Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Paint Sprayer
Parkside PFS 100 C2 - IAN 109571
66 páginas 1 mb -
Paint Sprayer
Parkside PDFP 500 A1
28 páginas -
Paint Sprayer
Parkside PFS 100 A1
24 páginas 0.74 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFSP 100
64 páginas 3.26 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFSPS150
65 páginas 1.49 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFS 100 B2
24 páginas 0.89 mb -
Paint Sprayer
Parkside PFS 400 A1 - IAN 307721
36 páginas 0.64 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Parkside PFSPS150. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Parkside PFSPS150 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Parkside PFSPS150 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Parkside PFSPS150, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Parkside PFSPS150 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Parkside PFSPS150
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Parkside PFSPS150
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Parkside PFSPS150
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Parkside PFSPS150 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Parkside PFSPS150 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Parkside en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Parkside PFSPS150, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Parkside PFSPS150, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Parkside PFSPS150. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DREIECK SC HLEIFE R Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum (Germany) La st I nf or ma ti on U pd at e · St an i nf or ma cj i · In fo rmá ci ók á ll ás a St an je i nf or ma ci j · St av i nf orm ac í · St av i nf o rmá ci í · St an je i nf or ma ci ja · Stand der Informationen: 04 / 2008 · Ident.-No.: PFSPS150042008-4 GB Operati[...]
-
Página 2
F x x E A 1 2 8 9 10 3 4 5 6 7 C B 9 11 13 12 D 8 5[...]
-
Página 3
5 GB T able of Content Int roduc tio n Prop er use ..................................................................................................................... Page 6 Feat ures a nd eq uipm ent ............................................................................................... Pag e 6 Inc lude d ite ms .........................[...]
-
Página 4
6 GB Paint spray gun PFSPS 150 Q Introduction Please make sur e you familiarise yourself fully with the way the device w orks before you use it for the first time and tha t yo u und ers tand ho w to h andle electr ical p owe r tools correctly . T o help you do this please read the accompanying oper ating instructions. Keep these instructions in a [...]
-
Página 5
7 GB Q Included items 1 Electric paint spray gun 3 Nozzles* 1 x 0.6, 2 x 0.8 mm 3 Suction pressure v alves* 2 Springs* 1 Cleaning nozzle 1 Nozzle extension 1 Measuring cup 1 Operating instructions 1 Booklet cov er ing „warranty and ser vice“ * 1 x prefitted T ec hnical data Rated po wer: 150 W Delivery capacit y : 400 g / min (water) Viscos[...]
-
Página 6
8 GB 2. Electr ical safet y To avoid d an ge r t o li f e f ro m el ec t r ic s ho c k: a) T h e ma i ns p lu g on t h e dev ic e m us t ma t c h th e m ai ns s oc ket. T he p l ug mus t n ot b e mod i f ie d i n any wa y . Do no t us e an a d ap te r p lu g w it h dev ic es f i t te d w it h a p r ot ec t i ve ea r t h. Unmodified plugs and match[...]
-
Página 7
9 GB b) D o no t us e an e l ec t ri ca l powe r to ol i f it s s wi t c h is d e fe c t ive. An electr ical pow er tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be r epaired. c) Wh e n not i n us e a lwa ys en su r e t ha t el ec t r ic al p ower t oo ls a re ke pt ou t o f re ac h o f c hi l dr e n. D o no t le t anyo ne u[...]
-
Página 8
10 GB E xamp l e of materia l DI N gu i da nc e val u e Car body paint 16-20 DIN-sec Acr ylic paint 25-30 DIN-sec Synthetic resin paint 25-30 DIN-sec Primer 25-30 DIN-sec Q Switc hing On/Off Swi tc h i ng o n j T o star t the device, press the ON/OFF switch 3 and keep it pr essed. Swi tc h i ng o f f j T o switch off the device, [...]
-
Página 9
11 GB E nvi r on me n ta l c om pa t i bi l it y a nd di sp osa l o f ma t e ria l s j Paint, v arnishes etc. are special wastes which must be disposed of in the appropriate manner . j Obser ve the regulations applicable in y our area. j Obser ve the manufacturer’s ins tructions. j Envir onmentally damaging c hemicals [...]
-
Página 10
12[...]
