Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
DVD Recorder
Philips DVR1EP32
40 páginas 0.75 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR 725H/02
116 páginas 4.92 mb -
DVD Recorder
Philips 7819901519
2 páginas 2.67 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR3370H
122 páginas 2.02 mb -
DVD Recorder
Philips Digital Video Recorders
36 páginas 1.2 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR615/69
4 páginas 1.08 mb -
DVD Recorder
Philips VR 1302
2 páginas 1.98 mb -
DVD Recorder
Philips DVDR610
71 páginas 1.87 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips DVDR 80. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips DVDR 80 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips DVDR 80 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips DVDR 80, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips DVDR 80 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips DVDR 80
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips DVDR 80
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips DVDR 80
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips DVDR 80 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips DVDR 80 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips DVDR 80, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips DVDR 80, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips DVDR 80. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
Visit our World Wide Web Site at http://www.philips.com Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you're entitled to. Once your PHILIPS purchase is registered, you're eligible to receive all the privileges of owning a PHILIPS So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your[...]
-
Página 4
Safety Information Safety Precautions Warning:To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to rain or moisture. Federal Communications Commission (FCC) Warning: Any unauthorized changes or modifications to this equipment void the user’s authority to operate it. Laser Safety This unit employs a laser. Only a qualified service pers[...]
-
Página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat [...]
-
Página 6
The remote control REC/OTR n Record : Record the current TV channel STANDBY m Switch on or off : To switch set on or off, interrupt menu function, interrupt a programmed recording (TIMER) TIMER s TIMER : To make a TIMER programming with VCR Plus+ ® system / without VCR Plus+ ® system or to alter or clear a programmed TIMER REC MODE Recording mode[...]
-
Página 7
SYSTEM-MENU System Menu : To display/hide the main menu (menu bar at top of screen) STOP h Stop : To stop playback/recording, except with programmed recordings (TIMER) Holding down the button will open and close the disc tray. PLAY G Playback : To play a recorded disc. N Previous Chapter, Track/Reverse search : Pressing this button once during play[...]
-
Página 8
Front of the Recorder STANDBY-ON m Switch on or off : To switch the DVD Recorder off or on, interrupt a function, or interrupt a programmed recording (TIMER) OPEN/CLOSE J Open/close disc tray TRAY LED Recording in progress : Red light around the disc tray indicates a recording in progress. GUIDE GUIDE Plus+ ® system : To call up/cancel the GUIDE P[...]
-
Página 9
DV IN i.Link / DV jack (digital video input, IEEE 1394, Firewire) : Input for digital Camcorders or other suitable devices using this connector (channel number ' CAM2 '). Back of the Recorder 4 MAINS Power plug : Connection to the power outlet (110V/60Hz) ANTENNA IN Antenna input : Connect your antenna or Cable TV signal here TV OUT Anten[...]
-
Página 10
Output jacks (OUT1 480p/480i) OUT AUDIO LR Analog audio output (red/white jack) : Connection for an additional device. Audio output for component video/progressive scan OUT COMPONENT VIDEO Component video output (red/blue/green jack) : Connection for an additional device with component video/progressive scan output Output jacks (DIGITAL AUDIO OU[...]
-
Página 11
SAP Second audio program from the tuner is selected Messages on your DVD Recorder display READING The following messages may appear on your DVD Recorder display. If you name a disc, the disc name will appear on the display panel as well. IS TV ON? The DVD Recorder is currently in the initial installation mode. Switch on your TV and read section &ap[...]
-
Página 12
NTSC DISC A disc with NTSC recordings has been inserted and an attempt was made to record a PAL signal. Insert a new disc or use a disc containing PAL recordings. RECORDING An unauthorized action was attempted during recording (e.g. pressing the OPEN/CLOSE J button). FREETITLE An empty tile was selected. DISC LOCK An attempt was made to record on a[...]
-
Página 13
Table of contents A Introduction 3 .................................... Dear Philips customer, 3 .................................................................................... Region codes 6 ..................................................................................................... Technical data 6 ..................................[...]
-
Página 14
K Managing disc content 70 ................. General 70 ............................................................................................................. Favorite Scene Selection 71 ............................................................................... Inserting chapter marker 71 ................................................[...]
-
Página 15
3 A Introduction Dear Philips customer, Instruction manuals are usually very dry since they are technically-oriented and often poorly translated. I have been employed by Philips for this reason. Allow me to introduce myself. My name is Phil. I will be guiding you through the owner's manual and try to be of help in operating your new device. At[...]
-
Página 16
4 Welcome to the large family of PHILIPS DVD owners. Thank you for buying a DVDR 80/17 . Please take the time to read this owner's manual before using your DVD Recorder. It contains important information and notes regarding operation. The DVD Recorder should not be turned on immediately after transportation from a cold to a hot area or vice ve[...]
-
Página 17
5 Compatible discs Using this DVD Recorder, you can play and record on the following discs: Recording and Playback DVD+RW (Digital Versatile Disc + Rewritable); can be recorded on over and over. DVD+R (Digital Versatile Disc + recordable); can be recorded on once. Playback only: DVD Video (Digital Versatile Disc) DVD-R (DVD-Recordable) DVD-RW (DVD-[...]
-
Página 18
6 Region codes Because DVD films are usually not released at the same time in all regions of the world, all DVD players are keyed to a specific region code. Discs can be assigned an optional region code. If the region codes of the player and disc do not coincide, playback is not possible. This device will only play Region 1 DVDs or DVDs manufacture[...]
-
Página 19
7 Important notes regarding operation Caution! Visible and invisible laser radiation. When open avoid exposure to beam. Because of the danger of eye injury, only qualified service personnel should remove the cover or attempt to service this device. LASER Type: Semiconductor laser InGaAlP (DVD), AlGaAs (CD) Wavelength: 660nm (DVD), 780nm (CD) Output[...]
-
Página 20
8 In a cabinet, allow about 2.5 cm (1 inch) of free space around the Recorder for adequate ventilation. Make sure that air can circulate freely through the ventilation slots on the machine. Do not place the device on an unsteady base. Make sure that no objects or liquids enter the Recorder. Do not place vases or similar objects on the DVD Recorder.[...]
-
Página 21
9 Special functions of your new DVD Recorder Your Philips DVD Recorder has special functions that will make day-to-day use of your new DVD Recorder easier for you. This connection is also known as 'FireWire' and 'IEEE 1394.' This connection is used for the transfer of high bandwidth digital signals as used by digital video (DV) [...]
-
Página 22
10 This product incorporates copyright protection technology that is protected by US patent numbers 4631603, 4577216, 4819098, and 4907093, as well as other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is only intended for home use and other pay-per-view applications. M[...]
-
Página 23
11 B Connecting the DVD Recorder Preparing the remote control for operation The remote control and its batteries are packed separately in the original DVD Recorder packaging. You must install the batteries in the remote control - as described in the paragraph below - before use. 1 Take the remote control and the enclosed batteries (2 AA batteries).[...]
-
Página 24
12 Connecting with a Component Video (Y Pb Pr) cable Component Video is the highest quality system for transmitting video by splitting the video signal into the Y (brightness), U and V (red minus brightness, blue minus brightness) components. The signals are sent over separate lines. The plugs for these cables and the corresponding jacks are usuall[...]
-
Página 25
13 Please note the color order The colors of the jacks on the DVD Recorder must match those on the TV (red-red/blue-blue/green-green). If they are not matched properly, this could cause the color of the picture to be reversed or there could be no picture at all. Tip 5 Use an audio cable and plug one end into the OUT AUDIO LR jack at the back of the[...]
-
Página 26
14 Switching TV and DVD Recorder to 'Progressive scan' The factory settings of the DVD Recorder are set to 'Interlaced'. If you selected the 'Progressive scan' connection during installation, you must switch the 'Component Video output' of the DVD Recorder and, if necessary, the 'Component Video input&ap[...]
-
Página 27
15 3 Use a S-Video (SVHS) cable and plug one end into the S-VIDEO OUT jack at the back of the DVD Recorder and the other end into the S-Video (SVHS) In jack of the TV (usually called 'S-Video in' or 'SVHS in'. See your TV's instruction manual). 4 Use an audio (cinch) cable and plug one end into the red/white cinch jack OUT [...]
-
Página 28
16 Connecting with Video (CVBS) cable This cable, usually featuring yellow cinch plugs, is used for transmitting the Composite Video signal (FBAS, CVBS). In this method of transmission the color signal and the brightness signal are transmitted on the same cable. Under certain circumstances, this may lead to problems with the picture, such as '[...]
-
Página 29
17 7 Connect the mains jack 4 MAINS at the back of the DVD Recorder with the power supply using the supplied power cable. The most important features of the DVD Recorder will appear on the display. After the initial installation is completed, this function will be switched off. How you switch on this function again, read in the chapter 'User p[...]
-
Página 30
18 5 Connect the mains jack 4 MAINS at the back of the DVD Recorder with the power supply using the supplied power cable. The most important features of the DVD Recorder will appear on the display. After the initial installation is completed, this function will be switched off. How you switch on this function again, read in the chapter 'User p[...]
-
Página 31
19 C Connecting additional devices You can connect additional devices such as decoders, satellite receivers, camcorders, etc. to the S-VIDEO IN , Video in , IN COMPONENT VIDEO and the IN L AUDIO R , IN AUDIO LR jacks on the recorder. Switching between jack S-VIDEO IN and Video in is done automatically. In case both jacks are occupied, the signal at[...]
-
Página 32
20 Connecting a cable box with Cinch or Svideo cable You can connect a cable box to the S-VIDEO IN or Video in and the IN L AUDIO R jacks on the recorder. Switching between jack S-VIDEO IN and Video in is done automatically. In case both jacks are occupied, the signal at jack S-VIDEO IN is given priority. The antenna cable should also be conn[...]
