Pentax S45 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pentax S45. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pentax S45 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pentax S45 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pentax S45, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Pentax S45 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pentax S45
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pentax S45
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pentax S45
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pentax S45 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pentax S45 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pentax en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pentax S45, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pentax S45, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pentax S45. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Specifications and external dimensions are subject to change without notice. AP011701/ENG Copyright © PE NTAX Corporation 2005 FOM 01.06.2005 Printed in Belgium PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-k u, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp) PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104 , 22527 Hamburg,[...]

  • Página 2

    Thank you for purchasing the PENTAX Digital Camera. Please read this manual be fore using the camera in order to get the most out of all the features and functions. Ke ep this manual safe, as it can be a valuable tool in helping you to under stand all the camera’s capabilities. Regarding copyrights Images taken using the PENTAX Digital Ca mera th[...]

  • Página 3

    1 Sufficien t atten tion has been paid to the sa fety of this product bu t please pay parti cular atte ntion to th e warnings indicate d by the foll owing symbol s during use. Warning • Do not at tempt to take t he camera apar t or remodel the camera. Hi gh voltages are pres ent wit hin the cam era, an d there is t herefo re a dange r of electric[...]

  • Página 4

    2 Caution • Never try to disa ssembl e or short t he battery . Also, do not dispose of the battery in f ire, as it ma y ex plode. • Do not charge an y bat teries ot her than recharg eable Ni -MH bat teries. The battery could explo de or catc h fire. The ba tteries that can be used in th is camer a, only the Ni-MH bat tery ca n be rechar ged. ?[...]

  • Página 5

    3 Caution • Do not pl ace heavy obje cts o n the AC pl ug co rd, allow h eav y obje cts to drop onto i t or allow the AC plug cord t o become dama ged due to excessi ve ben ding. If the AC plug co rd bec omes dam aged , consult a PENTAX Serv ice Center. • Do not short o r touch the outp ut terminals of t he product while i t is still plugge d i[...]

  • Página 6

    4 • Take t he interna tional w arranty ca rd with y ou when yo u travel abr oad. Also tak e the W orldwi de Serv ice Net work t hat is i ncluded in the p ackag e. This will be us eful if yo u experie nce proble ms abroa d. • Whe n the came ra has not bee n used for a long t ime, conf irm that it is still worki ng pr oper ly, pa rtic ular ly pri[...]

  • Página 7

    5 • If the cam era is su bjecte d to rapid te mperatu re chan ges, cond ensati on may fo rm on the in side and ou tside of the ca mer a. Theref ore put the ca mera in a bag or plastic ba g, and take the came ra out when the d ifferenc e in tem peratu re has subs ided. • Avoi d contac t with garba ge, dirt, sand, dus t, water, toxic gas es, salt[...]

  • Página 8

    6 FOR SAFE USE OF YOUR CAME RA ..... ...... ...... ....... ...... ...... .........1 Care to be Taken During H andling ....................... ............................ 4 Contents .. ....... ...... ...... ....... ...... ...... ...... ....... ...... ...... ......... ...... ...... ..... 6 Contents o f the Op erating Manual..... ....... ...... .....[...]

  • Página 9

    7 Taking Pictu res 44 Taking Pi ctures ....... ...... ...... ....... ...... ...... ....... ...... ...... ....... ...... ...... ...... . 44 Changin g the Mode ...... ....... ...... ...... ....... ...... ........ ....... ...... ...... ...... . 44 Select ing the Ca pture Mod e ...... ...... ....... ...... ...... ...... ....... ...... ...... ... 44 Dis[...]

  • Página 10

    8 Playback/De leting/Editing 90 Playing Back Images ....................... ......................... ......................... . 90 Playing Back Still Pictu res ... ...... ........ ....... ...... ...... ....... ...... ...... ...... . 90 Zoom Display.... ...... ...... ....... ...... ...... ....... ...... ...... ...... ....... ........ ...... . 90 P[...]

  • Página 11

    9 Appendix 130 List of Cit y Codes . ...... ...... ....... ...... ...... ....... ...... ........ ....... ...... ...... ..... 130 Optional Accessories ............................ ...................................... ..... 131 Messages . ................ ......................... ........................... ...................... 132 Troublesh oot[...]

  • Página 12

    Memo 10[...]

  • Página 13

    11 This ope rating ma nual cont ains the following c hapters. 1 Getting Started ––––––––––– –––––––– ––––––––– –––––––– ––––– This chapter e xpla ins what you ne ed to do after purcha sing th e came ra be fore you start taking picture s. Be sur e to re ad it an d foll[...]

  • Página 14

    12 Checking t he Contents of the Pack age Camera Opti o S 45 Strap O-ST20 ( ∗ ) Software (CD-ROM) S-SW32 AV cable I-AVC7 ( ∗ ) USB cable I-USB7 ( ∗ ) Two AA a lkaline batteries Operating Manual (this manual) Digital Camera Operating Manual To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camer[...]

  • Página 15

    13 Front Back Names of Parts Shutte r relea se butt on Remote cont rol receiver Self-timer lamp Power switch Flash PC/AV terminal Lens DC inpu t term inal Terminal co ver Speak er Micr ophon e Card cover Battery cover Tripod socket Flash status lamp (red) Focus status l amp (green) Strap lu g LCD monitor Mode di al Card c over re leas e lever[...]

  • Página 16

    14 Guide Ind ications A guide to availab le button operations appears on t he LCD m onitor during op eration. The butto ns are ind icated as shown be low. Names of Operating Parts Four-way c ontrolle r ( 2 ) 2 Zoom / f / y butt on Four-way c ontrolle r ( 3 ) 3 When digita l zoom is enab led y Four-way c ontrolle r ( 4 ) 4 DISPLAY butt on Four-way c[...]

  • Página 17

    15 1 Getting Started Getting S tarted Attaching the Strap Pass the narrow end o f the strap through the strap lug and pass th e other end throu gh the loo p.[...]

  • Página 18

    16 1 Getting Started Poweri ng the Camer a Inser t the batteries in the ca mera. Use two AA alkaline , AA lithium, AA Ni-MH, o r AA nickel ma nganese batteries or one CR-V3 battery. 1 Open t he battery cove r. Slid e the ba tter y cover i n the di rect ion ind icat ed by th e arrow and flip the cover open . 2 Insert the batter ies according to the [...]

  • Página 19

    17 Getting Started 1 • Number of Re cordable Ima ges and Play back Time (at 23°C with new ba tteries) The follo wing s hows the nu mber of sh ots and p layback ti me poss ible when u sing various b atteries. *1 The image storage capacit y is a guideline based on CIPA standard measu rement condition s, and may vary dependin g on actual shoo ting [...]

