Pentax W 20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pentax W 20. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pentax W 20 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pentax W 20 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pentax W 20, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Pentax W 20 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pentax W 20
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pentax W 20
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pentax W 20
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pentax W 20 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pentax W 20 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pentax en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pentax W 20, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pentax W 20, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pentax W 20. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Digital Camera Operating Manual To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera. • Specific ations and external dimensions are sub ject to change wit hout noti ce. 57737 Copyright © PENTAX Co rporation 2 006 02-200607 P rinted in Japan PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, To[...]

  • Página 2

    Memo Thank you for purchasing this PENTAX Digital Camera. Please read this manual before usin g the camera in order to get the most out of all the features and functions. Keep this manual safe, as it can be a valuable tool in helping you to unde rstand all the came ra’s capabilities. Regarding copyrights Images taken using the PENTAX Digital Came[...]

  • Página 3

    1 We have paid close attention to the safety of this product. When usin g this product, we request your special attention regarding items marked with the following symbols. Warning • Do not attempt to take the camera apart or remodel the camera. Hi gh voltages are present within th e camera, and there i s therefore a danger of electric shocks if [...]

  • Página 4

    2 Caution • Never try to disassemble or short t he battery. Also, do not dispose of the battery in a fire, as i t may explode. • Do not charge any batteries other than rechargeable lit hium-ion batt ery D-LI8. The battery could expl ode or catch fire. • Do not place your finger on the flash when it is di scharging as there is a risk of burns.[...]

  • Página 5

    3 • If lightning should be prese nt during use of t he battery charger or AC adapter, unplug the po wer cord and disconti nue use. Continuing t o use the product can cause damage to the equ ipment, fire or elect rical shock. • Wipe off the plug of the power cord i f it should become covered wit h dust. This can cause a fire . Caution • Do not[...]

  • Página 6

    4 • Ensure that the camera is not subjec ted to substantial vibrations, shocks or pressure as this may cause damage, malfunction, or a loss in waterproof performance. Place the camera on a cushio n for protection when the camera is subjected to the vi brations of a motorbike, car, ship, etc. If the camera is subjected to substant ial vibrations, [...]

  • Página 7

    5 • This camera has been proven to comply with JIS Cl ass 8 waterproof performance and Class 5 dustproof perf ormance (IP58). • To enhance the waterproof performance of t he camera, the front of the lens is protected by glass. As any dirt or water on the gla ss will affect the qual ity of pictures taken, the glass should be kept clean at al l t[...]

  • Página 8

    6 USING YOUR CAMERA SAFELY .................................................... 1 Care to be Taken During Handling ................................................... 3 Contents .......................................................................... ................. 6 Composition of the Operating Manual .........................................[...]

  • Página 9

    7 Setting the Camera Functions ........................................................... 48 Setting with the Menus ................................................................... 48 Menu List ........................................................................................ 51 Setting the Shooting Mode ..................................[...]

  • Página 10

    8 Recording Movies ............................................................................. 106 Recording a Movie ........................................................................ 106 Selecting the Recorded Pixels for Movies .................................... 108 Selecting the Quality Level of Movies ..................................[...]

  • Página 11

    9 Printing Using PictBridge ................................................................ 149 Connecting the Camera to the Printer .......................................... 149 Printing Single Images ..................................................... ............. 150 Printing All Images ......................................................[...]

  • Página 12

    10 In this manual, the method for operat ing the four-way control ler is shown in illustrations, such as in the one below. The meanings of the symbols used in this opera ting manual are explained below. 1 indicate s the referen ce page number for an explana tion of the related op eration. indicate s informat ion that is us eful to know . indicate s[...]

  • Página 13

    11 This operating manual contains the followin g chapters. Composition of the Operating Manual 1 Getting Started –––––––––– ––––––––––––––––– –––––––––––––– This chapter explains what you n eed to do afte r purchasing the camera before you start taking pictures. Be su[...]

  • Página 14

    12 Camera Features In addition to basic pi cture-taking, the Opt io W20 has a variety of shooting modes to suit d ifferent situations. This section de scribes how to make the most of the key featu res of your ca mera. Together with the explanations of camera operat ions, it will enable you to enj oy your camera to the full. In addition to being cer[...]

  • Página 15

    13 With the Optio W20, not only can you add a voice memo to a still picture, but by switching to Synchro Sound Record mode, the surroundin g sounds are automatically captured until you press the shutter release button to take th e picture. A tota l of 20 seconds of sound , 10 seconds before and 10 seconds after the shutter re lease button is presse[...]

  • Página 16

    14 The user-friendly design of the Op tio W20 enabl es easy operation with only a few buttons. Simply by choosing th e appropriate icon, you can select Shooting mode (p.53) and choose the optimal se ttings for the situation, or Playback mode (p. 114, p.132) an d enjoy the various playback and e diting functions. A guide on the LCD moni tor lets you[...]

  • Página 17

    15 With its com pact, stylish de sign, the Optio W20 is just right to slip into a pocket of your bag or hang round your neck, so you always have it with you, like your cell phone. It has a useful clock function, “Clock Mode” for telling the time too. (p.179) The Optio W20 lets you play back and edit images wi thout having to connect the camera [...]

  • Página 18

    16 Items marked with an asterisk (*) are also available as optional accessories. For other optional accessories, refe r to “Optional Accessories” (p.186). Checking the Contents of the Package Camera Optio W20 Strap O-ST20 (*) Software (CD-ROM) S-SW58 USB cable I-USB7 (*) AV cable I-AVC7 (*) Rechargeable lithium-ion battery D-LI8 (*) Battery cha[...]

  • Página 19

    17 Front Back Names of Parts Shutter release button Power switch, power indicator (green) Microphone Self-timer lamp (red) Flash Speaker Lens Strap lug LCD monitor Battery/card cover Battery cover lock lever Tripod socket DC input terminal PC/AV terminal Battery lock lever[...]

  • Página 20

    18 Normal Display in Still Picture Captur e Mode The display shows information su ch as the shooting conditions . Names of Operating Parts Refer to “Understanding the Button Functio ns” (p.44 - p.47) for an explanation of t he function of each button. Monitor Indications Shutter release button Power switch 4 / W button 3 button Four-way control[...]

  • Página 21

    19 Histogram + Info Display in Still Picture Captur e Mode About the Bright and Dark Portions When there is an area in the frame that is so bright it appears white, the indicated area blinks red as a warning. Similarly, when there i s an area that is so dark it appears black, the indicate d area blinks yellow as a warning. 1 Shooting mode (p.53) 8 [...]

  • Página 22

    20 Full Display in Still Picture Playback Mode (All of the display items are d isplayed here for explana tory purposes.) The display shows information such as the sh ooting cond itions. A1 to A11 appear whe n [Normal Display] or [Histogram + Info] is selected. B1 to B10 only appear when [Histogram + Info ] is selected. (p.119) In Normal Dis play, A[...]

  • Página 23

    21 1 Getting Started Getting Started Attaching the Strap Attach the strap (O-ST 20) supplied with the camera. 1 Pass the narrow end of the strap through t he strap lug. 2 Pass the other end of the stra p through the loop and pull tight. 2 1[...]

  • Página 24

    22 1 Getting Started Powering the Camera Use the battery charger to charge the battery before usin g it in the camera for the first time or after a long period of non-use, or when the [Battery depleted] message appears. 1 Connect the AC plug cord to the batter y charger D-BC8. 2 Plug the AC plug co rd into the power ou tlet. 3 Place the b attery in[...]

  • Página 25

    23 1 Getting Started Use the battery that is provided wit h the camera. Charge the battery before using it in the ca mera for the first time. 1 Open the b attery/card co ver. Press the battery cover lock lev er in the direction of 1 , slide the battery/card cover in the dire ction of 2 and flip the cover open in the direction of 3 . 2 Using the sid[...]

  • Página 26

    24 1 Getting Started • Ima ge Storage Capacity, Movie Recording Time, Sound Recording Time, and Playba ck Time (at 23 ° C with the LCD monito r on and the battery fu lly charged) *1: Recording capacity shows approx imate number of shots reco rded during CIPA-compliant test ing. (with L CD monitor on, f lash used for 50 % of the shots, and 23 deg[...]