-
Página 33
21 Connecting a camcorder to the front jacks The front video and audio jacks can be used to easily connect a camcorder to the DVD Recorder. These jacks are behind the door in the lower right corner of the front panel. Best Picture Quality If you are using a Digital Video or Digital 8 camcorder, connect the DV IN IN jack of the DVD Recorder to the c[...]
-
Página 34
22 Connecting audio devices to the digital audio jacks The back of the DVD Recorder features two digital audio output jacks OPTICAL AUDIO OUT for an optical cable and COAX OUT for a coaxial cable (cinch cable). It can be used to connect the following devices: •) an Audio/Video receiver or an Audio/Video amplifier with a digital multichannel so[...]
-
Página 35
23 D Installing your DVD Recorder Initial installation After you have successfully connected the DVD Recorder and other devices to your TV (as described in the previous chapter), this chapter will help you start the initial installation. The DVD Recorder automatically seeks and stores all available TV channels. Connecting additional devices If you [...]
-
Página 36
24 Initial Setup TV Shape 4:3 letterbox 4:3 panscan 16:9 Press OK to continue 7 Select the desired screen format with CH- B or A CH+ . This setting only functions if you have inserted a DVD recorded in this format. Which screen formats can I choose? 4:3 letterbox for a wide-screen display (theatrical format) with black bars at the top and bottom of[...]
-
Página 37
25 Tuner mode Your DVD-Recorder is equipped with a so called Tuner Mode. With the button MONITOR you can switch between playback from the disc or the Picture from the internal Tuner (TV Channels). If a Cable Box is connected to the Video in or S-VIDEO IN jacks and installed as described in the chapter 'Setting up the GUIDE Plus+ ® system&apos[...]
-
Página 38
26 Installation Auto Ch. Programming Searching for TV channels 000 Channels found Please wait 8 When the channel search is completed, ' Auto ch. search complete ' will appear on the TV screen. 9 Press SYSTEM-MENU repeatedly to remove all the menus from the screen. a Very few TV channels were found b During 'Automatic channel search&a[...]
-
Página 39
27 Adding and deleting TV channels manually With this function you can delete/switch off TV channels on which reception is not possible. They will be skipped when the A CH+ and CH- B buttons are selected. ATTENTION ! If data from the GUIDE Plus+ ® system is available, the allocation (TV channel name to the TV channel) will be done from the GUIDE P[...]
-
Página 40
28 9 To save your channel selections, press OK . 10 To remove the menus, press SYSTEM-MENU repeatedly. Setting the language You can select the language for subtitles and audio for DVD playback. Please observe that with some DVDs, you can change the audio language and/or subtitle language only via the DVD disc menu. Moreover, when recording the soun[...]
-
Página 41
29 Switching audio recording (Stereo, SAP) Some TV programs broadcast additional audio (SAP - Secondary Audio Program). In most cases this means an additional language is available. For example, if a program is available in English and Spanish, Spanish can be broadcast as the additional audio program (SAP). To record TV programs in stereo or SAP, y[...]
-
Página 42
30 Setting the time/date automatically This function uses the information sent via the local PBS channel to automatically set the time/date. For this reason, you must enter the PBS channel that sends this additional information. When the DVD Recorder chooses a wrong PBS channel or the displayed time/date is wrong, you must manually set the date/tim[...]
-
Página 43
31 9 In the line ' Time Zone ', select your time zone if the PBS channel entered was for a different time zone. This is the only way to set the time correctly, or, if necessary, to correct it. If you want to use the time zone of the PBS channel, select ' Auto. '. 10 Confirm the changes with OK . 11 To end, press SYSTEM-MENU . Th[...]
-
Página 44
32 Manually setting the time & date If the time is incorrect, this could be due to a weak or disrupted TV signal. If this is the case, switch off the automatic function. Attention! If data from the GUIDE PLus+ ® system were loaded, you can not change the clock/date because this information was taken from the GUIDE Plus+ ® system. Therefore yo[...]
-
Página 45
33 E The GUIDE Plus+ ® system General information Your DVD Recorder is equipped with the GUIDE Plus+ ® system. The GUIDE Plus+ ® system offers a free interactive electronic program guide that lists all the TV programs available in your area. You can also use the GUIDE Plus+ ® system to program your DVD Recorder to record your favorite shows. Pr[...]
-
Página 46
34 3 Press A CH+ . Select then ' SETUP ' with the C or D button. Use CH- B , A CH+ to select ' Change system settings ' . Confirm with OK . 4 Use CH- B , A CH+ to select ' No, repeat setup process ' . 5 Confirm with OK . Use A CH+ , CH- B to select your country. 6 Confirm with OK . 7 Enter the postal/zip code where the[...]
-
Página 47
35 Connecting the IR Blaster The cable box is controlled via the DVD Recorder with the IR Blaster (supplied). This means you can record TV shows that are received only through the cable box. Connection of the G-LINK cable enables the GUIDE Plus+ ® system to show the correct guide listing. 1 Connect the IR-Blaster to the G-LINK jack at the back of [...]
-
Página 48
36 a My cable box has not switched to the other channel number 1 Check whether the cable box is connected and switched on. 2 Check the connection and position of the IR Blaster. 3 If the connection is OK, select: ' test this code again ' for a new attempt. 4 Confirm with OK on the remote control. 5 For a new code, select ' No '.[...]
-
Página 49
37 The GUIDE Plus+ ® system General The GUIDE Plus+ ® system is a free on-screen listing for all the TV channels in your area. You can also use it to control a cable box. The GUIDE Plus+ ® system features five screen components: •) The video window •) Program information •) A line of available OSD menus •) The channel guide •) Advertis[...]
-
Página 50
38 Function buttons If GUIDE Plus+ ® system information has been loaded, you can perform various actions in the GUIDE Plus+ ® system screens. There are two color buttons (blue and green), the actions of which depend on the respective menu displayed. Always check before pressing a button. If no color buttons are displayed, pressing them will have [...]
-
Página 51
39 5 Press OK to confirm your selection. The guide will disappear and you can now view the TV show you have selected. How do I cancel? Press CLEAR instead of OK . The guide will disappear and you will be able to view the show you selected before you started the GUIDE Plus+ ® system. Tip Function buttons in the ' LISTINGS ' screen You can[...]
-
Página 52
40 The ' SCHEDULE ' screen This menu displays the shows that are set to record or set as favorite. The following information is also displayed for each scheduled recording: 'Thu' : Day of the week (e.g.: Thursday) '8:00pm' : Start time 'The Matrix' : Title of the show 'Once' : Frequency of the recor[...]
-
Página 53
41 The ' PROMOTIONS ' screen Here you can retrieve information on various products or the GUIDE Plus+ ® system. Press the t button to view detailed descriptions of the products. Colors in this menu: Teal: Promotion titles or information Yellow: Selected promotion/information The ' SETUP ' screen The basic settings of the GUIDE [...]
-
Página 54
42 ' Change channel display ' Here you can change the order of the TV channels for the ' LISTINGS ' screen. Moreover, you can assign the channel numbers to the TV stations and switch them on or off. 1 Press OK . A TV station is displayed in two columns. 2 Use the CH- B and A CH+ buttons to select the TV station you want to modif[...]
-
Página 55
43 F Information on the TV screen You can check/change many functions and settings of your DVD Recorder via the system menu bar. The menu bar cannot be displayed during recording. Menu bar icons The SYSTEM-MENU button is used to call up the menu bar (main menu) and to close it. The D and C buttons are used to select the corresponding function. The [...]
-
Página 56
44 Repeat current title Repeat current track Repeat current chapter Repeat A until end Repeat A to B Camera Angle Child lock on Resume Action prohibited Status box The status box displays the current status of the DVD Recorder and the type of disc inserted. This display can be turned off. Disc type icons M DVD+RW[...]
-
Página 57
45 Tuner info box This box appears in the bottom left corner of the TV screen. It displays the current antenna signal, the TV channel, and the channel name of the program you just selected. a Current channel / selected device b No Signal TV channel is not available or reception to too weak / Device is not connected or is turned off c Copyprotect[...]
-
Página 58
46 G Playback General information regarding playback The DVD Recorder can be used with the following systems: •) DVD Video •) Video CD or Super Video CD •) DVD+RW •) DVD+R •) DVD-RW (video mode, finalized) •) DVD-R •) CD-R •) CD-RW •) Audio CD •) MP3-CD You can operate the DVD Recorder using the remote control or the buttons on [...]
-
Página 59
47 Opening/Closing the tray using the remote control You can also use the remote control to open and close the disc tray. To do this, hold down the STOP h button on the remote control until ' OPENING ' (opens) or ' CLOSING ' (closes) appears in the display. Tip 3 Playback starts automatically. A menu may appear during playback o[...]
-
Página 60
48 Playing a DVD+RW or DVD+R 1 If the inserted disc has been write-protected or it is a finalized DVD+R, playback starts automatically. C01 ANNA P01 2 If playback does not start automatically, select the title you want to play from the index screen using CH- B or A CH+ . You can also use the N or O buttons on the front of the recorder. 3 Press the [...]
-
Página 61
49 Playing MP3 CDs MP3 (MPEG1 Audio Layer-3) files are highly compressed pieces of music. Using this technology the data volume can be compressed by a factor of 10. This enables you to fit up to 10 hours of CD quality music on a single CD-ROM. When creating MP3 CDs, keep the following in mind: Data system supported: ISO9660 Directory structure: max[...]