  • Página 20

    18 Getting Started 1 If you in tend to us e the LCD mo nitor for a long time or c onnect t he camera t o a PC, use of the AC adap ter D-AC5 is re commend ed. 1 Make su re that th e camera is turned off and open th e terminal co ver. 2 Connect the DC terminal on the AC adapter to the DC input terminal on the camera. 3 Connect t he AC po wer cable t [...]

  • Página 21

    19 Getting Started 1 AC adapter D-AC5 (optional ) is desi gned to switch automati cally to the voltage (100-240V) and freque ncy (50Hz , 60Hz) of t he electr icity su pply in th e cou ntry or r egi on wh ere us ed. However , electric al sock et shapes di ffer dep ending on the country or region. Be fore travel ing abroad , you are adv ised to che c[...]

  • Página 22

    20 Getting Started 1 Main Socke t Types in the Major Countries an d Regions of th e World AB B F C S North America U.S.A., Canada 9 Europe, Former S oviet Union Icelan d, Irela nd, Ita ly, Ukraine , Aust ria, Netherlan ds, Kazakhstan, Gree ce, Sweden, Denmark, German y, Norway, H ungary, F inland, France, Belarus, Belgium, Rumania, Russia 9 U.K. 99[...]

  • Página 23

    21 1 Getting Started Instal ling the SD Memory Card This ca mera uses an SD Memo ry Card. Captured im ages ar e recorded on the SD Memory Card if a card is inserted ( appears o n the LCD monitor) or in the bu ilt-in me mory if n o card is ins erted ( appe ars on the LCD mon itor). Make sure that the cam era is turned o ff before insertin g or remov[...]

  • Página 24

    22 Getting Started 1 Data Backup Very occasi onally, malfunc tion of the camera may cause data s tored in the built- in memory to become unreadable. As a backup measure, we rec ommend that you download i mportant data t o a PC o r store t he data i n a me dia other t han the built-in memory. Precautio ns When Using an SD Memor y Card • M ake sure[...]

  • Página 25

    23 Getting Started 1 Choos e the number o f recor ded pixel s and quali ty best s uited to y our purpose. Higher quality l evels and n umbers o f recorded p ixels produ ce clear er images for printin g, but the resultin g increase i n data vo lume redu ces the total num ber of pic tures that can be ta ken. Choos e the appro priate numbe r of reco r[...]

  • Página 26

    24 Getting Started 1 Appropriate Qua lity According to Use (Auto Selec t Mode) The default setting is Super. Approximate Number o f Recordabl e Images b y Size and Quality When usi ng the bu ilt-in memory (11MB) When usi ng the SD m emory ca rd (128MB) • T he above table is based on standard shooting conditions specified by PENTAX and may var y d[...]

  • Página 27

    25 1 Getting Started Turning the Camera On and Off 1 Press t he power switch . The came ra turns on. The lens cover ope ns and the l ens exte nds whe n the cam era is turn ed on. 2 Press t he power switch again. The came ra tu rn s off. Switching between Capture Mode and Playbac k Mode 1 p.44 Taking Pictures 1 p.44 The “Ba ttery deplete d” erro[...]

  • Página 28

    26 Getting Started 1 When the cam era is turned on in the Playback Onl y mode, the len s does not exte nd. Use thi s mode whe n you want to immediat ely play back images or audio d ata without shooting pictures . The mode do es not switch to Capture mode even i f the shut ter release bu tton is pre ssed. 1 Press t he power switch while pr essing t [...]

  • Página 29

    27 1 Getting Started Initia l Setti ng After purch asing the camera, before using it for the fi rst time set the languag e, date and time. You can choose the la nguage in wh ich the menus, error messages, etc. a re displayed from t he following: English, F rench, German, S panish, It alian, Russian, Kor ean, Chinese ( traditional an d simplified) a[...]

  • Página 30

    28 Getting Started 1 If you ha ve set th e wrong l anguage b y mistake, use the f ollowin g procedure to reset t he language. 1 Press th e MENU but ton twic e. 2 Press t he four- way co ntroller ( 5 ) twice. 3 Press the f our-way co ntrolle r ( 23 ) to choose the [La nguage/ ]. 4 Use the fou r-way con troller ( 45 ) to choose the display language. [...]

  • Página 31

    29 Getting Started 1 5 Pres s the fou r-way contr oller ( 23 ) to change the month. Set the day an d year in the same m anner. (Pr essing the four-wa y contro ller ( 4 ) move s the fra me to the pr evious i tem.) If you se lect [12H ] in st ep 3, t he setti ng switc hes bet ween AM and PM corres ponding to t he tim e. 6 Press t he OK but ton. The c[...]

  • Página 32

    30 2 Quick Start Quic k Sta rt Taking Still Pict ures The stand ard procedure for taking st ill pictures is describe d below. The flash fi res autom atically de pending o n the ligh t conditions . 1 Press t he power switch . The came ra turns on. 2 Set the mode dial to R . 3 Check the image on the LCD monitor. The focu s frame in the middle of the [...]

  • Página 33

    31 2 Quick Start The shut ter release button work s in a two-s tep acti on as follow s. Press ha lfway The focu s and exp osure are locked wh en the sh utter release b utton is pressed lightly (hal fway). The s hutter speed and apertu re settings o nly appear on the LCD m onitor when th e shutter re lease bu tton is press ed halfwa y. The fol lowin[...]

  • Página 34

    32 2 Quick Start Quic k Sta rt Playing Back Still Pic tures You can d isplay t he still picture y ou have jus t taken. 1 Press t he Q Playba ck butt on after takin g a picture. The mode change s to the Play back mod e and the im age app ears on the LCD monit or. Pressing a nd holdi ng the Playba ck butto n for two se conds or mor e swi tches the m [...]

  • Página 35

    33 2 Quick Start 1 Press t he Q Playba ck but ton afte r takin g a pictu re. The i mage app ears on the LCD mo nito r. 2 Press t he four- way co ntroller ( 3 ). You can del ete the image disp layed on the LCD moni tor b y pr essi ng the i Delete butto n, using the fou r-way con troller ( 2 ) to sel ect [Delet e] an d pressing the OK button. Press t[...]

  • Página 36

    34 3 Common Operati ons Common Operations Using the Button Functions DISPLAY button Changes the information dis played on the LCD monitor. ( 1 p.45) Q Playback button Switches to the Play back mode. Pr ess it and hold it down to retract the lens . ( 1 p.32) Zoom button You can change the shooting area by pressing the Zoom button. ( 1 p.56 ) 0 butto[...]

