT , the built-in speaker will be disa bled. MAIN POWER Switch the projector on/off. (page 2[...]

  • Página 16

    Getting Started E NGLISH - 16 Setting up You can adjust the projection size with 2.0x zoom lens . Calculate and de fine the throw distance as follows. * All measurements above are app roximate and may differ slightly from the actual measurements. J Calculation methods fo r screen dimensions Y ou can calculate more detailed screen dimension from the[...]

  • Página 17

    Getting Started Setting up E NGLISH - 17 You can use the pr ojector with any of the following 4 proje cti on methods. To set the desired method i n the projector, See “INSTALLATION” on page 37. You can screw up/down the fron t leg adjusters to control the a ngle of the pro jector for ad justing the throwing a ngle. See “Positioning the imag e[...]

  • Página 18

    Getting Started Setting up E NGLISH - 18 If the projector is not positio ned right in front of the cent re of the screen, you can adju st the pr ojected image position by moving the Lens shift leve r within the shift range of the lens. J Adjusting the Lens shift lever 1. Open the Front p anel cover . 2. Screw the Lens shift lever counte rclockwise [...]

  • Página 19

    Getting Started Setting up E NGLISH - 19 J Projector location range Y o u can determine wh ere to locate the screen and the projector by considering the lens shift possibilities. See “Positioning the image ” on p age 24. Q When the screen position is fixed Q When the projector position is fixed NOTE: • When the projector is located ri ght in [...]

  • Página 20

    Getting Started E NGLISH - 20 Connections Read and follow the operating and con necting instructions o f each peripher al device. The peripher al devices must be turned off. Use cables that match each peripheral de vice to be connected. If the input signal is affected by signal jitter , the pr ojected image may h ave poor image quality and time bas[...]

  • Página 21

    Getting Started Connections E NGLISH - 21 J Connecting with VIDEO IN/S-VIDEO IN J Connecting with COMPONENT IN Connecting with A V equipment NOTE: • When you connect more than one A V equipment, switch the audio con nection manually . NOTE: • If you connect the BNC cables, use with a commercial BNC-RCA adaptor . DVD player Audio system To S-VID[...]

  • Página 22

    E NGLISH - 22 Basic Operation Switching the projector on/off J Connecting 1. Make sur e the shape of the mains plug and the AC IN connector on the back of the projector match, then push the plug all the way in. 2. Connect the Mains lead to a mains socket. J Disconnecting 1. Make sure the MAIN POWER is switched off and unplug the Mains lead from the[...]

  • Página 23

    Basic Operation Switching the projector on /off E NGLISH - 23 1. Switch the MAIN POWER on. The power indicator lights up in RED . 2. Open the Front panel cover . This is not necessary in Remote control operation. 3. Press the POWER button. The power indica tor lights up in GREEN after flashing for a while. The STARTUP LOGO is displayed on the scre [...]

  • Página 24

    E NGLISH - 24 Basic Operation Projecting an image 1. Switch on the connected devices. Press the play button of the required device. 2. Press the INPUT SELECT buttons to select the required input method if needed. See “Switch ing the input signal” on p age 26. The image will be proj ected on the screen. 1. Open th e Front panel c over . 2. Adjus[...]

  • Página 25

    E NGLISH - 25 Basic Operation Remote control operation You can operate th e projector with the Remote control within the re mote rang e 15 m (49 '2"). Q Facing to the projector Ensure the Remote control emitter is facing to the Remote control signal receptor on front/back of the projector an d press the required bu ttons to operate. Q Fac[...]

  • Página 26

    Basic Operation Remote control operation E NGLISH - 26 You can switch the input method manually by pressing the COMPUTER , NETWORK (PT-F100NT E only) and VIDEO buttons. Press the required button several times or I H to cycle through the input methods as follows. The actual projected image will be changed in a while. The graphical guidance will be d[...]

  • Página 27

    Basic Operation Remote control operation E NGLISH - 27 When projectin g an image, press FREEZE to capture the projected imag e and display it on the screen as a still pict ure. While the image is frozen, the sound will be stopped. Press the FREEZE button to return to the projection. You can turn off the lamp and stop the projection temp orary for e[...]

  • Página 28

    Basic Operation Remote control operation E NGLISH - 28 You can enlarge the pr ojected image down to a centred area for emph asizing within th e range of 1x to 2x. Q Enlarging the image 1. Press DIGITAL Z OOM +/- once . The centred area of the im age will then be enlarged to 1.5x. 2. Adjust the image size by pressing DIGITAL ZOOM +/- . The image siz[...]

  • Página 29

    E NGLISH - 29 Settings Menu Navigation The menu system allows you to access fu nctions wh ich do not have their own dedicated buttons on the Remote control . The menu options are str uctured and categorised . You can navigate thro ugh the menu with F G H I buttons. J Displaying the Main menu Press the MENU button to disp lay the Main menu and the o[...]

