Pelgrim KK2224A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pelgrim KK2224A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pelgrim KK2224A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pelgrim KK2224A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pelgrim KK2224A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Pelgrim KK2224A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pelgrim KK2224A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pelgrim KK2224A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pelgrim KK2224A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pelgrim KK2224A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pelgrim KK2224A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pelgrim en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pelgrim KK2224A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pelgrim KK2224A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pelgrim KK2224A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    article number Handleid ing k oelkas t Noti ce d ’ utilisation réfrigérateur A nlei tu ng Küh l sc hrank Ma nual fridge type number article number Handleid ing k oelkas t Noti ce d ’ utilisation réfrigérateur A nlei tu ng Küh l sc hrank Ma nual fridge type number KK2170A/P01 KK2174A/P01 KK2200A/P01 KK2204A/P01 KK2220A/P01 KK2224A/P01[...]

  • Página 2

    NL Handleiding 3 - 36 F Notice d’utilisation 37 - 70 DE Anleitung 71 - 104 GB Manual 105 - 138 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - Tip 1 - 12 13 - 23 24 - 33 34 - 45[...]

  • Página 3

    NL - 1 - Inhoudsopgave VOORDA T U HET APP ARAA T GAA T GEBRUIKEN 2 V eiligheidsinstructies 2 Aanbevelingen 3 Het apparaat installeren en inschakelen 4 V oordat u het apparaat inschakelt 4 BEDIENEN V AN HET APP ARAA T 5 Instellen van de thermostaat 5 Accessoires 6 "Deur open"-indicator 6 IJslade 6 BEW AREN V AN LEVENSMIDDELEN IN HET APP AR[...]

  • Página 4

    NL - 2 - VOORDA T U HET APP ARAA T GAA T GEBRUIKEN DEEL 1. V eiligheidsinstructies • Het apparaat bevat koelvloeistof R600a (isobutaan), een natuurlijk gas dat zeer milieuvriendelijk maar ook brandbaar is. Bij transport en installatie van het apparaat moet er nauwlettend op worden toegezien dat er geen onderdelen van het koelsysteem beschadigd ra[...]

  • Página 5

    NL - 3 - Aanbevelingen ! W aarschuwing: Gebruik geen mechanische of andere middelen om het ontdooiingproces te versnellen. Gebruik geen elektrische apparaten in de laden van de koel-/vrieskast. Houd de ventilatieopeningen van het toestel vrij. Beschadig het koelcircuit van de koelkast niet. • Gebruik geen adapters of parallelle schakelingen die k[...]

  • Página 6

    NL - 4 - Het apparaat installeren en inschakelen • Dit apparaat werkt op 220-240 V , 50 Hz. • V oordat u de koelkast aansluit op de netvoeding, moet u zich ervan overtuigen dat de spanning op het label overeenkomt met de spanning van het elektriciteitsnet in uw huis. • Als de stekker van de koelkast niet op de contactdoos kan worden aangeslot[...]

  • Página 7

    NL - 5 - BEDIENEN V AN HET APP ARAA T DEEL 2. Instellen van de thermostaat • De thermostaat regelt automatisch de binnentemperatuur van het koel- en vriescompartiment. U kunt lagere temperaturen instellen door de knop van 1 naar 5 te draaien. • De stand “0” geeft aan dat de thermostaat gesloten is en dat koeling niet mogelijk is. • Om lev[...]

  • Página 8

    NL - 6 - Accessoires "Deur open"-indicator (voor koelkasten met enkele deur en diepvriescompartiment) • De “Deur Open” indicator op de vergrendelingsschuif geeft aan of de deur goed is gesloten. • Als de rode indicator zichtbaar is, is de deur nog steeds geopend. • Als de rode indicator onzichtbaar is, is de deur goed gesloten. [...]

  • Página 9

    NL - 7 - BEW AREN V AN LEVENSMIDDELEN IN HET APP ARAA T DEEL 3. Koelcompartiment Het koelcompartiment wordt gebruikt om verse levensmiddelen een paar dagen te bewaren. • Plaats geen leven smiddelen direct in contact met de achterzijde van het koelcompartiment. Laat om de levensmiddelen wat ruimte vrij zodat lucht kan circuleren. • Plaats geen h[...]