-
Página 62
50 Playback of a (Super) Video CD (Super) Video CDs may feature 'PBC' (Play Back Control). This allows the direct selection of special playback functions (menus). The Video CD must be PBC-compatible (see CD packaging). 'PBC' is turned on by default. 1 Insert a (Super) Video CD. If the ' h ' appears on the screen, begin[...]
-
Página 63
51 H Other playback functions Changing to a different chapter track/title When a disc contains more than one track, title, or chapter, you can change to a different track, title or chapter as follows. However, if a title contains several chapters, these are selected. Title selection is then possible via the menu bar only. 1 During playback, you can[...]
-
Página 64
52 Search function via menu bar 1 During playback, press the SYSTEM-MENU button on the remote control. The menu bar will appear at the top of the screen. 2 Select the ' K ' symbol on the second menu bar using C or D and confirm with CH- B . 3 Now you can select different search speeds forwards or backwards using D or C . 4 If necessary, t[...]
-
Página 65
53 Slow motion via menu bar 1 During playback, press the PAUSE 9 button and then the SYSTEM-MENU button on the remote control. The menu bar will appear at the top of the screen. 2 Select ' J ' in the second menu bar with C or D and confirm with CH- B . 3 You can now move forwards or backwards at different speeds using D or C . 4 If necess[...]
-
Página 66
54 2 During playback, press PLAY MODE . By pressing PLAY MODE again, you can select from the following options: •) ' ': Repeat chapter (DVD only) •) ' ': Repeat track/title •) ' ': Repeat entire disc (video CD, audio CD only) •) ' ': Shuffle •) No display: no repeat 3 To cancel the r[...]
-
Página 67
55 Camera angle If a disc contains video sequences that were recorded with different camera angles, you can select different angles for playback. 1 During playback, press PAUSE 9 . You will see a still picture. 2 Press the SYSTEM-MENU button and select ' F ' using C . a The ' F ' icon cannot be selected. b The selected scene was[...]
-
Página 68
56 Changing audio language Pre-recorded DVDs often come in different languages. The language used for playback is the one that you selected during the initial installation of the Recorder or the default language of the DVD. However, you can change the audio language of a disc at any time. Please note that the audio language can be changed via the m[...]
-
Página 69
57 I Disc Manager (DM) General information The 'Disc Manager' is an integrated database in the DVD Recorder that remembers all recordings made by this DVD Recorder. This gives you a complete overview of your entire video collection at the touch of a button. Moreover, the Disc Manager gives you quick and easy access to every recording made[...]
-
Página 70
58 Adding a disc to the Disc Manager You can only add DVD+RW or DVD+R discs to the Disc Manager since other discs do not hold any information on the titles or lengths of the recordings. These discs have to be at least once recorded in the DVD-Recorder. A table of contents has to be available. DVD+R discs can also be finalized. Other discs cannot be[...]
-
Página 71
59 6 The disc is now stored in the Disc Manager under the displayed disc number. Please write this number on the disc and on the cover. Why do I need to label the discs? When searching for unrecorded free space or available recordings, you will asked to insert the appropriate discs (disc numbers). ? 7 To end, press DISC MANAGER . The DVD Recorder w[...]
-
Página 72
60 Searching for a title in the Disc Manager This function can be used to quickly and easily find and play back a recording saved in the Disc Manager. 1 Press DISC MANAGER on the remote control. 2 Select ' Find title ' using CH- B or A CH+ and confirm with C . Disc Manager Find title Title Date Duration Charly 1 01/01/03 0:28 Page 1/1 To [...]
-
Página 73
61 Searching discs You can easily search for the title of a recording stored in the Disc Manager. To do this, the appropriate disc does not have to be in the DVD Recorder. 1 Press DISC MANAGER on the remote control. 2 Select ' Browse discs ' using CH- B or A CH+ . 3 Confirm with C . The screen will show the contents of the last Disc Manag[...]
-
Página 74
62 Searching for a blank section You can search for space for a new recording on the disc (at least 1 minute of blank space), for example at the end of existing recordings. This only works with discs which have already been stored in the Disc Manager. 1 Press DISC MANAGER on the remote control. 2 Select ' Browse discs ' using CH- B or A C[...]
-
Página 75
63 J Recording General information What kind of discs can be used for recording? You can use two different types of DVDs with this DVD Recorder: DVD+RW This disc can be recorded on and then erased. DVD+R This disc can only be recorded on once. For this DVD to be played in a DVD player, it must be finalized with ' Finalize disc '. After th[...]
-
Página 76
64 Recording without automatic switchoff 1 Switch on the TV and, if required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or Audio/Video In channel). 2 Insert a disc to be used for the recording. The system and content of the disc will be checked. ' READING ' will appear on the display. a Index display b A DVD+RW was[...]
-
Página 77
65 5 To start recording, press REC/OTR n on the remote control or RECORD on the DVD Recorder. To start the recording after all other recordings on the disc, press and hold the REC/OTR n button until ' SAFE REC ' appears in the display. For DVD+Rs, each recording is always started after all previous recordings since previous recordings can[...]
-
Página 78
66 Pausing recording 1 During recording press PAUSE 9 , for example to avoid recording the commercials. 2 To continue recording, press REC/OTR n . Ending recording To stop recording, press the STOP h button. Wait until ' MENU UPDT ' disappears from the display before you try another feature. Tip Recording with automatic switchoff (OTR [...]
-
Página 79
67 Preventing accidental erasing of discs You can lock the entire disc to prevent important recordings from being erased by accident. You can only lock the entire disc. It is not possible to lock individual recordings. What happens with DVD+R discs? As long as these discs have not been finalized, you can protect them against being overwritten just [...]
-
Página 80
68 Lining up recordings within a title (assemble cut) You can add further recordings to a title already contained on a DVD+RW. The new recording will be added to the title as a chapter. Previous information will be overwritten from this location onward. Depending on the length of the recording, this will also overwrite titles that follow the curren[...]
-
Página 81
69 Selecting the recording mode (quality) By selecting a recording mode, you define the picture quality of recordings and the maximum recording time for a disc. You can check the quality by switching to a recording mode watching the picture via the built-in tuner. (Press the MONITOR button). For playback, the correct picture quality will automatica[...]
-
Página 82
70 K Managing disc content Charly 1 00:29:59 • M1 Fr15/02/2003 Empty title 01:30:01 General When a recording is made on a disc, the following information is saved at the start of each recording: •) Name of the recording If no name is sent by the broadcaster, then the channel number (channel name) and time the recording started is saved as the n[...]
-
Página 83
71 Favorite Scene Selection In this menu, you can adjust a title to your personal preferences. You can insert/delete chapter markers, hide chapters, select a new index screen, or split the title. Press FSS & on the remote control during recording to open this menu. Inserting chapter marker During playback, you can set and delete chapter markers[...]
-
Página 84
72 3 Select ' hidden ' by pressing C repeatedly. The picture is displayed darker. Fast switching options Using SELECT in the editing menu, you can quickly and easily switch between chapter view (' visible ') and chapter hide (' hidden '). Tip 4 To end, press FSS & . During playback this chapter will be skipped. If [...]
-
Página 85
73 Changing the index picture Normally, the first frame of a recording is shown as the title's index picture. You can, however, use any picture as an index picture. 1 During playback, find the location that you want to use as the new index picture. Press the PAUSE 9 button to pause play. Favorite Scene Selection Inserting chapter marker Press [...]
-
Página 86
74 Editing recording titles (name) Some TV stations transmit the name of a program. In this case, the name may be included automatically (e.g. 'ROCKY'). Otherwise, the channel number and time of the recording are stored as the name. The name of the recording can only be changed after the recording has been completed. 1 Press STOP h to sto[...]
-
Página 87
75 Playing the entire title If you have hidden certain chapters of a title, with this setting you can view the entire title including the hidden chapters. Proceed as follows: 1 Press the STOP h button, or during playback press DISC-MENU . Settings for title Charly 1 Name Charly 1 Play full title Press OK Erase this title 2 Using A CH+ or CH- B sele[...]
-
Página 88
76 Disc settings Philips1 00:35:59 used Fr15/02/2003 NTSC DVD playback This display is located before the first title and contains general information about the inserted disc. You can: •) change the disc name •) protect or unprotect a disc •) finalize editing (make DVD compatible) •) finalizing DVD+Rs •) Erase DVD+RWs To show this display[...]
-
Página 89
77 Finalize editing If one or more titles have been edited, it is possible that another DVD Player will display the original titles. You can prepare your disc so that a DVD player can play the edited version. 1 Press C in the 'Disc info display'. The ' Settings for ' menu will appear on the screen. 2 Select the line ' Make [...]
-
Página 90
78 Erasing DVD+RWs 1 Press C in the 'Disc info display'. The ' Settings for ' menu will appear on the screen. Settings for Philips1 Disc name Philips1 Protection Unprotected Erase disc Press OK 2 Select ' Erase disc ' using A CH+ or CH- B and confirm with OK .' This will erase all titles ' Press OK to confirm[...]
-
Página 91
79 L Programming a recording (TIMER) General Use programmed recording (TIMER) to automatically start and stop a recording at a later date. The DVD Recorder will switch to the right channel and begin recording at the correct time. With this DVD Recorder, you can pre-program up to 15 recordings within a period of one year. To make a programmed record[...]
-
Página 92
80 You can also program TV shows as 'Favorites' Press instead the green function button the blue one (labeled ' FAVORITE ' on the screen). The TV show will be stored in memory for Favorites. Setting up repeat recordings You can choose from the following settings with the green function button: Frequency : ' Once ' : on[...]
-
Página 93
81 Programming a recording with the 'VCR Plus+ ® system' Thanks to this programming system, you no longer need to tediously enter the date, TV channel, start and end times. All the information needed for programming is contained in the PlusCode programming number. This 8-digit PlusCode number is found in most TV listings magazines. ATTEN[...]
