Panasonic PT-LC76E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Panasonic PT-LC76E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Panasonic PT-LC76E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Panasonic PT-LC76E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Panasonic PT-LC76E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Panasonic PT-LC76E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Panasonic PT-LC76E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Panasonic PT-LC76E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Panasonic PT-LC76E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Panasonic PT-LC76E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Panasonic PT-LC76E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Panasonic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Panasonic PT-LC76E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Panasonic PT-LC76E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Panasonic PT-LC76E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    62-E NGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. T rademark ac kno wledg ements B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. B S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are t[...]

  • Página 2

    2-E NGLISH E NGLISH -3 Preparation IMPORTANT: THE MOULDED PLUG (U.K. only) FOR YOUR SAFETY, PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLY. This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 13 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a[...]

  • Página 3

    E NGLISH -5 Preparation Precautions with regar d to safety W ARNING If a problem occurs (such as no image or no sound) or if you notice smoke or a strange smell coming from the projector, turn off the power and disconnect the mains lead from the mains socket. B Do not continue to use the projector in such cases, otherwise fire or electric shocks co[...]

  • Página 4

    E NGLISH -7 Preparation 6-E NGLISH During a thunderstorm, do not touch the projector or the cable. B Electric shocks can result. Do not use the projector in a bath or shower. B Fire or electric shocks can result. Do not look into the lens while the projector is being used. B Strong light is emitted from the projector ’ s lens. If you look directl[...]

  • Página 5

    E NGLISH -9 Preparation 8-E NGLISH Do not short-circuit, heat or disassemble the batteries or place them into water or fire. B Failure to observe this may cause the batteries to overheat, leak, explode or catch fire, and burns or other injury may result. When inserting the batteries, make sure the polarities (+ and -) are correct. B If the batterie[...]

  • Página 6

    E NGLISH -11 Preparation 10-E NGLISH Notes on use In order to get the best picture quality Draw curtains or blinds over any windows and turn off any fluorescent lights near the screen to prevent outside light or light from indoor lamps from shining onto the screen. Do not touch the surfaces of the lens with your bare hands. If the surface of the le[...]

  • Página 7

    E NGLISH -13 Preparation 12-E NGLISH # Connector panel cover (page 16) $ Air outlet port Do not cover this port. % Front adjustable legs(L/R) (page 23) & Air inlet ports, Air filter Do not cover these ports. ' Lamp unit holder (page 50) W ARNING Do not place your hands or other objects close to the air outlet port. B Heated air comes out o[...]

  • Página 8

    E NGLISH -15 Preparation 14-E NGLISH # RGB INPUT indicator (page 25) This indicator shows whether a signal is being input to the RGB input connectors (RGB 1 IN/RGB 2 IN). When an input signal is detected, the indicator illuminates. $ LAMP indicator (page 48) This indicator illuminates when it is time to replace the lamp unit. It flashes if a circui[...]

  • Página 9

    E NGLISH -17 Getting started 16-E NGLISH Connector panel # MAIN POWER switch (pages 22 and 24) $ Power input socket (AC IN) (page 22) The accessory mains lead is connected here. Do not use any mains lead other than the accessory mains lead. % SERIAL connector (pages 19, 20 and 60) This connector is used to connect a personal computer to the project[...]

  • Página 10

    NOTE: B If the video signal source is connected using a cable with a BNC connector plug, use a BNC/RCA adapter (sold separately) to convert the cable end to an RCA plug-type jack. B If the signal cables are disconnected or if the power supply for the computer or video deck is turned off while the digital zoom or index window functions are being use[...]

  • Página 11

    E NGLISH -21 Getting started 20-E NGLISH DIN 8-pin (male) Computer for control use Computer Computer Example of connecting to computer Monitor NOTE: B It is better to shut down the computer before turning off the MAIN POWER switch of the projector. B Do not input the signal to the RGB2 IN/RGB1 OUT connector when the RGB2 SELECT item in the OPTION1 [...]

  • Página 12

    E NGLISH -23 Basic Operation 22-E NGLISH T urning on the power Before turning on the power 1, Ensure that all components are connected properly. 2, Connect the accessory mains lead. 3, Remove the lens cover. # ENTER FREEZE SHUTTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D .ZOOM STD VIDEO INPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP ) * $ & ( ' Power indicator Ma[...]

  • Página 13

    E NGLISH -25 Basic Operation 24-E NGLISH T urning off the power FREEZE SHUTTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME D .ZOOM STD VIDEO INPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP ENTER # $ % Power indicator RGB input indicator Power indicator Power indicator status Red Illuminated The projector is in standby mode and image projection is possible by pressing the POWER [...]

  • Página 14

    AUTO RGB IN E NGLISH -27 Useful functions 26-E NGLISH Correcting ke ystone distor tion and automatic positioning (A UT O SET UP) This projector detects its degree of tilt and the input signal. Keystone distortion and the position of the image can then be corrected automatically in accordance with the input signal. T urning off the picture and sound[...]

  • Página 15

    E NGLISH -29 Useful functions 28-E NGLISH ENTER INDEX WINDOW PROJECTOR VOLUME STD VIDEO INPUT POWER RGB MENU AUTO SETUP SHUTTER FREEZE D.ZOOM ENTER PROJECTOR VOLUME D .ZOOM STD MENU AUTO SETUP SHUTTER FREEZE INDEX WINDOW B The picture will then be enlarged to 1.5 times the normal size. The remote control unit functions during D.ZOOM (digital zoom) [...]