  • Página 10

    NL - 8 - REINIGING EN ONDERHOUD DEEL 4. • Neem de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen. • Giet geen water over het apparaat. • Het koelcompartiment moet periodiek worden gereinigd met een mild schoonmaakmiddel en/of lauw water . • Reinig de accessoires apart met water en zeep. • Reinig de acces[...]

  • Página 11

    NL - 9 - Vriescompartiment W AARSCHUWING: Gebruik voor deze handeling nooit scherpe metalen voorwerpen. Dergelijke voorwerpen kunnen het koelcircuit beschadigen. Na enige tijd zal zich rijp ophopen op bepaalde plekken in het vriescompartiment. De rijp die is opgehoopt moet periodiek worden verwijderd (gebruik de plastic schraper , indien beschikbaa[...]

  • Página 12

    NL - 10 - VOORDA T U EEN BEROEP DOET OP DE KLANTENSERVICE DEEL 5. Als uw koelkast niet naar behoren werkt, kan dit te maken hebben met een klein probleem. Controleer daarom het volgende. Het apparaat werkt niet; Controleer of, • Er een stroomstoring is, • De stekker goed in het stopcontact is gestoken, of loszit • De thermostaat op stand “0[...]

  • Página 13

    NL - 1 1 - • T ropische klimaatklasse wordt beschreven als tussen 16 °C en 43 °C omgevings- temperaturen in overeenstemming met EN ISO15502 normen. • Het toestel is conform EN15502, IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC normen. Aanbevelingen • Om meer ruimte te creëren en het uiterlijk van het apparaat aantrekkelijker te maken is het koe[...]

  • Página 14

    1/  '(21'(5'(/(19 $1+(7 $33 $5$$ 7(1'( &203 $57,0(17(1 '((/ .RHONDVWOHJYODN *URHQWHYDNOHJYODNYHLOLJKHLGVJODV *URHQWHYDN 9 RHWMHV 7KHUPRVWDDWNDVWMH 'LHSYULHVFRPSDUWLPHQW (LHUUH[...]

  • Página 15

    FR -13- 14 14 14 15 16 46 18 18 18 19 19 21 20 23[...]

  • Página 16

    FR -14-[...]

  • Página 17

    FR -15-[...]

  • Página 18

    FR -16-[...]

  • Página 19

    FR -17-[...]

  • Página 20

    FR -18-[...]

  • Página 21

    FR -19-[...]

  • Página 22

    FR -20-[...]

  • Página 23

    FR -21-[...]

  • Página 24

    FR -22- A vertissement: N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou d’autres moyens articiels pour accélérer le processus de décongélation. N’utilisez pas d’appareils électriques dans l’espace de stockage des aliments de l’appareil. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation de l’appareil. N’endommagez pas le circuit de [...]

  • Página 25

    FR -23- Page: 46 - 52[...]

  • Página 26

    DE -24- 2 3 3 3 4 5 5 6 7 7 7 8 8 9 10 11 25 25 25 26 27 27 28 29 29 29 30 30 31 32 33[...]

  • Página 27

    DE -25-[...]

  • Página 28

    DE -26-[...]

  • Página 29

    DE -27-[...]

  • Página 30

    DE -28- Falls Ihr Kühlgerät nicht richtig kühlen sollte: • Ihr Kühlgerät wurde gemäß seiner Klimaklasse zum Einsatz bei bestimmten Umgebungstemperaturen entwickelt; entsprechende Angaben finden Sie auf dem T ypenschild. Wenn Sie das Kühlgerät bei Umgebungstemperaturen außerhalb des empfohlenen Bereiches betreiben, kann die Kühlleistun[...]

  • Página 31

    DE -29-[...]

  • Página 32

    DE -30-[...]

  • Página 33

    DE -31-[...]

  • Página 34

    DE -32-[...]

  • Página 35

    DE -33- Siehe Seite 46 - 52[...]

  • Página 36

    U K - 3 4 - I n d ex B E FO R E U S I N G T H E A PP L I A N C E ................................................................... . 35 S a f e t y I n s t r uc t i on s .......................................................................................................... . 35 R e co mm e nd a t i on s ........................................[...]

  • Página 37

    U K - 3 5 - P A R T 1. B E F O R E U S I N G T H E A PP L I A NCE S a f e t y I n s t r u c t i o ns • I f t h e m ode l c on t a i ns R 6 00 a - se e n a m e p l a t e u n d e r r e f r i g e r a n t ( t h e co o l a n t i sob u t a ne ), n a t u r a l s gas t h a t , i s ve r y e n v i r on m e n t a ll y fr i e nd l y b u t a l s o co m b u s [...]

