Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Razor
Philips 7000 series S7530
437 páginas -
Razor
Philips Norelco 8251XL
12 páginas -
Razor
Philips RQ361/16 men's shaver
6 páginas -
Razor
Philips SensoTouch 3D RQ1250
3 páginas -
Razor
Philips HQ6907
120 páginas -
Razor
Philips AquaTouch AT810
25 páginas -
Razor
Philips HQ801
4 páginas -
Razor
Philips PowerTouch PT920
12 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Arcitec RQ1053. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Arcitec RQ1053 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Arcitec RQ1053 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Arcitec RQ1053, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Arcitec RQ1053 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Arcitec RQ1053
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Arcitec RQ1053
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Arcitec RQ1053
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Arcitec RQ1053 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Arcitec RQ1053 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Arcitec RQ1053, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Arcitec RQ1053, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Arcitec RQ1053. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
3 B A E C D F G J K I H 4[...]
-
Página 2
4[...]
-
Página 3
RQ1091,RQ1061,RQ1053,RQ1051 ENGLISH 6 D ANSK 22 SUOMI 38 NORSK 54 SVENSKA 70[...]
-
Página 4
6 Introduction Thank you f or buying this Philips sha ver . Please read this user manual, as it contains information about the wonderful f eatures of this shav er as well as some tips to make sha ving easier and more enjoyable. Important Read this user manual carefully bef ore you use the shav er and the char ger . Save the user manual f or future [...]
-
Página 5
- Always put the protection cap on the sha ver to protect the shaving heads when y ou are travelling. - Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance . - Only use the adapter supplied. - If the adapter is damaged, always ha ve it replaced with one of the original type in ord[...]
-
Página 6
J Small plug K Charger The displa y Before y ou use the shav er for the r st time , remove the protective foil from the displa y . The three shav er types (RQ1090, RQ1060, RQ1053 and RQ1050) hav e different displays, which are shown in the gures belo w . - RQ1090 - RQ1060 - RQ1053/RQ1050 Charging - Charging takes approx. 1 hour . - When you p[...]
-
Página 7
RQ1090 - When the shav er is char ging, the minutes indication and the plug symbol ash. - The shaving min utes increase until the shaver is fully charged. RQ1060 - When the shav er is char ging, the plug symbol ashes. - Fir st the arrowheads of the bottom charge level ash, then the ar rowheads of the second lev el ash, and so on until t[...]
-
Página 8
- When you remo ve the shav er from the charger , the arrowheads of the top char ge lev el light up blue to indicate that the batter y is full. RQ1053/RQ1050 - When the batter y is full y charged, the batter y symbol lights up blue continuousl y . Batter y lo w RQ1090 - When the batter y is almost empty (when there are only 5 or few er shaving minu[...]
-
Página 9
RQ1053/RQ1050 - When the batter y is almost empty (when there are only 5 or few er shaving minutes left), the batter y symbol lights up red. - When you switch off the sha ver , the batter y symbol star ts to ash for a f ew seconds. Remaining batter y capacity RQ1090 - The remaining batter y capacity is indicated by the number of sha ving minutes[...]
-
Página 10
- T o remind you to replace the sha ving unit, the shaving unit symbol ashes (all types) and y ou hear a beep when you switch off the sha ver (RQ1090 only). This happens at the end of 7 successive sha ves to remind you to replace the shaving unit. Note: The displays of types RQ1060, RQ1053 and RQ1050 look different but sho w the same indication.[...]
-
Página 11
Block ed sha ving heads - If the shaving heads are b locked, the shaving unit symbol and the tap symbol with exclamation mar k ash. In this case , the motor cannot r un because the shaving heads are soiled or damaged. Note: The displays of types RQ1060, RQ1053 and RQ1050 look different sho w the same indication. - When this happens, you hav e to[...]
-
Página 12
, The displa y shows that the sha ver is charging (see chapter ‘The displa y’). Using the sha ver Sha ving 1 Press the on/off button once to switch on the sha ver . , The displa y lights up for a few seconds. 2 Move the sha ving heads over y our skin. Make both straight and circular mo vements. - Shaving on a dr y face gives the best results. -[...]