-
Página 11
13 PL Ws t ę p Uż yci e zgod ne z pr zezn ac zeni em ......................................................................... Strona 1 4 Wyposażenie ............................................................................................................. Strona 1 4 Zakre s dos taw y ..........................................................[...]
-
Página 12
14 PL Pistole t natr ysk owy do farby PFSPS 150 Q Wstęp Przed pierwszym uruchomi eniem należy zapoznać się z działaniem urządzenia i nau czy ć s ię w łaściw ego obch odzen ia si ę z el ek tr ona rzę dzia mi. W tym celu nal eży prze czyt ać poniższą instrukcję. Instruk cję należy starannie przechowyw ać. W razie przekazania urzą[...]
-
Página 13
15 PL Q Zakres dost awy 1 Elektr yczn y pistolet natr ysko wy far by 3 Dysze* 1 x 0,6, 2 x 0,8 mm 3 Zawory ssąco-tłoczące* 2 Sprężyn y* 1 Dysza czyszcząca 1 Przedłużenie dyszy 1 K ubek pomiaro wy 1 Instrukcja obsługi 1 Książeczk a „Gwarancja i serwis“ * 1 x zamontow ane Q Dane tec hniczne Moc znamionow a: 150 W Wydajno?[...]
-
Página 14
16 PL 2. Bezpieczeńs two elektryczne Un ika ć zag r ożen i a ż yc ia n a sk u te k po ra że ni a p rą de m el e k t r yc z ny m : a) W t yc zka po d łą cze n iowa ur zą dze n ia wi n na za wsze p as ować d o gn ia zd - ka. Wt yczk i n ie m ożn a w ża de n s po - só b zm ie n ia ć. Ni e uż y wać ż ad nyc h w t yc ze k ad a - pt er o[...]
-
Página 15
17 PL 4. Zastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziami a) N i e na l eż y p rze c ią ża ć ur ząd ze ni a . St os ować od pow ie d ni e el e k t ro na - rzę dz ie d o da n ej p r ac y . Za pomocą odpowiednio dostoso wanego urządzenia pra- cuje się lepiej, bezpieczniej w podan ym zakre- sie mocy . b) N ie nale ży uży wać e lekt r[...]
-
Página 16
18 PL Q Przy got ow anie mat eriału natr ysk owego Ogólnie dostępne w handlu lakier y , farby… przy- gotow ane są najczęściej do nakładania pędzlem, a nie do natr ysku. Dla uzy skania właściwych wyni- kó w pracy należy ustawić lepkość lakier ów , farb… zgodnie z wyt yczną DIN (patrz T abela). P otrzebne rozcieńcz enie u[...]
-
Página 17
19 PL Q Ut ylizac ja Opak owanie składa się z materiałó w nieszko - dliwych dla śr odowiska, któr e można usuwać w miejscowy ch fir mach recyklingowy ch. E le k t ro n ar zęd zi n i e moż na w y rz uc ać d o d om ow yc h ku b łów na ś m iec i ! Zgodni e z eu rop ejsk ą dyrek tywą 2002 / 96 / EG o zużyt ych urządzeniach elektry[...]
-
Página 18
20[...]
-
Página 19
21 HU Sicherheit / Bedienung T ar talomjegyzék B eveze t é s Rende lte tés sze rű h aszn ála t ...................................................................................... Ol dal 2 2 Felsz erelés .................................................................................................................. Old al 22 A szállí tm[...]
-
Página 20
22 HU PFSPS 150 fest ékszóró piszt oly Q Bev ezetés Az első üzembe vétel előtt ismerkedjen meg a készülék funk cióival és informálód - jo n a z e lek tr omo s s ze rs zám okk al va ló helyes jár ásról. Ehhez olv assa el a kö vetkező Haszná - lati utasítást. Őrizze meg jól ezt az utasítást. A k észü - lé k t ov áb ba[...]
-
Página 21
23 HU 1 Fúv óka hosszabbító 1 Mérőpohár 1 Használati utasítás 1 „Garancia és szerviz“ füzet * 1 x előre felszer elt Q Műszaki adatok Névleges teljesítmén y : 150 W Kiszórási teljesítmén y : 400 g / perc (víz) Visk ozitás: max. 100 DIN-mp Nyomás: max. 250 bar Festéktartály: 0,7 Liter V édettségi osztály: II / [...]
