Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Sewing Machine
Pfaff 551
32 páginas 31.6 mb -
Sewing Machine
Pfaff ClassicStyle 1525
56 páginas -
Sewing machine
Pfaff 142
31 páginas 21.37 mb -
Sewing Machine
Pfaff 205
29 páginas -
Sewing Machine
Pfaff hobbymatic 935
91 páginas -
Sewing Machine
Pfaff 209
29 páginas -
Sewing Machine
Pfaff hobbylock 604
18 páginas -
Sewing machine
Pfaff Tipmatic 1011
17 páginas 2.13 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pfaff tipmatic 1027. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pfaff tipmatic 1027 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pfaff tipmatic 1027 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pfaff tipmatic 1027, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Pfaff tipmatic 1027 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pfaff tipmatic 1027
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pfaff tipmatic 1027
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pfaff tipmatic 1027
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pfaff tipmatic 1027 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pfaff tipmatic 1027 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pfaff en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pfaff tipmatic 1027, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pfaff tipmatic 1027, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pfaff tipmatic 1027. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
c©j1 00 00[...]
-
Página 2
K J Fold out this page Contents Removing the carrying case cover . Opening the top cover Removing and opening the swing-out arm Accessory box and accessory compartment Electrical connection Page 1 1 2 3 3 4 4 5 5 6 7 7 8 8 9 9 10 11 11 12 13 14 14 •15 15 4 Foot control Placing spool of thread on pin Upper threading Threading the needle Disengagin[...]
-
Página 3
c) 0[...]
-
Página 4
Parts of your sewing machine Some safety rules I 30 Carrying handle 31 Hinged top cover 32 Hand wheel 33 Stop motion knob 34 Master switch 35 Finger-tip controls 36 Stitch length control 37 Swing-out sewing arm with accessory compartment 38 Needle plate 39 Sewing foot holder with sewing foot 40 Needle holder with screw 41 Needle thread tension 42 P[...]
-
Página 5
Removing the carrying case cover To lift off the carrying case cover, fold the handle to the rear, as indicated byan arrow. Then lift the cover off. Opening the hinged top cover Also fold the handle toward the rear. Swing cover 31 backwards. On Model 1027 a stitch chart is found on the inside of this cover (A). Removing and opening the swing-out ar[...]
-
Página 6
Accessory box and accessory compartment Tilt up the front of accessory box 46 and lift it out (A). There is an additional acces sory compartment (B) underneath. Ill. C shows how the snap-on sewing feet, the second spool holder and the seam ripper fit into the box. . C 0 a 0 I;— C 2[...]
-
Página 7
Electrical connection Take the foot control out of the machine. Push plug B into the machine socket and plug C into the wall outlet. Press master switch 34. Your machine is now readyfor sewing. Foot control Place the foot control under the table. Press down the pedal, and the machine starts sewing. The more the pedal is depressed, the faster the ma[...]
-
Página 8
Placing spool of thread on pin A Small spools of thread: Push unreeling disc Don the spool holder in front of the spool of thread. B Large spools of thread: Push unreeling discs D and Eon the spool holder in front of the spool of thread, as shown in the drawing. C Second spool holder: This is contained in the accessory box and is used for bobbin wi[...]
-
Página 9
V Threading the needle Thread the needle from front to back. Disengaging the sewing mechanism Before you start winding the bobbin, disen gage the sewing mechanism. Hold the hand wheel steady and turn the stop motion knob toward you. After bobbin winding, tighten the knob again by turning it away from you. 5[...]
-
Página 10
Winding the bobbin from a second spool (A) Disengage the sewing mechanism. Insert the spool holder and place a spool of thread on it. Place a bobbin on spindle 47 so that pin Centers slot D. Pull the thread from the spool, lead it around bobbin tension stud 55, wind it around the bobbin a few times and push the bobbin toward the right to start the [...]
-
Página 11
Removing bobbin case and bobbin Open free arm cover 48. Pull out latch K, then lift out the bobbin case, release the latch and take out the bobbin. The bobbin cannot fall out as long as you keep latch K pulled out. Inserting the bobbin Insert the filled bobbin into the bobbin case so that the thread unreels toward the back (A>. Then draw the thr[...]
-
Página 12
Inserting the bobbin case Pull out latch K and push the bobbin case onto stud B, making sure slot A is up. Release the latch and lightly press against the bobbin case to make sure it has snapped into place. Drawing up the bobbin thread Hold the needle thread a little taut. Turn hand wheel 32 toward you until the needle movesdownand upagainandthetak[...]
-
Página 13
Presser bar lifter Lever 42 has three positions: A = The sewing foot is raised. (Before you remove the work, turn the hand wheel toward you to raise the needle and take-up lever 52.) B = The sewing foot is raised further for inserting extra-thick materials. C The sewing foot is lowered for sewing. Thread cutter The thread cutter is an oblique slot [...]