-
Página 13
5 Press the trimmer slide backwards to r etract the trimmer . 6 Press the on/off button once to switch off the sha ver . , The displa y lights up for a few seconds and then shows the r emaining batter y capacity (RQ1090/ RQ1060 only). 7 Inser t the lug of the sha ving unit into the slot in the top of the sha ver (1). Then press the sha ving unit do[...]
-
Página 14
3 Rinse all three sha ving heads and all three hair chambers under a hot tap for 30 seconds. Be careful with hot water . Always check if the water is not too hot, to pre vent your hands fr om getting burnt. 4 Carefully shak e off excess water and leav e the sha ving heads open to let the shaving unit dry completely . Nev er dr y the shaving unit wi[...]
-
Página 15
1 Switch off the shav er . 2 Press the trimmer slide forwar ds to slide out the trimmer . 3 Clean the trimmer with the shor t-bristled side of the brush supplied. Brush up and down along the trimmer teeth. 4 Switch the shav er on and off and repeat step 3. 5 Press the trimmer slide backwards to r etract the trimmer . Tip: For optimal trimmer perfor[...]
-
Página 16
1 Pull the old shaving unit off the sha ver . 2 Inser t the lug of the ne w sha ving unit into the slot in the top of the sha ver (1). Then press the sha ving unit downwards (2) to attach it to the sha ver (‘click’). Ordering parts The following par ts are availab le: - HQ8500 adapter - RQ10 Philips arc itec Sha ving Unit - HQ110 Philips Shavin[...]
-
Página 17
Disposal of the sha ver batter y Only r emov e the batter y when y ou discard the sha ver . Mak e sure the battery is completely empty when you r emove it. 1 Remove the sha ver fr om the charger . 2 Let the shav er run until it stops. 3 Pull the shaving unit off the sha ver . 4 Undo the 2 screws on the back of the sha ver . 5 Inser t a scr ewdriver[...]
-
Página 18
8 Pull the wires out of the motor unit and remo ve the battery . Be careful, the batter y strips are sharp . Do not put the sha ver back into the plugged- in charger after you ha ve r emoved the battery . Guarantee & ser vice If you need inf ormation or if you hav e a problem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the [...]
-
Página 19
2 Why doesn’ t the sha ver work when I pr ess the on/off button? - The batter y may be empty . Recharge the batter y (see chapter ‘Charging’). - The travel lock ma y be activated. Press the on/off button for 3 seconds to deactivate the trav el lock. - The shaving unit is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot r un. In this [...]
-
Página 20
22 Introduktion T ak, fordi du har købt denne Philips sha ver . Vi beder dig venligst læse brugsvejledningen igennem, da den indeholder informationer om shaverens unikk e funktioner og tips til at gøre barbering nemmere og sjov ere . Vigtigt Læs denne br uger vejledning gr undigt, før du tager shav eren og opladeren i br ug. Gem br uger vejled[...]
-
Página 21
- Shav eren skal oplades og opbevares ved en temperatur mellem 5° C og 35° C . - Sæt altid beskyttelseskappen på sha veren for at beskytte skærhov eder ne , når du rejser . - Br ug aldrig skuresvampe eller skr appe rengøringsmidler så som benzin, acetone eller lignende til rengøring af appar atet. - Br ug kun den medfølgende adapter . - H[...]
-
Página 22
H Rensebør ste I Adapter J Lille stik K Oplader Displa yet Inden du br uger sha veren første gang, skal du fjer ne beskyttelsesfolien fra displayet. De tre shav er typer (RQ1090, RQ1060, RQ1053 og RQ1050) har for skellige displa ys, som vises i gurerne nedenfor . - RQ1090 - RQ1060 - RQ1053/RQ1050 Opladning - En fuld opladning tager ca. 1 time [...]
-
Página 23
RQ1090 - Når shav eren oplader , blinker minutindikatoren og stiksymbolet. - Minuttallet for barberingstid stiger , indtil sha veren er fuldt opladet. RQ1060 - Når shav eren oplader , blinker stiksymbolet. - Før st blink er pilene på bundniv eauet for batterikapaciteten, derefter på andet niveau og så fremdeles, indtil shaveren er fuldt oplad[...]
-
Página 24
- Når du fjerner shaveren fra opladeren, lyser pilehov eder ne for topniveauet f or ladningen blåt for at indikere, at batteriet er fuldt opladet. RQ1053/RQ1050 - Når batteriet er fuldt opladet, lyser batterisymbolet konstant blåt. La vt batteriniveau RQ1090 - Når batteriet næsten er tomt (når der er 5 eller færre barber ingsminutter tilbag[...]