-
Página 94
82 6 The decoded data appears after confirmation. Changing the start/end times 1 Use CH- B or A CH+ to select the line (programmed recording) where you want to change the times. 2 Press OK . 3 Select ' Start early by 'o r' End late by ' using A CH+ or CH- B . Enter the information in the line using the 0..9 number buttons on the[...]
-
Página 95
83 Programming a recording without the VCR Plus+ ® system 1 Switch on the TV. Select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). 2 Press TIMER s on the remote control. The current information will appear on the screen. a I will see some informations about the GUIDE Plus+ ® system b The GUIDE Plus+ ® sy[...]
-
Página 96
84 9 Locate on the disc the position where you want to start the recording. Press STOP h . If any of the TIMER blocks are in use, ' TIMER ' will light up on the display. How to change or delete a programmed recording (TIMER) 1 Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4). 2 With the Record[...]
-
Página 97
85 Problem solving for programmed recordings PROBLEM SOLUTION DVD Recorder does not respond b While a programmed recording is being made, you cannot operate your DVD Recorder manually. If you want to cancel the programmed recording, press STANDBY m . ' Recording about to start ' flashes on the TV screen. b A recording is about to start in[...]
-
Página 98
86 M User preferences This section explains how to customize the DVD Recorder to your preferences. These icons indicate the following: , Picture settings - Sound settings . Language settings / Additional settings 0 Remote control settings 1 Disc settings 2 Recording settings 3 Installation 1 Switch on the TV. If required, select the channel number [...]
-
Página 99
87 Picture settings You can select the following functions in this menu: Picture TV shape 16:9 Black level shift Off Vertical video shift ï Video output Interlaced ' TV shape ' The picture signal can be adjusted to fit your TV: ' 4:3 letterbox ' : for a 'wide-screen' display with black bars on the top and bottom &apos[...]
-
Página 100
88 Sound settings Depending on the audio outputs being used, this menu provides you with a selection of settings. If you are only using the analog audio outputs (red and white OUT L AUDIO R , OUT AUDIO LR jacks), select ' Off ' in the ' Digital output ' menu. Sound Digital output All Analog output Stereo Night mode Off ' Di[...]
-
Página 101
89 Language settings You can select the following settings in this menu: Language Playback audio English Subtitle English Menu English ' Playback audio ' Audio language of DVDs ' Recording audio ' Audio recording ' Subtitle ' Subtitle language ' Menu ' Screen menu language Additional settings You can select t[...]
-
Página 102
90 ' Demo mode ' : If the DVD Recorder is switched off with the STANDBY m button, a list of the most important features is shown in the display. ' Display ' You can change the brightness of the display on the DVD Recorder. This setting only affects the DVD Recorder when it is switched on. You can also adjust this setting with th[...]
-
Página 103
91 Disc feature menu In this menu you can make changes that relate to the disc: Access control Enter code… Auto resume On ' Access control ' Please read the next chapter on 'Access control (child lock)'. ' Auto resume ' If playback of a pre-recorded DVD or VCD is interrupted ( STOP h or OPEN/CLOSE J ), playback will [...]
-
Página 104
92 N Access control (Child lock) Child lock (DVD and VCD) This function can prevent children from viewing discs. When in use, a four-digit code (PIN) must be entered in order to play a disc. In addition, you can set a disc to be played 'always' or 'once' despite the child lock. •)' Play always ': This disc has been p[...]
-
Página 105
93 If you activated Child Lock, you will need to enter the four-digit PIN in order to play locked discs. To deactivate the child lock, select the ' 5 ' icon in 9 . Authorizing discs 1 Insert the disc. After a short check, the access control menu will appear on the screen. 2 Using A CH+ or CH- B , select ' Play once 'o r' Pl[...]
-
Página 106
94 Parental control (DVD video only) Movies on DVDs may contain scenes which are not suitable for children. DVDs sometimes come with rating information for the entire DVD or only for certain scenes. Affected scenes are rated from 1 to 8. If a scene with such a rating is recognized during playback, the DVD Recorder compares the Parental control rati[...]
-
Página 107
95 10 Confirm with OK . To end, press repeatedly D and then SYSTEM-MENU . Changing the country The Parental control levels depend on the country in which the DVD was manufactured. Therefore, it is necessary that you enter the country for which these filter values apply. 1 Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder[...]
-
Página 108
96 Changing the PIN 1 Switch on the TV. If required, select the channel number for the DVD Recorder (channel 3 or 4 or the Audio/Video In channel). 2 Turn on the DVD Recorder by pressing STANDBY-ON m . 3 Press SYSTEM-MENU . The menu bar will appear. 4 Select ' A ' using D or C . 5 Select line ' 1 ( Disc features )' using CH- B o[...]
-
Página 109
97 O Before you call technical support If you have any problems using this DVD Recorder, it may be caused by one of the following reasons. You can also call the customer service center in your country. The telephone numbers can be found in the back of this owner's manual. Have the model number (MODEL NO) and the production number (PROD.NO) rea[...]
-
Página 110
98 PROBLEM SOLUTION I cannot playback (Super) Video CDs b It is possible that this (Super) Video CD contains a menu and the 'PBC' is switched off. You can see this in status field ' PBC OFF '. To activate this function, proceed as follows: 1 Press SYSTEM-MENU while the (Super) Video-CD is inserted. 2 Select ' A ' using[...]
-
Página 111
99 PROBLEM SOLUTION My Cable Box does not react on the remote control from the Cable Box or automatically switches through the channels b If the DVD-Recorder is switched off ( STANDBY m button) the Cable Box will be used from the GUIDE Plus+ ® system via the DVD-Recorder. If you want to watch TV-Channels from the Cable Box, you have to switch the [...]
-
Página 112
100 PROBLEM SOLUTION Other disc errors b If it is impossible to play a disc, you can try and repair it for new recordings using the following function. The disc will only be prepared for deletion. It will be deleted only after the next recording has taken place. 1 Clean the disc. 2 Open the disc tray with OPEN/CLOSE J . Insert the disc but do not c[...]
-
Página 113
Visite nuestro sitio web a http://www.philips.com Devuelva hoy su tarjeta de Registro de garantía, para asegurarse que recibirá todos los beneficios a los que tiene derecho. Una vez que haya registrado su compra PHILIPS, usted queda calificado para recibir todos los privilegios inherentes a la posesión de un producto PHILIPS. De modo que complet[...]
-
Página 114
Información de seguridad Precauciones de seguridad Advertencia: Para evitar cualquier riesgo de incendio o choque, no debe exponer este equipo a la lluvia ni a la humedad. Advertencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC): Todo cambio o modificación no autorizado en este equipo invalidará la autoridad del usuario para operarlo. Segurid[...]
-
Página 115
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Lea todos los avisos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca dei agua. 6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco. 7. No tape las aperturas de ventilación. Proceda a instalación de acuerdo con las instrucci[...]
-
Página 116
Mando a distancia REC/OTR n Grabar : grabar el canal de televisión sintonizado en ese momento STANDBY m Apagar / encender : apagar/encender el aparato, interrumpir cualquier función, interrumpir una grabación programada (TIMER) TIMER s TIMER : programar grabaciones con el sistema VCR Plus+ ® / sin sistema VCR Plus+ ® o bien modificar/borrar un[...]
-
Página 117
CH- B Teclas de cursor / menos : cursor hacia abajo / canal anterior OK Memorizar y confirmar : memorizar / confirmar la entrada SYSTEM-MENU Menú Sistema : acceder al menú principal / salir del menú principal (barra de menús en el borde superior de la pantalla) STOP h Stop : detener la reproducción o grabación, excepto durante una grabación [...]
-
Página 118
CH- B Número de canal de TV : número de canal de TV hacia abajo En la parte frontal del aparato STANDBY-ON m Apagar / encender : apagar / encender el aparato, interrumpir cualquier función, interrumpir grabaciones programadas (TIMER) OPEN/CLOSE J Abrir y cerrar la bandeja del disco RECORD LED Grabación en curso : se enciende el indicador lumino[...]
-
Página 119
DV IN Clavija iLink / DV (entrada de vídeo digital IEEE 1394, FireWire) : Conexión de videocámaras digitales u otros dispositivos preparados para ello (número de canal ' CAM2 '). La parte posterior del aparato 4 MAINS Toma de alimentación : conexión a la red (110V/60Hz) ANTENNA IN Entrada de la antena : conexión a la antena TV O[...]
-
Página 120
Terminales de salida (OUT1 480p/480i) OUT AUDIO L/R Salida de audio analógica (clavija roja/blanca) : conexión a un aparato adicional. Salida de audio para vídeo composite / rastreo progresivo OUT COMPONENT VIDEO Salida de vídeo composite (clavija roja/azul/verde) : conexión a un aparato adicional con salida de vídeo composite / rastreo pr[...]
-
Página 121
SAP Se ha seleccionado un segundo canal de audio del sintonizador. Mensajes de la pantalla de la grabadora DVD (display) READING En la pantalla de la grabadora DVD pueden aparecer los siguientes mensajes: IS TV ON? La grabadora DVD se encuentra en el modo de instalación inicial. Encienda el televisor y consulte en el capítulo 'Puesta en marc[...]
-
Página 122
NTSC DISC Se ha insertado un disco con grabaciones en NTSC y se está intentando grabar una señal de PAL. Inserte un disco nuevo o utilice un disco que contenga alguna grabación en PAL. RECORDING Se ha realizado una acción no permitida durante la grabación (por ejemplo, pulsar la tecla OPEN/CLOSE J ). FREETITLE La reproducción ha comenzado por[...]