  • Página 37

    35 Common Operati ons 3 DISPLAY button Changes the information dis played on the LCD monitor. ( 1 p.93 ) Selects al l images for printing or protecti ng on the DP OF scr een and Protect sc reen. ( 1 p.100 , p. 105 ) i Delete butto n Deletes the image d isplayed on t he LCD monitor. ( 1 p.96 ) Q Playback button Switches to t he Capture mode . ( 1 p.[...]

  • Página 38

    36 Common Operati ons 3 Shutter releas e button When pr essed , starts reco rding, and when presse d again, stops record ing. ( 1 p.84) Q Playback button Switch es to the Play back mod e. Wh en presse d again, returns to Voice Recording mode. ( 1 p.85) Four-way controll er (in Playbac k mode) ( 2 ) Starts playback. When pressed ag ain, pauses pla y[...]

  • Página 39

    37 3 Common Operati ons Using the Menus When you press th e MENU bu tton, the menu s appear o n the LC D monitor. Yo u can set function s, save the setti ngs and cha nge the came ra settings on these menus. When you are maki ng settin gs from a menu, a g uide to op eration appears on the LC D monitor. Ex.) To se t the [Qua lity Level] on the [ A Re[...]

  • Página 40

    38 Common Operati ons 3 Example of Menu Ope ration AWB Recorded Pixels Quality Level White Balance Focusing Area Multi Auto AE Metering Sensitivity 2304 Rec. Mode MENU OK OK O K OK Exit Exit Exit AWB 2304 Recorded Pixels Quality Level Focusing Area Multi Auto AE Metering Sensitivity Rec. Mode MENU OK OK O K OK Exit Exit Exit White Balance To the ne[...]

  • Página 41

    39 Common Operati ons 3 The [ A Rec. Mode] menu appears when you press the MENU button in Capture mode, an d the [ Q Playback] menu appears when you press the MENU but ton in Playback mode. 3sec Protect DPOF Slideshow Resize Image/Sound Copy Digital Filter Playback MENU OK OK O K OK Exit E x i t Exit [ Q Play back] Menu mm/dd/yy On Off English Form[...]

  • Página 42

    40 Common Operati ons 3 Pressing the zoom bu tton ( x ) wh ile a men u is displa yed enla rges the menu. Pre ss w to return to the original display. Example of Menu Ope ration Enlarging a Menu Disp lay If you turn the camera off while still i n enlarged display mode, the next time you turn the camera on and press the MENU button, the menu will be e[...]

  • Página 43

    41 Common Operati ons 3 [ A Rec. Mo de] Menu Yes ... Adju stable # ... Any changes made are i nvalid i n d , H and = mo des. No ... Any chan ges made are inva lid. You ca n change the setti ng on the menu, b ut any chan ges you m ake are inv alid in actu al operati on. ∗ Only th e flash, digital zoom and file number se ttings ar e saved . Menu Li[...]

  • Página 44

    42 Common Operati ons 3 [ Q Playback] Menu [ B Set-up] Me nu ∗ The “Fn setting” is not available in the - mode. Item Description P age Protect For pr otecting image s from d eletion p.99 DPOF For se tting the pr inting service to print ou t image s p.108 Slideshow For pla ying bac k recor ded ima ges succ essively p.95 Resize For ch anging th[...]

  • Página 45

    43 Common Operati ons 3 Memo[...]

  • Página 46

    44 4 Taking Picture s Taking P ictures Taking Pictures Capture mode is for taking pi ctures an d Playback m ode is for pl aying back or deleting i mages. • To change f rom Capture mode to Pl ayback m ode, press the Q Playback button. • To change f rom Playback mode to Capture mod e, press the Q Playback button or press the shutter releas e butt[...]

  • Página 47

    45 Taking Picture s 4 The LCD moni t or d ispl ay c hang es e ach t ime you pres s th e DI SPLAY but ton . Normal Display Shooting informatio n is displa yed whe n the power is t urned on. 1 Flash m ode 2 Drive mode 3 Focu s mode 4 Captu re mode 5 Focu s frame 6 Card/Built-i n memory 7 Remainin g number of recordab le image s 8 Date and time 9 Batt[...]

  • Página 48

    46 Taking Picture s 4 A histogra m is a g raph showin g the brightnes s of an i mage on the horizont al axis and the nu mber of pixels on the ve rtical ax is (distribut ion chart of the bright ness). Th e histogram will h elp you d etect the brightness of the imag e you have taken. For instanc e, the grap h peak te nds to appear on the left s ide f[...]

  • Página 49

    47 Taking Picture s 4 - (Auto Select ) mode i s the simple st way to take pictu res without h aving to set an y functio ns. The c amera aut omatically chooses the optimal settings for the sh ooting scen e when the shutter rel ease butto n is pressed halfway. 1 Set the mode dial to - . 2 Press t he shutt er rele ase butt on halfway. The focu s frame[...]

  • Página 50

    48 Taking Picture s 4 You can d isplay the Help s creen while taking o r viewing pictures in Auto Select m ode. The He lp screen describe s the func tion of e ach button , such as the four-way controll er keys and zoom button . 1 Set the mode dial to - . 2 Press t he 0 button. The Help sc reen appears on the LCD monitor. 3 Use the four-way controll[...]

  • Página 51

    49 Taking Picture s 4 In R (Progr am) m ode, the cam era automat ically sets the shutter s peed and apert ure for taki ng still pictures. However, you can select ot her funct ions such a s the fla sh mode o r continu ous shootin g mode. 1 Set the mode dial to R . 2 Set the funct ions you want to use. Refer to “Set ting the Shooting Functions” ([...]

  • Página 52

    50 Taking Picture s 4 You can s elect the Picture mode accordi ng to the s hooting sce ne. There are 9 availab le modes in Pictur e mode. 1 Set the mode dial to d . 2 Press t he four- way co ntroller ( 3 ). The scree n for choo sing a Pict ure mode appears. Selecting the Pi cture Mode According to the Shooting Scene (Picture Mode) Flower (def ault [...]

  • Página 53

    51 Taking Picture s 4 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to choose t he Pictu re mode. 4 Press t he OK but ton. The Pictur e mode is selec ted. 5 Press t he shutt er rele ase butt on halfway. The foc us frame turns g reen if the su bject is in focu s. 6 Press t he shutt er rele ase butto n fully. The pictur e is taken. In Picture m ode, the sat[...]

  • Página 54

    52 Taking Picture s 4 You can t ake pictu res of dark scenes, s uch as nigh tscapes, w ith the appropria te setting s. 1 Set the mode dial to . . 2 Press t he shutt er rele ase butt on halfway. The foc us frame turns g reen if the su bject is in focu s. 3 Press t he shutt er rele ase butt on fully. The pictur e is taken. Taking Pictures of Dark Sce[...]

