Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Baby Product
Philips AVENT SCF146
2 páginas -
Baby Product
Philips AVENT SCF686
2 páginas -
Baby Product
Philips AVENT SCF712
10 páginas -
Baby Product
Philips AVENT SCF750
2 páginas -
Baby Product
Philips AVENT SCF684
2 páginas -
Baby Product
Philips AVENT SCF971
3 páginas -
Baby Product
Philips AVENT SCF692
3 páginas -
Baby Product
Philips AVENT SCF670
2 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips AVENT SCF566. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips AVENT SCF566 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips AVENT SCF566 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips AVENT SCF566, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips AVENT SCF566 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips AVENT SCF566
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips AVENT SCF566
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips AVENT SCF566
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips AVENT SCF566 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips AVENT SCF566 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips AVENT en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips AVENT SCF566, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips AVENT SCF566, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips AVENT SCF566. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome[...]
-
Página 2
Fo r you r c hi ld ’s sa f et y a n d he a lt h W ARNING! • Alwa ys use this product with adult super vision. • Never use f eeding teats as a soother . • Continuousandprolongedsippingofuidswillcause tooth decay . • Alwa ys check food temperature before feeding. • Heating in a microwa ve o ven may produce l[...]
-
Página 3
A VENT polypropylene bottles/containers in the refriger ator for up to 48 hours (not in the door) or the freezer for up to 3 months. Never refreez e breast milk or add fresh breas t milk to already frozen milk. Before rst use • Clean and sterilise the product. • Place in boiling water for 5 minutes. This is to ensure h ygiene. Clean before e[...]
-
Página 4
• Keep teats in a dr y and covered container . • Do not store a feeding teat in direct sunlight or heat, or leave in disinf ectant (sterilising solution) for longer than recommended, as this may w eaken the teat. • T eatsavailableinnewborn, slow, medium, fastandvariableow rates. Only use Classic+ teats wit[...]
-
Página 5
beim Erhitzen von Getränken in der Mikro welle. • Bewahren Sie alle nicht verw endeten Einzelteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Erlauben Sie es Kindern nicht, mit Einz elteilen zu spielen oder zu gehen/laufen, während sie aus Flaschen oder Bechern tr inken. • Legen Sie die Flasche nicht in einen heißen Ofen. • Lassen Sie [...]
-
Página 6
V or dem ersten Gebrauch • Reinigen und sterilisieren Sie das Produkt. • Legen Sie das Produkt aus Hygienegründen vor der ersten V erwendung 5 Minuten lang in k ochendes Wasser . Reinigen Sie den Sauger v or jedem Gebrauch. • W aschen Sie das Produkt, und spülen Sie es gründlich ab. Sterilisieren Sie es anschließend mit einem Philips A VE[...]
-
Página 7
• Aus Gründen der Hygiene sollten Sie den Sauger alle drei Monate austauschen. • Bewahren Sie die Sauger in einem trockenen Behälter mit Deckel auf. • Setzen Sie den Sauger nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aus, und legen Sie ihn nicht länger als empfohlen in Desinfektionsmittel (“Sterilisier ungslösung”), da dies den Sauge[...]
-
Página 8
P our la sécurité et la santé de votr e enfant A VER TISSEMENT ! • Ne laissez jamais un enfant utiliser ce produit sans sur veillance. • N’utilisez jamais les tétines d’alimentation comme sucettes. • La succion continue et prolongée de liquide peut entraîner l’appar ition de caries. • Vérieztoujour slatempératu[...]
-
Página 9
• P our garantir le bon fonctionnement des biberons et éviter les fuites, veillez toujours à : retirer les résidus accumulés autour du bord du biberon avant de l’assembler ; ne pas trop ser rer la bague d’étanchéité lorsquevouslaxezsurlebiberon. • Le lait maternel, stocké dans des biberons/récipients en polypro[...]
-
Página 10
provoquerdesssuresdanslescomposantsplastiques. Remplacezimmédiatementtoutélémentssuré. • Passe au lave-vaisselle. Les color ants alimentaires peuvent provoquer une décoloration des composants. Tétines • Avant chaque utilisation, examinez la tétine d’alimentation et tirez-la dans tous les sens. Je[...]
-
Página 11
Philips A VENT à votre écoute : France: 01 57 32 40 51 Belgique / België: 070 700 036 Luxembourgh: 070 700 036 Suisse / Schweiz: 056 266 56 56[...]
-
Página 12
V oor de veiligheid en gezondheid van uw kind W AARSCHUWING! • Gebruik dit product altijd onder toezicht van een volwassene. • Gebruik voedingsspenen nooit als fopspeen. • Het voor tdurend en langdurig in kleine slokjes dr inken van vloeistoffen leidt tot tandbederf. • Controleer voor het voeden altijd de temperatuur van de voeding. • Bij[...]
-
Página 13
zorgen dat: achtergebleven vuil of resten die zich hebben opgehooptrondderandvandeeszijnverwijderd voordat u het product weer in elkaar z et en dat u de schroefringvandeesniettestr akvastdraaitwanneeru dieopdeesschroeft. • Afgekolfde moedermelk kan in gesteriliseerde Ph[...]
-
Página 14
• Vaatwasmachinebestendig - onderdelen kunnen verkleuren door kleurstoffen in de voeding. Spenen • Controleer de speen voor elk gebruik en trek hier in alle richtingen aan. Gooi de speen weg zodra u beschadigingen of zwakke plekken ziet. • Zorg dat u een speen met de juiste stroomsnelheid gebruikt om de baby te voeden. • Uit hygiënisch oog[...]
-
Página 15
Ph il ip s AVE N T is e r om u t e h el pe n : Ne de r la n d: 0 9 0 0 2 02 11 77 Be lg iq u e / Be lg ië : 070 70 0 0 36 Lu xe mb ou rg h : 070 70 0 0 36[...]
-
Página 16
Philips A VENT Classic+ feeding Bottle Philips A VENT Klassik+-Flasche Biberon Philips A VENT Classic+ Philips A VENTClassic+-voedingses[...]
-
Página 17
Philips A VENT breast milk container Philips A VENT Muttermilchbehälter P ot de conser vation pour lait mater nel Philips A VENT Philips A VENT -bewaaresvoormoeder melk[...]
-
Página 18
Philips A VENT trainer kit Philips A VENT Lern-Set Biberon évolutif Philips A VENT Philips A VENT -oefenset[...]
-
Página 19
Philips A VENT breast pump Philips A VENT Milchpumpe Tire-lait Philips AVENT Philips A VENT -borstkolf[...]
-
Página 20
4213.354.3692 .1 ( 06/14) www .philips.com/AVENT Philips Consumer Lifestyle BV T ussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands T rademarks owned by the Philips Gr oup. © 2014 K oninklijke Philips N.V . All rights reserved[...]