  • Página 27

    25 1 Getting Started Recycling Batteries This symbol indicates that the battery is recyclable. Cover the terminals w ith insulating tape and take the battery to a store displaying this symbol. The battery ch arger supplied with the camera is designe d to switch automatically to the voltage (100- 240V) and frequency (50Hz, 60Hz) of the electricity[...]

  • Página 28

    26 1 Getting Started Main Socket Types in th e Major Countries and Regions of the World A B BF C S North America U.S.A., Canada 9 Europe, Former Soviet Union Iceland, Ireland, Italy, Ukraine, A u stria, Netherlands, Kazakh stan, Greece, Sweden, Denmark, Germany, Norway, Hungary, Finland, France, Belarus, Belgium, Rumania, Russia 9 U.K. 99 Spain 99 [...]

  • Página 29

    27 1 Getting Started Use of the AC adapter kit K-AC8 (opt io nal) is recommended if you intend to use the camera for a long time or connect it to a PC. 1 Make sure that the ca mera is turned off and open the battery/card cover . 2 Connect the DC terminal of the AC adapter to the DC input terminal of the camera with the 2 s ymbol pointed toward the [...]

  • Página 30

    28 1 Getting Started Installing the SD Memory Card This camera uses an SD M emory Card. Captured image s and sound files are saved on the SD Memory Card if a card is insert ed in the camera. They are saved in the built-in mem ory if a card is not inserted. (p.34) • Be sure to use this camera to fo rmat (initialize) an SD Memory Card that is unuse[...]

  • Página 31

    29 1 Getting Started 1 Open the b attery/card co ver. Press the battery cover lock lev er in the direction of 1 , slide the battery/card cover in the dire ction of 2 and flip the cover open in the direction of 3 . 2 Insert the SD Memory Card into the SD Memory Card socket so that the label is facing toward th e LCD monitor. Push the card in until i[...]

  • Página 32

    30 1 Getting Started Precaution s When Us ing an SD M emory Card • The SD Memory Card is equipped with a write- protec t switch . Setting the switch to LOCK protects the existing data by prohibiting recording of new dat a, deletion of existing data or formatting of the card. r appears on the LCD monitor when the card is write-protected. • C are[...]

  • Página 33

    31 1 Getting Started Choose the number of pixels (size) and quality level (data compression rate) of still pictures accord ing to how you intend to use the pictures you have taken. Higher quality levels and numb ers of pixels produce clearer images, but the resulting increase in data volume reduces th e total number of pictures that can be taken (s[...]

  • Página 34

    32 1 Getting Started Choose the appropriate number of re cord ed pixels and quality level for still pictures on the [ A Rec.Mode] menu. Recorded Pixels, Quality Lev el and Image Storage Capacity (Approximate numbers of pictures) • The above figures may va ry depending on the subject, shooting conditions, shooting mode and SD Memory Card, etc. •[...]

  • Página 35

    33 1 Getting Started Appropriate Number of Recorded Pixels Accordin g to Use The defa ult sett ing is m (640×480). Appropriate Qu ality Level Accord ing to Use The defa ult sett ing is C (Best). Appropriate Frame Rate According to Use The default setting is 30f ps (frames per second). Recorded Pixels, Quality Le vel, Frame Rate and Recording Time [...]

  • Página 36

    34 1 Getting Started Turning the Camera On and Off 1 Press the power switch. The camera turns on and th e power indicator turns on. If the Ini tial Setting screen appears whe n you turn the camera on, follow the procedure o n p.36 to set the display language and/or current date and time. 2 Press the power switch ag ain. The camera turns off and th [...]

  • Página 37

    35 1 Getting Started Use this mode when you want to play back an image or sound file straightaway without taking any more pictures. Pressing the shutter release button does not change the mode to A mode. 1 Press the power switch wh ile holding down the Q button. The cam era tur ns on in Playbac k Only M ode. Playback Only Mode To switch from Playba[...]

  • Página 38

    36 1 Getting Started Initial Settings Set the language, time , and date after purcha sing the camera before you start taking pictures. The Language/ screen appears when the ca mera is turned on for the first time. Perform the operations in “Setting the Display Language ” below to set the language, and in “Setting the Date and Time” (p.38) t[...]

  • Página 39

    37 1 Getting Started 2 Press the 4 button. The Initial Set ting screen appea rs in the selected language. If the desired settings for [Hometown] and dayligh t saving time appear, press the 4 button aga in to display the [Date Adjust ] screen. Go to “Setting the Dat e and Time” (p.38 ) . Go to Step 3 in “Setting Hometown and DST” if the desi[...]

  • Página 40

    38 1 Getting Started 3 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The frame move s to [Hometown]. 4 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Hometown screen appears. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the city. 6 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The frame moves t o [DST] (Daylight Saving Time). 7 Use the four-way controller ( 45 ) t[...]

  • Página 41

    39 1 Getting Started 6 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The frame move s to [Date]. 7 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The frame moves to the month. 8 Use the four-way controller ( 23 ) to change the mo nth. Change the day and yea r in the same manner. Next, change the time. If you selected [12h] in Step 4, the setting switches between [...]

  • Página 42

    40 2 Quick Start Quick Start Taking Still Pictures The standard pro cedure for taking still p ictures is described bel ow. The flash fires automatically depe nding on the light conditions. 1 Press the power switch. The camera turns on and is ready to take still pictur es. In this manual, thi s is called Still Picture Capture mode. 2 Confirm the sub[...]

  • Página 43

    41 2 Quick Start The shutter relea se button works in a two-step action as follows. Press halfway The focus and exposure are locked when the shutter relea se button is pressed halfway. The green focus frame lights on the LCD monitor wh en the shutter release button is p ressed halfway and the subject is in focus. If the subject is out of focus, the[...]

  • Página 44

    42 2 Quick Start Quick Start Playing Back Still Pictures 1 Press the Q button after ta king a picture. The image appears on the LCD monitor. In this manual, th is is called Q mode (Playback mode). Displaying one i mage in full in Q mod e ( Q mode default set ting) is called single-i mage display. Press the Q butt on again i n Q mode or press the sh[...]

  • Página 45

    43 2 Quick Start 1 Press the Q button after t aking a picture. The image appears on the LCD monit or. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use the four-way controller ( 234 5 ) to select s (Image Rotation) and press the 4 button. The rotation s election screen (0° , Right 90°, Left 90°, or 180°) appears [...]

  • Página 46

    44 3 Common Operations Common Operations Understanding the Button Functions 1 Power switch Turns the came ra off. (p.34) 2 Shutter release button Focuses the camera on the subjec t when pressed halfway in Still Picture Captu re mode. (Except in s , 3 and modes) (p.40) Takes the still picture when pres sed down fully. (p.40) Starts and stops movie[...]

  • Página 47

    45 3 Common Operations 6 Four-way controller ( 2 ) : Changes the drive mode. (p.76, p. 77, p.78) ( 3 ) : Display s the C apture M ode Pale tte. (p.53 ) ( 4 ) : Changes the flash mode. (p.87) ( 5 ) : Changes the focus mode. (p.8 5) ( 23 ) : Adjusts in mode. (p.86) 7 4 / W button Changes the inf ormation displaye d on the L CD monitor. (p.83 ) 8 [...]

  • Página 48

    46 3 Common Operations 1 Power switch Turns the came ra off. (p.34) 2 Shutter release button Switches to A mode. (p .114) 3 Green/ i button Switches from single-ima ge display to the Delet e screen. (p.124) Switches from nine-image di splay to the Select & Del ete screen. (p .126) Switches from folder disp lay to the calendar displa y screen. ([...]

  • Página 49

    47 3 Common Operations 5 Q button Switches to A mode. (p .114) 6 Four-way controller ( 2 ) : Plays back and pauses a movie or sound fi le. (p.122, p.156) ( 3 ) : Displays the Playbac k Mode Palette. (p.61) Stops a movie o r sound fil e during playback. (p.122, p.156) ( 45 ) : Displays the previous or next image and sound file during single-image di[...]

  • Página 50

    48 3 Common Operations Setting the Camera Functions To change the camera se ttings, press the 3 button to d isplay the [ A Rec.Mode] men u or [ u Setting] menu. M enus for playing ba ck and editin g images and sound files are displayed fro m the Playback Mode Palette. Press the 3 button in A mode to display the [ A Rec.Mode] menu. Press the 3 butto[...]

  • Página 51

    49 3 Common Operations Ex.) To set the [Quality Level] on the [ A Rec.Mode] menu 1 Press the 3 button in A mode. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The frame moves to [Recorded Pixel s]. 3 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The frame move s to [Quality Level]. 4 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull[...]