  • Página 16

    E NGLISH -31 Adjustments and settings 30-E NGLISH On-screen menus Menu screens The various settings and adjustments for this projector can be carried out by selecting the operations from on-screen menus. The general arrangement of these menus is shown below. MAIN MENU MENU KEYSTONE PICTURE POSITION INDEX WINDOW SHUTTER VOLUME LANGUAGE OPTION1 OPTIO[...]

  • Página 17

    E NGLISH -33 Adjustments and settings 32-E NGLISH # Press the MENU button. The MAIN MENU screen will be displayed. $ Press the F F or G G arrow buttons to select an item. Selected items will be displayed in blue. % Press the ENTER button to accept the selection. The selected menu screen or adjustment screen will then be displayed. (Example: PICTURE[...]

  • Página 18

    E NGLISH -35 Adjustments and settings 34-E NGLISH Correcting ke ystone distor tion Keystone distortion is corrected automatically when the projector ’ s automatic setup function is used, but this correction will not apply if the screen itself is tilted. In such cases, you can correct the keystone distortion manually with the following procedure. [...]

  • Página 19

    E NGLISH -37 Adjustments and settings 36-E NGLISH BRIGHT This adjusts the darker areas (black areas) in the picture. Press the H button if dark areas are too solid (for example, if hair is difficult to see), and press the I button if black areas are too light (grey rather than black). COLOR (S-VIDEO/VIDEO/YP B P R only) Press the H button to make t[...]

  • Página 20

    E NGLISH -39 Adjustments and settings 38-E NGLISH Use the F and G buttons on the projector or remote control unit to select an item, and then use the I and H buttons to change the setting for that item. For items with bar scales, press the ENTER button or the I or H buttons to display the adjustment screen, and then use the I or H buttons to make t[...]

  • Página 21

    E NGLISH -41 Adjustments and settings 40-E NGLISH RESIZING This should normally be set to “ON”. (This setting is only for signals which have lower resolutions than the LCD panels. Refer to page 58 for details.) ON The pixel resolution of the input signal is converted to the same resolution as the LCD panels before being projected. For signals w[...]

  • Página 22

    E NGLISH -43 Adjustments and settings 42-E NGLISH Use the F and G buttons on the projector or remote control unit to select an item, then press the I or H buttons to change the setting. OSD ON The current input name is displayed in the top-right corner of the screen when the input signal is changed. OFF Use this setting when you do not want the cur[...]

  • Página 23

    44-E NGLISH luminance of the lamp is reduced, but the projector uses less power, and the operating noise is also reduced. This can help to extend the lamp’s operating life. If using the projector in small rooms where high luminance is not required, it is recommended that you set the LAMP POWER to “LOW”. LAMP R UNTIME This setting displays the[...]

  • Página 24

    E NGLISH -47 Care and maintenance When the TEMP indicator and the LAMP indicator are illuminated There are two indicators on the control panel of the projector which give information about the operating condition of the projector. These indicators illuminate or flash to warn you about problems that have occurred inside the projector, so if you noti[...]

  • Página 25

    E NGLISH -49 Care and maintenance 48-E NGLISH Cleaning and replacing the air filter If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will flash and the projector power will turn off. The air filter should be cleaned every 100 hours of use, depending on the location where the projec[...]

  • Página 26

    E NGLISH -51 Care and maintenance 50-E NGLISH Lamp unit replacement procedure # Turn off the MAIN POWER switch according to the procedure given in “Turning off the power” on page 24, and then disconnect the mains lead plug from the mains socket and check that the area around the lamp unit has cooled down. $ Use a Phillips screwdriver to turn th[...]

  • Página 27

    E NGLISH -53 Care and maintenance 52-E NGLISH Bef ore calling f or service Before calling for service, check the following points. Problem Possible cause Page Power does not turn on. No picture appears. The picture is fuzzy. COLOR is too light or TINT is poor. No sound can be heard. The remote control unit does not operate. The buttons on the proje[...]

  • Página 28

    E NGLISH -55 Care and maintenance 54-E NGLISH The picture does not display correctly. Picture from computer does not appear. Problem Possible cause B The signal format (TV system) may not be set correctly. B There may be a problem with the video tape or other signal source. B A signal which is not compatible with the projector may be being input. B[...]

  • Página 29

    E NGLISH -57 Others 56-E NGLISH During YP B P R input/output: Y: 1.0 V [p-p], 75 Ω P B ,P R : 0.7 V [p-p], 75 Ω During RGB input/output: R.G.B.: 0.7 V [p-p], 75 Ω G.SYNC: 1.0 V [p-p], 75 Ω HD/SYNC: TTL, automatic plus/minus polarity compatible VD: TTL, automatic plus/minus polarity compatible VIDEO IN: Single-line, RCA pin jack 1.0 V [p-p],[...]

  • Página 30

    E NGLISH -59 Others 58-E NGLISH Appendix *1 The “i” appearing after the resolution indicates an interlaced signal. *2 The following symbols are used to indicate picture quality. AA Maximum picture quality can be obtained. A Signals are converted by the image processing circuit before picture is projected B Some loss of data occurs to make proje[...]

  • Página 31

    E NGLISH -61 Others 60-E NGLISH Using the SERIAL connector The serial connector which is on the side connector panel of the projector conforms to the RS-232C interface specification, so that the projector can be controlled by a personal computer which is connected to this connector. Connection Pin lay out and signal names for SERIAL connector Basic[...]

  • Página 32

    62-E NGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. T rademark ac kno wledg ements B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B Macintosh is a registered trademark of Apple Computer, Inc. B S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association. All other trademarks are t[...]