-
Página 25
RQ1053/RQ1050 - Når batteriet næsten er tomt (når der er 5 eller færre barber ingsminutter tilbage), lyser batterisymbolet rødt. - Når du slukker for sha veren, blinker batterisymbolet i et par sekunder . Resterende batterika pacitet RQ1090 - Den resterende batterikapacitet indikeres ved antallet af barberingsminutter vist i displayet. RQ1060[...]
-
Página 26
Udskiftning af skærenhed For at bevare optimal barberingsevne anbefales det at udskifte skærenheden hver t andet år . - Skærenhedssymbolet blinker (alle modeller) f or at minde dig om udskiftning af skærenheden, og du hører et bip, når shav eren slukkes (kun RQ1090). Dette sker ved afslutningen af 7 barberinger i træk for at minde dig om, a[...]
-
Página 27
Blok erede skærho veder - Hvis skærhov eder ne er blokerede, blinker skærenhedssymbolet og vandhanesymbolet med udråbstegn. I dette tilfælde kan motoren ikke køre, da skærhov eder ne er snavsede eller beskadigede. Bemærk: Displayet på type RQ1060, RQ1053 og RQ1050 ser anderledes ud, men viser den samme indikation. - Når dette sker , skal [...]
-
Página 28
3 Placér shav eren i opladeren. T r yk sha ver en fast ind i holderen, så den låses på plads. Bemærk: Kun RQ1090: Hvis shaveren er placer et k orrekt, hører du et bip. , Displa yet viser , at sha veren oplader (se afsnittet “Displa y”). Brug af sha veren Barbering 1 T ryk en gang på on/off-knappen for at tænde for sha veren. , Displa ye[...]
-
Página 29
1 T ræk skær enheden af shav eren. 2 T ryk en gang på on/off-knappen for at tænde for sha veren. , Displa yet lyser et par sekunder . 3 T ryk trimmer -skydek ontakten fremad for at trækk e trimmeren ud. 4 T rimningen kan nu påbegyndes. 5 T ryk trimmer -skydek ontakten tilbage for at trækk e trimmeren ind. 6 T ryk en gang på on/off-knappen f[...]
-
Página 30
- Regelmæssig rengøring sikrer det bedste barberingsresultat. Rengøring af skærenheden under rindende vand 1 Sluk for sha veren. 2 Åbn de tre skærhov eder et ad gangen. 3 Skyl alle tre skærhov eder og alle tre skægkamr e under den varme hane i 30 sekunder . Vær forsigtig med varmt vand. K ontrollér altid, at vandet ikk e er for varmt, så[...]
-
Página 31
2 Åbn de tre skærhov eder et ad gangen. 3 Rengør skærhoveder og skægkamr e med den medfølgende børste. 4 Luk skærhovederne. Rengøring af trimmeren med den medfølgende børste Rens trimmeren, hver gang den har været br ugt. 1 Sluk for sha veren. 2 T ryk trimmer -skydek ontakten fremad for at trækk e trimmeren ud. 3 Rengør trimmeren med [...]
-
Página 32
Opbe varing Shav eren kan opbevares eller tages med på rejse på to måder : - Sæt shav eren i opladeren. - Sæt beskyttelseskappen på skærenheden for at undgå beskadigelse af skærhov eder ne . Udskiftning Udskift skærhov edet, når skærenhedssymbolet ses i display et. Udskift altid en beskadiget skærenhed med det samme . For at bevare opt[...]
-
Página 33
Miljøhensyn - Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aevér det i stedet på en kommunal genbr ugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet. - Det indbyggede genopladelige batteri indeholder stoffer , der kan for urene miljøet. Fjer n altid batteriet, før du k[...]
-
Página 34
6 Fjern sidepanelerne . 7 Skru de tre skruer ud på indersiden af sha veren, og fjern bagdækslet. 8 T ræk ledningerne ud af motor enheden, og fjern batteriet. Pas på - strimlerne på batteriet er meget skarpe. Sæt ikk e sha veren tilbage i den tilsluttede oplader , efter at du har fjernet batteriet. Reklamationsret o g ser vice For alle yder li[...]