  • Página 52

    50 3 Common Operations 6 Press the shutter relea se button halfway. The setting is saved and t he camera returns to capture status . When the shutter release but ton is pressed fully, t he picture is taken. 6 Press the Q button. The setting is saved and t he camera returns to playback stat us. 6 Press the 4 button or the f our-way controller ( 4 ).[...]

  • Página 53

    51 3 Common Operations This displays the items that can be set with the menus and provides descriptions of each item. See the list of default settings in the Appendix “Default Settings” (p.181) to deci de whether you want th e settings saved when the camera is turned off an d whethe r you want the settings returned to the defaults when the came[...]

  • Página 54

    52 3 Common Operations [ u Setting] Menu • Use the Green Mode to enjoy eas y picture-taking using standard settings, reg ardless of the settings in the [ A Re c.Mode] menu. (p.64) • Assigning frequent ly used functions to t he Green button enables you to go straight to the menu. (p.58) You can also change the order of the menu i tems, so that y[...]

  • Página 55

    53 3 Common Operations The Optio W20 has a variety of shooting mode s that let you take pictu res or record movies and sound in different situations si mply by choosing the right mode for the particular situation from the Capture Mode Palette. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. 2 Use the four-way c[...]

  • Página 56

    54 3 Common Operations There are 25 av ailable shooting modes. 1 5 Auto Picture Use this mode to select the bes t shooting mode auto matically. 2 R Program The basic picture-taking mode. You can let the camera set the functions or ch oose various functions you rself. (p.63) 3 A Night Scene Ideal for taking nigh t views. It is best to use a tripod i[...]

  • Página 57

    55 3 Common Operations 8 I Portrait Use this mode for taking pictures of people. Gives your subject a bright, he althy look. 9 B Underwater Use this mode for taking pictures underwater. Captures the blue ness of the s ea. (p.72) 0 Q Underwater Movie Use this mode to record movies unde rwater. Captures the blue ness of the s ea. (p.72) a 4 Blur Redu[...]

  • Página 58

    56 3 Common Operations d E Pet Ideal for taking pict ures of pets. The camera keeps the moving pet in focus unti l the shutter release button is pressed. You can select settings accordi ng to the col or of your pe t’s coat. (p.70) e Y Frame Composite Use this mode to take pictures with a frame. The number of recorded pixels is fixe d at h . (p.67[...]

  • Página 59

    57 3 Common Operations j y Fireworks Use this mode to ta ke spectacular pict ures of fireworks. It is best to use a tripod as the shutter speed i s fixed at 4 sec. (p.66) k D Food Use this mode for taking pictures of food. The increased saturati on gives pictures a bright, vivid finish. l N Text Use this mode to take clear pi ctures of text. You ca[...]

  • Página 60

    58 3 Common Operations When you assign functions to the Green button, pressing th e Green button displays the menus one after anoth er. This is useful for going straight to the setting screens of frequently used functions such as EV Compensation, Sensitiv ity and White Balance. 1 Select [Green Button] on the [ u Setting] menu. 2 Press the four-way [...]

  • Página 61

    59 3 Common Operations 4 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu appears. 5 Choose a function and pre ss the 4 button. 6 Repeat Steps 3 to 5 to register the necessary function s. 7 Press the 3 button twice. The camera returns to ca pture status wi th the curr ent setting. 1 Press the Green butto n in A mode. The function assign ed t[...]

  • Página 62

    60 3 Common Operations Press the four-way controller ( 3 ) in Playback mode to display the Playback Mode Palette. You can display the playback function you want to use simply by using the four-way controller ( 2345 ) to choose an icon and pressing the 4 button. Setting the Playback Mode • A playback mode guide appea rs about 2 seconds after the p[...]

  • Página 63

    61 3 Common Operations Playback Mode Palette Item Description Pa ge u Slideshow For p laying back r ecorded ima ges one after another p.12 0 n Resize For changing the reco rded pixels and quality of images p.132 o Trimming For deletin g the unne eded part o f a pictu re p.134 p Image/Sound Copy For copying image s and sound fil es from the built-in[...]

  • Página 64

    62 4 Taking Pictures Taking Pictures Taking Pictures 5 In 5 (Auto Picture mode), when you press the shutter release button, the camera selects the most appropria te mode from four shooting modes: U (Standard mode), A (N ight Scene mode), q (L andscape mode) and I (Portrait mode). 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode P[...]

  • Página 65

    63 4 Taking Pictures R In R (Program mode), the came ra autom atically sets the shutter speed and aperture for taking sti ll pictures . However, you can sel ect other functions such as the flash mode and recorde d pixels. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to [...]

  • Página 66

    64 4 Taking Pictures 9 In the Green Mode, you can enjoy easy pictu re-taking using standard settings*, regardless of the settings in the [ A Rec.Mode] menu. 1 Press the Green butto n in A mode. The camera switches to the Green Mode. Press the Green button again to return t o the status before the Green Mode was selected. 2 Press the shutter relea s[...]

  • Página 67

    65 4 Taking Pictures 3 Press the shutter relea se button fully. The picture is taken. * The Green Mode settings are as shown below. • If any other f unctions have been assigned to the Green butt on, the menus appear in sequence each time the button is pressed. (p. 59) • In Green Mode, you cannot change the informati on displayed on the LCD moni[...]

  • Página 68

    66 4 Taking Pictures A 4 y You can choose settings appropri ate for taking pictures of dark scenes, such as nightscapes. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to select A (Night Scene), 4 (Blur Reduction) or y (Fireworks). 3 Press the 4 button. The shooting m ode[...]

  • Página 69

    67 4 Taking Pictures Y In this mode you can ta ke pictures using the fram es stored in the camer a . 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to selec t Y (Frame Composite). 3 Press the 4 button. A 9-frame display of th e frame selection screen appears . 4 Use the f[...]

  • Página 70

    68 4 Taking Pictures I > z In I , > or z mode, Face Recognition AF and Face Recognition AE are activated. Simply point the camera toward your subjec t’s face and the camera automatically recogn izes the location of the subject’s face, adjusts the focus (using Face Recogn ition AF) and the exposure (usin g Face Recognition AE) and allo ws [...]

  • Página 71

    69 4 Taking Pictures • If the camera cannot recognize t he location of the subj ect’s face, the camera f ocuses using the normal Focusing Area (Mult iple). • The digital zoom fun ction cannot be used in I , > or z mode. • Continuous Shooti ng cannot be used in I , > or z mode. • In I , > or z mode, only I , > or z and the focu[...]

  • Página 72

    70 4 Taking Pictures E F F ( H G G ) Use this mode to keep your m oving pet in focus wh ile you take the picture and capture the color of your pet’s coat. Choose the appropriate icon depending on what color you r pet is (closer to black or white or in between). 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. [...]

  • Página 73

    71 4 Taking Pictures 7 Press the shutter relea se button fully. The picture is taken. In E mode, AE metering is set to multi-se gment metering.[...]

  • Página 74

    72 4 Taking Pictures B Q This camera has been proven to comply with JIS Class 8 waterproof performance and can be used to take pictures at a depth of 1.5 m continuously for 30 minutes. In additio n, this camera complies with JIS Class 5 dustproof p erformance (IP58). 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appea[...]

  • Página 75

    73 4 Taking Pictures • Before taking pi ctures underwate r, make sure that there is no dirt or sand on the waterproof packing of the battery/card cover and check that the cover is securely locked. (p.23 ) • Before opening the battery/c ard cover after using the camera underwater, make sure that there is no water, dirt or sand on th e battery/ca[...]

  • Página 76

    74 4 Taking Pictures C A total of 20 seconds, th e 10 seconds before and after the shu tter release button is pressed fully, of so unds are recorded with the still picture. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to select C (Synchro Sound Record) . 3 Press the 4 b[...]

  • Página 77

    75 4 Taking Pictures N You can take pictures of text in docu ments or on a whiteboard so that the text is easy to read. Choose from four text modes. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to sele ct (Te xt). 3 Press the 4 button. The text mode selection screen ap [...]

  • Página 78

    76 4 Taking Pictures 5 9 R A C Y q < I B Q i C E 4 Q X > y D N J z R In Self-timer mode, the picture is taken ten sec onds or two seconds after the shutter re lease butt on is pressed. Stabilize the ca mera with a tr ipod when taking a picture with the sel f -timer. 1 Press the four-way contr o ller ( 2 ) in A mode. 2 Use the four-way contr[...]