-
Página 123
Indice A Introducción 3 .................................... Estimado cliente de Philips 3 ............................................................................. Código de país (o región) 6 ............................................................................... Datos técnicos 6 ...................................................[...]
-
Página 124
One-Touch-Recording) 67 ................................................................................. Cómo proteger un disco de grabaciones no deseadas 68 .......................... Cómo agrupar grabaciones dentro de un título (Assemble) 69 ................ Selección del tipo de grabación (calidad) 70 ......................................[...]
-
Página 125
3 A Introducción Estimado cliente de Philips: Los manuales de instrucciones son normalmente poco atractivos, ya que son muy técnicos y suelen estar mal traducidos. Por eso mismo me ha contratado Philips. Me presentaré: Me llamo Phil y voy a guiarle por el manual de instrucciones y a ayudarle en el uso de su nuevo aparato. Con este fin le daré e[...]
-
Página 126
4 Bienvenido a la gran familia de propietarios de aparatos Philips! Muchas gracias por haberse decidido por la compra de una DVDR 80/17 . Le recomendamos que lea el manual de instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento por primera vez. El manual incluye importante información acerca del funcionamiento. No ponga el aparato en funci[...]
-
Página 127
5 Discos compatibles Con esta grabadora DVD se pueden reproducir y grabar los siguientes tipos de discos: Grabación y reproducción DVD+RW (Digital Versatile Disc + regrabable) DVD+R (Digital Versatile Disc + de un sólo uso) Sólo reproducción: DVD Video (Digital Versatile Disk) DVD-R (DVD-grabable) DVD-RW (DVD-regrabable) Sólo se pueden reprod[...]
-
Página 128
6 Código de país (o región) Las películas en DVD no suelen comercializarse al mismo tiempo en todas las regiones, por lo que todos los reproductores de DVD disponen de un determinado código de región. Los discos pueden estar provistos de un código de región opcional. En caso de que ambos códigos difieran (reproductor / disco), el disco no [...]
-
Página 129
7 Información importante acerca del manejo correcto del aparato Atención! Rayo láser visible e invisible. Al abrir la tapa, no mire directamente al láser. Debido al riesgo de sufrir una lesión ocular, sólo el técnico de mantenimiento cualificado debe abrir y reparar el aparato. LÁSER Tipo: láser semiconductor InGaAlP (DVD), AlGaAs(CD) L[...]
-
Página 130
8 Si instala el aparato en un armario, deje un espacio de unos 2,5 cm (1 pulgada) alrededor de la grabadora para que circule el aire y no se condense el calor. Asegúrese de que circule el aire por los orificios de ventilación del aparato. No coloque el aparato en una superficie blanda. Evite que cualquier objeto o líquido penetre en el aparato. [...]
-
Página 131
9 Gracias a esta función se pueden eliminar fácilmente los cortes publicitarios de una película u otras escenas. Así, las escenas correspondientes quedan marcadas y se pueden saltar si lo desea. La información se almacena en el DVD de forma que el reproductor DVD existente se salta también esas escenas. Los archivos con formato MP3 son pistas[...]
-
Página 132
10 Gracias al sistema Guide Plus+ ® se pueden consultar en la pantalla de televisión los programas que se están emitiendo actualmente. Asimismo, permite programar la grabadora DVD con sólo elegir el programa en el resumen. No tiene más que indicar su código postal durante la instalación y podrá consultar con hasta 48 horas de antelación lo[...]
-
Página 133
11 B Conexión de la grabadora DVD Preparación del mando a distancia para el funcionamiento En el embalaje original de la grabadora DVD se encuentra el mando a distancia y, por separado, las pilas correspondientes. Para poder utilizar el mando a distancia, coloque las pilas como se describe en el apartado siguiente. 1 Coja el mando a distancia de [...]
-
Página 134
12 Conexión con cable de vídeo composite (Y Pb Pr) El vídeo composite (Y Pb Pr) ofrece la posibilidad de obtener una mayor calidad de transmisión de imagen al separar la señal de vídeo en los componentes Y (brillo), U y V (rojo menos brillo, azul menos brillo). Las señales se transmiten a través de líneas separadas. Normalmente las clavija[...]
-
Página 135
13 4 Si su televisor está provisto de una clavija para 'Progressive scan', utilice dicha clavija. (Normalmente con la indicación 'Video In Y Cb Cr'. Consulte el manual de instrucciones del televisor.) Preste atención a la disposición de los colores Los colores de las clavijas de la grabadora DVD y del enchufe deben coincidir[...]
-
Página 136
14 Conmutar el televisor y la grabadora DVD a 'Progressive scan' La grabadora DVD viene de fábrica en el modo 'Interlaced'. Si durante la instalación ha elegido la conexión 'Progressive scan', debe cambiar la 'salida de vídeo composite' de la grabadora de DVD a 'Progressive scan' y, si es necesa[...]
-
Página 137
15 3 Mediante el cable de S-Vídeo (SVHS), conecte la clavija S-VIDEO OUT situada en la parte posterior de la grabadora DVD con la clavija de entrada de S-vídeo (SVHS) correspondiente del televisor (normalmente con la indicación 'S-Video in', 'SVHS in'. Consulte el manual de instrucciones del televisor.) 4 Mediante un cable de[...]
-
Página 138
16 Conexión por cable de vídeo (CVBS) Este cable suele tener clavijas cinch amarillas y sirve para transmitir la señal de vídeo composite (FBAS, CVBS). Con esta forma de transmisión, la señal de color y brillo se envía a través de la misma línea. Por ello en ocasiones aparecen interferencias en la imagen, es el llamado efecto 'moiré&[...]
-
Página 139
17 7 Conecte por medio del cable de alimentación suministrado el enchufe 4 MAINS en la parte posterior de la grabadora DVD a la toma de alimentación. La pantalla indicadora presenta un resumen de las funciones más importantes de la grabadora DVD. Después de la primera instalación esta función será apagada. El capítulo 'Configuración p[...]
-
Página 140
18 6 Clavija de demostración (Demo Pin) Su gravadora DVD está equipada con una clavija de demostración (Demo Pin) situada en la parte posterior en el enchufe G-LINK . En la tienda se hace una demostración automática del sistema GUIDE Plus+ ® después las emisiónes buscadas a través la clavija de demostración conectada. Saque la clavija de [...]
-
Página 141
19 C Conexión de aparatos adicionales Puede conectar aparatos adicionales como, por ejemplo un descodificador, un receptor de satélite, una videocámara, etc. en las clavijas de entrada S-VIDEO IN , Video in , IN COMPONENT VIDEO y en las clavijas de audio IN AUDIO L/R , IN AUDIO L/R . El cambio entre la clavija S-VIDEO IN y Video in se realiza au[...]
-
Página 142
20 Conectar un receptor cable con cable cinch o Svídeo Puede conectar un receptor de cable a las clavijas S-VIDEO IN o Video in y IN AUDIO L/R en la grabadora. Se conmuta automaticamente entre la clavija S-VIDEO IN y Video in .S i las dos clavijas están ocupadas, el señal de la clavija S-VIDEO IN tiene preferencia. También, el cable de anten[...]
-
Página 143
21 Conexión de una videocámara a las clavijas del frontal Para copiar fácilmente las grabaciones realizadas con una videocámara puede utilizar las clavijas del frontal. Dichas clavijas se encuentran debajo de la tapa del frontal, a la derecha. Calidad de imagen superior Si tiene una videocámara DV o una cámara Digital 8, utilice la entrada DV[...]
-
Página 144
22 Conexión de aparatos de audio a las clavijas de audio digitales En la parte posterior de la grabadora DVD se encuentran dos clavijas de salida de audio digital OPTICAL AUDIO OUT para cable óptico y COAX OUT para cable coaxial (cable cinch). En dichas clavijas se pueden conectar los siguientes aparatos: •) un receptor de A/V o un amplificador[...]
-
Página 145
23 D Puesta en marcha Instalación inicial Una vez conectada la grabadora DVD al televisor y demás aparatos (tal como se describe en el capítulo anterior), en este capítulo se explica cómo realizar la instalación inicial. La grabadora DVD busca y memoriza automáticamente todos los canales de TV disponibles. Encendido de los aparatos adicional[...]
-
Página 146
24 6 Confirme con la tecla OK . Inicialización Forma TV 4:3 buzón 4:3 panorámica 16:9 OK para continuar 7 Seleccione el formato de imagen que desee con la tecla CH- B o A CH+ . Esta configuración sólo tiene efecto si el DVD insertado contiene esta información. Qué formatos de imagen se pueden seleccionar? ' 4:3 buzón ' para ver[...]
-
Página 147
25 El resto de los ajustes se refieren al sistema GUIDE Plus+ ® . Este sistema proporciona un resumen gratuito e interactivo de las emisiones de televisión que se encuentran disponibles en su zona. Para instalarlo consulte el capítulo 'El sistema GUIDE Plus+ ® '. Modo sintonizador (Tuner mode) Su grabadora DVD está equipada con un di[...]
-
Página 148
26 6 Con la tecla CH- B o A CH+ , seleccione la línea ' Programación Canal. Auto. '. 7 Pulse la tecla C . Comienza la búsqueda automática de canales. La grabadora DVD memoriza todos los canales de TV disponibles. Este proceso puede tardar varios minutos. Instalación Programación Canal. Auto. Busca los canales de TV 000 Canales encon[...]
-
Página 149
27 Asignación y borrado manual de canales de TV Con esta función puede Borrar/apagar aquellos canales que no se reciban. Utilice las teclas A CH+ , CH- B para saltar. ATENCIÓN! Si ahora están disponibles unos datos del sistema GUIDE Plus+ ® , se efectua la asignación al sistema GUIDE Plus+ ® . Non puede seleccionar esta función. a Non se[...]