-
Página 35
Ofte stillede spørgsmål 1 Hvorfor barber er shav eren ikke så g odt, som den gjorde til at begynde med? - Shav eren er måske ikke ordentligt ren. Tænd for sha veren, og læg skærenheden i varmt vand med ydende sæbe (se afsnittet “Rengøring og vedligeholdelse”). - Skærhov eder ne kan være beskadigede eller slidte . Udskift skærenhe[...]
-
Página 36
38 Johdanto Kiitos, että ostit Philips-par ranajokoneen. Lue tämä käyttöopas, sillä siinä on tietoa par ranajokoneen hyödyllisistä ominaisuuksista sekä vinkkejä, joiden avulla silität nopeammin ja m ukavammin. Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen parr anajokoneen ja laturin käyttöä. Säästä käyttöopas myöhemp?[...]
-
Página 37
- Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä laitteen puhdistamiseen (kuten bensiiniä tai asetonia). - Käytä vain laitteen mukana toimitettua latauslaitetta. - Jos latauslaite on vaurioitunut, vaihda vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen tyyppinen latauslaite . - Älä koskaan upota lata[...]
-
Página 38
J Pieni liitin K Laturi Näyttö P oista suojakalvo näytöstä ennen parr anajokoneen ensimmäistä käyttöker taa. Parr anajokoneissa (mallit RQ1090, RQ1060, RQ1053 ja RQ1050) on erilaiset näytöt (katso alla olevat kuvat). - RQ1090 - RQ1060 - RQ1053/RQ1050 Lataaminen - Lataus kestää noin tunnin. - Kun asetat parr anajokoneen laturiin, näytt[...]
-
Página 39
RQ1060 - Kun parr anajokone latautuu, pistokekuvake vilkkuu. - Alimman lataustason osoittavat n uolet alkavat vilkkua ensimmäisenä. Er i tasoilla syttyvät valot osoittavat latauksen edistymisen, kunnes laite on ladattu täyteen. RQ1053/RQ1050 - Kun parr anajokone latautuu, akkukuvake vilkkuu sinisenä. Akku täynnä RQ1090 - Kun akku on ladattu [...]
-
Página 40
RQ1053/RQ1050 - Kun akku on ladattu täyteen, akkukuvakkeen valot palavat sinisinä. Lataus vähissä RQ1090 - Kun akku on lähes tyhjä (jäljellä on enintään 5 minuuttia käyttöaikaa), pistokekuvake alkaa vilkkua. - Kun katkaiset parr anajokoneesta virr an, käyttöaika ja pistokekuvake vilkkuvat m uutaman sekunnin. Kuulet äänimer kin, kun [...]
-
Página 41
Akun jäljellä ole va varaus RQ1090 - Akun jäljellä olevan varauksen voit tarkistaa näytössä olevasta käyttöajasta. RQ1060 - Lataustason osoittavat n uolet osoittavat akun jäljellä olevan varauksen. P arranajok oneen puhdistaminen Jotta ajotulos on mahdollisimman hyvä, suosittelemme , että puhdistat parr anajokoneen jokaisen käytön j?[...]
-
Página 42
Huomautus: RQ1060-, RQ1053- ja RQ1050-mallin näytöt näyttävät erilaisilta, mutta niissä on samat ilmaisimet. Matkalukk o V oit lukita parr anajokoneen matkojen ajaksi. Matkalukko estää laitteen virr an kytkeytymisen vahingossa. Matkalukituksen aktivointi 1 V oit siir tyä matkalukk otilaan painamalla virtapainiketta 3 sekuntia. , Näyttöö[...]
-
Página 43
Huomautus: RQ1060-, RQ1053- ja RQ1050-mallin näytöt näyttävät erilaisilta, mutta niissä on samat ilmaisimet. - Tällaisessa tilanteessa sinun on puhdistetta va tai vaihdettava teräyksikkö. - T eräyksikkö- ja vesihanakuvake, jossa on huutomer kki, vilkkuvat, kunnes ajopäiden tukos on poistettu. Lataaminen Lataus kestää noin tunnin. Täy[...]