  • Página 79

    77 4 Taking Pictures R q < B i E 4 Q D N J R In this mode, pictures are taken cont inuously for as long as the shutter release button is pressed. 1 Press the four-way contr o ller ( 2 ) in A mode. 2 Use the four-way controller ( 453 ) to select 1 (Continuous Shooting) or c (HS Cont. Shooting) and press the 4 button. The camera is re ady to ta [...]

  • Página 80

    78 4 Taking Pictures R A q < B i E 4 Q X y D N J R In this mode, a set number of pictures can be taken automatically at a set interval from a set time. 1 Press the four-way contr o ller ( 2 ) in A mode. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to select k ( I nterval Shoot) and press the 4 button. The current interval shoot setting appears for app[...]

  • Página 81

    79 4 Taking Pictures 4 Set the interval. 1 Press the four-way controller ( 5 ). 2 Use the four-way controller ( 23 ) to set the minute, then press the four- way controller ( 5 ). 3 Use the four-way controller ( 23 ) to set the seconds, then press the four- way controller ( 5 ). The frame returns to [Interval] . 5 Press the four-way contr o ller ( 3[...]

  • Página 82

    80 4 Taking Pictures 5 9 R A C Y q < I B Q i C E 4 Q X > y D N J z R You can use th e zoom to change the captured area. 1 Press the Zoom/ w / x button in A mode. x Tele : enlarges the subject w Wide : widens the area t hat is captured by the camera The zoom bar indicate s the current level of magnification. When the digital zoom f unction i[...]

  • Página 83

    81 4 Taking Pictures The digital zoom is set to O (On) in the default settings. To take pictures using only the optical zoom, set the digi tal zoom to P (Off). 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [D igital Zoom]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to select O (On) or P (O[...]

  • Página 84

    82 4 Taking Pictures R A C Y q < I B Q i C E 4 Q X > D N J z R You can adjust the overall brightne ss of the picture. Use this function to take pictures that are intentionally overexp osed or underexposed. 1 Press the 3 button in A mode. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [EV Compensat ion]. 3 Use[...]

  • Página 85

    83 4 Taking Pictures Displaying Shooting Information in Capture Mode The LCD monitor display changes in the follo wing sequence each time you press the 4 / W button: Normal Display, Histogram + Info, No Info, Backlight Off. For details of each display mode, re fer to “Monitor Indications” (p.1 8). • All the camera b uttons function as normal [...]

  • Página 86

    84 4 Taking Pictures A histogram shows the brightness distribution of an image. The horizontal axis represents brightness (dark at the left and bright at the right) and the vertical axis represents the number of pixels. The shape of the histogram before and after shooting tells you whether the brightness a nd contrast are correct or not, and lets y[...]

  • Página 87

    85 4 Taking Pictures Setting the Shooting Functions 5 9 R A C Y q < I B Q i C E 4 Q X > D N J z R Focus Mode 1 Press the four-way contr o ller ( 5 ) in A mode. The focus mode changes each t ime the button is pressed. You c an also change the setting using the four-wa y controller ( 23 ). 2 Press the 4 button. The Focus Mod e setting is save[...]

  • Página 88

    86 4 Taking Pictures The procedure for setting the focus manually ( ) is described belo w. 1 Press the four-way contr o ller ( 5 ) in A mode. 2 Use the four-way controller ( 5 ) to select and press the 4 button. The central portio n of the image is magnified to fill the s creen of the LCD monitor when focus ing. 3 Press the four-way contr oller[...]

  • Página 89

    87 4 Taking Pictures 5 9 R A Y q < I B i C E 4 Q X > D N J z R Flash Mode s Selecting the Flash Mode , Auto The flas h discharges a utomatical ly depending on the light condit ions. a Flash Off The flash wi ll not discha rge, rega rdless of the brightne ss. Use thi s mode to ta ke pictures wh ere flash photograph y is prohibite d. b Flash O[...]

  • Página 90

    88 4 Taking Pictures 1 Press the four-way contr o ller ( 4 ) in A mode. The flash mode changes each time the button is pressed. You c an also change the setting using the four-wa y controller ( 23 ). 2 Press the 4 button. The camera return s to capture status with the selected flash mod e. Saving the Flash Mode 1 p.104 Auto A u t o Auto Flash Mode [...]

  • Página 91

    89 4 Taking Pictures 5 R A q < I B i C E 4 Q X > y D N J z You can choose from seven recorded pixels settings for still pi ctures. The larger your recorded pixels, t he clearer the details will appear when you print your picture. As the qua lity of the printed picture also depends on the image quality, exposure control, resolution of the p [...]

  • Página 92

    90 4 Taking Pictures 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu appears. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to chan ge the num ber of re corded pixels. 5 Press the 4 button. The Recorded Pixels setti ng is saved. 6 Press the 3 button. The camera returns to ca pture status wi th the curr ent setting. • When shooting mode is se t t[...]

  • Página 93

    91 4 Taking Pictures 5 R A q < I B i C E 4 Q X > y D N J z R You can select the quali ty (compr ession rate) of still pictures. The more stars, the lo wer the compressio n rate and the clearer the picture, but the file size becomes larger. The recorded pixels setting also affects the file size (p.89). Quality Level 1 Press the 3 button in A[...]

  • Página 94

    92 4 Taking Pictures R C Y C 4 You can take pictur es in natural colors by adjusting th e white bala nce according to the light conditions at the time of shooting. White Balance 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Whi te Balance]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). T[...]

  • Página 95

    93 4 Taking Pictures 5 Press the 4 button. The White Balance setti ng is saved. 6 Press the 3 button. The camera returns to ca pture status wi th the curr ent setting. Refer to “Manual Setting” below for instruct ions on adjusting the white balance manually . Have a blank sheet of white paper or simi lar material ready. 1 In the White balance s[...]

  • Página 96

    94 4 Taking Pictures R C Y B C 4 You can set the area of the screen where the brightness is me tered to determine the exposu re. AE metering 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [AE Metering]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu appears. 4 Use the four-[...]

  • Página 97

    95 4 Taking Pictures • When the shutter rel ease button is pre ssed halfway, the brightness is metered and the expo sure is determined. • When the subject i s outside the focus ing area and you want to use spot AE metering, aim the came ra at the subject and press the shutter release butt on halfway to lock the expos ure, then compose your pict[...]

  • Página 98

    96 4 Taking Pictures 5 R A Y q < I B i C E Q X > D N J z R You can select the sensiti vity to su it the b rightness of the surroundi ngs. Sensitivity 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way con t roller ( 23 ) to se lect [Sensitivity] . 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu app[...]

  • Página 99

    97 4 Taking Pictures You can choose an automatically adjusted rang e of sensitivity from among five ranges: 64 to 100, 64 to 200, 64 to 400, 64 to 800 and 64 to 1600. 1 Press the MENU button in A mode. The [ A Rec. Mode] menu appears. 2 Use the four-way con t roller ( 23 ) to se lect [Sensitivity] . 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-d[...]

  • Página 100

    98 4 Taking Pictures 5 R A Y q < B i C E 4 Q X D N J R You can set various co nditions for autofocus. You can change the a utofocus area (Focus ing Area). Focusing Area 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way cont roller ( 23 ) to s elect [AF Sett ing]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The AF[...]

  • Página 101

    99 4 Taking Pictures 7 Press the 4 button. The AF Setting is sav ed. 8 Press the 3 button twice. The camera returns to ca pture status wi th the curr ent setting. You can limit the lens focusing range accordin g to the condition s. Set the [Focus Limi ter] to O (On) to limit the focus to far distances from normal range during normal shootin g and t[...]

  • Página 102

    100 4 Taking Pictures 5 R A Y q < I B i E 4 Q X > y D N J z R You can choose the Instant Review time (th e length of time the image is displayed immediately after capture) from 0.5sec, 1sec, 2sec, 3sec, 5sec and Off (no disp lay). 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select[...]

  • Página 103

    101 4 Taking Pictures R C Y C 4 You can give th e image sharp or so ft outlines. 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way contro ller ( 23 ) to select [Sha rpness]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the sharpness leve l. The followi ng setting i s saved. F (Soft) G (Normal) H (Hard) 4 Press th[...]