  • Página 30

    Settings Menu Navigation E NGLISH - 30 The Main menu has 6 options. Select th e required menu item and press ENTER to display the Sub-menu . Main menu and Sub-menu NOTE: • Some default settings vary by the selected in put signal. • Sub-menu items vary ac cording to the sele cted input signal. • Some settings are adjustable without any signals[...]

  • Página 31

    Menu Navigation E NGLISH - 31 Settings Main menu Sub-menu Options ( * is default setting) Page OPTION INPUT GUIDE DETAILED * SIMPLE page 36 OFF STARTUP LOGO ON * OFF page 36 USER COMPUTER2 SELECT INPUT * OUTPUT page 36 FILTER SETUP 1 3 page 36 2 FILTER REMAININ G page 36 LAMP RUNTIME page 37 POWER OFF TIMER OFF *p a g e 3 7 15 MIN. 40 MIN. 20 MIN. [...]

  • Página 32

    E NGLISH - 32 Settings PICTURE menu Depending on the projection environment, you can use these pres et parame ter settings to optimis e image projection. Press I H to cycle through the op tions. You can adjust the contrast of the projected image. Adjust the BRIGHTNESS in advance if necessary. You can adjust the brightness of the projecte d image. Y[...]

  • Página 33

    PICTURE menu E NGLISH - 33 Settings You can perform more detailed imag e adjustment manually. J For S-VIDEO/VIDEO signals Q TV-SYSTEM When the video signal is changed, the se tting switches automatically . Y ou can switch the setting manually to match the video dat a. Press I H to cycle through the options. Q STILL MODE Y ou can reduce the vertical[...]

  • Página 34

    E NGLISH - 34 Settings POSITION menu If the projector is aligned no n-perpendi cularly to the screen, or if the projection screen has an angled surface, you can correct keystone. You can move the projected imag e for fine adjustment. Press I H to move h orizontally and F G vertically. (Available with signals from VIDEO / S-VIDEO / COMPUTER / COMPON[...]

  • Página 35

    POSITION menu E NGLISH - 35 Settings Q 16:9 The squeezed signal will be projected in 16:9 ratio. Q S4:3 The input signal will be sized down 75 % and projected. S4:3 mode is ef fective when projecting 4:3 image on to a 16:9 screen. Q AUTO The S1 signal which conta ins an identifying signal will be detected and auto matically project the image in pro[...]

  • Página 36

    E NGLISH - 36 Settings OPTION menu When you change the input method, th e guidance appears in the upper right co rner of the screen. The following display methods are availa ble. Press I H to cycle through the options. You can switch the logo on/off that is displayed when starting up the projector. Pr ess I H to select the required option. STARTUP [...]

  • Página 37

    OPTION menu E NGLISH - 37 Settings You can check how long the lamp has been u sed. You can set the off time r to switch off the POWER of the projector after a certain period of time automatically when no signal is detected. Press I H to select the required period from 15 to 60 minute s at intervals of 5 minutes. You can switch the projector start u[...]

  • Página 38

    Settings OPTION menu E NGLISH - 38 If you use the proje ctor at high eleva tion, the HIGHLAND setting need to be ON to set the fan speed high. Press I H to select the required option. OFF The fan speed is low . ON The fan speed is high. You can use the 7 different test patter ns to adjust the focus of the image. See “Lens shift and positioning ?[...]

  • Página 39

    E NGLISH - 39 Settings SECURITY menu J Entering the SECURITY menu Every time w hen you ap ply to the SECURITY menu, you will be asked to per form the passwor d operation. When you apply to the SECURITY menu before you change the password to your origina l, perform to input the following factory default pa ssword operation. Press F H G I F H G I and[...]

  • Página 40

    E NGLISH - 40 Settings NETWORK menu In NETWORK menu, the following items are available. WIRED LAN WIRELESS LAN NAME CHANGE INPUT PASSWORD PASSWORD CHANGE NETWORK STANDBY WEB CONTROL LIVE MODE CUT IN STATUS INITIALI SE NOTE: • The NETWORK menu is available only with PT-F100NTE. • See more detailed instructio ns in the co ntents of the CD-ROM whi[...]

  • Página 41

    E NGLISH - 41 Maintenance TEMP, LAMP and FILTER Indicators If a problem should occur with the proje ctor, the TEMP , LAMP and/or FILTER indicators will inform you. Ma nage the indicated problems as follow. 1. Confirm the status o f all indicators and p rojector , and switch of f the projector in proper way . 2. Find out the cause of the problem by [...]

  • Página 42

    E NGLISH - 42 Maintenance Care and Replacement J Before cleaning the projector Switch off the MAIN POWER and disconnect the mains plug from the mains socket. Unplug all the cables from the projector . J Cleaning the outer surf ace of the projector Wipe off dirt and du st gently with a sof t cloth. If it is difficult to remove the dir t, soak a clot[...]