-
Página 44
P arranajok oneen käyttö Ihokar v ojen poisto 1 K ytk e parranajokoneeseen virta painamalla virtapainiketta k erran. , Näyttö syttyy muutamaksi sekunniksi. 2 Liikuta ajopäätä iholla. Käytä sekä suoria vetoja että p yöriviä liikkeitä. - Paras ajotulos saadaan kasvojen ihon ollessa kuiva. - Iho voi vaatia 2 - 3 viikk oa tottuakseen Phil[...]
-
Página 45
, Näytön valot syttyvät muutamaksi sekunniksi, ja näytössä näkyy akun jäljellä olevan latauksen määrä. 7 Aseta ajopään kielele parranajok oneen päällä olevaan aukk oon (1). Kiinnitä sitten ajopää parranajok oneeseen painamalla sitä alaspäin (2), jolloin kuuluu napsahdus. Puhdistus ja hoito Älä käytä naarmutta via tai syöv[...]
-
Página 46
Ole varo vainen kuuman veden kanssa. V armista aina, ettei vesi ole liian kuumaa, ettet polta käsiäsi. 4 Ravistele pois mahdollisimman paljon v että ja anna ajopäiden olla auki, jotta teräyksikkö kuivaa täysin. Älä kuivaa ajopäätä p yyheliinalla tai paperip yyhkeellä, ettet vahingoita teräyksiköitä. , T eräyksikön voi puhdistaa pe[...]
-
Página 47
2 Liu’uta trimmeri ulos laitteesta painamalla trimmerikytkintä eteenpäin. 3 Puhdista trimmeri mukana toimitetun harjan lyh ytharjaksisella osalla. Harjaa trimmerin terää ylös- ja alaspäin. 4 K ytk e parranajokoneeseen virta ja katkaise se sekä toista vaihe 3. 5 V edä trimmeri takaisin sisällä painamalla trimmerikytkintä taaksepäin. Vi[...]
-
Página 48
V aihda teräyksikön tilalle vain alkuperäinen RQ10 Philips arc itec -teräyksikkö 1 V edä vanha ajopää irti parranajokoneesta. 2 Aseta uuden teräyksikön kieleke parranajok oneen päällä olevaan aukkoon (1). Kiinnitä sitten ajopää parranajok oneeseen painamalla sitä alaspäin (2), jolloin kuuluu napsahdus. V araosien tilaaminen Saatav[...]
-
Página 49
P arranajok oneen akun hävittäminen Poista akut ennen par ranajokoneen hävittämistä. V armista, että akut ovat täysin tyhjät, kun poistat ne. 1 Poista parranajok one laturista. 2 Anna parranajok oneen käydä siihen asti, kunnes se p ysähtyy . 3 V edä ajopää ir ti parranajok oneesta. 4 Irrota par ranajokoneen takana olevat kaksi ruuvia.[...]
-
Página 50
8 V edä moottorin johdot irti ja irrota akku. Ole varo vainen, sillä akun metalliliuskat ovat teräviä. Älä aseta parranajok onetta takaisin vir talähteeseen liitettyyn laturiin sen jälk een, kun olet poistanut akun. T akuu & huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia, käy Philipsin Inter net-sivuilla osoitteessa ww[...]
-
Página 51
- Matkalukko voi olla aktiivinen. P oista matkalukko käytöstä painamalla vir tapainiketta k olme sekuntia. - Ajopää on niin likainen tai vahingoittunut, että moottori ei käynnisty . Tässä tapauksessa teräyksikkökuvake, vesihanakuvak e ja huutomer kki vilkkuvat. Jos näin tapahtuu, ajopää on puhdistettava tai vaihdetta va. Upota teräyk[...]
-
Página 52
54 Innledning T akk for at du kjøpte denne barber maskinen fra Philips. Les denne br uker veiledningen nøye. Den inneholder informasjon om de otte funksjonene denne barbermaskinen har . I tillegg får du tips som kan gjøre barberingen enklere og bedre . Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du br uker barbermaskinen og laderen. T a[...]
-
Página 53
- Sett alltid beskyttelsesdekselet på barbermaskinen for å beskytte skjærehodene når du er ute og reiser . - Br uk aldri skurebør ster , skuremidler eller væsker som bensin eller aceton, til å rengjøre appar atet. - Br uk bare adapteren som følger med. - Hvis adapteren er skadet, må du alltid sør ge for å bytte den ut med en a v or igin[...]