  • Página 104

    102 4 Taking Pictures R C C 4 You can set the color saturation. 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way contro ller ( 23 ) to selec t [Saturation]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the saturation level. The followi ng setting i s saved. F (Low) G (Normal) H (High) 4 Press the 3 button. The S[...]

  • Página 105

    103 4 Taking Pictures R C C 4 You can set the image contrast level. 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to sele ct [Contrast ]. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to change the con trast level. The followi ng setting i s saved. F (Low) G (Normal) H (High) 4 Press the 3 button. The [...]

  • Página 106

    104 4 Taking Pictures Saving the Settings (Memory) The Memory function is for saving the current camera settings when th e camera is turned off. For some camera settings, the Memory function is always set to O (On) (the settings are saved when the camera is turned off), while for other s you can choose on or off (to choose whether the settings are [...]

  • Página 107

    105 4 Taking Pictures 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Press the four-way contro ller ( 23 ) to select [Memory]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Memory screen app ears. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to choose an item. 5 Use the four-way controller ( 45 ) to select O (On) or P (Off). 6 Press the [...]

  • Página 108

    106 4 Taking Pictures Recording Movies C Q This mode enable s you to record mov ies. Sound is rec orded at the sa me time. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to selec t C (Movie). 3 Press the 4 button. C mode is selected and t he camera return s to capture sta[...]

  • Página 109

    107 4 Taking Pictures 4 Press the shutter relea se button fully. Recording starts. 5 Press the shutter relea se button fully. Recording stops. If you keep the shutter release button pressed for more th an one second, recording will continue fo r as long as you keep the button pressed. Shooting stops when you take your finger off the shutter rel eas[...]

  • Página 110

    108 4 Taking Pictures C Q You can choose from two recorded pixels settings for movies: m and D . The more pixels th ere are, the clea re r the details an d the bigger the file size. The data volume also varies dep ending on the quality level and frame rate settings. (p.32) Recorded Pixels for Movies 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode[...]

  • Página 111

    109 4 Taking Pictures C Q You can set the q uality level of mo vies. The higher th e quality level, the clearer the detail s and the b igger the file size. Quality level of movies 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [M ovie]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Mov[...]

  • Página 112

    110 4 Taking Pictures C Q You can choose from two frame rates (number of frames per second) fo r movies: 30fps (frames per second) and 15fps. The more frame s per second, the better the qua lity of the movie, but the file size becomes larger. 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to se[...]

  • Página 113

    111 4 Taking Pictures C Q You can set the color mode to black and white or sepia, as well as full color, when recording a movie. 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [M ovie]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Movie sc reen appears. 4 Use the four-way controller ([...]

  • Página 114

    112 4 Taking Pictures C Q In C and Q mode, you can compensa te for camera shake whil e you are recording movies wi th the Movie a nti shake functi on. 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [M ovie]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Movie sc reen appears. 4 Use the[...]

  • Página 115

    113 4 Taking Pictures C Q You can set whether or not to use the optical zoom during movie recording. 1 Press the 3 button in A mo de. The [ A Rec.Mode] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [M ovie]. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Movie sc reen appears. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Optical Zoo[...]

  • Página 116

    114 5 Playing Back and De leting Image s Playing Back and Deleti ng Images Playing Back Images In this manual, the capture mode, such as fo r taking still pictures, is referred to as [ A mode]. The playback mode, such as for displaying captured images on the LCD monitor, is referred to as [ Q mode]. In Q mode, you can perform simple editing operati[...]

  • Página 117

    115 5 Playing Back and De leting Image s You can display nine thumbnails of captured images at a time. 1 In Q mode, press f on the Zoom/ f / y button. A page consisti ng of nine thumbnail images appears. The displayed images change nine at a time page by page. Use the four-way controller ( 2345 ) to move the frame. When 10 or more image s have been[...]

  • Página 118

    116 5 Playing Back and De leting Image s In nine-image display, press f on the Zoom/ f / y button to switch to folder display or calendar display. Press the Green button to switch between folder display and calendar disp lay. 1 In Q mode, press f on the Zoom/ f / y button. The screen changes to nine-image display. 2 Press f on the Zoom/ f / y b utt[...]

  • Página 119

    117 5 Playing Back and De leting Image s You can magnify an image up to e ight times. A guide showing the ce nter of the magnified portion of the image appears o n the LCD monitor during zoom playback. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to ch oose the image you want to m agnify. 2 Press y on the Zoom/ f / y button. The image[...]

  • Página 120

    118 5 Playing Back and De leting Image s When the Quick Zoom function is enabled, you can displa y an image at maximum magnification (×8) simply by pressing y on the Zoom/ f / y button once. 1 Press the 3 button in Q mode. The [ u Setting ] menu appears. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Q uick Zoom]. 3 Use the four-way controller ( [...]

  • Página 121

    119 5 Playing Back and De leting Image s Shooting informatio n can be displayed on the LCD monitor in Q mode. Pressing the 4 / W button changes the display mode. Refer to p.20 for details of each display mo de. Displaying Shooting In formation in Playback Mode Displaying Shooting Information in Capture Mode 1 p.83 OK OK OK 09/25/2006 0 9 / 2 5 / 2 [...]

  • Página 122

    120 5 Playing Back and De leting Image s You can play back recorded images one after another. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to choose an image to start t he slideshow with. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to select u (Slideshow). 4 Press [...]

  • Página 123

    121 5 Playing Back and De leting Image s 3 Press the 4 button. The screen fo r setting the slideshow conditions appears. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Interv al]. 5 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu appears. 6 Use the four-way controller ( 23 ) to change the interva l and press the 4 button. You can choose fr[...]

  • Página 124

    122 5 Playing Back and De leting Image s Playing Back Movies You can play back the movies you have taken. Sound i s played back at the same time. 1 Enter the Q mode and use the four-way controller ( 45 ) to choose the mov ie you want to play back. 2 Press the four-way contr o ller ( 2 ). Playback starts. The followin g operations can be performed d[...]

  • Página 125

    123 5 Playing Back and De leting Image s Connecting the Camera to AV Equipment By using the AV cable, you can capture an d play back image s on equipment with a video IN j ack, such as a TV. Ma ke sure the camera and TV are turned off before connecting the camera to the TV. 1 Open the battery/ca rd cover and connect the AV cable to the PC/AV termin[...]

  • Página 126

    124 5 Playing Back and De leting Image s Deleting Images Delete images and sounds with mist akes or th at are unnecessary. You can delete single images and soun d files one at a time. 1 Enter the Q mode and use t he four-way controller ( 45 ) to choose the ima ge/sound file you wan t to delete. 2 Press the i button. The confirmation screen appears.[...]

  • Página 127

    125 5 Playing Back and De leting Image s If sound has been recorded with an image (p.157), you can de lete the sound without deleting the image. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to choose an image with sound. 2 Press the i button. The confirmation screen appears. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Delete Sound[...]

  • Página 128

    126 5 Playing Back and De leting Image s You can delete several imag es/sound files selected fro m the nine-image display at once. 1 In Q mode, press f on the Zoom/ f / y button. Nine thumbnail images appe ar. 2 Press the i button. P appears on the images and sound fi les. 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to choose the images and sound files [...]

  • Página 129

    127 5 Playing Back and De leting Image s 4 Press the i button. A confirmation dial og appears. 5 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Select & Dele te]. 6 Press the 4 button. The selected image s and sound files are deleted. Select & Delete Cancel C a n c e l Cancel OK OK O K OK MENU Delete all selected D e l e t e a l l s e l e c [...]

  • Página 130

    128 5 Playing Back and De leting Image s You can delete all the ima ges and sound file s at once. 1 Press the i button in Q mode. A confirmation dial og appears. 2 Press the i button. A confirmation dial og appears. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Delete All]. 4 Press the 4 button. All the images and sound f iles are deleted. Deleti[...]

  • Página 131

    129 5 Playing Back and De leting Image s You can recover images or sound files that were take n with this camera and then deleted. 1 After deleting a file, press the four-way controller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to select ] (Image Recovery). 3 Press the 4 button. The number of reco verable imag[...]

  • Página 132

    130 5 Playing Back and De leting Image s You can protect stored images an d sound files from being accidentally deleted. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in Q mode. The Playback Mode Palette appears. 2 Use the four-way contro ller ( 2345 ) to select Z (Protect). 3 Press the 4 button. The screen for se lecting [Select image/ sound] or [All Im[...]