  • Página 55

    53 Taking Picture s 4 This mo de lets y ou take land scape v iews usin g the opti mal settings . 1 Set the mode dial to H . 2 Press t he shutt er rele ase butt on halfway. The foc us frame turns g reen if the su bject is in focu s. 3 Press t he shutt er rele ase butt on fully. The pictur e is taken. This mo de lets y ou captur e your sub ject in na[...]

  • Página 56

    54 Taking Picture s 4 This mo de lets y ou take mov ies. Soun d can be reco rded at the same time. 1 Set the mode dial to C . The follo wing inform ation ap pears on the LCD m onitor. 1 Flash Off icon 2 Movie mode ic on 3 Card/Built- in memory 4 Recordable t ime 2 Press t he shutt er rele ase butt on. Recordi ng starts . The flash stat us lamp fl a[...]

  • Página 57

    55 Taking Picture s 4 3 Press t he shutt er rele ase butt on. Reco rdin g stops an d the fl ash st atus l amp goes off. Recording starts w hen you kee p the shu tter releas e button pr essed for more than on e second. The movie w ill be take n for as long as you keep the butto n pressed . Recording stops whe n you take y our finger off the shut ter[...]

  • Página 58

    56 Taking Picture s 4 - d R + C . H = You can u se the zo om to ch ange the sho oting ar ea. 1 Press the Zoom/ w / x button in Capture mode. x (Tele ) : en larges the s ubjec t. w (Wi de) : enl arge s the area capt ured by the came ra. The digit al zoom fun ction is turned on in initial s ettings. When the digit al zoom functio n is enabled , you c[...]

  • Página 59

    57 Taking Picture s 4 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Digital Zoom]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to select P (Off). 4 Press t he OK but ton. The came ra is rea dy to take pictur es. Disabling the Digital Zoom Fu nction The digital zoom is disabled w[...]

  • Página 60

    58 Taking Picture s 4 - d R + C . H = 1 Press t he four- way co ntroller ( 2 ) in Capture mo de to display g or r on the LCD monitor. 2 Press t he shutt er rele ase butto n halfw ay. The focu s frame tur ns green if the subject is in focus . 3 Press t he shutt er rele ase butt on fully. g The self-time r is engag ed and t he self- timer lamp l ight[...]

  • Página 61

    59 Taking Picture s 4 - d R + . H = Pict ures are ta ken con ti nuous ly wh ile th e shut te r re lea se bu tton is press ed. 1 Press t he four- way co ntroller ( 2 ) in Capture mode to display j on the LCD monitor. 2 Press t he shutt er rele ase butto n halfw ay. The focu s frame tur ns green if the subject is in focus . 3 Press t he shutt er rele[...]

  • Página 62

    60 Taking Picture s 4 - d R + C . H = You can s witch the Drive mode to Remo te Control m ode and t ake pictures using th e remote con trol unit fo r Pentax c ameras (optio nal). The remo te control receiver is on the fron t of the ca mera. Ope rate the remote c ontrol uni t toward the c amera lens . 1 Press t he four- way co ntroller ( 2 ) in Capt[...]

  • Página 63

    61 Taking Picture s 4 Life of the Ba ttery for the Remo te Control Unit A signal can be sen t from th e remote cont rol unit to the camera approx imately 30,000 times. C ontac t your near est PE NTAX cust omer se rvice ce nter if th e batter y ne eds ch angin g. (A charge is ma de f or c hanging the batt ery.) + You can tak e pictures with digital [...]

  • Página 64

    62 Taking Picture s 4 + You can t ake two images in s uccessio n and plac e them side by side to form a si ngle pic ture. The fi rst image is positio ned in the left half of the pictur e and the second i mage in the right half. 1 Set the mode dial to + . 2 Press t he four- way co ntroller ( 3 ). The scree n for choo sing a digi tal effect mo de app[...]

  • Página 65

    63 Taking Picture s 4 + You can t ake a num ber of im ages and joi n them tog ether to fo rm a panor ama picture . The s oftware (AC DSee for PEN TAX) on t he CD-RO M (S-SW32) pr ovided wi th the camera and a co mputer are necessary for joining the ima ges. The Pano rama Ass ist mode e nables y ou to overl ap the edge s of the im ages so that they [...]

  • Página 66

    64 Taking Picture s 4 6 Take th e first image. Pre ss the sh utte r relea se but ton t o take t he first image . The right e dge of the imag e appears in semi-tra nspar ent form on the le ft of the LCD monitor. 7 Move the camera to the right and take the second image. Move the c amera u ntil the semi-trans pare nt imag e and the actual vi ew over l[...]

  • Página 67

    65 4 Taking Picture s Setting the Shooting F unctions - d R + C . H = Focus mode 1 Press t he four- way co ntroller ( 5 ) in Capture mo de. The f ocus mode c hange s eac h ti me th e butt on is pre ssed a nd th e ico n appears on the LC D monitor . The came ra is rea dy to take pi ctures in t he selected focus mode. Selecting the Focus Mode (No ico[...]

  • Página 68

    66 Taking Picture s 4 When the mode is se t to z (Manual Focu s), the ce ntral portio n of the picture i s enlarge d to full s creen on the LCD mon itor for foc us adjustm ent. Pressing th e four-way co ntroller ( 23 ) di splays the in dicator on th e LC D moni tor. Us e the indic a tor as a gui de wh ile adj usti ng t he focus wit h the four-way c[...]

  • Página 69

    67 Taking Picture s 4 - d R + . H = Flash Modes 1 Press t he four- way co ntroller ( 4 ) in Capture mo de. The fla sh mode chang es each ti me th e butt on is pr esse d and th e ico n appears on the LCD monito r. The came ra is rea dy to take pi ctures in t he selected flash m ode. Selecting the Fla sh Mode (No icon) Auto The flash dis charges auto[...]

  • Página 70

    68 Taking Picture s 4 d R + . H = You can c hoose the n umber of re corded pixels from [2304×172 8], [2048×15 36], [1600× 1200], [10 24×768] an d [640×480 ]. The mo re p ixel s th ere ar e, th e lar ger t he p ictu re an d th e big ger t he f ile siz e. The data volum e also vari es depe nding on the qual ity level setting ( 1 p.69) . Recorded[...]

  • Página 71

    69 Taking Picture s 4 d R + . H = You can c hoose the i mage compre ssion rat e. The more stars, the clearer th e quality and the l arger the v olume. Th e data volume also vari es de pen ding o n th e reco rded pixe ls set tin g ( 1 p.68). Quality L evels 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-wa[...]

