Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips HB 405. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips HB 405 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips HB 405 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips HB 405, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips HB 405 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips HB 405
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips HB 405
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips HB 405
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips HB 405 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips HB 405 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips HB 405, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips HB 405, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips HB 405. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Solarium HB404, HB400[...]
-
Página 2
2 1 2 3 4 5[...]
-
Página 3
HB404, HB400 ENGLISH 6 D ANSK 1 1 DEUTSCH 1 7 23 ESP AÑOL 29 FRANÇAIS 36 IT ALIANO 42 NEDERLANDS 48 NORSK 54 POR TUGUÊS 59 SVENSKA 65 TÜRKÇE 70[...]
-
Página 4
4 Introduction With this luxur y half-body tanner , you can tan y our face , shoulder s and décolleté. It has a pow erful high-pressure lamp for fast and more natural tanning results. The appliance has a measur ing tape and an adjustable timer . General description (Fig. 1) A Storage hook for goggles B Reector C T anninglamp(type[...]
-
Página 5
Do not use the tanning appliance and consult your doctor if unexpected eff ects such as itching occurwithin48hour safterther stsession. Consult your doctor if persistent lumps or sores appear on the skin, or if there are changes in pigmented moles. Always w ear the protective goggles provided with the appliance while tanning[...]
-
Página 6
If you want to k eep your tan, do not stop tanning after the course , but continue with one or two tanning sessions a w eek. Whe the r y ou c hoo se to sto p t ann ing f or a w hil e o r w het her y ou co nti nu e t ann ing on a lo w er fre que ncy , alw ay s kee p in m ind th at y ou m ust no t e xce ed the ma xim um n umb er of tan nin g hours. F[...]
-
Página 7
Only use these protective goggles when y ou tan with a Philips tanning appliance . Do not use them for other purposes. TheprotectivegogglescomplywithprotectionclassIIaccordingtodirectiv e89/686/EEC . 6 Checkthedistancebetweeny ourbodyandthetanningappliance . Duringtanning, the[...]
-
Página 8
Protectiv e goggles Additionalorreplacementgoggles, typeHB071, canbeorderedunderser vicenumber 482269080123. En vironment Do not throw a way the appliance with the normal household waste at the end of its life, but handitinatanofcialcollectionpointforrecycling. Bydoing[...]
-
Página 9
9 Introduktion Med dette eksklusive halvkropssolarium kan du br une ansigt, skuldre og br yst. Det har en kr affuld HP-lampe , som giver et hur tigt og mere natur ligt resultat. Appar atet er udstyret med et målebånd og en justérbar timer . A Krog til beskyttelse[...]
-
Página 10
10 Kontakt din læge og undlad br ug af solar iet, hvis der opstår uventede bivir kninger som f.eks. kløe indenfor48timerefterdenfør stebehandling. Rådfør dig med din læge , hvis der opstår vedvarende hævelser eller sår på huden, eller hvis der skerændringerihudenspigmenter ing(moder mær kereller?[...]
-
Página 11
11 UV -behandlinger : Hvor ofte o g hvor læng e ? T ag ikke mere end én behandling om dagen i en periode på fem til ti dage . V entmindst48timermellemdenfør steogdenandenbehandling. Efteretfor løbpå5til10dage, anbefalesdetatholdeenpause . Ca. 1månedefterenser[...]
-
Página 12
12 Sådan bruges apparatet 1 Stilsolarietpåetsolidt, jævntogstabiltunderlag. 2 Rulnetledningenheltud. 3 Sætstikketienstikk ontakt. 4 Sætdigforanapparatet. 5 T agdemedfølgendebeskyttelsesbrillerpå. Br ug kun beskyttelsesbr iller ne , når du tager sol i et Ph[...]
-
Página 13
13 Lad kun et autoriseret Philips-serviceværksted udskifte solarielampen, da kun de har den fornødneekspertiseogdeoriginalereservedeletilrådighed. Brugaldrigapparatet, hvisUV -ltereterbeskadiget, r evnetellerheltmangler . FåaltidUV -lteretudskiftetmed[...]
-
Página 14
14 Problem Løsning Måske er afstanden mellem lampen og din krop større end anbefalet. Når lampen har været br ugt i lang tid, vil UV -effekten aftage. Dette sker før stefterereår sbr ug. Problemetkanafhjælpesentenv edat for længe behandlingstiden eller ved at få lampen udskiftet. D ANSK 14[...]