-
Página 14
Upper tension (41) A = Setting mark. The normal tension setting is in the white range between 3 and 5. The higher the number, the tighter the tension. Lower tension B = Regulating screw. Turn it leftfora loosertension, or right for a tighter tension. C = Both tensions are correct D = Upper tension too loose or lower tension too tight. E Lower tensi[...]
-
Página 15
Regulating the stitch length Turn the control so that the number indi cating the stitch length chosen is opposite mark A. Stitch length range: Model 1025: 0—4 Model 1027: 0—6 Ill. B shows how to set the stitch length control for sewing stretch stitches (red stitch symbols on push buttons). Reverse sewing Push button 44. As long as you keep this[...]
-
Página 16
Finger-tip controls of model 1027 10 Elastic triple straight stitch Straight stitch 11 Pullover stitch Blindstitch 1 2 Closed overlock stitch Joining stitch 1 3 Overlock stitch Shell-edge stitch 14 Feather stitch Elastic decorative stitch 1 5 Honeycomb stitch Elastic stitch 1 6 Elastic triple zigzag stitch, 5 mm 5-mm zigzag stitch 17 Elastic triple[...]
-
Página 17
Finger-tip controls of model 1025 10 Elastic triple straight stitch Straight stitch 1 3 Overlock stitch Shell-edge stitch 14 Feather stitch Elastic decorative stitch 1 5 Honeycomb stitch Elastic stitch 1 6 Elastic triple zigzag stitch, 5 mm 5-mm zigzag stitch 1 7 Elastic triple zigzag stitch, 3.5 mm 3.5-mm zigzag stitch 1 8 Elastic triple zigzag st[...]
-
Página 18
Selecting utility stitches (white symbols) Push the desired button and turn the stitch length control to the number indicating the desired stitch length (1 —6 on model 1027, or 1—4 on model 1025). Selecting stretch stitches (red symbols) Push the desired button and turn the stitch length control as far as it will go (red symbol).[...]
-
Página 19
Utility- and stretch-stitch combinations, model 1027 The various stitch combinations are shown in the chart on the inside of the hinged top cover. For example, if you want to sew an elastic blindstitch, push buttons 1 5 and 1 6, select a stitch length between 1 and 4. This stitch can also be sewn with model 1025. Selecting the needle position for s[...]
-
Página 20
Dropping the machine feed Open free arm cover 48. Push the drop-feed control toward B. The feed dog is dropped (for embroidering, darning, etc.) For sewing, push the drop-feed control toward A. Changing the needle Raise the needle bar. Then hold the needle, loosen screw A and pull the needle out downwards. Insert a new System 1 30/705 H needle (wit[...]
-
Página 21
Changing the sewing foot To release the sewing foot push the red button A. When attaching a sewing foot make sure stud B enters slot C. Place the sewing foot under the sewing foot holder and hold it in place with your left hand. Lower presser bar lifter 42 and at the same time reposition the sewing foot so that stud B fits in slot C. Hole E and scr[...]
-
Página 22
Special sewing feet A Blindstitch foot Blindstich guide E is adjusted by turning screw D. B Zipper foot First insert its rear pin into groove F, then push its front pin into groove G. The zipper foot can be adjusted sideways for stitching along the right or left zipper chain. C Darning foot Remove the sewing foot holder and secure the darning foot [...]
-
Página 23
Sewing buttonholes Pull the bottom of the buttonhole foot for ward as far as it will go. 1 Sew first buttonhole seam. Turn hand wheel torward you to raise the needle. 2 Push button 20 and keep it depressed until the machine has sewn 4 to 6 bar- tacking stitches. Raise the needle. Then release the button. 3 Push button 21 . Sew the second button hol[...]
-
Página 24
Sewing feet A Normal sewing foot B Clear-view foot C Buttonhole foot D Hemmer foot I 98-694 E Zipper foot F Blindstitch foot G Darning foot H Guide A 98-694 563-00 D 98-694 401-00 20[...]
-
Página 25
Changing the light bulb Push the light bulb up, turn it toward A and pull it out. Insert the new bulb so that its pins slide in slots C. Push it up and turn it toward B. Cleaning and oiling Tilt needle plate 38 up at the back (A) and take it out (B). Clean the machine feed and the parts in the vicinity of the sewing hook with a sàft brush. Do not [...]
-
Página 26
1. Machine skips stitches Needle not inserted correctly. Wrong needle used. Needle bent or blunt. Machine threaded improperly. Needle too thin for thread used. 2. Needle thread breaks For any of the above reasons. Thread tension too strong. Poor-quality or knotty thread used, or thread that has become too dry by excessive storage. 3. Needle breaks [...]
-
Página 27
4 Check upper and lower tensions. Use first-class thread only. During bobbin winding, do not hold thread in hand, but pass it through the bobbin tension stud. Thread machine properly and check both tensions. 5. Machine feeds irregularly or not at all Lint has accumulated between tooth rows of feed dog. Feed dog dropped. (Reverse-feed control is at [...]