-
Página 150
28 9 Si desea memorizar los cambios, pulse la tecla OK . 10 Si desea terminar, pulse la tecla SYSTEM-MENU . Configuración del idioma Puede seleccionar el idioma de los subtítulos o de doblaje que desea utilizar en la reproducción de DVD. Recuerde que en algunos DVD se puede cambiar el idioma de doblaje o de los subtítulos mediante el menú del [...]
-
Página 151
29 Conmutación de la grabación de audio (estéreo, SAP) Algunos canales de televisión transmiten, además de la señal de audio en estéreo, una segunda señal de audio (Secondary Audio Program SAP). Por lo general esto significa que se dispone de un idioma adicional. Por ejemplo, si un programa está disponible en inglés y en castellano, el ca[...]
-
Página 152
30 Ajuste automática de la fecha y hora Con esta función se ajusta automáticamente la fecha y hora según la información enviada por el canal PBS local. Para ello debe poner el canal PBS que envía esta información adicional. Si la grabadora DVD elige un canal PSB equivocado o la fecha / hora es incorrecta, deberá ajustar la fecha y hora de f[...]
-
Página 153
31 9 En la línea ' Uso Horario ', seleccione el huso horario en el que se encuentra, si se va a introducir otro huso horario. Sólo así se puede ajustar correctamente el huso horario y, si es necesario, corregir. Para utilizar el huso horario del canal PBS, seleccione ' Auto. '. 10 Confirme cada línea con la tecla OK . 11 Fin[...]
-
Página 154
32 8 Verifique también ' AM/PM ', ' Año ', ' Mes ', ' Fecha '. Para desplazarse por los campos de entrada utilice las teclas CH- B o A CH+ . Modifique la fecha con la tecla D , C o con las teclas numéricas 0..9 . 9 En la línea ' Horario Verano ' elija entre los siguientes ajustes: ' Auto. &[...]
-
Página 155
33 E El sistema GUIDE Plus+ ® Información general La grabadora DVD cuenta con el sistema GUIDE Plus+ ® . El sistema GUIDE Plus+ ® es una revista electrónica, interactiva y gratuita de programación que le ofrece un resumen de los programas de televisión que se emiten en su zona. Además, puede utilizar el sistema GUIDE Plus+ ® para programar[...]
-
Página 156
34 3 Pulse la tecla A CH+ . Seleccione después con la tecla C , D la función ' SETUP '. Seleccione con la tecla CH- B , A CH+ la función ' Change system settings ' . Confirme con OK . 4 Con la tecla CH- B , A CH+ seleccione ' No, repeat setup process ' . 5 Confirme con la tecla OK . Seleccione el país donde está c[...]
-
Página 157
35 13 Si el receptor cable está conectado a la grabadora DVD únicamente a través del cable de antena, seleccione en este ajuste el número de canal por el que emite el receptor cable (normalmente canal 3). Si el receptor cable está conectado mediante la clavija audio/vídeo o la clavija de S-vídeo, seleccione en la pantalla la clavija de entra[...]
-
Página 158
36 4 En la lista que aparezca, seleccione su tipo/marca. Puede ver otros tipos con CH- B . Si su tipo/marca no aparece en la lista, seleccione la opción ' not listed '. 5 Confirme con OK . Lea la información en la pantalla con esmero. 6 Confirme con la tecla OK . A continuación, la grabadora DVD intenta seleccionar el canal 09 del rece[...]
-
Página 159
37 El sistema GUIDE Plus+ ® General El sistema Guide Plus+ ® es una revista de programación gratuita de los programas de televisión que se emiten en su zona que puede consultar en la pantalla de su televisor. Además, si es necesario, puede controlar con él cualquier receptor cable que tenga conectado. El sistema Guide Plus+ ® se divide en se[...]
-
Página 160
38 Las teclas de función Al descargar la información del sistema GUIDE Plus+ ® , puede realizar una serie de acciones en el resumen que ofrece sistema GUIDE Plus+ ® . Para ello se utilizan dos teclas de colores (azul y verde), cuya función varía según el menú correspondiente. Cerciórese antes de pulsar una tecla. Si no aparecen teclas de c[...]
-
Página 161
39 Fije la imagen del canal de TV que aparece en la esquina izquierda Normalmente, la imagen que aparece en la ventana varía al seleccionar los distintos canales de TV. Si desea que en esa ventana sea vea únicamente un canal de TV, puede guardar dicha ventana: ' Memorizar (Lock) ': aparece siempre la imagen del canal de televisión que [...]
-
Página 162
40 La pantalla ' SORT ' Con ayuda de este menú puede seleccionar los distintos programas de televisión del resumen clasificados por categorías. De este modo puede seleccionar fácilmente el programa de televisión que desee. Seleccione una de las categorías (alfabético, cine, deportes, infantil, series,...) y una subcategoría (avent[...]
-
Página 163
41 La pantalla ' SCHEDULE ' En este menú aparecen los programas de televisión programados para grabar. Además, junto a cada grabación aparece la siguiente información: 'Thu': día de la semana de la grabación (p. ej.: jueves) '8:00pm': hora de inicio de la grabación 'The Matrix': título del programa &[...]
-
Página 164
42 La pantalla ' PROMOTIONS ' En este menú puede consultar información sobre distintos productos. Utilice la tecla t para obtener una descripción ampliada de un producto concreto. Colores del menú: Verdeazulado: título del anuncio o información Amarillo: anuncio seleccionado/información La pantalla ' SETUP ' Tras la insta[...]
-
Página 165
43 ' Change channel display ' Aquí puede cambiar el orden de los canales TV para la pantalla ' LISTINGS '. Además, puede asignar los canales a los canales TV correspondientes y encenderlos/apagarlos para el resumen de programación y la selección con CH- B , A CH+ . 1 Tecla OK El canal de TV aparece representado en 2 columnas[...]
-
Página 166
44 F Información indicada en el menú de pantalla del televisor Mediante la barra de menús del sistema se pueden comprobar o modificar fácilmente muchas funciones y ajustes de la grabadora DVD. La barra de menús no se puede visualizar durante una grabación. Símbolos de la barra de menús Con la tecla SYSTEM-MENU se activa y desactiva la barra[...]
-
Página 167
45 Campo de respuesta inmediata En la esquina superior izquierda de la barra de menús se encuentra el campo de respuesta inmediata con información acerca de los distintos modos de funcionamiento. Esta información se muestra brevemente en pantalla al activar las distintas funciones del disco: Shuffle : reproducción aleatoria Rastreo [...]
-
Página 168
46 Símbolos de los modos de funcionamiento R Grabación S Parada T Reproducción U Reproducción detenida V Grabación detenida X Búsqueda hacia atrás (velocidad 8x) Y Búsqueda hacia delante (velocidad 8x) Z Cámara lenta Campo de información del sintonizador Este campo se encuentra en la esquina inferior izquierda de pantalla. Muestra la señ[...]
-
Página 169
47 G Reproducción Indicaciones generales para la reproducción Con esta grabadora DVD se pueden reproducir los siguientes sistemas: •) Vídeo DVD •) disco CD de (súper) vídeo •) disco DVD+RW •) disco DVD+R •) DVD-RW (modo vídeo, finalizado) •) DVD-R •) CD-R •) CD-RW •) CD de audio •) CD de MP3 Para manejar el aparato puede u[...]
-
Página 170
48 Introducción del disco OPENING P01 1 Pulse la tecla OPEN/CLOSE J del frontal. Se abre la bandeja del disco. Al abrirse la bandeja, aparece ' OPENING ' en la pantalla indicadora y, a continuación, aparece ' TRAY OPEN ' una vez abierta del todo la bandeja. 2 Introduzca el disco con cuidado de forma que la etiqueta quede hacia[...]
-
Página 171
49 Si aparece en la pantalla indicadora el símbolo ' h ', inicie la reproducción con la tecla PLAY G . Si aparece un menú en pantalla, seleccione la opción de menú correspondiente con las teclas del mando a distancia (PREV= N , NEXT= O ) o bien con las teclas numéricas 0..9 . Obtendrá más información en el apartado 'Reproduc[...]
-
Página 172
50 Qué se debe tener en cuenta al reproducir distintos tipos de grabaciones (calidades)? Durante la reproducción el aparato cambia entre los distintos tipos de calidad automáticamente: ' M1 , M2 , M2x , M3 , M4 , M6 , M8 '. Obtendrá más información en el capítulo 'Grabación manual', en el apartado 'Selección del[...]
-
Página 173
51 Indicaciones del CD de MP3 Si el televisor está encendido, en la pantalla aparecen las indicaciones del CD de MP3. Durante la reproducción aparecen en el televisor y en la pantalla indicadora los números de las pistas actuales. Al detener la reproducción (tecla STOP h ) se indica en la pantalla del televisor y en la pantalla indicadora el n?[...]
-
Página 174
52 H Otras funciones de reproducción Cómo cambiar a otro título o capítulo Si el disco contiene más de un título o capítulo, puede cambiar a otro título o capítulo tal como se indica a continuación. Si dentro de un capítulo hay varios capítulos, se cambia entre dichos capítulos. Sólo se puede cambiar entre los títulos a través de la[...]
-
Página 175
53 Función de búsqueda a través de la barra de menús 1 Durante la reproducción, pulse la tecla SYSTEM-MENU del mando a distancia. Aparece una barra de menús en la parte superior de la pantalla. 2 Con la tecla C o D seleccione el símbolo ' K ' y confirme con la tecla CH- B . 3 Con la tecla D o C puede seleccionar distintas velocidad[...]
