Pfaff synchromatic 1209 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pfaff synchromatic 1209. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pfaff synchromatic 1209 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pfaff synchromatic 1209 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pfaff synchromatic 1209, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Pfaff synchromatic 1209 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pfaff synchromatic 1209
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pfaff synchromatic 1209
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pfaff synchromatic 1209
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pfaff synchromatic 1209 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pfaff synchromatic 1209 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pfaff en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pfaff synchromatic 1209, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pfaff synchromatic 1209, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pfaff synchromatic 1209. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    )Ioo UOiDflJ1SUI 6OL ____ t1LJflJDJDLi1A[...]

  • Página 2

    _____________ Fold out this page Contents Page Accessories drawer 2 Attaching the work support 20 Bobbin winding 5 Changing the light bulb 20 Changing the needle 1 2 Changing the sewing foot 1 3 Cleaning and oiling 21 Disengaging the sewing mechanism 4 Drawing up the bobbin thread 7 Dualfeed 11 Electrical connection 3 Foot control 3 Foot control re[...]

  • Página 3

    Some safety rules a> Be careful when sewing that your fingers will not be injured by the needle. b) Make sure you pull out the power cord plug whenever you want to change needle, sewing foot. bobbin or needle plate, when you clean and oil the machine, or when you have to interrupt sewing and leave the machine for a while. c) Be sure to use only [...]

  • Página 4

    Removing the carrying case cover Lift the cover off. Foot control receptacle Remove this receptacle from the machine. Before you put the machine away after sewing, replace the receptacle in its origi nal position (A). Handle The handle can be folded down, as shown by the arrow in ill. B. Jrrii( : 4 A fl[...]

  • Página 5

    The accessories are kept in a drawer. Push the catch upwards a little (A) and at the same time pull drawer 12 out of the machine (B). Ill. C shows how the accessories are to be placed in the drawer. IectricaI connection Push plug A into the machine socket and plug B into the wall socket. Press master switch 11. Your machine is now switched on and r[...]

  • Página 6

    Open free arm cover 14. Lift latch K, pull out the bobbin case, release the latch and take out the bobbin. The bobbin cannot fall out as long as you keep latch K raised. LII SIwIfIg mecnanlsm Before you start winding the bobbin, disengage the sewing mechanism. To do this, hold the balance wheel steady and turn the stop motion knob toward you. After[...]

  • Página 7

    uiseit.iIy ne ooouin case Lift latch A and push the bobbin case onto stud B as far as it will go. making sure slot C points upwards. Release latch A. Latch A and stud B must be flush. Upper threading Pull the thread from the spool and draw it into slot A, guide B and take-up lever 1. Then pull it into guide C and thread guide D on the needle holder[...]

  • Página 8

    iviaster sejecior aiai Turn the outer ring until the symbol of the straight or zigzag stitch desired is position ed above mark A. Straight stitch Straight stitches are located in the range from 0 to 4. zigzag stitch Setting mark = A Zigzag stitches are sewn in the ranges marked 5,6, 7, 8 and 9. At the right of this range the stitches are close toge[...]

  • Página 9

    .oa,II I) A = Setting mark. The normal tension set ting is in the light-coloured range be tween 3 and 5, depending on the work. The higher the number the tighter the tension. lower tension B = Regulating screw. Turn it left for a looser tension, or right for a tighter tension. C = Correct thread tension. O = Upper tension too loose or lower tension[...]

  • Página 10

    Raise the needle bar. Then hold the needle, loosen screw A and pull the needle out of the needle holder. Insert a new System 130/705 H needle lwith the flat side of its shank facing toward the back) and push it up into the needle holder as far as it will go. Tighten screw A. The thread cutter is located at the back of top feeding foot 22. Remove th[...]

  • Página 11

    Utility stitches A Elastic stitch B Blindstitch C Elastic triple straight stitch D Overlock stitch E Cross stitch 3 Eraser button for releasing the pressed buttons. Utility-stitch setting The setting of master selector dial 9/10 which is required for a specific utility stitch is indicated on the respective but ton. Setting: A = Press the button B =[...]

  • Página 12

    .vvIlIy lees o = Normal sewing foot: For all sewing jobs requiring no special foot. = Clear-view foot: For ornamental sewing and sewing on buttons. 2 Overlock foot: Is used for overcasting edges. 3 = Blindstitch foot 4 = Zipper foot 5 = Buttonhole foot 967—00 98—694:or The top feeding foot can be engaged when sewing feet 0, 2 and 3 are used. f [...]

  • Página 13

    0 Turn the knob to symbol 0. Sew 4-6 bartacking stitches. Raise the needle. E Turn the knob to symbol E. Sew a few tying stitches. Turn the balance wheel toward you to bring the take-up lever to its highest point. Remove the mate rial, Pull the filler thread taut and trim both ends. F Cut buttonhole open. sewing buttonholes Attach the buttonhole fo[...]

  • Página 14

    tii wur support Turn over the foot control receptacle and push it over the free arm as far as it will 1,Mangrng tile light bulb Push the light bulb up, turn it toward A and pull it out Insert the new light bulb so that its pins move in slots C. Push it up and turn it toward B. Cleaning and oiling Take Out the screws of needle plate 24 and remove it[...]

  • Página 15

    iruuiie snooting Cause: 1. Machine skips stitches Needle not inserted correctly. Wrong needle used. Needle bent or blunt. Machine threaded improperly. Needle too thin for thread used. 2. Needle thread breaks For any of the above reasons. Thread tension too strong. Poor-quality or knotty thread used. or thread that has become too dry by excessive st[...]

  • Página 16

    The special accessories listed below are intended for special sewing jobs. They can be obtained from your Pfaff dealer. Not all the sewing feet listed below are at present available as snap-on feet. To attach a conventional sewing foot, remove the sewing foot holder. Accessory Ordering No. Sewing Operation Cording set 93—107 560—91 Cording foot[...]

  • Página 17

    PFAFF—HAN DELSGESELLSCHAFT Sobect to alterations für Haushaltnähmaschinen mbH. Nr. 22429 WI 108t oogl 7500 Karlsruhe 41 West-Germany Printed in W-Gerrnany[...]