-
Página 22
24 HU csökkentik az ár amütés kockázatát. b) Ke rü lj e el a t es t én e k fö ld e l t fe l ül e - te k kel, m in t p ld . c sövek kel , fű t őt es - te k kel, t űz he l yek kel és h ű tős ze kr é - nyek kel val ó ér in t kezésé t. Az áramütés kock ázata nagyobb, ha a teste földelt. c) Tart sa a kész ül é ket eső t ő[...]
-
Página 23
25 HU elektromos szersz á mok a t a gy erekek ha t ót á vols á gá n kí v ü l. N e h ag y ja , hog y a kész ül éket o l yan s zem él ye k ha szn á lj á k , ak i k ne m is m er ik a n na k a ha szn á la t á t, vag y ne m ol va st á k el ezeket a z u ta s ít á so kat. Az elektromos sz erszámok veszély esek, ha azt tapasztalatlan sz[...]
-
Página 24
26 HU Utalás: Műgyanta lakkok at sohase hígítson nitro-hígító val! Any agpélda D IN i r ányé r t ék Autolakk 16-20 DIN-mp Akrillack 25-30 DIN-mp Műgyanta lakk 25-30 DIN-mp Alapozás 25-30 DIN-mp Q Be- / Kik apcsolás Bekapcsolás j A készülék üz embevételéhez ny omja meg a BE- / KI-kapcsolót 3 és tartsa azt lenyom va. [...]
-
Página 25
27 HU zeti jogszabály okba való átültetése sz erint az elhasz - ná lt e lek tr omo s sz er sz ám ok at kül ön k el l ö ssz egyű jten i és egy körn yezetbarát újr aér tékesítéshez eljuttatni. A kiszolgált k észülék mentesítésének a lehetőségeit közs ége, vagy v árosa illeték es hivatalánál tudhatja meg. Környezet i[...]
-
Página 26
28[...]
-
Página 27
29 SI U vo d Upo raba v s kla du z do lo čili ........................................................................................ Stra n 30 Oprema ......................................................................................................................... Stra n 30 Obse g do ba ve .................................................[...]
-
Página 28
30 SI Brizgalna pišt ola za nanašanje bar v PFSPS 150 Q Uvod Pred prvim začetkom obrato vanja se obv ezno seznanite s funkcijami naprav e in se informirajte o pravilnem r okov anju z električnim orodjem. V ta nam en pr eberit e sle deča nav odila za up orab o. T a na vo dila d obro shra nite. Če naprav o predate tretjim osebam, jim zr aven iz[...]
-
Página 29
31 SI 1 merilna posoda 1 navodilo za upor abo 1 knjižica „Garancija in servis“ * 1 x predmontirano Q T ehnični podatki Nazivna moč: 150 W Zmogljivost brizganja: 400 g / min (voda) Visk ozno območje: največ 100 sekund DIN Tlak: največ 250 bar P osoda za bar vo: 0,7 litra Zaščitni razred: II / Pod a tk i o h ru pu i n v ib r ac i j[...]
-
Página 30
32 SI c) Na pr a vo zava ru j t e pr ed d ež - je m in m ok r ot o. Vdor vod e v el ek t r ič n o na pr a vo z v iš a t vega n je za u da r e le k t ri č ne ga t o ka. d) Ka bl a ne u po ra b lj aj t e za d ru - ge n am e ne, n p r . za n oš en je al i ob eš an j e na pr a ve al i za vl eč e nj e el e k t ri čn e ga v t i ča i z v t ič n [...]
-
Página 31
33 SI slabo vzdržev ano elektr ično orodje. e) E l ek t r ič no o r od je, d o da t no o p re mo, up or ab l je no o r od je i t d. u po r ab l ja j te sk l ad no s t e mi n a vodi l i in t a ko, kot je pr ed pi sa n o za pos a mez ni s p ec ia l ni ti p na p ra ve. Pri t e m up oš teva jt e d el ovn e po go je in d el o, k i ga n am e ra va te[...]
