Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
DVD Player
Philips MCD139B/05
4 páginas 1.16 mb -
DVD Player
Philips DVP3110K/75
26 páginas 0.63 mb -
DVD Player
Philips MCD149/12
4 páginas 1.77 mb -
DVD Player
Philips MCD716/93
4 páginas 0.89 mb -
DVD player
Philips DVP3600
19 páginas -
DVD Player
Philips SPD2415BD
2 páginas 0.27 mb -
DVD Player
Philips DVD621
55 páginas 0.76 mb -
DVD Player
Philips PBDV1668B
2 páginas 0.39 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips DVP3250K. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips DVP3250K o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips DVP3250K se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips DVP3250K, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips DVP3250K debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips DVP3250K
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips DVP3250K
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips DVP3250K
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips DVP3250K no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips DVP3250K y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips DVP3250K, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips DVP3250K, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips DVP3250K. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Register your product and get suppor t at www .philips.com/w elcome EN D VD Video Play er 6 ES_LA Reproductor de video D VD 48 PT_BR Aparelho de vídeo D VD 90 D VP3250K D VP3254K dvp3254K_55_eng4.indd 1 10/31/2008 11:30:11 AM[...]
-
Página 2
2 4 Es nece sario que lea cuidadosame nte su instr uctivo de ma nejo. Descripción: Reproductor de DVD Modelo: DVP3250K, DVP3254K Alimentación: 110 V–240 V; ~50–60 Hz Consumo: Importador: Philips Mexicana, S.A. de C.V . Domicilio: Av . La Palma No.6, Col. San Fernando, La Herradura Huixquilucan, Edo de Mexico C.P . 52784, Mexico Localidad yT e[...]
-
Página 3
3 ATTENTION! For Customer Use: Read carefully the information located at the bottom or rear of your DVD Video player and enter below the Serial No. Retain this information for future reference. Model No. DVP3250K, DVP3254K Serial No. _______________ C A UTION Use of controls or adjustments or perf ormance of procedur es other than herein may result[...]
-
Página 4
4 Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Ave stan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Mela yu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano , Español 6983 Catalán 6765 Cha[...]
-
Página 5
5 This product incorporates cop yright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macr ovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright pr otec- tion technology must be authorized by Macro vi- sion Corporation, and is intended for home and other [...]
-
Página 6
90 B.P or tuguês Índice In for m aç õe s ge r ai s In fo rm a çõe s g er a is ......................................................................................................... 92 Cui da do s na i ns t a la ç ão............................................................................................................................[...]
-
Página 7
91 B.P or tuguês Índice Us o da s o pç õe s do m e nu d e ex ib iç ão ............................................................................................... 1 07-10 9 Se le ç ão d e tí tu lo /ca pí tu lo /f a ix a ............................................................................................................ 1 07 Al [...]
-
Página 8
92 B.P or tuguês Informa ções ger ais AVISO! Este aparelho não tem nenhuma peça que possa ser consertada pelo usuário. Todos os reparos devem ser executados por prossionais qualicados. Cuidados na instalação Manuseio apropriado Para evitar que o aparelho seja arranhado, sempre cubra sua superfície frontal com uma anela antes de co[...]
-
Página 9
93 B.P or tuguês Seu D VD play er a STANDBY-ON – Liga ou desliga o aparelho, alternando para o modo de espera. b Bandeja do disco c OPEN/CLOSE ç – Abre/fecha a bandeja de disco. d Display – Mostra informações sobre o status atual do aparelho. e Sensor de infravermelho – Aponte o controle remoto para esse sensor. f PLAY/PAUSE u – Inici[...]
-
Página 10
94 B.P or tuguês Controle remoto a 2 (Modo de espera ligado) – Liga ou desliga o aparelho, alternando para o modo de espera. b ç (Abrir/fechar) – Abre/fecha a bandeja de disco. c DISPLAY – Exibe o status atual ou as informações do disco. d – : Botões para mover o cursor para cima/ para baixo ou para fazer um[...]