-
Página 176
54 Cámara lenta mediante la barra de menús 1 Durante la reproducción, pulse la tecla PAUSE 9 del mando a distancia y, a continuación, pulse la tecla SYSTEM-MENU . Aparece una barra de menús en la parte superior de la pantalla. 2 Seleccione el símbolo ' J ' con la tecla C o D y confirme con la tecla CH- B . 3 Con las teclas D o C pue[...]
-
Página 177
55 2 Durante la reproducción pulse la tecla PLAY MODE . Al pulsar repetidamente la tecla PLAY MODE puede seleccionar entre las distintas opciones: •) ' ': repetición del capítulo (sólo DVD) •) ' ': repetición de la pista o título •) ' ': repetición del disco entero (sólo CD de audio o vídeo) [...]
-
Página 178
56 Perspectiva de la cámara Si el DVD de vídeo contiene escenas que se pueden ver desde distintas perspectivas de la cámara, puede elegir reproducir el disco con la perspectiva que desee. 1 Durante la reproducción pulse la tecla PAUSE 9 . En la pantalla verá una imagen fija. 2 Pulse la tecla SYSTEM-MENU y, con la tecla C , seleccione el símbo[...]
-
Página 179
57 Cambio del idioma de doblaje Los DVD de vídeo pregrabados suelen estar doblados en varios idiomas. Al reproducir el disco se selecciona el idioma elegido durante la instalación inicial. No obstante, puede modificar el idioma de doblaje del disco insertado. Recuerde que también puede cambiar el idioma de doblaje desde el menú del disco insert[...]
-
Página 180
58 I Disc Manager (DM) Información general 'Disc Manager' es una base de datos integrada en la grabadora DVD que memoriza todas las grabaciones realizadas con esta grabadora DVD. Con sólo pulsar una tecla obtendrá un resumen de su colección completa de vídeos. Asimismo, con 'Disc Manager' podrá acceder de forma fácil y r?[...]
-
Página 181
59 Cómo incluir un disco en Disc Manager En Disc Manager sólo se pueden incluir discos DVD+RW o DVD+R, ya que los demás tipos de discos no disponen de información acerca del título y duración de la grabación. Estos discos se pueden reproducir vacíos o con grabaciones de vídeo. Los discos DVD+R también pueden estar terminados (finalizados)[...]
-
Página 182
60 7 Finalice con la tecla DISC MANAGER . A partir de este momento la grabadora DVD reconocerá que el disco está memorizado en Disc Manager. Al introducirlo, aparece en el campo de título que se encuentra en la esquina superior izquierda el número del disco. Borrado de discos de Disc Manager Cada disco DVD+RW/+R se memoriza en (DM) con un núme[...]
-
Página 183
61 Búsqueda de un título en Disc Manager Con esta función puede buscar y reproducir de forma rápida y sencilla las grabaciones memorizadas en Disc Manager. 1 Pulse en el mando a distancia la tecla DISC MANAGER . Administrador de discos Localizar título C04 Revisar discos Número de disco001 Retirar disco Número de disco001 Agregar disco actua[...]
-
Página 184
62 Búsqueda de discos Puede buscar fácilmente las grabaciones contenidas en los discos memorizados en Disc Manager. No hace falta que inserte en la grabadora los discos memorizados en Disc Manager. 1 Pulse en el mando a distancia la tecla DISC MANAGER . 2 Seleccione con la tecla CH- B o A CH+ la línea ' Revisar discos '. Administrador [...]
-
Página 185
63 Búsqueda de una posición vacía Puede buscar zonas vacías para grabar (mínimo 1 minuto de espacio libre) (por ejemplo, a continuación de las grabaciones existentes en un disco). Esto sólo se aplica a los discos memorizados en Disc Manager. 1 Pulse en el mando a distancia la tecla DISC MANAGER . 2 Seleccione con la tecla A CH+ o CH- B la l?[...]
-
Página 186
64 J Grabación manual General En qué disco se puede grabar? Con esta grabadora DVD se pueden grabar dos tipos de discos DVD distintos: DVD+RW Este tipo de discos se pueden grabar y borrar. DVD+R Este tipo de discos sólo se pueden grabar una vez. Para reproducir este DVD en un reproductor de DVD, se debe finalizar con la función ' Finali[...]
-
Página 187
65 Grabación sin desconexión automática 1 Encienda el televisor y seleccione, si es necesario, el canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Inserte el disco donde desea realizar la grabación. Se comprueba el contenido y sistema del disco. En la pantalla indicadora aparece ' READING '. a Indicaciones del índice b Se inserta un disco [...]
-
Página 188
66 Número de canal de las entradas externas: ' EXT2 ' Clavija SVHS (Y/C) S-VIDEO IN , Clavija de vídeo (CVBS) Video in , Clavija de audio IN AUDIO L/R para clavija SVHS y de vídeo. El cambio entre la clavija S-VIDEO IN y Video in se realiza automáticamente. Si se usan ambas clavijas, tiene prioridad la señal de la clavija S-VIDEO IN [...]
-
Página 189
67 Cómo hacer compatibles las grabaciones en discos DVD+R Si desea reproducir la grabación en un reproductor DVD, es necesario finalizar el disco en la grabadora DVD. Gracias a la función ' Finalizando ', el DVD se prepara de forma que se pueda leer en un reproductor de DVD. Consulte el apartado 'Cómo terminar discos DVD+R (final[...]
-
Página 190
68 4 Pulse en el mando a distancia la tecla REC/OTR n . 5 Pulse varias veces la tecla REC/OTR n del mando a distancia para aumentar el tiempo de grabación en intervalos de 30 minutos. Cómo se puede cancelar el tiempo de grabación establecido? Para eliminar la entrada, mientras se muestra en pantalla el tiempo de grabación pulse la tecla CLEA[...]
-
Página 191
69 Cómo agrupar grabaciones dentro de un título (Assemble) Dentro de un disco DVD+RW grabado se puede insertar una grabación en un título ya existente. El título añadirá esta grabación en forma de 'Capítulo' ('Chapter'). La información existente que hay a partir de ese punto se sobrescribe. Asimismo, se sobrescriben lo[...]
-
Página 192
70 Selección del tipo de grabación (calidad) Con el tipo de grabación (calidad) se selecciona la calidad de imagen de la grabación y, por tanto, la duración máxima de grabación en un disco. Puede comprobar la calidad cambiando el tipo de grabación y observando después la imagen del sintonizador incorporado (tecla MONITOR ). Durante la repr[...]
-
Página 193
71 K Cómo administrar el contenido del disco Charly 1 00:29:59 • M1 Vi15/02/2003 Título libre 01:30:01 General Al grabar un disco, al principio de cada grabación se almacena la siguiente información adicional: •) Nombre de la grabación Si el canal de TV no envía ningún nombre, se almacena el número canal y la hora como nombre del canal [...]
-
Página 194
72 Favorite Scene Selection (memoria de escenas) En este menú puede adaptar un título de acuerdo con sus preferencias personales. Puede insertar o eliminar marcas de capítulo, ocultar capítulos, seleccionar una nueva imagen de índice o dividir el título. FSS & del mando a distancia. Inserción de marcas de capítulos Durante la reproducci[...]
-
Página 195
73 2 Seleccione con la tecla CH- B la línea ' Capítulo actual '. 3 Seleccione con la tecla C ' Escondido '. La imagen se muestra en un tono más oscuro. Conmutación rápida Con la tecla SELECT se puede cambiar de forma fácil y rápida entre mostrar capítulo (' Visible ') y ocultar capítulo (' Escondido &apos[...]
-
Página 196
74 Cómo modificar la imagen del índice Normalmente, la primera imagen de una grabación se utiliza como imagen del índice. Sin embargo, puede insertar una imagen que desee de la grabación como imagen del índice. 1 Durante la reproducción, busque la imagen que desee insertar como nueva imagen del índice. Pulse la tecla PAUSE 9 . Favorite Scen[...]
-
Página 197
75 Edición del título de la grabación (nombre) Algunos canales de televisión transmiten el (título) nombre del programa que se emite. En este caso, el nombre se introduce automáticamente (por ejemplo 'ROCKY'). De lo contrario, se memoriza el número de canal y la fecha y hora como título de la grabación. El título de la grabació[...]
-
Página 198
76 4 La reproducción se inicia automáticamente. El título se reproduce por completo, incluidos los capítulos ocultos. Eliminación de grabaciones o títulos Se puede eliminar del disco una grabación determinada. Para ello, proceda como se indica a continuación: 1 Pulse la tecla STOP h o bien pulse la tecla DISC-MENU durante la reproducción. [...]
-
Página 199
77 Configuración del disco Philips1 00:35:59 usado Vi15/02/2003 NTSC Reproducir DVD Esta pantalla aparece antes del primer título y contiene información general acerca del disco insertado. En ella puede: •) Modificar el nombre del disco •) Activar y desactivar la protección del disco •) Finalizar ediciones (hacer compatible con DVD) •) [...]
-
Página 200
78 Finalización de ediciones Si se editan uno o varios títulos, es posible que un reproductor de DVD muestre los títulos originales. Puede editar el disco de forma que un reproductor de DVD pueda mostrar la versión editada. 1 En la pantalla de información del disco pulse la tecla C .E nl a pantalla aparece el menú ' Valores para '. [...]
-
Página 201
79 4 Para confirmar pulse la tecla OK . En la pantalla aparece ' Trabajando ...' Aparece una barra que se desplaza de izquierda a derecha e indica el proceso de edición. Eliminación de discos DVD+RW 1 En la pantalla de información del disco pulse la tecla C .E nl a pantalla aparece el menú ' Valores para '. Valores para Phil[...]