-
Página 32
34 SI Q Postopek brizgan ja P ovršina za brizganje mora biti čist a, suha in nema- stna. Up ošt evaj t e var no st n a na vod il a . 1. S prestavljanjem regulacijsk ega gumba 2 lahko nas tavite curek brizganja (glejte sl. D). Curek je pravilno nas tavljen takrat, k adar se ne tvorijo k apljice in je br izgana površina čista in enakomerna. [...]
-
Página 33
35 SI OPO ZORIL O! Na p ra vo da j t e v po p ra v il o sa m o k va li f ic i r an em u s t ro - kovne mu os e bj u in s a mo z u po ra b o ori g in a ln i h na do me st n i h de lov . S tem se zagotovi, da v arnost naprave ostane ohranjena. OPO ZORIL O! Zamenjav o elek tričnega v t i ča a l i pr ik l ju č ne n ap e lj ave ve dn o da j te v d e [...]
-
Página 34
36[...]
-
Página 35
37 CZ Sicherheit / Bedienung Ú vo d Použití ke sta novené mu úč elu ................................................................................... Str ana 3 8 Vybav ení ..................................................................................................................... S tran a 38 Rozsah do dáv k y ....................[...]
-
Página 36
38 CZ Stříkací pistole na bar vu PFSPS 150 Q Úvod Před prvním uvedením do prov ozu se laskavě bezpodmínečně seznamte s funkcemi stroje a informujte se o správném zacházení s elektrickými nástroji. K tomu si př ečtěte následující návod k obsluz e. Tento náv od dobře uschov ejte. Všechny podklady r ovněž vydejte při pře[...]
-
Página 37
39 CZ 1 odměrka 1 návod k obsluz e 1 sešit “Záruka a servis” * 1 x předmontov áno Q T ec hnic k é údaje Jmenovitý výk on: 150 W Čerpací výkon: 400 g / min (voda) Výk on viskozity : max. 100 DIN-sec Tlak: max. 250 barů P ohárek na barvu: 0,7 litrů Ochranná třída: II / In f or ma ce o h l uk u a v ib r ac í ch : Úro v[...]
-
Página 38
40 CZ proudem, je-li v aše tělo uzemněno. c) Zař íze n í c hr a ňt e p ře d de št ě m ne bo v l hkem . Vniknutí vody do elektrického zařízení zvyšuje riziko úrazu elektrickým pr oudem. d) N e po už íve jt e kab el k j i ným úč el ů m, k n oše n í, za věše n í zař íze n í ne bo a byst e v y t áh l i zá st r č k u z[...]
-
Página 39
41 CZ tě c ht o n ávod ů a t a k , ja k je p r o te n to sp ec i ál n í t y p ná s t ro je p ře de ps á no. Př i to m př i hl é dn ět e k p ra cov n ím p od - mí n kám a pr ovád ě né č i n nos t i. Použití elektrických nástrojů pro jiná ne ž určená použití může vés t k nebezpečným situacím. Bezpečnostní pokyn y[...]
-
Página 40
42 CZ Q Stříkací postup Stříkaná plocha by měla být čis tá, suchá a bez mastných skvrn. Db ej t e la s kavě na bez pe č nos t n í po k y ny . 1. Přestavením regulačního knoflík u 2 , můžete nastavit stříkací paprsek (viz obr . D). Paprsek je správně nastav en tehdy , netvoří-li se k apičky a stříkání je jemné a p[...]
-
Página 41
43 CZ pe rso n ál em a j e n s or ig in á ln í mi n á - hr ad n í mi d í l y . Tím se zajistí, že bezpečnost zařízení zůstane zachov ána. VÝSTRAHA! Vý mě nu z ás t rč k y ne bo s í ť ovéh o kab el u ne c he j te v žd y p ro - vést v ý ro bc em z ař íze n í ne bo j eh o serv isem. Tím se zajistí, ž e bezpečnost zař?[...]
-
Página 42
44[...]
-
Página 43
45 SK Sicherheit / Bedienung Ú vo d Použiti e prí stroj a v súla de s urč en ím ........................................................................ S tran a 4 6 Vyb aveni e pr ístro ja .................................................................................................. St rana 46 Obsa h dod áv k y ........................[...]