-
Página 11
95 B.P or tuguês Controle remoto ( continua ção ) j DISC MENU – Entra e sai do menu de conteúdo do disco. – Somente para VCD 2.0 e SVCD, liga ou desliga o modo de controle de reprodução. k OK – Conrma uma entrada ou seleção. l RETURN/TITLE – Retorna ao menu anterior ou mostra o menu de título m u (Reproduzir/pausar) – Inicia o[...]
-
Página 12
96 B.P or tuguês Controle remoto ( continua ção ) Uso do controle r emoto A Abra o compartimento das pilhas. B Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA, seguindo as indicações ( +- ) dentro do compartimento. C Feche a tampa. D Aponte o controle remoto diretamente para o sensor do controle remoto (IR) no painel frontal. Nota: Nunca coloque objetos[...]
-
Página 13
97 B.P or tuguês – Para TVs com apenas um conector de entrada de antena, siga a opção 3. Opção 2: Uso da conexão vídeo componente (Y Pb Pr) Você pode conectar este aparelho a uma TV por meio de cabos vídeo componentes que proporcionam qualidade de imagem superior. A qualidade de vídeo Progressive scan só está disponível quando se [...]
-
Página 14
98 B.P or tuguês Etapa 2: Conexão do cabo de alimentação Depois que todas as conexões tiverem sido feitas corretamente, conecte o cabo de alimentação AC à tomada elétrica. Nunca faça conexões nem as altere com o equipamento ligado. Conex ões bás ica s ( cont inua ção ) dvp3254K_55_bport4.indd 98 10/31/2008 11:25:27 AM[...]
-
Página 15
99 B.P or tuguês Conexão com um sistema estéreo analó gico Você pode conectar este aparelho a um sistema estéreo de dois canais (por exemplo, mini system, receiver analógico) para desfrutar da saída de som estéreo. A Conecte os cabos de áudio/vídeo (fornecidos) dos conectores AUDIO OUT L/R deste aparelho aos conectores de entrada de áud[...]
-
Página 16
100 B.P or tuguês Localização do canal de exibição corr eto A Pressione 2 para ligar o aparelho. B Ligue a TV e sintonize-a no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Você deverá ver a tela de fundo azul do DVD. Uma outra opção é ir para o canal mais baixo da TV e pressionar o botão Channel Down no controle remoto da TV at?[...]
-
Página 17
101 B.P or tuguês Idioma de áudio , legenda e menu do disco para repr odução de D VD Você pode selecionar as congurações do idioma preferido para a reprodução de DVD. Se o idioma selecionado não estiver disponível no disco, será utilizado o idioma padrão do disco. A Pressione n duas vezes para interromper a reprodução (se ela esti[...]
-
Página 18
102 B.P or tuguês Guia r áp ido ( cont inua ção ) Conguração do recurso Pro gr essiv e scan (somente para TVs com Progressive scan) O recurso Progressive scan exibe o dobro do número de quadros por segundo que o modo Interlace (o sistema de TV comum). Com quase o dobro do número de linhas, o Progressive scan oferece resolução e qualida[...]
-
Página 19
103 B.P or tuguês Discos repr oduzíveis O aparelho reproduz: – Digital Versatile Discs (DVDs) – Video CDs (VCDs) – Super Video CDs (SVCDs) – DVD gravável nalizado (DVD±R), DVD regravável (DVD±RW) – Discos compactos de áudio (CDs) – Discos MP3/WMA – A extensão de arquivo deve ser ‘.mp3’ e ‘.wma’ – Formato JPEG/ISO [...]
-
Página 20
104 B.P or tuguês Notas: – Se o ícone de restrição aparecer na TV quando você pressionar um botão, isso signica que a função não está disponível no disco atual ou naquele momento. – Nunca coloque nenhum objeto que não seja o disco na bandeja de disco. Isso pode danicar o aparelho. Reprodução de um disco A Pressione 2 para li[...]