-
Página 202
80 L Programación de grabaciones (TIMER) General Utilice la 'Programación de grabaciones (TIMER)', para que la grabación comience y termine en un momento concreto, más adelante. A la hora indicada, la grabadora DVD pasa al número de canal correcto e inicia la grabación. Con esta grabadora DVD puede preprogramar hasta 15 grabaciones [...]
-
Página 203
81 También puede programar emisiones de TV para su 'reproducción preferida' Pulse la tecla de función azul en lugar de función verde (marcado ' FAVORITE ' en la pantalla). El programa de TV se incluye en la memoria para reproducción preferida. Frecuencia : ' Once ' : grabación única ' Regularly ' : gra[...]
-
Página 204
82 Programación de grabaciones con el sistema VCR Plus+ ® Gracias a este sistema de programación se suprime la laboriosa tarea de introducir la fecha, el número de canal, la hora de inicio y la de finalización. Con sólo introducir el número de programación PlusCode, la grabadora DVD obtiene toda la información necesaria para programar una [...]
-
Página 205
83 5 Confirme con la tecla OK . 6 Después de la confirmación aparecen los datos descodificados en la pantalla. Modificación de la hora de inicio/fin 1 Seleccione con la tecla CH- B o A CH+ las líneas (grabación programada) en las que desee cambiar la hora. 2 Pulse la tecla OK . 3 Seleccione con la tecla A CH+ o CH- B la línea ' Start ear[...]
-
Página 206
84 Programación de grabaciones sin el sistema VCR Plus+ ® 1 Encienda el televisor. Seleccione el canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Pulse en el mando a distancia la tecla TIMER s . Los datos actuales vienen indicados en la pantalla. a Informaciones sobre el sistema GUIDE Plus+ ® System b El sistema GUIDE Plus+ ® non está instalado. Lea[...]
-
Página 207
85 9 Busque este lugar en el disco donde se debe iniciar la grabación. Pulse la tecla STOP h . Si una o más grabaciones TIMER están en curso, en la pantalla indicadora se enciende ' TIMER '. Se procede a la comprobación del disco insertado. 10 Busque este lugar en el disco donde se debe iniciar la grabación. Pulse la tecla STOP h . S[...]
-
Página 208
86 5 Seleccione ' RECORD ' con D , C . Confirme con CH- B . 6 Seleccione con la tecla CH- B o A CH+ la grabación programada que desee modificar o borrar. Cómo borrar una grabación programada Pulse la tecla de función azul. Prolongar la hora de inicio/fin 1 Pulse la tecla OK 2 Seleccione con la tecla CH- B o A CH+ las líneas (grabaci?[...]
-
Página 209
87 Problemas con grabaciones programadas y soluciones PROBLEMA SOLUCIÓN La grabadora DVD no responde b Durante una grabación programada no se puede controlar manualmente el aparato. Si desea interrumpir la grabación programada, pulse la tecla STANDBY m . En la pantalla parpadea ' Recording about to start ' b La grabación inicia en alg[...]
-
Página 210
88 M Configuración preferida personalizada En este apartado se indica cómo configurar la grabadora DVD para sus necesidades personales. Este es el significado de los símbolos: , Ajuste de la imagen - Ajuste del sonido . Configuración de idioma / Ajustes adicionales 0 Configuración del mando a distancia 1 Configuración del disco 2 Ajustes de l[...]
-
Página 211
89 ' 16:9 ' : para ver la imagen apaisada (relación laterales imagen 16:9) ' Variación nivel negro ' Para adaptar la dinámica de color a la reproducción NTSC ' Variación vídeo vertical ' Le ofrece la posibilidad de desplazar hacia la izquierda o la derecha la posición de la imagen con las teclas D , C para adapt[...]
-
Página 212
90 Ajuste del sonido Según la salida de audio que vaya a utilizar, en este menú puede seleccionar la configuración adecuada. Si sólo se van a utilizar las entradas de audio analógicas ( OUT AUDIO L/R , OUT AUDIO L/R ) seleccione en el menú ' Salida digital ' el ajuste ' No '. Sonido Salida digital Todas Salida analógica E[...]
-
Página 213
91 Configuración de idioma En este menú puede seleccionar las siguientes opciones: Idioma Audio de Reproducción English Subtítulo English Menú English ' Audio de Reproducción ' Idioma de doblaje de la reproducción. ' Audio de Grabado ' Grabación de audio ' Subtítulo ' Idioma de los subtítulos ' Menú &ap[...]
-
Página 214
92 ' Desactivado ' : si se desconecta la grabadora DVD con la tecla STANDBY m , en la pantalla indicadora se sigue viendo la hora. ' Modo demo ' : Si la grabadora DVD ha sido apagada con la tecla STANDBY m la pantalla indicadora presenta un resumen de las funciones más importantes. ' Despliegue ' Puede modificar el br[...]
-
Página 215
93 Menú Disco Con este menú puede aplicar las modificaciones introducidas en el disco: Características Ventana de estado Si En espera Desactivado Despliegue Iluminación ' Control de acceso ' Consulte el capítulo siguiente 'Control de acceso (bloqueo para niños)'. ' Reinicio automático ' Si se interrumpe la repro[...]
-
Página 216
94 N Control de acceso (bloqueo para nios) Bloqueo para nios (DVD y VCD) Con esta función puede proteger los discos para que los niños no los vean. Al introducir el disco es necesario introducir un código de 4 dígitos (código PIN) para reproducir el disco. Asimismo puede seleccionar si el disco va a estar bloqueado para los niños '[...]
-
Página 217
95 11 Finalice con la tecla D y la tecla SYSTEM-MENU . A partir de ahora, los discos que no estén desbloqueados sólo se podrán reproducir tras introducir el código de cuatro dígitos (PIN). Para desactivar el bloqueo para niños, seleccione en el paso 9 el símbolo ' 5 '. Cómo desbloquear el disco 1 Inserte un disco. Tras una breve c[...]
-
Página 218
96 Función de filtro (sólo vídeo DVD) Las películas de DVD pregrabados pueden incluir escenas que no sean adecuadas para niños. A dichos DVD se les puede asociar una información de filtro que oculte el DVD completo o sólo unas escenas determinadas. Las escenas en cuestión cuentan con valores de filtro que van de 1 a 8. Si durante la reprodu[...]
-
Página 219
97 Qué se entiende por nivel de protección? El valor de filtro 0 (indicado como '--') significa que la función de filtro está desactivada. Valor de filtro 1 (apto para niños) Valor de filtro 8 (sólo para adultos) Qué sucede si una escena del DVD tiene un elevado nivel de protección predeterminado? Si la grabadora DVD no encu[...]
-
Página 220
98 Cómo cambiar el código PIN 1 Encienda el televisor. Seleccione, si es necesario, el número de canal de la grabadora DVD (canal 3 o 4). 2 Encienda la grabadora DVD con la tecla STANDBY-ON m . 3 Pulse la tecla SYSTEM-MENU . Aparece la barra de menús. 4 Con la tecla D o C seleccione el símbolo ' A '. Control de acceso Enter code… R[...]
-
Página 221
99 O Antes de llamar al técnico Si surgen problemas a la hora de utilizar la grabadora DVD, tal vez se deba a alguna de las causas que se mencionan a continuación. Asimismo, puede ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica . Los números de teléfono se encuentran al dorso del manual de instrucciones. Le recomendamos que tenga a m[...]
-
Página 222
100 PROBLEMA SOLUCIÓN La grabadora DVD no reproduce el disco: b El disco no está grabado: cambie el disco. b Tipo de disco insertado incorrecto: sólo se pueden reproducir los siguientes tipos de discos: DVD vídeo, CD de (súper) vídeo, DVD+R(W), CD de audio, , MP3-CD's b Tipo de disco insertado incorrecto: insertar el disco con la etiquet[...]
-
Página 223
101 PROBLEMA SOLUCIÓN El receptor cable no reacciona siempre al IR Blaster b El señal infrarojo (IR) del mando a distancia perturba el señal infrarojo del IR Blaster Coloque el IR Blaster más cerca al frontal del receptor cable. En la pantalla GUIDE Plus+ ® ' LISTINGS ' veo tantos o pocos canales TV b El número de los canales TV dep[...]
-
Página 224
102 PROBLEMA SOLUCIÓN Algunos discos DVD+RW no se pueden reproducir en determinados reproductores de DVD b Si la grabación tiene una duración demasiado breve, es posible que el reproductor de DVD no la reconozca: observe los siguientes 'Tiempos mínimos de grabación': Calidad de grabación ' M1 ': 5 minutos, ' M2 '[...]
-
Página 225
This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from state/province to state/province. Philips, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, (402) 5364171 EL6506E003 / 09-02 Limited Warranty DVD Recorder One year Free Labor / One year Parts Exchange This product must be carried in for repair. WHO IS COVERED? You must hav[...]
-
Página 226
104 ENGLISH ESPAOL 3103 605 20672 3183/000 (WwnnNNNwwnnwWNnwNwnNnNWwnnNnwW) DVDR 80/17[...]
-
Página 227
Rev. HH - 1/9/2003 F ACTORY S ERVICE L OCATIONS NOTE: If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service. For Out-o[...]
-
Página 228
(WwnnNNNwwnnwWNnwNwnNnNWwnnNnwW) 3103 605 20672 3183/000 DVDR 80/17 Rev. HH 1/9/2003 F ACTORY S ERVICE L OCATIONS Q UALITY SERVICE IS AS CLOSE AS YOUR TELEPHONE! S IMPLY LOOK OVER THE LIST BELOW FOR THE NUMBER OF A F ACTORY S ERVICE C ENTER NEAR YOU. Y OUR PRODUCT WILL RECEIVE EFFICIENT AND EXPEDIENT CARRYIN, MAILIN, OR INHOME SERVICE,[...]