  • Página 72

    70 Taking Picture s 4 - You ca n set the record ed pixel s and qual ity tog ether i n Auto Sel ect Mode . The comb inatio n of re corded pixels and qu ality for ea ch set ting i s show n belo w. Image Qu ality * The letter M indicates megapixel. 1 megapixel is 1 million pixels. 1 Set the mode dial to - . 2 Press the MENU button in Capture mode. The[...]

  • Página 73

    71 Taking Picture s 4 R + C . The color of the sub ject changes de pendin g on the li ght sou rce. For example , the whi te colo r in a subjec t is d iffer ent wh en under na tur al or ar ti fici al li ght. White b alanc e is used t o adjust th e col or o f whit e acc ording to th e li ght source. White Balanc e 1 Press the MENU button in Capture m[...]

  • Página 74

    72 Taking Picture s 4 Plac e a w hite m ate ria l suc h as a pie ce of whit e pa per in fr ont of you r camer a to adj ust w hit e bala nce. 1 Select [ K ] (manual) on the [Wh ite Balance] screen. 2 Point the came ra at the white material so that it fills th e frame of the LCD monitor. 3 Press t he OK but ton. The whit e balance is automati cally a[...]

  • Página 75

    73 Taking Picture s 4 d R + . H = You can c hange the autofocu s area (Focus ing Area). Focusing Area 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Focusin g Area]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the sett ing. 4 Press t he OK but ton. The came ra is ready [...]

  • Página 76

    74 Taking Picture s 4 d R + C . H = You can c hoose whi ch part of the screen to use to meas ure the brightnes s and de termine the e xposure. AE Metering Mode s 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to sel ect [AE Metering ]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change t[...]

  • Página 77

    75 Taking Picture s 4 d R + . H = You can s elect the sensitivi ty to suit the brightnes s of the s urroundin gs. Sensitivity 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Sensit ivity]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the sensi tivity. 4 Press t he OK but [...]

  • Página 78

    76 Taking Picture s 4 C You can choose 30 fps (frames per seco nd) or 15 fps for the fram e rate. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Frame Rate]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the frame rate. 4 Press t he OK but ton. The came ra is ready t o ta[...]

  • Página 79

    77 Taking Picture s 4 d R + . H = You can c hoose the In stant Re view time from 0.5 sec ., 1 sec., 2 sec., 3 sec., 5 sec. an d Off (no dis play). 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Instant Review] . 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the display ti[...]

  • Página 80

    78 Taking Picture s 4 R + . You can c hoose whe ther you wa nt the ima ge to have s harp or sof t outlines . 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Sha rpness]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the setting from x [Normal] to z [Hard (+)] or y [Soft (?[...]

  • Página 81

    79 Taking Picture s 4 R + . You can s et the co lor saturat ion. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-w ay cont roller ( 23 ) to select [Satur ation]. 3 Use the four-w ay cont roller ( 45 ) to change the setting from x [Normal] to z [High (+)] or y [Low (–)]. 4 Press t he OK but ton. The came [...]

  • Página 82

    80 Taking Picture s 4 R + . You can s et the im age contrast . 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-w ay cont roller ( 23 ) to select [Contr ast]. 3 Use the four-w ay cont roller ( 45 ) to change the setting from x [Normal] to z [High (+)] or y [Low (–)]. 4 Press t he OK but ton. The came ra i[...]

  • Página 83

    81 Taking Picture s 4 d R + C . H = You can a djust the overall b rightness of the pi cture. Use th is function to take pi ctures tha t are in tentional ly overexpo sed or under exposed. 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [EV Compens ation]. 3 Use the four-way c[...]

  • Página 84

    82 4 Taking Picture s Saving the Set tings You can choose whether you want the set values to be saved when the camera is turned off. If you select O (On), t he sett ings will be saved in t he status they were in immediately before t he camera was tur ned off. If you select P (Off), the settings wil l be reset to t he defaults when the camera is t u[...]

  • Página 85

    83 Taking Picture s 4 1 Press the MENU button in Capture mode. The [ A Rec . Mode] menu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Mem ory]. 3 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The [Mem ory] m enu appear s. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to choose an item. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to select O (On) or P (Off). [...]

  • Página 86

    84 5 Recording an d Playback o f Sound Recording and Play back of Sound Recording Sound (Voice Re cording Mode) You can r ecord sou nd. The rec ordable t ime appears on the LCD monitor accordi ng to how muc h space is a vailable on t he SD Memory Card or the built -in memory. 1 Set the mode dial to O and pres s the pow er swit ch. The recor dable t[...]

  • Página 87

    85 5 Recording an d Playback o f Sound Playing Back Sound You can p lay back the reco rding you made in V oice Reco rding mod e. 1 Press t he Q Playba ck butt on. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to choo se the recordin g to p lay back. 3 Press t he four- way co ntroller ( 2 ). Playbac k starts. • The following op erations can be performed du[...]

  • Página 88

    86 5 Recording an d Playback o f Sound Adding Sou nd (Voice Memo) to Images You can a dd sound (voice m emo) to a ca ptured i mage. 1 Enter th e Playba ck mode an d use the fou r-way c ontrol ler ( 45 ) to choose the image to which you want to ad d a voice m emo. O appears on the four -way co ntroller operat ion guide on the L CD m onitor if there [...]

  • Página 89

    87 5 Recording an d Playback o f Sound You ca n set the c amera not t o reco rd v oice me mos wh ile play ing ba ck still im ages to prevent an y voice me mo from b eing reco rded. 1 Press th e MENU but ton in Pl aybac k mode. The [ Q Play back] m enu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ Record V oice Me mo ]. 3 Use the f our-[...]

  • Página 90

    88 5 Recording an d Playback o f Sound 1 Enter th e Playba ck mode an d use the fou r-way c ontrol ler ( 45 ) to choose the image with the voice memo that you want to play back. If U appears, a vo ice memo has been record ed for the di splayed image. 2 Press t he four- way co ntroller ( 2 ). The voic e memo is play ed bac k. 3 Press t he four- way [...]

  • Página 91

    89 5 Recording an d Playback o f Sound Memo[...]

  • Página 92

    90 6 Playback/Del eting/Editing Playbac k/Deletin g/Editin g Playing Back Images Press t he Q Playbac k button . Refer to “Pla ying Back Im ages” (p.3 2) for instruct ions. You ca n di spl ay im ages magni fie d up to 12 t imes . A g uide t o op erat ion appears on the LC D monitor d uring magnif ication. 1 Enter th e Playba ck mode and use the[...]