-
Página 15
15 Einführung Mit diesem Ober kör perbräuner in Luxusausführ ung können Sie Gesicht, Schulter n und Dekolleté bräunen. Seine leistungsstar ke Hochdr uck-Lampe sor gt für ein schnelles und noch natür licheres Bräunungsergebnis. Das Gerät ist mit einem Maßband und einem einstellbaren Timer ausgestattet. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A[...]
-
Página 16
16 werden. W ennSieüberempndlichaufUV -Lichtreagieren, istbesondere V or sichtgeboten. KonsultierenSieimZweif elsfallIhren Arzt. Das Gerät darf nicht von P er sonen verw endet werden, die sich beim Sonnen einen Sonnenbrandzuziehen, ohnedabeizubräunen, oderdiebereitse[...]
-
Página 17
17 Dar um ist es sehr wichtig, dass Sie: die Anleitungen im Kapitel “Wichtig” und im Abschnitt “Das UV -Sonnenbad: Wie oft und wie lange?” beachten; dieempfohlenenBräunungsz eitenunddiemaximale AnzahlvonBräunungsstundennicht über schreiten(siehe Abschnitt “DasUV -Sonnenbad: Wieoftund?[...]
-
Página 18
18 Bräunungszeit für jede Körperseitebzw . einzelne Körperpartien Bei sehr empndlicherHaut BeinormalerHaut Bei wenig empndlicherHaut 9. T ag 10-15Minuten 20 Minuten 25-30Minuten* 10. T ag 10-15Minuten 20 Minuten 25-30Minuten* *Oderlänger , jenachHautempndlic[...]
-
Página 19
19 1 ReinigenSiedie AußenseitendesGerätsmiteinemfeuchten T uch. AchtenSiedarauf, dassk ein W asserindasGerätgelangt. 2 ReinigenSiedenUV -Filtermiteinemfeuchten T uchundetwasBrennspiritus. 3 ReinigenSiedieSchutzbrillemiteinemf[...]
-
Página 20
20 F ehlerbehebung Sollten Probleme auftauchen, die sich mithilfe der nachstehenden Inf ormationen nicht beheben lassen, setzenSiesichbittemitdemPhilipsSer viceCenterinIhremLandin V erbindung. Problem Lösung Das Gerät star tet nicht. PrüfenSie, obderNetzsteckerfestinderSteckdose?[...]
-
Página 21
21 Μεαυτήντηνπολυτελήσυσκευήμαυρίσματοςμπορείτεναμαυρίσετεστοπρόσωπο, τους ώμουςκαιτοντεκολτέ. Διαθέτειισχυρήλάμπαυψηλήςπίεσηςγιαγρήγ?[...]
-
Página 22
22 Μηνχρησιμοποιείτετησυσκευήμαυρίσματοςεάνέχετεκάποιαπάθησηή/και χρησιμοποιείτεφάρμακαήκαλλυντικάπουαυξάνουντηνευαισθησίατουδέρματόςσας στηνυπερ[...]
-
Página 23
23 Εκτόςπολλώνάλλωνπαραγόντων, όπωςηυπερέκθεσηστοφυσικόηλιακόφως, ηλανθασμένη καιυπερβολικήχρήσημιαςσυσκευήςμαυρίσματοςμπορείνααυξήσειτονκίνδυνο?[...]
-
Página 24
24 Διάρκειατης συνεδρίας μαυρίσματοςγιακάθε μέροςτουσώματος γιαάτομαμεπολύ ευαίσθητοδέρμα γιαάτομαμε κανονικής ευαισθησίαςδέρμα γιαάτομαμε λιγότερο ε[...]
-
Página 25
25 Σημείωση: Για τους κατάλληλους χρόνους μαυρίσματος, ανατρέξτε στην ενότητα ‘Συνεδρίες μαυρίσματος: συχνότητα και διάρκεια’ Ότανπαρέλθειοκαθορισμένοςχρόνος, οχρονοδιακόπτης?[...]
-
Página 26
26 Μπορείτεναπαραγγείλετεπρόσθεταήανταλλακτικάγυαλιά, τύποςHB071, υπότοναριθμό σέρβις482269080123. Στοτέλοςτηςζωής[...]