-
Página 44
46 SK Striekacia pištoľ na farbu PFSPS 150 Q Ú vod Pred prvým uvedením do prev ádzky sa oboznámte s funkciami prís troja a in- formujte sa o správnom zaobchádzaní s elektrickými prístrojmi. K tomu si pr ečítajte nasle- dujúci návod na obsluhu. T ento návod dobr e uschov ajte. Ro vnako odovzdajte všetky podklady pri postúpení pr[...]
-
Página 45
47 SK Q Obsah dodávky 1 elektrická pištoľ na striek anie farby 3 tr ysky* 1 x 0,6, 2 x 0,8mm 3 odsávacie tlak ové v entily* 2 zarážky* 1 čistiaca tr ysk a 1 predĺženie trysky 1 odmerka 1 návod na použitie 1 zošit „Záruk a a ser vis“ * 1 x predmonto vané Q T ec hnic k é údaje Menovitý výk on : 150 W Výk on čer[...]
-
Página 46
48 SK 2. Elektr ická bezpečnosť Vyhý b aj t e sa o h roze n iu ž ivo ta zás ah om e l ek t r ic k ý m p rú do m . a) P ri po jova ci a zá st r č ka prí s t ro ja m us í by ť komp a ti b il n á so zá su v kou. Zá - st r č ka sa ne sm i e ži ad ny m sp ôso bo m up ra vovať . S uze mn ený m i pr ís t r oj mi n es m ie te pou ží[...]
-
Página 47
49 SK prácu a ur obíte ju bezpečnejšou. b) E le k t ri cké ná r ad i e ne po už íva j te, a k je j eh o t la č i dl o za pn u ti a a v y p nu t ia poškodené. T ak éto náradie je nebezpečné a musí sa nechať opraviť . c) Elektrické náradie , k toré nepoužív ate, sk l ad uj t e m im o do sa hu d et í . Pr ís t r oj ne dá vaj [...]
-
Página 48
50 SK 3. Podľ a vyššie uvedeného postupu odmerajte visk ozitu, pozri obr . C . Upoz ornenie: Syntetick é laky nesmiete r iediť riedidlom s obsahom dusíka! Prí k l ad m a te r iá lu Pr ed pí sa n á hod n ot a DI N Lak na auto 16-20 DIN sek. Akr ylový lak 25-30 DIN sek. Syntetický lak 25-30 DIN sek. Základný náter 25-30 DIN sek. Q [...]
-
Página 49
51 SK In for mác ie o m o žno sti ach li kvi dác ie sta r ýc h p rís tr ojo v získate na v ašom obecnom alebo mestskom úrade. Zá ť a ž p re ž i vot né p r os t re d ie a l i k v id á ci a ma t er iá l u j Farby , laky a pod. sú špeciálny odpad, ktorý sa musí likvidov ať podľ a príslušných predpisov . j Pri lik[...]
-
Página 50
52[...]
-
Página 51
53 HR Sicherheit / Bedienung U vo d Nam jenska up orab a .............................................................................................. Stran ica 5 4 Oprema ................................................................................................................... Stran ica 5 4 Ops eg po šil jke ............................[...]
-
Página 52
54 HR Pištol j za prskanje boje PFSPS 150 Q Uvod Prije pr vog k or ištenja upoznajte se sa svim funkcijama ur eđaja i informirajte se o pravilnom ruk ovanju s električnim uređajem. K tome pr očitajte slijedeće upute za kori- štenje. Dobro čuv ajte ove upute. U slučaju prodaje uređaja pr oslijedite sve dokumente na tr eću osobu. Q [...]
-
Página 53
55 HR 1 produžen je sapnice 1 mjerna posuda 1 upute za uporabu 1 priručnik „Garancija i ser vis“ * 1 x prethodno montirano Q T ehnički podaci Nazivni napon: 150 W Radni učinak: 400 g / min (voda) Visk ozni učinak: najviše 100 DIN-sek Tlak: najviše 250 bari Spremnik za boju: 0,7 litara Klasa zaštite: II / In f or ma c ij e o bu k [...]
-
Página 54
56 HR c) Dr ži t e ur e đa j po da l je o d ki še il i v la ge . Pr odir anj e v ode u elek trič ni uređaj po većav a rizik od strujnog udara. d) Ne r ab i te kab e l pr ot u na m je n - ski, za noš e nj e i v ješ a nj e ur e - đa ja i l i za iz v l ač e nj e u ti kač a iz u t i čn ic e. D r ži t e kabe l po da l je o d vr uć i ne, u [...]