-
Página 21
105 B.P or tuguês Oper açõe s do disco ( co ntinu açã o ) Dicas úteis: – Para disco de vídeo, a reprodução sempre será reiniciada do último ponto de interrupção, mesmo que o disco tenha sido ejetado ou esteja no modo de espera. Para começar a reprodução do início, pressione . enquanto a mensagem ‘Reproduzir do começo, pression[...]
-
Página 22
106 B.P or tuguês Alteração do idioma da trilha sonora Esta operação funciona somente em DVDs com vários idiomas de trilha sonora ou em VCDs/SVCDs com diversos canais de áudio. Para DVD l Pressione AUDIO/CREATE MP3 várias vezes para selecionar os idiomas de áudio disponíveis. Para VCD/SVCD l Pressione AUDIO/CREATE MP3 várias vezes para s[...]
-
Página 23
107 B.P or tuguês Uso das opções do menu de exibição Este aparelho pode exibir informações sobre a reprodução do disco (por exemplo, título ou número do capítulo, o tempo de reprodução decorrido, o idioma de áudio/legendas). Várias operações podem ser realizadas sem interromper a reprodução do disco. DISPLA Y OK A Durante a repr[...]
-
Página 24
108 B.P or tuguês P esquisa por tempo Esta opção permite que você pule para um ponto especíco do disco atual. A Vá para { TT Tempo/Tpo. CAP/ Tpo. DISCO/ Tpo. FAIXA } no menu de exibição e pressione . B Use o teclado numérico de 0 a 9 para inserir a hora na qual a reprodução deve começar (por exemplo, 0:34:27). A reproduç?[...]
-
Página 25
109 B.P or tuguês Oper açõe s do disco ( co ntinu açã o ) Seleção das diversas funções de repetição Esta função permite selecionar as diferentes opções de repetição da reprodução. Para DVD/ VCD/SVCD A Vá para { Repetir } no menu de exibição e pressione . DVD Capítulo (repetir capítulo atual) Título (repe[...]
-
Página 26
110 B.P or tuguês Oper açõe s do disco ( co ntinu açã o ) Recurso Special Audio CD É uma opção de busca por hora para a reprodução de audio CD. A reprodução começa na hora inserida no disco ou faixa. A Durante a reprodução, pressione DISPLAY várias vezes para alternar entre diferentes opções de entrada de hora. Visor Descrições [...]
-
Página 27
111 B.P or tuguês Reprodução de um disco de fotos JPEG (apr esentação de slides) Antes de começar... Ligue a TV no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Consulte ‘Localização do canal de exibição correto’ para obter detalhes. l Insira um CD de fotos (Kodak Picture CD, JPEG). O menu de im age m a pare cer á n a t ela d[...]
-
Página 28
112 B.P or tuguês Reprodução de um disco MP3/ WMA Este aparelho pode reproduzir a maioria dos arquivos MP3 e WMA gravados em um disco gravável ou em um CD comercial. Antes de começar... Ligue a TV no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Consulte ‘Localização do canal de exibição correto’ para obter detalhes. A Insira um disco[...]
-
Página 29
113 B.P or tuguês Reprodução sim ultânea de arquiv os de música e de f oto Você pode criar uma reprodução de apresentação de slides musical se o disco contiver arquivos de música MP3/WMA e de imagem JPEG. A Insira um disco que contenha arquivos MP3/ WMA e JPEG. B Use os botões para selecionar um arquivo MP3/WMA no menu do disco e[...]
-
Página 30
114 B.P or tuguês Reprodução de disco de Karaok ê Antes de iniciar... Ligue a TV no canal de entrada de vídeo (Video In) correto. Pressione o botão AV, VIDEO, SELECT ou ° no controle remoto da TV até aparecer a tela de fundo azul do DVD. MIC LEVEL A Conecte um microfone (não fornecido) ao conector MIC no painel frontal do aparelho. B Insir[...]