  • Página 93

    91 6 Playback/Del eting/Editing You ca n display th e image at maximum magnifi cation si mply by pressing the Zoom / f / y button once duri ng zoom playback . 1 Press th e MENU but ton in Pl aybac k mode. The [ Q Play back] m enu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ Quick Zoom ]. 3 Use the f our-w ay cont roller ( 45 ) to sel [...]

  • Página 94

    92 6 Playback/Del eting/Editing You can p lay back m ovies. A guide to opera tion appe ars on the LCD monitor d uring pla yback. Sound is recorded at the same time. 1 Enter th e Playba ck mode and use the four -way controlle r ( 45 ) to choos e the movie to play back. 2 Press t he four- way co ntroller ( 2 ). Playbac k starts. • The followi ng op[...]

  • Página 95

    93 6 Playback/Del eting/Editing Shooting informati on can b e displaye d on the LCD mon itor in Pl ayback mode. Pre ssing the D ISPLAY but ton changes the displ ay mode. Normal Display Shooting informati on is displ ayed. 1 Protect icon 2 Voice Memo icon 3 Folder name and file name 4 Card/Built-in memory icon 5 Four-way controller operation guide 6[...]

  • Página 96

    94 6 Playback/Del eting/Editing You can d isplay n ine imag es at the same tim e. 1 Enter th e Playba ck mode and use the four -way controlle r ( 45 ) to choos e an i mage. 2 Press w / f on the Zoom/ f / y button. Nine i mages appe ar. Use the fo ur-way co ntrol ler ( 2345 ) to choose an image. When ten or more imag es have been re corded , the pr [...]

  • Página 97

    95 6 Playback/Del eting/Editing You can play b ack all th e image s on the SD Memory Card or i n the bu ilt- in mem ory contin uously. 1 Enter th e Playba ck mode and use the four -way controlle r ( 45 ) to ch oose the ima ge with wh ich to star t the slid eshow. 2 Press th e MENU but ton. The [ Q Play back] m enu appe ars. 3 Use the four-way contr[...]

  • Página 98

    96 6 Playback/Del eting/Editing Deleting You can d elete im ages and sound rec ordings one at a time. 1 Enter th e Playba ck mode and use the four -way controlle r ( 45 ) to choose the i mage o r sou nd to delete. 2 Press t he i Delete button. The Delet e screen appears. 3 Use the fou r-way con troller ( 2 ) to select [D elete]. 4 Press t he OK but[...]

  • Página 99

    97 6 Playback/Del eting/Editing If an ima ge has a voice m emo, you can dele te the voi ce memo w ithout delet ing the imag e. 1 Enter th e Playba ck mode and use the four -way controlle r ( 45 ) to choose an image with a voice memo to delete. 2 Press t he i Delete button. The Delet e screen appears. 3 Use the fou r-way con troller ( 2 ) to select [...]

  • Página 100

    98 6 Playback/Del eting/Editing You can d elete all the imag es and so unds at o nce. 1 Press t he i Delete button twice in Pl ayback mode. The Delete All scre en appears. 2 Use the four-way controller ( 2 ) to selec t [Delete Al l]. 3 Press t he OK but ton. All t he imag es and so unds ar e dele ted. Deleting All Image s • O nce deleted, images [...]

  • Página 101

    99 6 Playback/Del eting/Editing You can p rotect im ages and sounds f rom being acciden tally del eted. 1 Press th e MENU but ton in Pl aybac k mode. The [ Q Play back] m enu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Protect]. 3 Press the four-way contro ller ( 5 ). The Protect screen ap pear s. 4 Use the four-way controller ( 45 ) [...]

  • Página 102

    100 6 Playback/Del eting/Editing You can p rotect all the imag es and soun ds. 1 Press th e MENU but ton in Pl aybac k mode. The [ Q Play back] m enu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) t o select [Protect]. 3 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The Protect screen ap pear s. 4 Press the DISP LAY button. The Protect All screen appears[...]

  • Página 103

    101 6 Playback/Del eting/Editing Viewing Images on a TV By usin g the AV cab le, you ca n captur e and play back images on a TV or other equipme nt with a video IN jack. Make sure tha t both the TV and the c amera are turne d off before co nnecting the c able. 1 Open th e termin al cover and con nect the A V cabl e to the PC/A V termi nal. 2 Connec[...]

  • Página 104

    102 6 Playback/Del eting/Editing You can use the rem ote control unit to view the n ext image or the previous image while watching the im ages on a TV. 1 Press t he shutter release button on th e remote contr ol unit. The i mage foll owin g the curr ent i mage is p laye d. 2 Press the r emote zoom button on the re mote control unit. The image prece[...]

  • Página 105

    103 6 Playback/Del eting/Editing Setting the Printing Se rvice (DPOF) You can print the images o n the SD M emory Ca rd or the built-in memory using a DPOF (Dig ital Print Or der Format) c ompatible printer or at a printing se rvice. Set the fol lowing items for eac h image . Copies : Choose the numbe r of copie s up to a maximum o f 99. Date: Spec[...]

  • Página 106

    104 6 Playback/Del eting/Editing 5 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the number of copies, then pr ess t he four- way co ntrolle r ( 3 ). The f ram e moves to [Date] . 6 Use the four-way controller ( 45 ) to choose whether to ins ert the date or not. O (On) : Th e date will be imprin ted. P (Off) : The date wil l not be imprinted. 7 Pres[...]

  • Página 107

    105 6 Playback/Del eting/Editing 1 Press th e MENU but ton in Pl aybac k mode. The [ Q Play back] m enu appe ars. 2 Use the four-way controller ( 23 ) t o sele ct [DPOF]. 3 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The DPOF screen appears. 4 Press the DISP LAY button. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the number of copies. You can prin t[...]

  • Página 108

    106 6 Playback/Del eting/Editing Direct Printing Using PictBridge By conne cting the ca mera to a prin ter that support s Pict Bridge using the USB cable ( I-US B7) su pplie d with the camera , you can print images dir ectly from the camer a with out using a PC. Se lect the ima ges y ou want to print a nd the number of c opies on t he c amera af te[...]

  • Página 109

    107 6 Playback/Del eting/Editing 1 Use the four-way controller ( 23 ) to sel ect [Prin t One ]. 2 Press t he OK but ton. The Print One screen ap pears . 3 Use the four-way controller ( 45 ) to choo se the imag e to pr int. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to choose the number of copies. Y ou can pr int up to 99 c opies. 5 Use the DISPLAY button[...]

  • Página 110

    108 6 Playback/Del eting/Editing 1 Use the four-way controller ( 23 ) t o sele ct [Print All]. 2 Press t he OK but ton. The Print All scree n appea rs. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to choose the number of copies. The n umber of copi es yo u choo se app lies to all th e images . 4 Use the DISPLAY button to c hoose whether to insert the date [...]

