Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips AquaTouch AT610. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips AquaTouch AT610 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips AquaTouch AT610 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips AquaTouch AT610, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips AquaTouch AT610 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips AquaTouch AT610
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips AquaTouch AT610
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips AquaTouch AT610
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips AquaTouch AT610 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips AquaTouch AT610 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips AquaTouch AT610, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips AquaTouch AT610, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips AquaTouch AT610. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
AT6 2 0 AT61 0 User manual 4222.002.5447.1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1[...]
-
Página 2
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register your product at www .philips.com/welcome . Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features of this shav er as well as some tips to make sha ving easier and more enjoy[...]
-
Página 3
5 Put the retaining frame back into the sha ving unit (1) and turn the lock clockwise (2) (Fig. 20). 6 Reattach the shaving unit (Fig. 24). Note: If you cannot reattach the shaving unit properly, c hec k if you have inser ted the shaving heads properly and if the retaining fr ame is lock ed. Envir onment - Do not throw awa y the appliance with the [...]
-
Página 4
- Gunakan, isi daya baterai dan simpan alat pada suhu antara 10°C dan 35°C . - Selalu letakkan dan gunakan alat cukur pada permukaan yang tahan terhadap cairan. - Gunakan hanya adaptor y ang diser takan. - Jika alat cukur mengalami per ubahan besar akibat suhu, tekanan atau kelembaban, biar kan alat cukur meny esuaikan dengan kondisi lingkungan s[...]
-
Página 5
Hati-hati jangan biarkan unit cukur terbentur benda lain saat Anda menghilangkan sisa air dari alat cukur . Jangan keringkan unit cukur dan wadah rambut dengan handuk atau k er tas tisu, karena bisa merusak unit cukur . 9 Buka kembali unit cukur dan biarkan terbuka sampai alat cukur k ering sama sekali. Membersihkan pencukur (A T620 saja) Ber sihka[...]
-
Página 6
한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr 에서 제품을 등록하십시오. 이 사용자 설명서에는 이 면도기의 뛰어난 기능에 대한 정보뿐 아니라 면도를 보다 쉽고 즐겁게 할 수 있는 방법이 나?[...]
-
Página 7
청소 및 유지관리 면도기를 세척할 때 압축 공기, 수세미, 연마성 세제나 휘발유, 아세톤과 같은 강력 세제를 사용하지 마십시오. 물로 세척하기 전에 반드시 면도기의 플러그를 뽑으십시오. - 최적의 면도 성능을 유지하려면 매번 면도 후 면도기를 청소하십시오. - [...]
-
Página 8
문제점 가능한 원인 해결책 면도기가 예전처럼 잘 작동하지 않습니다. 쉐이빙 헤드가 손상 또는 마모되었습니다. 쉐이빙 헤드를 교체하십시오(‘ 쉐이빙 헤드 교체’란 참조). 폼이나 젤이 남아 있으면 쉐이빙 헤드가 막힐 수 있습니다. 쉐이빙 유닛을 뜨거운 수돗?[...]
-
Página 9
Menggunakan pencukur Nota: Pencukur ini boleh digunakan di dalam tab mandi atau semasa mandi. Atas sebab- sebab k eselamatan, pencukur tidak boleh digunakan terus dari sesalur kuasa. P etua dan teknik mencukur - P encukur ini sesuai untuk kegunaan basah dan kering. Gunakan pencukur dengan gel cukuran atau busa untuk keselesaan tambahan pada kulit, [...]
-
Página 10
Menggantikan k epala pencukur Untuk prestasi pencukuran yang maksimum, kami menasihati anda agar mengganti kepala pencukur setiap 2 tahun. Gantikan kepala pencukur yang rosak ser ta-mer ta. Hanya gantikan k epala pencukur dengan Kepala P encukur HQ56 Philips yang tulen. 1 Matikan pencukur . Putuskan sambungan pencukur daripada sesalur kuasa. 2 Leta[...]
-
Página 11
TÜRKÇE Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. Bu tıraş makinesinin har ika özellikleri hakkındaki bilgiler in yanı sıra, tır aşı kolaylaştıran ve daha eğ[...]
-
Página 12
T emizlik ve bakım Tıraş makinesini temizlemek için asla basınçlı ha va, ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ve ya zarar verici sıvılar kullanma yın. Tıraş makinesini musluk altında yıkamadan önce mutlaka prizden çekin. - Optimum tıraş performansı için her tır aştan sonr a tıraş makin[...]
-
Página 13
Sorun giderme Bu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sor unları özetlemektedir . Sor unu aşağıdaki bilgiler le çözemiy or sanız, sık sor ulan sor ular listesi için www .philips.com/support adresini ziyaret edin vey a ülkenizdeki Müşteri Destek Mer kezi ile iletişim kur un. Sorun Nedeni Çözüm Tıraş makinesi eskisi gi[...]