-
Página 54
I Adapter J Liten kontakt K Lader Displa yet Fjern beskyttelsesfolien fr a display et før du br uker barbermaskinen for før ste gang. De re barbermaskintypene (RQ1090, RQ1060, RQ1053 og RQ1050) har ulike display er , som vist på gurene nedenfor . - RQ1090 - RQ1060 - RQ1053/RQ1050 Lading - Ladingen tar ca. én time . - Når du setter barber[...]
-
Página 55
RQ1090 - Når barbermaskinen lades, blinker min uttene og støpselsymbolet. - Antall minutter du kan barbere deg øker inntil barbermaskinen er fulladet. RQ1060 - Når barbermaskinen lades, blinker støpselsymbolet. - Før st blink er pilene på det la veste ladenivået, deretter blinker pilene på det andre ladenivået, og så videre inntil barber[...]
-
Página 56
- Når du tar barbermaskinen ut av laderen, lyser pilene på det høyeste ladenivået b lått for å indikere at batteriet er fulladet. RQ1053/RQ1050 - Når batteriet er fulladet, lyser batterisymbolet kontinuerlig blått. La v batterikapasitet RQ1090 - Når batteriet nesten er tomt for strøm (når det bare er fem eller færre minutter igjen), beg[...]
-
Página 57
RQ1053/RQ1050 - Når batteriet nesten er tomt (når det bare er fem eller færre minutter igjen), lyser batterisymbolet rødt. - Når du slår av barbermaskinen, blinker batterisymbolet i noen få sekunder . Gjen værende batterika pasitet. RQ1090 - Den gjenværende batterikapasiteten vises med antallet minutter som vises i displa yet. RQ1060 - Den[...]
-
Página 58
- Som en påminnelse om å bytte skjæreenhet blinker skjæreenhetsymbolet (alle typene) og du hører et pip når du skr ur a v barbermaskinen (kun RQ1090). Dette skjer ved slutten av syv barberinger etter hver andre for å minne deg på å bytte skjæreenheten. Merk: Displayene på RQ1060, RQ1053 og RQ1050 ser ulik e ut, men viser den samme indika[...]
-
Página 59
Blokk erte skjærehoder - Hvis skjærehodene er blokker te , blinker skjæreenhetsymbolet og vannkransymbolet med utropstegn. I så fall kan ikke motoren gå fordi skjærehodene er skitne eller ødelagte . Merk: Displayene på RQ1060, RQ1053 og RQ1050 ser ulik e ut, men viser den samme indikasjonen. - Når dette skjer , må du rengjøre skjæreenhe[...]
-
Página 60
3 Sett barbermaskinen i laderen. T rykk barbermaskinen godt inn i holder en for å låse den på plass. Merk: Kun RQ1090: Hvis barbermaskinen er plassert riktig, hører du et pip. , Displa yet viser at barbermaskinen lades (se a vsnittet Display et). Bruk e barbermaskinen Barbering 1 T rykk på av/på-kna ppen én gang for å slå på barbermaskine[...]
-
Página 61
1 T r ekk skjæreenheten a v barbermaskinen. 2 T rykk på av/på-kna ppen én gang for å slå på barbermaskinen. , Displa yet lyser i noen sekunder . 3 T rykk trimmerbr yteren fr emover for å skyve ut trimmeren. 4 Du kan nå beg ynne med trimmingen. 5 T rykk trimmerbr yteren bak over f or å skyve tilbak e trimmeren. 6 T rykk på av/på-kna ppen[...]
-
Página 62
Rengjøre skjær eenheten under springen 1 Slå av barbermaskinen. 2 Løsne ett og ett av de tr e skjærehodene. 3 Skyll de tre skjær ehodene og skjeggkamrene i varmt vann i 30 sekunder . Vær forsiktig med varmt vann. Pass på at vannet ikk e er så varmt at du brenner deg. 4 Rist forsiktig a v overødig vann og la skjærehodene vær e løse f[...]
-
Página 63
3 Rengjør skjærehodene og skjeggkamr ene med børsten som følger med. 4 Fest skjærehodene. Rengjøre trimmer en med børsten som følger med Rengjør trimmeren hver gang du har br ukt den. 1 Slå av barbermaskinen. 2 T rykk trimmerbr yteren fr emover for å skyve ut trimmeren. 3 Rengjør trimmeren med den k or thårede siden a v børsten som f?[...]