  • Página 133

    131 5 Playing Back and De leting Image s 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in Q mode. The Playback Mode Palette appears. 2 Use the four-way controller ( 2345 ) to select Z (Protect). 3 Press the 4 button. The screen for se lecting [Select image/ sound] or [All Images/Sounds] appears. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to select [All Images/[...]

  • Página 134

    132 6 Editing and Printi ng Images Editing and Printing Images Editing Images By changing th e size and qual ity of a selected imag e, you can make the file size smaller than the origina l. You can use this fun ction to contin ue taking pi ctures when the SD M emory Card or built-in memory is f ull, by mak ing the im ages smaller and overwr iting t[...]

  • Página 135

    133 6 Editing and Printi ng Images 6 Press the 4 button. A confirmation di alog for overwri ting the image appears. [Save as] is the only avai lable opti on for prote cted images. 7 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Overwrite] or [Save as]. 8 Press the 4 button. The resized image is saved. Cancel C a n c e l Cancel MENU OK OK O K OK Ove[...]

  • Página 136

    134 6 Editing and Printi ng Images You can delete the unwanted part of a picture and save the trimmed image as a separate image. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to choose the image you want to trim. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to select[...]

  • Página 137

    135 6 Editing and Printi ng Images You can copy images and sound file s fr om the built-in me mory to the SD Memory Card and vice versa. This fu nction can only be selected when an SD Memory Card has been inserted in the came ra. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in Q mode. The Playback Mode Palette appears. 2 Use the four-way controller ( 23[...]

  • Página 138

    136 6 Editing and Printi ng Images Selected images and sound files from the SD Memory Card a re copied to the built-in memory one at a time. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ {}2 ]. 5 Press the 4 button. 6 Use the four-way controller ( 45 ) to select the file you wa nt to copy. 7 Press the 4 button. The selected image /sound file is [...]

  • Página 139

    137 6 Editing and Printi ng Images This function lets you edit sele cted images with digital filters to change the color, etc. You can choose from ten filters: B&W , sepia, red, pin k, purple, blue, green, yellow, soft and fish eye. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to choose the image you want to edit. 2 Press the four[...]

  • Página 140

    138 6 Editing and Printi ng Images This function lets you adjust the brightness of the selected image. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to choose the image you want to edit. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to select q (Brightness Filter). 4 [...]

  • Página 141

    139 6 Editing and Printi ng Images You can correct images where the flash has caused the subject to appear with red ey es. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to choose the image you want to corr ect. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use the four-way c ontroller ( 2345 ) to select [...]

  • Página 142

    140 6 Editing and Printi ng Images This function lets you add a decorative frame to still pictures. There a re three frames already stored in the camera. 1 Enter the Q mode and use the four-way co ntroller ( 45 ) to choose the image to whic h you want to add a frame. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use [...]

  • Página 143

    141 6 Editing and Printi ng Images 7 Press the 4 button. The frame pos ition and size adjustment screen appears. Use the four-way contro ller ( 2345 ) to adjust the posi tion of the image, and use the Zoom/ f / y but ton to make the image larger or smaller. 8 Press the 4 button. A confirmation di alog for overwri ting the image appears. 9 Use the f[...]

  • Página 144

    142 6 Editing and Printi ng Images You can select a frame from a recorded movie to save as a still picture, divide a movie into two or stitch two movies together. 1 Enter the Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to ch oose the mo vie you w ant to ed it. To stitch two movie s together (p. 145 ), choose the first movie (first half). 2 Press[...]

  • Página 145

    143 6 Editing and Printi ng Images 5 Select [Sav e as Still im age] on the movie edit selection screen. 6 Press the 4 button. The screen appears for sel ecting a frame to be saved as a still picture. 7 Use the four-way controller ( 2345 ) to choose the fra me you want to save. 2 : Plays or pauses the movie 3 : Stops the movie and r eturns to the fi[...]

  • Página 146

    144 6 Editing and Printi ng Images 5 Select [Divide Movies] on the movie edit selection screen. 6 Press the 4 button. The screen for choosing the div iding position appears. 7 Use the four-way controller ( 2345 ) to determin e the dividing position. 2 : Plays or pauses the movie 3 : Stops the movie and r eturns to the first frame 4 : Reverses the m[...]

  • Página 147

    145 6 Editing and Printi ng Images 5 Select [Stitch Movies] on th e movie edit selection screen. 6 Press the 4 button. The movie selec tion screen appears. 7 Use the four-way controller ( 45 ) to choose the second movie (latt er half). 8 Press the 4 button. A confirmation dial og appears. 9 Use the four-way controller ( 23 ) to select [St itch]. 10[...]

  • Página 148

    146 6 Editing and Printi ng Images Setting the Printing Service (DPOF) DPOF (Digital Print Order For mat) is the format for storing print order data on still pictures captured w ith a digital camera. Once the print order data has been stored, the pictures ca n be printed according to the DPOF settings using a DPOF-compatible printer or photo proces[...]

  • Página 149

    147 6 Editing and Printi ng Images 5 Press the 4 button. The message [D POF setting f or this i mage] appears. To make DPOF sett ings for another i mage, use the four-way contro ller ( 45 ) to select another image. If DPOF settings have al ready been made for an image, the previou s number of copies and date setting ( O or P ) will be displayed. 6 [...]

  • Página 150

    148 6 Editing and Printi ng Images When you choose the number of copies and whether or not to insert the date, the settings are applied to all the images stored in the camera. 1 Display the screen for DPOF sett ings in Q mode. Refer to Steps 1 to 3 on p.146. 2 Use the four-way controller ( 23 ) to select [All Ima ges]. 3 Press the 4 button. The mes[...]

  • Página 151

    149 6 Editing and Printi ng Images Printing Using PictBridge By connecting the camera to a pri nter that supports PictBridge using the USB cable (I-USB7) provided, you ca n print images di rectly from the camera without using a PC. Conne ct the camera to the printe r and select the images you want to print and th e numbe r of copies on the camera. [...]

  • Página 152

    150 6 Editing and Printi ng Images 1 In the printing mode selection screen, use the fou r-way controller ( 23 ) to select [Single Image]. 2 Press the 4 button. The setting screen appears. 3 Use the four-way controller ( 45 ) to choose an image to print. 4 Use the four-way controller ( 23 ) to choose the number of cop ies. You can print up to 99 cop[...]

  • Página 153

    151 6 Editing and Printi ng Images 9 Use the four-way controller ( 2345 ) to choose the paper size. You can only choose a size that is supported by your printer. 10 Press the 4 button. The Paper Size se tting is saved, and the screen returns to the print settings screen. 11 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Paper Type] and press the fou[...]

  • Página 154

    152 6 Editing and Printi ng Images 1 In the printing mode selection screen, use the fou r-way controller ( 23 ) to select [All Images]. 2 Press the 4 button. The setting screen appears. 3 Choose the number of copies and whether to i nsert the date or n ot. The number of copies an d date setting that you choose apply to all the images. Refer to Step[...]

  • Página 155

    153 6 Editing and Printi ng Images 1 In the printing mode se lection scre en, use the four- way controller ( 23 ) to select [DPOF AUTOPRINT]. 2 Press the 4 button. The DPOF settings you have made appear. Use the four-way controller ( 45 ) to check the number of copies for each picture, whether to insert the date or not, and the total number of copi[...]

  • Página 156

    154 7 Recording an d Playing Back Soun d Recording and Playing Back Sound Recording Sound (Voi ce Recording Mode) You can record sound with the camera. The micropho ne is located on the top of the camera. When recording sound, aim the camera to obtain the best conditions. 1 Press the four-way contr o ller ( 3 ) in A mode. The Capture Mode Pal ette [...]

  • Página 157

    155 7 Recording an d Playing Back Soun d • If you press and hold down the shut ter release button for more than one second in Step 4, recording conti nues until you take your finger off the butt on. This is usefu l for making short sound recordings, such as for t he user sound in the [Sound] menu. • Sound is saved in WAVE monaural f iles. • P[...]

  • Página 158

    156 7 Recording an d Playing Back Soun d Playing Back Sound You can play back the sound files you ma de in O mode. 1 Press the Q button. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to choose a sound file to play back. 3 Press the four-way contr o ller ( 2 ). The sound file is played back. 1 Total file recording time 2 Playback time The followin g operatio[...]