-
Página 31
115 B.P or tuguês Oper aç ão U S B Você pode reproduzir ou exibir arquivos de dados (JPEG, MP3, WMA ou DivX®) na unidade ash USB. No entanto, não é possível editar ou copiar arquivos de dados. A Conecte a unidade ash USB diretamente à entrada deste aparelho. B Uma mensagem será exibida na TV quando o dispositivo for detectado. C Pre[...]
-
Página 32
116 B.P or tuguês Cria r ar quivos MP3 Criação de um CD de áudio no formato MP3 Esse recurso permite converter faixas de um CD de áudio em formato MP3. Os arquivos de MP3 criados são salvos no dispositivo USB. A Conecte a unidade ash USB diretamente à entrada deste aparelho. B Insira um CD de áudio. C Durante a reprodução, pressione AU[...]
-
Página 33
117 B.P or tuguês Opções d o menu de congura çã o Acesso ao menu de conguração Você pode alterar as congurações deste aparelho de acordo com suas preferências. SETUP OK A Pressione SETUP no controle remoto. O menu de conguração será exibido. B Use os botões para selecionar uma das opções do menu de con[...]
-
Página 34
118 B.P or tuguês Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) P ágina Conguração Geral (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Nem tod os os dis cos são cl ass ic ado s ou co di cad os pelo fa bri can te do disco. Você pode impedir a reprodução de discos especícos com a função de [...]
-
Página 35
119 B.P or tuguês P ágina Conguração de Áudio (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Saída Analóg. Conguração de Áudio Digital E ste aju ste só é nece ssá rio se vo cê cone cto u a sa ída de áud io des te apar elh o a um ap arel ho est ?[...]
-
Página 36
120 B.P or tuguês P ágina Conguração de Áudio (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Modo Som Upsampling CD Modo Noturno Selecione o tipo de efeito sonoro digital predenido que coincide com o cont eúd o d o d isc o ou ot imi ze o s om do e sti lo [...]
-
Página 37
121 B.P or tuguês P ág. Conf. Vídeo (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Sele cio ne o s ist ema de cor es cor res pond ent e à TV co nect ada . P erm ite a reprodução de um tipo diferente de disco (PAL ou NTSC) neste aparelho. { PAL } – Para sistem[...]
-
Página 38
122 B.P or tuguês P ágina Conguração de Pr eferências (as opções sublinhadas são as congurações padrão de fábrica) Opções d o menu de congura çã o ( cont inua ção ) Áudio Legenda Menu do disco Controle P ais PBC Seleciona o idioma de áudio preferido para a reprodução de DVD. Seleciona o idioma de legenda preferido par[...]
-
Página 39
123 B.P or tuguês Só é possível ajustar esta função se o disco for gravado com menu. Essa função permite selecionar diferentes menus de exibição para facilitar a navegação. { Sem Menu } – Exibe todos os arquivos contidos no disco MP3 ou no disco de imagem. { Com Menu } – Exibe o menu de pastas do disco MP3 ou do disco de imagem. Not[...]
-
Página 40
124 B.P or tuguês Atua lizaçã o do sof t ware Instalação do software mais recente A Philips fornece atualizações de software para garantir que o aparelho seja compatível com os formatos mais recentes. Para vericar as atualizações, compare a versão atual do software deste aparelho com a versão mais recente do software disponível no s[...]
-
Página 41
125 B.P or tuguês Soluçã o de proble ma s – Pressione STANDBY-ON no aparelho para ligá-lo. – Certique-se de que haja energia na tomada AC. – Desconecte o cabo de alimentação da tomada da parede por alguns minutos. Reconecte o cabo de alimentação e tente operar novamente da maneira normal. – Consulte o manual da TV para fazer a se[...]
-
Página 42
126 B.P or tuguês Soluçã o de proble ma s ( cont inuaç ão ) O controle remoto não funciona corretamente. O aparelho não inicia a reprodução. Os b o tõ e s do ap a re lh o n ã o funcionam. A proporção da imagem não pode ser alterada, embora você tenha denido a tela da TV. Não é possível ativar alguns recursos, como ângulos, leg[...]