  • Página 111

    109 6 Playback/Del eting/Editing Disconne ct the c amera fro m the pr inter when you hav e finis hed printi ng. 1 Turn the camera off . 2 Disconnect the USB ca ble from t he came ra. 3 Disconnect the USB ca ble from the prin ter. Disconnecting the Came ra from the Printer[...]

  • Página 112

    110 6 Playback/Del eting/Editing Edit ing Im ag es By changi ng the size and quality of a selected image, you can make th e file smal ler than the or iginal. You ca n use this functio n to continue taking pictures when the SD M emory Card or the built-i n memory is full, by making the image s small er and o verwriting the or iginal ima ges to m ake[...]

  • Página 113

    111 6 Playback/Del eting/Editing 6 Use the four-way controller ( 45 ) to change the rec orded pix els. 7 Press t he four- way co ntroller ( 3 ). The fr ame m oves to [Q uality Leve l]. 8 Use the four-way controller ( 45 ) to change the qualit y. 9 Press t he OK but ton. 10 Use the four-way controller ( 23 ) to sel ec t [Ov erw ri te] or [Save as]. [...]

  • Página 114

    112 6 Playback/Del eting/Editing The digi tal filte rs consi st of ei ght colo r filters (black-an d-white, se pia, red, green, blu e, black-a nd-white + red , black-a nd-white + gree n, black -and- white + bl ue), a soft filter, fiv e illustratio n filters a nd two spe cial effect filter s. The Digi tal Filter m ode enables you to e dit pictu res [...]

  • Página 115

    113 6 Playback/Del eting/Editing 5 Use the four-way controller ( 23 ) to choose a digital filter. The filter e ffect is crea ted and th e image appears on the LCD moni tor. The exa mple shows an image with illustratio n filter 1 effect. 6 Press t he OK but ton. 7 Use the four-way controller ( 23 ) to sel ec t [Ov erw ri te] or [Save as]. 8 Press t [...]

  • Página 116

    114 6 Playback/Del eting/Editing Copying File s You can co py image a nd sound fil es from the buil t-in memor y to the SD Memory Card and vice versa. This function can only be selected when a card has been inserte d in the c amera. When file s are copie d from the bui lt-in memory to the SD Memor y Card, all the f iles ar e copied at once. Whe n f[...]

  • Página 117

    115 6 Playback/Del eting/Editing 4 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ 5 ] and pre ss the OK button. All the files are c opied to the SD M emor y Card. 4 Use the four-way controller ( 23 ) t o sele ct [ 5 ] and pr ess the OK b utton. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to select the file to cop y. 6 Press t he OK but ton. The sele cted [...]

  • Página 118

    116 7 Settings Settings Camera Set tings Formattin g will del ete all the da ta on the SD Memory Ca rd if you ar e using a card, and all the da ta in the b uilt-in mem ory if there is no ca rd inserted . 1 Select [Format] on the [ B Set-up] me nu. 2 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The Form at screen ap pears . 3 Use the four-way controller [...]

  • Página 119

    117 7 Settings You can a djust the playbac k volume a nd the vol ume of op eration sounds , such as the start-up s ound, sh utter sound and key operation sound. Yo u can also change th e type of s ound. 1 Select [Soun d] on the [ B Set-up] menu. Choosing [0] turns the vo lume off. 2 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The Ope ration Soun d scre[...]

  • Página 120

    118 7 Settings You can c hange the initial date and time settings . You can also set the style i n which the date and time appe ars on the camera. 1 Sele ct [D ate Adj ust] on th e [ B Set-up] menu. 2 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The Date Ad just scree n appears . 3 Press t he four-w ay cont roller ( 23 ), to select the dat e display sty[...]

  • Página 121

    119 7 Settings 6 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The frame move s to month. 7 Press t he four- way co ntroller ( 23 ) to change the month. Set the day an d year in the same man ner. (Press ing the four -way c ontroller ( 4 ) moves the frame to t he previ ous item.) If you se lect [12H ] in st ep 3, t he setti ng switc hes bet ween AM and PM[...]

  • Página 122

    120 7 Settings The date and time selected in “Initial Setting ” (p.27) serve as the Home Time se tting. You can d isplay t he time in a city ot her than th e Home Time c ity (World Time). Th is is us eful when t aking pic tures abro ad. 1 Select [World Time] on the [ B Set-up] menu. 2 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The W orld T ime s c[...]

  • Página 123

    121 7 Settings 6 Use the four- way controller ( 45 ) to turn [DST] O (On) or P (Off) and press th e four-w ay con troller ( 3 ). The frame move s to W (Home Time ) city. The d efau lt s etti ng of the W (Home Time) city is [NYC (Ne w York)]. Use the fo ur-way co ntrol ler ( 45 ) to c ha nge th e W (H ome Time) city and choos e the DST settin g. 7 P[...]

  • Página 124

    122 7 Settings 1 Select [Scr een Setting] on the [ B Se t-up] menu. 2 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The Scree n Setting sc reen appe ars. You ca n di splay an im age recor ded with the ca mera a s th e welc ome screen wh en the ca mera is tu rned on. 3 Use the four-way controller ( 23 ) t o select [Start-up Scree n]. 4 Press t he four- wa[...]

  • Página 125

    123 7 Settings 8 Press the OK butt on four times. The came ra is rea dy to take or p lay back i mages. You can c hoose th e background design and color of the LC D monitor. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Background Color]. 4 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the backg round co lor. The backg roun d color of t he menu c h[...]

  • Página 126

    124 7 Settings You can chan ge the languag e in which the men us, error message s, etc. are disp layed. You can c hoose from E nglish, Fr ench, Ge rman, Spani sh, Itali an, Russian, Korean, C hinese (tradi tional and simplifie d) and Jap anese. 1 Select [Language/ ] on the [ B Set-up] menu. 2 Use the four-way controller ( 45 ) t o choose the langua[...]

  • Página 127

    125 7 Settings You can c hoose the o utput format (NTSC o r PAL) for tak ing or playin g back im ages on a TV or othe r video de vice. 1 Select [Video Out] on the [ B Set-up] menu. 2 Use the four-way controller ( 45 ) t o sele ct [NTSC] or [PAL]. Choose the v ideo output for mat to match the output format of the TV or other vi deo devi ce. 3 Press [...]

  • Página 128

    126 7 Settings You can c hange the USB connectio n mode de pending o n whether th e USB cable i s to be conn ected to a printer (PictBri dge) or a comp uter. 1 Select [USB Connection] on the [ B Set-up] menu. 2 Press t he four- way co ntroller ( 5 ). The USB c onnectio n mode se lection s creen appears . 3 Press t he four- way co ntroller ( 23 ) to[...]