-
Página 64
- Sett beskyttelsesdekselet på skjæreenheten for å unngå at skjærehodene skades. Utskifting Bytt skjæreenheten når skjæreenhetsymbolet vises i display et. Bytt en ødelagt skjæreenhet umiddelbar t. Vi anbefaler deg å bytte skjæreenheten annethv er t år for å få maksimal ytelse. Bytt skjæreenheten bare med en original RQ10 Philips arc[...]
-
Página 65
Miljø - Ikke kast apparatene som restavfall når de ikke kan br ukes lenger . Lever dem inn til en gjenvinningsstasjon. V ed å gjøre dette bidrar du til å ta vare på miljøet. - Det integrer te oppladbare barbermaskinbatter iet inneholder stoffer som kan forurense miljøet. T a alltid ut batteriet før du kaster barber maskinen eller leverer d[...]
-
Página 66
6 Fjern sidepanelene . 7 Skru opp de tre skruene på innsiden a v barbermaskinen og fjern baksidedekselet. 8 T r ekk ledningene ut av motor enheten og fjern batteriet. Vær forsiktig! Batteristrimlene er skarpe. Ikk e sett barbermaskinen tilbak e i en lader som er tilk oblet strømnettet, etter at du har tatt ut batteriet. Garanti og service Hvis d[...]
-
Página 67
V anlige spørsmål 1 Hvorfor barber er ikke barbermaskinen så godt som den gjorde tidliger e? - Det kan hende at barbermaskinen ikke er ordentlig ren. Slå på barber maskinen, og senk skjæreenheten ned i varmt vann med litt oppvaskmiddel (se avsnittet Rengjøring og vedlikehold). - Skjærehodene er kanskje ødelagte eller slitte. Bytt skjæreen[...]
-
Página 68
70 Introduktion T ack för att du köpte den här r akapparaten från Philips. Läs den här användarhandboken, som innehåller information om r akapparatens fantastiska funktioner samt några tips som gör det enklare att raka sig. Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder rakappar aten och laddaren. Spar a användarhandboken f?[...]
-
Página 69
- Sätt på skyddskåpan på rakappar aten för att skydda rakhuvudena när du reser . - Använd aldrig skur svampar , slipande rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller aceton till att rengöra enheten. - Använd endast den medföljande adaptern. - Om adaptern är skadad ska den alltid er sättas med en av originaltyp för att far liga situ[...]
-
Página 70
H Rengöringsbor ste I Adapter J Liten kontakt K Laddare T eck enfönstret Innan du använder rakappar aten första gången ska du ta bor t skyddslmen från teckenfönstret. De tre rakappar atstyperna (RQ1090, RQ1060 och RQ1053/RQ1050) har olika teckenfönster , vilket visas i bilderna nedan. - RQ1090 - RQ1060 - RQ1053/RQ1050 Laddning - Laddning[...]
-
Página 71
RQ1090 - När rakappar aten laddas blinkar antalet minuter och stickproppssymbolen. - Antalet minuter för rakning ökar tills r akapparaten är fulladdad. RQ1060 - När rakappar aten laddas blinkar stickproppssymbolen. - För st blinkar pilarna för den lägsta laddningsnivån, sedan pilarna för den andr a nivån, och så vidare tills rakappar at[...]
-
Página 72
- När du tar bor t rakappar aten från laddaren lyser pilarna för den högsta laddningsnivån blått för att visa att batteriet är fulladdat. RQ1053/RQ1050 - När batteriet är fulladdat lyser batter isymbolen med fast blått sken. Låg batterinivå RQ1090 - När batteriet är nästan tomt (när det är 5 minuter eller mindre kvar) blinkar anta[...]
-
Página 73
RQ1053/RQ1050 - När batteriet är nästan tomt (när det är 5 minuter eller mindre kvar) lyser batterisymbolen rött. - När du stänger av rakapparaten blinkar batterisymbolen i någr a sekunder . Återstående batterikapacitet RQ1090 - Den åter stående batterikapaciteten indiker as a v antalet minuter som visas i teckenfönstret. RQ1060 - Den[...]