  • Página 159

    157 7 Recording an d Playing Back Soun d Adding a Voice Memo to Images You can add a voice memo to your still pictures. 1 Enter Q mode and use the four-way c ontroller ( 45 ) to choose the still pict ure to which you wa nt to add a voice memo. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use the four-way controller [...]

  • Página 160

    158 7 Recording an d Playing Back Soun d 1 Enter Q mode and use the four- way controller ( 45 ) to choose the still picture with the voic e memo that you want to play bac k. U appears on images with voice me mos in single-image displa y. 2 Press the four-way contr o ller ( 2 ). Playback starts. The followin g operations can be performed during play[...]

  • Página 161

    159 8 Settings Settings Camera Settings Formatting will delete all the data o n the SD Memory Card. All the data in the b uilt-in memory will b e deleted if no SD Memory Card is inserted in th e camera. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [F ormat] on the [ H Setting] menu. 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Format screen app e[...]

  • Página 162

    160 8 Settings You can change the initial date a nd time settings . You can also set the style in which the date appears on the camera. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [D ate Adjust] on the [ H Se tting] men u. 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Date Adjust screen appears. 3 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The frame [...]

  • Página 163

    161 8 Settings 7 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The frame returns to [Date Style]. 8 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The frame move s to [Date]. 9 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The frame move s to one of the follo wing items depending on the dat e style set in Step 4. For [mm/dd/yy] mont h (Example: [01] ) For [dd/mm/yy] day[...]

  • Página 164

    162 8 Settings You can adjust the volume of operat ion sounds and change the type of sound. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Sound] on the [ H Setting] menu. 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Sound screen app ears. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Volu me]. 4 Use the fou r-way contro ller ( 45 ) to adjust th[...]

  • Página 165

    163 8 Settings 7 Use the four-way controller ( 23 ) to sele ct [1], [2 ], [3], [Off] or [USER] and press the 4 button. The selecte d sound type is saved. 8 Set [Shutter Sound] , [Operation Sound] and [Self-timer Sound] in the same way as in Steps 5 to 7. Select [On], [ Off] or [USER] f or the self-ti mer sound. 9 Press the 3 button. The setting is [...]

  • Página 166

    164 8 Settings You can set the alarm to ring at a sp ecified time. You can choose whether the alarm will ring at the same time every day or only once at the set time. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Alarm] on the [ H Setting] menu 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The Alarm screen appears. 3 Press the four-way contr o ller ( [...]

  • Página 167

    165 8 Settings 8 Press the 4 button twice. The screen returns to the [ u Setting] menu. Check that [Alarm] is set to O (On). 9 Press the 4 button. [Alarm is set] appears and the ca mera turns off. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Alarm] on the [ H Setting] menu. Check that [Alarm] is set to O (On). 2 Press the four-way contr o ller ([...]

  • Página 168

    166 8 Settings The date and time selected in “Setting the Date and Time” (p.38) and “Changing the Date and Time” (p.160 ) serve as the W (Hometown) date and time. By usin g the world time function, yo u can display the time in a city other than the Hometown ( X Destination). This is useful when taking pictures in a di fferent ti me zone. 1 [...]

  • Página 169

    167 8 Settings 8 Press the 4 button. The World Time setting is saved. 9 Press the 3 button twice. The camera returns to ca pture status wi th the curr ent setting. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [ World Time] on the [ H Setting] menu. 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). The World Time screen appears. 3 Use the four-way controll[...]

  • Página 170

    168 8 Settings You can change the lan guage in which the menus, error messages, e tc. are display ed. You can choose from English, Fren ch, German, Spanish, Portuguese, Italian, Swedish, Dutch, Russian, Th ai, Korean, Chinese (traditio nal and simplified) and Japanese. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [L anguage / ] on the [ H Setting[...]

  • Página 171

    169 8 Settings You can change the image folder name from the stan dard name to the date that pictures were taken. When the name is changed to th e date, pictures are sav ed in separate fo lders by the dat e they were taken. Folder Name 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [F older Name] on the [ H Setting] menu. 2 Press the four-way contr[...]

  • Página 172

    170 8 Settings Choose the appropriate USB connec tion mode de pending on whethe r you are going to con nect the USB cable to a PC or a PictBridge- compatible printer. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [USB Connection] on the [ H Settin g] menu. 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu appears. 3 Use the four-way contro[...]

  • Página 173

    171 8 Settings When you connect the camera to AV equipment, choo se the appropriate video output format (NTSC or PAL) for taking and playing back images. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to selec t [Video Out] on the [ H Setting] menu. 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu appears. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to sel[...]

  • Página 174

    172 8 Settings You can adjust the brightness of the LCD moni tor. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Brightness Level] on the [ H Setting] menu. 2 Use the four-way controller ( 45 ) to adjust the brightness. The followi ng setting i s saved. F (Dark) G (Normal) H (Bright) 3 Press the 3 button. The camera returns to Capture mode or Pl a[...]

  • Página 175

    173 8 Settings You can save batter y power by setting th e LCD monitor to turn off automatically whe n no operation is pe rformed for a fix ed time. Afte r the power saving function has been activated, you can tu rn the LCD monitor on again by pressing any of th e buttons. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Pow er Saving] on the [ H Se[...]

  • Página 176

    174 8 Settings You can set the camera to turn off automatically when no operation is performed for a fixed time. 1 Use the four-way c ontroller ( 23 ) to sele ct [Auto Power Off] on the [ H Setting] menu. 2 Press the four-way contr o ller ( 5 ). A pull-down menu appears. 3 Use the four-way controller ( 23 ) to select [5min ], [3min] or [Off]. 4 Pre[...]

  • Página 177

    175 8 Settings You can choose an image to be displayed as the start-up screen when the camera is turned on. 1 Press the Q button. The camera enters Q mode. 2 Press the four-way contr o ller ( 3 ). The Playback Mode Palette appears. 3 Use the four-way controller ( 2345 ) to select ^ (Start-up Scree n). 4 Press the 4 button. The image selec tion scre[...]

  • Página 178

    176 8 Settings You can change the o rder of menu items in the [ A Rec.Mode] and [ u Setting] menus. Setting frequently used menu items to the top of the menu enables you to go straight to the menu of the desire d item. Ex.) To move [AE Metering] to the top of the [ A Rec.Mode] menu 1 Select [AE Metering] on the [ A Rec.Mode] men u. 2 Press the Gree[...]

  • Página 179

    177 8 Settings You can choose whether or not to display a guide for the mode you choose in the Capture Mo de Palette (p.53) and Playback Mod e Palette (p.60), and whether the current shooting mode is displayed when the camera is turned on. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Guide Di splay] on the [ B Setting] menu. 2 Use the four-way c[...]

  • Página 180

    178 8 Settings 4 Press the 4 button. A confirmation di alog for resettin g the menu setting appears. 5 Use the four-way controller ( 23 ) to select [Res et]. 6 Press the 4 button. The settings return to t he defaults. You can reset the menu order to its default. 1 Use the four-way controller ( 23 ) to select [R eset] on the [ H Setting] menu. 2 Pre[...]

  • Página 181

    179 8 Settings Displaying the Clock Mode You can use th e camera as a clo ck. With the camera turned off, press and hold down the 4 button to display the clock on the LCD moni tor. 1 Press and hold down the 4 button. The camera turns on and the clock appears on the screen. The camera turns off aut omatically after approximately 10 seconds. Pressing[...]

  • Página 182

    180 9 Appendix Appendix List of World Time Cities The column “City” indicates cities that can be set as either the In itial Setting (p.36) or the World Time (p.166). The column “Video Outpu t Format” indicates the video output format of the city set as the Initial Setting. Region City Video Output Format Region City Video Output Format Nort[...]

  • Página 183

    181 9 Appendix Default Settings The table below lists the factory default settings. The meaning of the indica tions for menu items with a default setting is explained below. Last Memory Setting Yes : The current setting (last memory) is saved w hen the camera is turned off. No : The setting returns to the default setting whe n the camera is turne d[...]

  • Página 184

    182 9 Appendix [ u Setting] Menu Items Memory Flash Mode On — Yes p.87 Drive Mode Off — Yes p.76, p.77, p.78 Focus Mode Off — Yes p.85 Zoom Position Off — Yes p.80 MF Position Off — Yes p.86 White Balanc e Off — Yes p .92 Sensitivity Off — Yes p.96 EV Compensati on Off — Yes p.82 AE Metering Off — Yes p.94 Digital Zo om On — Yes[...]