  • Página 38

    U K - 3 6 - R ec o mm e n d a t i ons W a r n i n g: D o no t u s e m ech a n i ca l d e v i c es o r o t h e r m e an s t o acce l e r a t e t he d e f r os t- i n g p r oc e s s , o t h e r t h a n t h os e r e c o m m e n ded b y t h e m an u f a c t u r e r . D o no t us e e l ec t r i cal a pp li a nc es i n s i d e t h e f ood s t o r a g e c[...]

  • Página 39

    U K - 3 7 - • T h e a pp l i a nc e i s no t i n t e nd ed f o r u s e b y pe op l e ( i nc l u d i n g ch i l d r e n ) w i t h r e d u c ed p h y s i c a l , s e n so r y o r m en t a l c a pab il i t i e s , o r l a c k o f e x p e r i en c e a n d kn o w l e dg e , u n- l ess t h e y h a v e b ee n g i v en s up e r v i s i on o r i n s t r u[...]

  • Página 40

    U K - 3 8 - P A R T 2. H O W T O O PE R A T E T H E A PP L I A NCE T h e rm o s t a t S e tt i ng • Th e r m o s t a t a u t o m a t i c a l l y r e gu l a t es t he i n s i d e t e m p e r a t u r e o f t h e r e f r i g e r a t or c o m p a r t m en t a nd fr e ez e r c o m p a r t m e n t . B y r o t a ti n g t he k no b f r o m p os iti o n 1[...]

  • Página 41

    U K - 3 9 - “ D o o r O p e n ” I n d i c a t o r; • T he “ D oo r O p e n ” i nd i c a t o r on t h e l ock s li d e i n d i c a t es w h e t h e r t h e d o o r i s c l o sed p r op e r l y o r n o t. • I f t h e r e d i n d i ca t o r i s v i s i b l e , t h e do o r i s s t il l open. • I f t h e r e d i n d i ca t o r i s i n v i[...]

  • Página 42

    U K - 4 0 - F r ee z e r C o m p a r t m e nt F r eez e r c o m p a rt m e n t i s u s ed f o r fr e e z i n g f r es h f o od s a n d f o r s t o r i ng fr oz e n f o o d s f or t h e pe r i o d o f ti m e i n d i c a t e d on pa c k a g i ng , a n d f o r m a k i n g i c e cube s. • Fo r fr e ez i ng fr es h f oo d ; w r a p a nd sea l fr es h [...]

  • Página 43

    U K - 4 1 - P A R T 4. C L E A N I N G A ND M A I N T E N A NCE • D i s c on n ec t t h e a p p l i anc e f r o m t he po w e r s up p l y be f o r e c l e an i n g. • D o n o t pou r w a t e r o v e r t h e app l i a n c e. • T h e r e fri g e r a t o r co m p a rt m e n t s hou l d b e c l e a n e d pe r i od i c a lly us i n g a s o l u ti[...]

  • Página 44

    U K - 4 2 - D e f r o s t i n g t h e F r ee z e r C o m p a r t m e n t: W A R N I N G : N eve r u s e s h a r p m e t a l t o o l s , un l e s s r ec o m m e nd e d b y m a n u f a c t u r e r , f or t h i s o pe r a ti o n a s t he y can da m age t he r e f r i g e r a t i o n c i r c u it. A ft e r a pe r i o d o f t i m e , f r o s t w i l l b[...]

  • Página 45

    U K - 4 3 - P A R T 5. B E F O R E C A LL I N G Y O UR A F T E R S A L ES SE R V I CE I f y o u r r e f r i g e r a t o r i s n o t w o r k i ng p r o p e r l y , i t m ay b e a m i n o r p r ob l e m , t he r e f o r e check t h e f o ll o w i ng. T h e a p p l i an c e d o es no t op e r a t e, C heck if; • The r e i s a p o w e r f a i l u r e[...]

  • Página 46

    U K - 4 4 - I f you r f r i dge i s no t coo li n g eno u gh; Y o u r f r i d g e i s de s i g ned t o o p e r a t e i n t he a m b i e n t t e m pe r a t u r e i n t e r va l s s t a t ed i n t he s t a n d a r d s , a c c o r d i ng t o t h e c l i m a t e c l a ss s t a t ed i n t he i n f o r m a t i o n l a b e l . W e d o n ot r eco m m e n d[...]