  • Página 43

    Care and Replacement E NGLISH - 43 Maintenance J Resetting the FILTER REMAINING 1. T urn on the projector and display th e FILTER REMAINING in OPTION menu. Press the ENTER button for 3 seconds and the con firmation screen will be displayed. 2. Press I to select OK and press the ENTER button to reset FILTER REMAINING to “0”. See “FIL TER REMAI[...]

  • Página 44

    Maintenance Care and Replacement E NGLISH - 44 J Replacement proce dure Q Removing and replacing the lamp unit 1. Use a Phillips-head screwdriver to loosen the 2 Lamp unit cover fixing screws on the back of the projector until the screws turn freely , and remove the Lamp unit cover . 2. Use a Phillips-head screwdriver to loosen the 2 Lamp unit fixi[...]

  • Página 45

    E NGLISH - 45 Maintenance Troubleshooting Should any problem persist, contact yo ur dealer. Problem Cause Reference pag e Power does not turn on. The mains lead may not be connected. The MAIN PO WER switch is turned off. No electric supply is at the mains socket. TEMP indicator is lit or flashes. LAMP indicator is lit or flashes. The lamp unit cove[...]

  • Página 46

    E NGLISH - 46 Appendix Technical Information List of comp atible signals Mode Display resolution (dot s) *1 *1. The “i” appearing after the resolution indicate s an interlaced signal. Scanning frequency Dot clock frequency (MHz) Picture quality *2 *2. The following symbols are used to indicate picture quality. AA Maximum picture quality can be [...]

  • Página 47

    Technical Information E NGLISH - 47 Appendix The serial connector wh ich is on the con nector panel of the pr ojector conforms to the RS-232C interface specificatio n, so that the proje ctor can be contr olled by a personal computer which is connected to th is connecter. J Connection J Pin assignment s and signal names J Communication settings J Ba[...]

  • Página 48

    Appendix Technical Information E NGLISH - 48 J Cable specifications (When connected to a personal computer) J Control commands You can switch the signals which to output fro m the COMPUTER1 OUT terminal by pressing the computer key command. The ke y commands are depe nd on the ma nufactures. If you select th e computer terminals whi ch has no signa[...]

  • Página 49

    Technical Information E NGLISH - 49 Appendix You can remotely operate th e projector from the o utside the Remote control range by connecting to the REMOTE terminal. J Pin assignment s and signal names J LAMP switching J Switching input signals REMOTE terminal Pin No. Signal na me Content s A GND Ground B POWER P OWER ON C INPUT SEL3 Select input s[...]

  • Página 50

    Appendix Technical Information E NGLISH - 50 S pecifications Power supply AC 100 - 240 V 50 Hz/60 Hz Power consumption 330 W During standby (when fan is stopped): 3 W Amp s 3.9 A - 1. 4 A LCD panel Panel size (diagonal) 0.7 type (17.78 mm) Aspect ratio 4 : 3 Display method 3 transp arent LCD pane ls (RGB) Drive method Active matrix method Pixels 78[...]

  • Página 51

    Technical Information E NGLISH - 51 Appendix T erminals S-VIDEO IN Single - line, Mini DIN 4p Y: 1.0 V [p-p], C: 0.286 V [p-p], 75 Ω VIDEO IN Single - line, RCA pin jack 1.0 V [p-p], 75 Ω COMPONENT1 IN Single - line, D - sub HD 15-pin (female) R.G.B. 0.7 V [p-p], 75 Ω HD, VD/SYNC TTL high impedance, au tomatic positive/negative polar ity comp[...]

  • Página 52

    Appendix Technical Information E NGLISH - 52 * All measurements above are app roximate and may differ slightly from the actual measurements. J Calculation methods fo r screen dimensions Y ou can calculate more detailed screen dimension from the screen dia gonal. SW (m) = SD (") x 0.0221 SH (m) = SD (") x 0.0125 L W (m) = 0.0332 x SD (&quo[...]

  • Página 53

    Technical Information E NGLISH - 53 Appendix VGA and XGA are trad emarks of Int ernational B usiness Machin es Corporation . S-VGA is a regi stered trademark of the V ideo Electro nics S tandards Association. HDMI, the HDMI logo and High- Definition Multimedia Interface ar e trademarks or registered trademar ks of HDMI Licensing LLC. The font used [...]

  • Página 54

    E NGLISH - 54 Appendix Index A AC IN .............. ................................ ........... 15 Accessori es ................ ........................ ........ 11 Air exhaust port ............... ................ ............. 15 Air intake port ................. ................ ............. 14 ALS (Ambient Luminance Se nsor) ........... ....[...]

  • Página 55

    Appendix Index E NGLISH - 55 M Mains lead Accessories ................ ................. ............ 11 Connecting ................ ................. ............ 22 MENU Control panel button ........... .............. .......... 14 Main menu ............... ............ ........... ........ 30 Navigation ............... ............ ........... .[...]

  • Página 56

    Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net © 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. Printed in Japan S0207-2067C[...]