-
Página 74
- Som en påminnelse om att byta ut skärhuvudet blinkar skärhuvudssymbolen (alla typer) och en pipsignal hör s när du stänger a v rakappar aten (endast RQ1090). Detta händer efter 7 på varandr a följande r akningar . Obs! T eck enfönstren för RQ1060, RQ1053 oc h RQ1050 ser olika ut men visar samma indikator . Reselås Du kan låsa rakappa[...]
-
Página 75
Tilltäppta rakhuvuden - Om rakhuvudena är tilltäppta blinkar skärhuvudssymbolen och kransymbolen med ett utropstecken. Det innebär att motor n inte kan köras efter som r akhuvudena är smutsiga eller trasiga. Obs! T eck enfönstren för RQ1060, RQ1053 oc h RQ1050 ser olika ut men visar samma indikator . - När det händer måste du rengöra s[...]
-
Página 76
3 Placera rakapparaten i laddar en. T ryck ned rakapparaten ordentligt i hållar en så att den låses på plats. Obs! Endast RQ1090: Om rakappar aten placeras på rätt sätt hörs ett pipljud. , I teck enfönstret visas att rakapparaten laddas (se kapitlet T eckenfönstr et). An vända rakapparaten Rakning 1 Slå på rakapparaten genom att tr yck[...]
-
Página 77
1 Dra loss skärhuvudet från rakapparaten. 2 Slå på rakapparaten genom att tr ycka på på/a v- knappen en gång. , T eck enfönstret tänds i några sekunder . 3 T ryck trimmerknappen framåt och skjut ut trimmern. 4 Du kan nu börja trimma. 5 T ryck trimmerknappen bakåt så att trimmern dras in. 6 Stäng av raka pparaten genom att tr ycka på[...]
-
Página 78
- Regelbunden rengöring ger det bästa r akresultatet. Rengöra skärhuvudet under kranen 1 Stäng av raka pparaten. 2 Öppna de tre rakhuvudena ett i taget. 3 Skölj alla tre rakhuvudena och alla tr e hårbehållarna under rinnande varmt vatten i 30 sekunder . V ar försiktig med varmt vatten. K ontrollera alltid att vattnet inte är för varmt s[...]
-
Página 79
2 Öppna de tre rakhuvudena ett i taget. 3 Rengör rakhuvudena och hårbehållarna med den medföljande borsten. 4 Stäng rakhuvudena. Rengöra trimmern med den medföljande borsten Gör ren trimsaxen efter varje användning. 1 Stäng av raka pparaten. 2 T ryck trimmerknappen framåt och skjut ut trimmern. 3 Rengör trimsaxen med den sida a v borst[...]
-
Página 80
För varing Det nns två sätt att för var a rakappar aten och ta den med dig när du reser : - Placera r akapparaten i laddaren. - Sätt skyddskåpan på skärhuvudet så undviker du att rakhuvudena skadas. Byten Byt ut skärhuvudet när skärhuvudssymbolen visas i teckenfönstret. Om skärhuvudet är skadat byter du ut det omedelbar t. För b[...]
-
Página 81
Miljön - Kasta inte apparaten i hushållssopor na när den är förbr ukad. Lämna in den för åter vinning vid en ofciell åter vinningsstation, så hjälper du till att skydda miljön. - Det inbyggda laddningsbara batter iet innehåller ämnen som kan vara skadliga för miljön. T a alltid ur batteriet innan du kasser ar rakappar aten eller [...]
-
Página 82
6 T a bort sidopanelerna. 7 Skruva loss de tre skruvarna på insidan a v rakapparaten och ta bort höljet. 8 Dra ut trådarna ur motorenheten och ta ur batteriet. V ar försiktig, batterisk enorna är vassa. Sätt inte tillbaka rakapparaten i en ansluten laddar e när du har tagit ur batteriet. Garanti och ser vice Om du behöver information eller [...]
-
Página 83
V anliga frågor 1 V arför fungerar inte rakapparaten lika bra som den gjorde tidigar e? - Rakapparaten kanske inte är helt ren. Slå på rakappar aten och sänk ned skärhuvudet i varmt vatten med ytande tvål (se kapitlet Rengöring och underhåll). - Rakhuvudena kanske är skadade eller utslitna. Byt ut skärhuvudet (se kapitlet Byten). 2 V[...]
-
Página 84
86[...]
-
Página 85
87[...]
-
Página 86
88 4222.002.5164.1[...]