  • Página 47

    U K - 4 5 - P A R T 6. P A R T S O F T H E A PP L I A NC E A ND T H E C O M P A R T M E N TS 1) R EFR I GE R A T O R SH E LF 2) C R I S P E R C O V E R ( S A F E T Y G L A S S) 3) C R I S P ER 4) LE F T&RIGHT FEET 5) T H E R M O S T A T B OX 6) F RE E Z E R C OM P ARTM E NT 7) E G G S H E LF 8) BO T TLE S H ELF 9) M I DDLE S HELF 1 0) BUTT E R [...]

  • Página 48

    -46- KOELKAST MET ENKELE DEUR (HOOGTE: 87,5cm) RÉFRIGÉRA TEUR D’UNE PORTE (HAUTEUR: 87,5cm) EINTÜRIGER 4**** KÜHLSCHRANK (HÖHE): 87,5cm) SINGLE DOOR REFRIGERA TOR (HEIGHT : 87,5cm)[...]

  • Página 49

    -47- PROVISIEKAST MET ENKELE DEUR (HOOGTE: 87,5cm) RÉFRIGÉRA TEUR D’UNE PORTE (HAUTEUR: 87,5cm) EINTÜRIGER VOLLRAUMKÜHLSCHRANK (HÖHE): 87,5cm) SINGLE DOOR LARDER (HEIGHT : 87,5cm)[...]

  • Página 50

    -48- KOELKAST MET ENKELE DEUR (HOOGTE: 122cm) RÉFRIGÉRA TEUR D’UNE PORTE (HAUTEUR: 122cm) EINTÜRIGER 4**** KÜHLSCHRANK (HÖHE): 122cm) SINGLE DOOR REFRIGERA TOR (HEIGHT : 122cm)[...]

  • Página 51

    -49- PROVISIEKAST MET ENKELE DEUR (HOOGTE: 122cm) RÉFRIGÉRA TEUR D’UNE PORTE (HAUTEUR: 122cm) EINTÜRIGER VOLLRAUMKÜHLSCHRANK (HÖHE): 122cm) SINGLE DOOR LARDER (HEIGHT : 122cm)[...]

  • Página 52

    -50- KOELKAST MET ENKELE DEUR (HOOGTE: 102cm) RÉFRIGÉRA TEUR D’UNE PORTE (HAUTEUR: 102cm) EINTÜRIGER 4**** KÜHLSCHRANK (HÖHE): 102cm) SINGLE DOOR REFRIGERA TOR (HEIGHT : 102cm) 13 6 5 11 10 7 9 8 4 3 2 1[...]

  • Página 53

    -51- PROVISIEKAST MET ENKELE DEUR (HOOGTE: 102cm) RÉFRIGÉRA TEUR D’UNE PORTE (HAUTEUR: 102cm) EINTÜRIGER VOLLRAUMKÜHLSCHRANK (HÖHE): 102cm) SINGLE DOOR LARDER (HEIGHT : 102cm) 5 1 2 3 4 8 9 7 10 11[...]

  • Página 54

    -52- -67- UK - 5 - DO UB LE DOOR RE FRI G ER A T OR ( HE I GH T : 144 c m) RÉ FRI G ÉR A TE UR DE DE U X P OR T ES ( H AU TE UR: 144 c m) ZWEI TÜRIGE R 4* *** KÜH L SCH R ANK ( HÖ H E : 1 44 c m) FRI GORÍ FI CO DE DUAS PORT AS (AL TURA: 144 c m) FRI GORI FI CO DE DOS P UERT AS (AL TURA: 144 c m) KO EL K AS T MET D UB B EL E D EU R (H OO G TE [...]

  • Página 55

    NL Handleiding 3 - 36 F Notice d’utilisation 37 - 70 DE Anleitung 71 - 104 GB Manual 105 - 138 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - Tip[...]

  • Página 56

    article number Handleid ing k oelkas t Noti ce d ’ utilisation réfrigérateur A nlei tu ng Küh l sc hrank Ma nual fridge type number 52037663 article number Handleid ing k oelkas t Noti ce d ’ utilisation réfrigérateur A nlei tu ng Küh l sc hrank Ma nual fridge type number[...]