  • Página 185

    183 9 Appendix Playback Mode Palette Items Key Operation Language/ According to initial setting Yes No p.36 Folder Name Date Yes Yes p.169 USB Connection PC Yes Yes p.170 Video Out According to initial setting Yes No p.171 Brightnes s Level Nor mal Yes Yes p.172 Power Saving 5 sec Yes Yes p.17 3 Auto Power Off 3 min Yes Ye s p.174 Quick Zoom Off Ye[...]

  • Página 186

    184 9 Appendix Functions Available fo r Each Shooting Mode Yes : Can be set and function is available. No : Cannot be set. # : Can be set but function is not available. *1 If you select one of these functi ons in another shooting mode and then enter the Green mode, only the function selected is available. *2 Fixed at L *3 Fixed at a (flash off) *4 [...]

  • Página 187

    185 9 Appendix *8 Set at h (2048×1536 ) *9 Fixed at D *10 W (Automatic Tracki ng AF) is not available *11 Set t o J (Multiple) fo r Face Recognition AF *12 Fix ed at s (Infinity) *13 Fix ed at 64 *14 Set a t V (1280×960) *15 Set at AUTO (64 - 1600) C Q E 4X y N D J z R Yes Yes Yes Yes No *3 Yes Yes Yes Yes , (Auto) Yes Yes Yes Ye s Yes *3 Yes Y[...]

  • Página 188

    186 9 Appendix Optional Accessories A number of dedicated accessories are availa ble for this came ra. AC adapter kit K-A C8 (AC ad a pter D-AC8, AC plug cord) Battery charger kit K-BC8 (*) (Batte ry charg er D-BC8, AC plug co rd) AC plug cord name differs depending on the country. Rechargeable lith ium-ion battery D-LI8 (*) USB cable I-USB7 (*) AV[...]

  • Página 189

    187 9 Appendix Messages Messages such as the foll owing may appear on the LCD monito r during camera operation. Battery depl eted The batt ery is exhaus ted. Charge t he battery usi ng the battery ch arger. (p.22) Memory card full The SD Memory Card i s full and no more i mages can be saved. Insert a new SD Memory Car d or delete unwanted i mages. [...]

  • Página 190

    188 9 Appendix Messages such as the follow ing may appear on the LCD monitor when using the PictBridge function. Data being rec orded This message ap pears when you t ry to switch t o Q mode while an image is st ill being record ed, or when the protect setting or DPOF sett ing is b eing chang ed. It di sappears after the i mage is recor ded or the [...]

  • Página 191

    189 9 Appendix Troubleshooting Problem Cause Remedy Camera will not turn on Battery is not insta lled Check if battery is ins talled. If no t, install battery. Battery is ins talled incorrectly Check orie ntation o f batter y. Reinser t battery acco rding to +- symbols. (p.23) Battery po wer is low Charge the b attery. No image on LCD monitor Camer[...]

  • Página 192

    190 9 Appendix Static elect ricity may oc casionall y prevent the c amera from ope rating correc tly. If this should occu r, try removi ng and then rel oading the bat tery. If t he camera turns on and operates pr operly, thi s indicates that there is no mal function. You can use the camer a as usual. Subject i s not in focus Subject is diffic ult t[...]

  • Página 193

    191 9 Appendix Main Specifications Approximat e Image Storage Capacity and Re cording Time Still Pictures • The image sto rage capacit y is for refere nce only. Th e actual imag e storage capa city may vary depen ding on the SD memor y card and th e subject. • V (1280×960 ) can only be set for recorded p ixels when R mode is s et. Type Fully a[...]

  • Página 194

    192 9 Appendix Movie The recording time is for reference only. T he actual rec ording time may vary depend ing on the SD memory ca rd and the su bject. 30fps 15fps Sound Built-in Memory 128 MB Built-in Memory 128 MB Built-in Memory 128 MB m 640×480 C 20 sec. 1 min. 56 sec. 41 sec. 3 min. 50 sec. 17 min. 23 sec. 1 hr. 36 min. 58 sec. D 28 sec. 2 mi[...]

  • Página 195

    193 9 Appendix Focus Type TTL contr ast detecti on system by sens or 9-point aut ofocus ( multiple/ spot/autom atic tracking AF changeable) Still Picture (from lens fr ont) Normal : Approx. 0. 4 m - ∞ ( full zoo m range. Telepho to only : approx. 0.5 m - ∞ ) Macro : Approx. 0.01 m - 0. 6 m ( Wide-angle ) Pan Focu s : Appro x. 1.5 m - ∞ (Wide-[...]

  • Página 196

    194 9 Appendix Drive Modes Single -frame, Self- timer (approx. 10 sec., approx. 2 sec.), Continuous ( Normal, High Sp eed), Inter val Shoot Self-timer Electronic control ty pe, control time: Appr ox. 10 sec ., 2 sec. Time Functi on World Time 71 cities (28 time zones) Clock Mode Clock display by hold ing down 4 / W button while camera is turned o f[...]

  • Página 197

    195 9 Appendix WARRANTY POLICY All PENTAX cameras purchased through authorized bona f ide photographic distribution channels are guaranteed against de fects of material or workmanship for a period of twelve months from date of purchase. Service will be rendered, a nd defective parts will be replac ed without cost to you w ithin that period, provide[...]

  • Página 198

    196 9 Appendix • T his warranty policy does not affect the customer’s statutory righ ts. • The lo cal warranty policies available from PENT AX distributors in some countries can supersede this warranty poli cy. Therefore, we recommend that you review the warrant y card supplied with your pro duct at the time of purchase, or cont act the PENTA[...]

  • Página 199

    197 9 Appendix For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is sub ject to the following two conditi ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes [...]

  • Página 200

    198 9 Appendix Declaration of Conformity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for Class B Personal Comp uters and Peripherals We: PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of Americ a, Inc. Located at: 600 12 Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401 U.S.A. Phone: 303-799- 8000 FAX: 303-79 0-1131 Declare under sole responsibi lity that the product i[...]

  • Página 201

    199 9 Appendix Informatio n on disposal for users 1. In the European Union If your product is marked with this symbol, it means that used electrical/electronic pr oducts should not be mixed with general household waste. Ther e exists a separate collection system for these products. Used electric/electronic equ ipment must be treated separately and [...]

  • Página 202

    200 9 Appendix Index Symbols [ A Rec.Mode] menu ......... 51 A mode .................... 10, 114 Q button .................... 44, 47 Q mode ................... 10, 114 [ H Setting] menu .............. 52 9 Green Mode ..... ............ 64 | Green Button .... 44, 46, 58 i Delete .. ................. 43, 124 x Tele ............ ................ ... [...]

  • Página 203

    201 9 Appendix Clock mode ..................... 179 Color Mode ............... ....... 111 Computer .................. ....... 170 Connecting to a printer .... 149 Continuous Sh ooting 1 .... 77 Contrast .......... ................ . 103 Copy ............... ................ . 135 D Dark portions ..................... 19 Date and time ........ ....[...]

  • Página 204

    202 9 Appendix P PAL ................ ................ . 171 Pan Focus 3 ................... 85 Photo processing lab ....... 146 PictBridge .......... .............. 149 Playback ... 42, 114, 122, 156 , 158 Playback Mode Palette ...... 60 Playback Only Mode ......... 35 Playing back movies ........ 122 Playing back sounds ...... . 156 Power Saving [...]

  • Página 205

    203 9 Appendix W Waterproof and dustproof ........ ............... 5, 72 White Balance ................ ... 92 World Time ...................... 166 Z Zoom button ................ 44, 46 Zoom xw .................... ... 80[...]

  • Página 206

    Memo[...]

  • Página 207

    Memo Thank you for purchasing this PENTAX Digital Camera. Please read this manual before usin g the camera in order to get the most out of all the features and functions. Keep this manual safe, as it can be a valuable tool in helping you to unde rstand all the came ra’s capabilities. Regarding copyrights Images taken using the PENTAX Digital Came[...]

  • Página 208

    Digital Camera Operating Manual To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera. • Specific ations and external dimensions are sub ject to change wit hout noti ce. 57737 Copyright © PENTAX Co rporation 2 006 02-200607 P rinted in Japan PENTAX Corporation 2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, To[...]