-
Página 43
127 B.P or tuguês Soluçã o de proble ma s ( cont inuaç ão ) A imagem congela momentaneamente durante a reprodução. Não foi possível selecionar Progressive Scan ligado/desligado. Ausência de som durante a reprodução de lmes DivX . Um lme DivX não é repetido. Determinados arquivos DivX não são reproduzidos ou são ignorados. O c[...]
-
Página 44
128 B.P or tuguês Por que meu dispositivo USB demora tanto para exibir o conteúdo? – Isso pode ocorrer devido ao grande número de arquivos (mais de 500 arquivos/pastas) ou ao tamanho dos arquivos (mais de 1 MB). – Podem existir outros arquivos não suportados no dispositivo e o sistema está tentando lê-los ou exibi-los. E se dispositivos n[...]
-
Página 45
129 B.P or tuguês Es pecic ações TV PADRÃO (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz) Número de linhas 625 525 Reprodução Multipadrão (PAL/NTSC) DESEMPENHO DE VÍDEO Vídeo DAC 12 bits, 108 mHz Y Pb Pr 0,7 Vpp ~ 75 ohm Saída de Vídeo 1 Vpp ~ 75 ohm FORMATO DO VÍDEO Digital MPEG 2 para DVD, SVCD Compressão MPEG 1 para VCD DivX® DVD 50 Hz 60 Hz Resoluç?[...]
-
Página 46
130 B.P or tuguês Glossári o Áudio analógico : som não convertido em números. O som analógico está disponível quando os conectores AUDIO LEFT/RIGHT são usados. Os cabos vermelho e branco enviam áudio por meio de dois canais, o esquerdo e o direito. Proporção da imagem : proporção da imagem se refere à proporção entre a largura e a[...]
-
Página 47
131 B.P or tuguês Código de região: sistema que só permite a reprodução de discos na região designada. Este aparelho só executa discos que tenham códigos de região compatíveis. Você pode encontrar o código de região de seu aparelho no rótulo do produto. Alguns discos são compatíveis com mais de uma região (ou com todas as regiões[...]
-
Página 48
132 dvp3254K_55_back_rc4.indd 132 10/31/2008 11:25:54 AM[...]
-
Página 49
133 dvp3254K_55_back_rc4.indd 133 10/31/2008 11:25:56 AM[...]
-
Página 50
134 dvp3254K_55_back_rc4.indd 134 10/31/2008 11:25:57 AM[...]
-
Página 51
135 L IST AD E S ER VIÇO A UT ORIZAD O - BRASIL AC RE BARRA S FRANCISCO 27-3756224 5 B ELO HORIZONT E 3 1-32257262 PORTO TROMBETAS 93-35491606 2 8 4 0 2 4 5 3 - 8 2 O L E T S A C 2 3 4 4 2 2 3 3 - 8 6 L U S O D O R I E Z U R C 2 2 3 5 3 2 5 3 - 3 9 M E R A T N A S 6 6 0 4 5 2 2 3 - 1 3 E T N O Z I R O H O L E B 4 4 9 0 2 4 4 3 - 1 3 E T N O Z I R [...]
-
Página 52
136 dvp3254K_55_back_rc4.indd 136 10/31/2008 11:25:59 AM[...]
-
Página 53
137 dvp3254K_55_back_rc4.indd 137 10/31/2008 11:26:00 AM[...]
-
Página 54
138 dvp3254K_55_back_rc4.indd 138 10/31/2008 11:26:01 AM[...]
-
Página 55
139 dvp3254K_55_back_rc4.indd 139 10/31/2008 11:26:02 AM[...]
-
Página 56
CLASS 1 LASER PRODUCT Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome Sgptt-0844/55-3-RC4 DVP3250K DVP3254K English Español B. Português dvp3254K_55_back_rc4.indd 141 10/31/2008 11:26:03 AM[...]