  • Página 129

    127 7 Settings You c an set the camera t o t urn of f automat ic all y when no ope rati on i s perf ormed f or a fi xed t ime. 1 Select [Auto Po wer Off] on the [ B Set-up] menu. 2 Use the four-way controller ( 45 ) t o sele ct [2 min], [3 min], [5 min] or [Off]. 3 Press t he OK but ton. The came ra is rea dy to take or p lay back i mages. You can [...]

  • Página 130

    128 7 Settings You can choose the func tions you use most frequently from tho se list ed in the [ A R ec. Mode] m enu and re gister them on the four-way controller . The func tions can then be re trieved i n Capture mo de by pre ssing the 0 butto n to displ ay the Funct ion Mode screen, e nabling you to change the settin g using th e four-way c ont[...]

  • Página 131

    129 7 Settings 1 Align the mode d ial with one of the following; d , R , + , . , H , = . 2 Press t he 0 button in Capture mode. The func tions regi stered on t he four-w ay contro ller ( 2345 ) appear. 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to choose the registere d function and change the setting. Pressing t he DIS PLAY butt on when EV Comp ensati[...]

  • Página 132

    130 8 Appendix Appendix List of City Codes Refer to the following list of city codes when s etting the World Time. TYO Tokyo JNB Johanne sburg GUM Guam IST Ista nbul SYD Sydney CAI Cair o NOU Noumea JRS Jerusalem WLG Wel lington MOW Moscow AKL Auckland JED J eddah PPG Pago Pago THR Tehran HNL Honolulu DXB Dubai ANC Anchorage KHI Karachi YVR Vancouv[...]

  • Página 133

    131 8 Appendix Optional Accessories A number of dedica ted access ories are a vailable fo r this camera . AC adapter D-AC5 USB cable I-USB7 ( ∗ ) AV cable I-AVC7 ( ∗ ) Strap O-ST20 ( ∗ )/Sports strap O-ST30/Lea ther Strap O-ST24/ Strap O-ST8 Remote contro l unit E Remote contro l unit F Products marked w ith an aster isk ( ∗ ) are the same [...]

  • Página 134

    132 8 Appendix Messages Messag es such as the following m ay appear on the LCD monitor du ring camera o peration. Message s during shooti ng Message s during p layback Compression error Compressio n of the imag e you capture d has failed . Change the qual ity/size and try again. Memory card full Built-in memo ry full The SD Memory Card or the built[...]

  • Página 135

    133 8 Appendix Message s for both Messag es such as the followi ng may appear on the LCD monitor wh en using th e PictBridg e function . Memory card erro r Shooting and playback are impos sible due to a problem with the SD Memory Card. You may be able to play back images or sou nds on a PC. Card not for matted The SD Memory Card you hav e inserted [...]

  • Página 136

    134 8 Appendix Troublesh ooting Problem Cause Remedy Camera will not turn on Batterie s are not installed Check batteries a re installed .I f not, install batter ies. Batteries ar e installed incorrectly Check ori entation of batte ries. Reinsert batteries acco rding to the +- symbols on t he battery c ompartment. (p.16) Battery power is low Insert[...]

  • Página 137

    135 8 Appendix Subject is not in focus Subje ct is difficu lt to focus on Subject s are dif ficult t o focu s on usi ng autofo cus: objects with little co ntrast (blue sky, white wa lls, etc.), dar k objects, finely patter ned objects, fast-movin g objects, scenery through window or net, e tc. Lock focus on ano ther objec t located at same distan c[...]

  • Página 138

    136 8 Appendix Main Specifi cations Approximate Image Storage Capacity (when using the built-in memory (11MB)) Approximate Image Storage Capacity (when using the SD memory card (128MB)) Type Fully automatic compact digital still camera with built-in zoom lens Effective Pixels 4.0 megapixels Sensor 4.23 megapixels (total pixels), 1/2.5-inch interlin[...]

  • Página 139

    137 8 Appendix White Balance Auto, Daylight, Shade, Tungsten Light, Fluorescent Light, Manual Lens Focal Length 5.8 mm - 17.4 mm (equivalent to 35.6 mm - 107 mm in 35 mm format) Maximum Aperture f/2.6 - f/4.8 Lens Composition 6 elements in 5 grou ps (two aspherical elements) Zoom Type Electrically driven Picture Range approx. 38.6 mm - approx. 28.9[...]

  • Página 140

    138 8 Appendix Battery Life Recording still images: Approximately 370 ima ges or less (when using the CR-V3 lithium battery) *1 Playback still images: Approximately 450 minutes or less (when using the CR-V3 lithium battery) *2 *1 The image storage capacity is a guideline based on CIPA standard measurement conditions, and may vary depending on actua[...]

  • Página 141

    139 8 Appendix Memo[...]

  • Página 142

    140 8 Appendix WARRANTY POLICY All PENTAX cam eras purchased through authorized bona fide photographic distribution channels are guaranteed against def ects of material or workmanship for a period of twelve months from dat e of purchase. Service will be rendered, and defective parts will be replaced without cost to you within that period, provided [...]

  • Página 143

    141 8 Appendix • T his warranty policy does not affect the customer’s statutory rights. • T he local warranty policies available from PENTAX distributors in some countries can supersed e this warranty pol icy. Therefore, we recomm end that yo u revi ew the war ranty card suppl ied with your pr oduct a t the ti me of purchase, or con tact the [...]

  • Página 144

    142 8 Appendix For customers in U SA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This de vice c omplies w ith Part 1 5 of the FCC Rules . Operat ion is subject to the fol lowing tw o condition s: (1) This dev ice may n ot cause harm ful interferen ce, and (2) this device must ac cept any int erference rec eived, includi ng interfer ence that may cause und esired o[...]

  • Página 145

    Declar ation o f Confo rmity According t o 47CFR, P arts 2 a nd 15 fo r Class B P ersonal Comput ers an d Per ipher als We: P entax Imaging C ompany A Division of PE NTAX of Americ a, Inc. Located at: 600 12 St reet, Suit e 300 Golde n, Colo rado 8040 1 U.S.A . Phone: 303-799-80 00 FA X: 303 -790-1131 Declar e under so le responsi bility th at the [...]

  • Página 146

    Memo[...]

  • Página 147

    Specifications and external dimensions are subject to change without notice. AP011701/ENG Copyright © PE NTAX Corporation 2005 FOM 01.06.2005 Printed in Belgium PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-k u, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.pentax.co.jp) PENTAX Europe GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse, 104 , 22527 Hamburg,[...]