-
Página 55
57 HR ur eđ a ja p ro pi sa no . Pri t o me vod i t e ra č un a o uv j et i ma ra da i o r a dn om p os tu p ku. Protunamjenska uporaba električnog alata mo že prouzrok ovati opasne situacije. K arakteris tične sigurnosne upute za pišt olj za prskanje boje J Nos i te m a sk u za za št i t u od praš ine! Udihavanje magle od boje i plinov a o[...]
-
Página 56
58 HR Q Postupak prskanja P ovršina k oju prskate treba biti čis ta, suha i oslobo- đena od masti. V o di t e ra č un a o s ig ur no sn i m up u ta ma 1. Po moću pr emje štan ja r egu laci jsk og dugm eta 2 , mo žete namjestiti mlaz (vidite prikaz D). Mlaz je pravilno namješten, k ad se više ne stvaraju kapljice i k ad je prskanje fino i [...]
-
Página 57
59 HR Q Informac ije Q Ser vis K oje je ovlašteno ser visno mjesto u vašoj zemlji pročitajte u jamstv enom listu. U POZO R E NJ E ! Vaše u r eđ aj e da j t e po p ra v it i s am o od s t r an e k va l if i c ir a - ni h oso ba i s o ri g in a ln im z am je n sk i m dijelovima. Time ćete zadržati sigurnost vaših ur eđaja. U POZO R E[...]
-
Página 58
60[...]
-
Página 59
61 DE/A T Sicherheit / Bedienung Einleitun g Be stim mung sge mäß er G ebra uch ................................................................................S ei te 6 2 Ausstattung .................................................................................................................... Se ite 62 Lieferumfang ........................[...]
-
Página 60
62 DE/A T Farbspritzpist ole PFSPS 150 Q Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb - nahme mit den Funktionen des Ger ätes v ertr aut und inf ormi ere n Si e si ch ü be r den richtigen Umgang mit Elektrow erkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bew ahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlage[...]
-
Página 61
63 DE/A T Q Lief erumfang 1 Elektrische Farbspritzpistole 3 Düsen* 1 x 0,6, 2 x 0,8 mm 3 Saug-Druck-V entile* 2 Federn* 1 Reinigungsdüse 1 Düsenv er längerung 1 Messbecher 1 Bedienungsanleitung 1 Heft „Garantie und Ser vice“ * 1 x vormontiert Q Technische Dat en Nennleistung : 150 W För derleistung: 400 g / min (W asser) Visk ositätsleist[...]
-
Página 62
64 DE/A T 2. Elektr ische Sic herheit V e rm e id en S i e Le be ns g ef a hr du rc h e l ek t r is ch e n Sc h la g : a) Der Anschlussst ecker des Gerätes muss in die Stec kdose passen. Der Stec ker darf in keiner Weise v eränder t werden. V er wenden Sie k eine Adapt erstec ker ge - meinsam mit schutzgeer deten Geräten . Un v er än dert e S t[...]
-
Página 63
65 DE/A T pas sen den Ele ktro wer kz eug arb eiten Sie be sser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrow erkzeug, dessen Schalter def ekt ist. Ein Elektrow er k - z eug , d as sic h nic ht meh r e in- od er aus sch alt en lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Bew ahr en Sie unbenutzte Elektro- werk[...]
-
Página 64
66 DE/A T 3. Die Viskosität wie oben beschrieben prüfen, siehe Abb. C. Hi nwei s: Kunstharzlacke nie mit Nitro verdünnung einstellen! Materialbeispie l DI N R ic h t we r te Autolack 16-20 DIN-sec Acr yllack 25-30 DIN-sec K unstharzlack 25-30 DIN-sec Grundierung 25-30 DIN-sec Q Ein- / Aussc halten Einscha lten j Drücken Sie zur Inbetriebnahme d[...]
-
Página 65
67 DE/A T werkzeuge getr ennt gesammelt und einer umwelt- gerechten Wiederver wertung zugeführ t werden. Möglichkeiten zur Entsor gung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Umwe l t ve r tr ä gl i ch kei t u nd M a te ri al e nt - sorgung j Farben, Lack e… sind Sondermüll, den Sie entsprechend entsor[...]