-
Página 27
27 Πρόβλημα Λύση Ενδέχεταιηαπόστασηανάμεσαστηλάμπακαιτοσώμασαςναείναι μεγαλύτερηαπότηνκαθορισμένη. Ότανέχετεχρησιμοποιήσειτηλάμπαγιαμεγάλοχρονικό?[...]
-
Página 28
28 Introducción Con este solárium de lujo de medio cuer po podrá broncear se la car a, los hombros y el escote . Cuentaconunapotentelámparadealtapresión, paraunbronceadorápidoymásnatur al. El aparatoincluyeunacintamedidor ayuntemporizadorajustable . [...]
-
Página 29
29 Nodebenutilizarelaparatolasper sonasquealtomarelsolsequemanperonosebroncean, lasquesufrenquemadurassolares, losniños, oaquellasper sonasquepadecen(ohanpadecido) cáncer de piel o tienen una predisposición a padecer lo. No utilice el aparato y co[...]
-
Página 30
30 Sesiones de bronceado: frecuencia y duración Norealicemásdeunasesióndebronceadoaldía, dur anteunperiododecincoadiezdías. Hagaundescansodealmenos48horasentrelapr imer aylasegundasesión. Despuésdeunciclode5a10días, recome[...]
-
Página 31
31 Uso del aparato 1 Coloqueelaparatosobreunasupercierme, planayestable. 2 Desenrollecompletamenteelcableder ed. 3 Enchufeelaparatoalatomadecorriente. 4 Colóquesefrentealaparato . 5 Utilicelasgafasprotectorasquesesuministran. Utilice[...]
-
Página 32
32 Sustitución Lámpara Laluzdelalámparadebronceadopierdeintensidadconeltiempo(esdecir , trasunosañosdeuso normal). Cuandoestoocur ra, notaráquelacapacidaddebronceadodisminuy e . Parasolucionareste problema programe un tiempo de bronceado liger am[...]
-
Página 33
33 Guía de resolución de pr oblemas Si surgier a algún problema con el apar ato y no pudiera solucionar lo con la siguiente información, póngase en contacto con el centro de ser vicio Philips más próximo o con el Ser vicio de Atención al ClientedePhilipsensupaís. Problema Solución Elaparatonose enciende . Asegú[...]
-
Página 34
34 Introduction Cesolariumdeluxepourbusteassurelebronzageduvisage, desépaulesetdudécolleté. Ilintègre unelampepuissantehautepressionpourunbronzageplusrapideetplusnaturel. L ’appareilestdoté d’unmètreàr ubanetd’unminut[...]
-
Página 35
35 L ’utilisation de l’appareil est str ictement interdite aux per sonnes prédisposées aux coups de soleil, aux per sonnes souffr ant de coups de soleil, aux enfants ou aux per sonnes atteintes (ou ayantsouff er t)d’uncancerdelapeauouprédisposéesaucancerdelapeau. Sivousobser vezdeseffets?[...]
-
Página 36
36 res pec ter la di sta nce de br onz age mi nim um(d istanc ee ntr el e ltr eU Ve tv otre peau) de60cm. Séances de bronza ge : durée et fréquence Effectuezuneseuleséancedebronzageparjourpendantunepériodedecinqàdixjour s. Espacezlesdeuxpr[...]
-
Página 37
37 Sivotrepeautireunpeuàlandelaséancedebronzage, vouspouvezappliquerunecrème hydratante . Utilisation de l’appar eil 1 Posezl’a ppareilsurunesurfacesolide, planeetstable. 2 Déroulezcomplètementlecor dond’alimentation. 3 Branchez[...]
-
Página 38
38 Remplacement Lampe A vecletemps(aprèsplusieursannéesencasd’utilisationnor male), l’intensitédelalumièreémise parlalampefaiblit, ainsiqueleurefcacité. V ouspouvezcompensercetteper ted’efcacitéen augmentantletempsd’exposition[...]
-
Página 39
39 Dépannag e Sivousrencontrezdesprob lèmesav ecvotreappareiletquevousnepouv ezpaslesrésoudreà l’aidedesinformationsci-dessous, adressez-vousàunCentreSer vice AgrééPhilipsouau Ser vice Consommateur s Philips de votre pays. Problème Solution Impossibl[...]
-
Página 40
40 Introduzione Conquestosolariumdeluxeamezzobusto , poteteabbronzar viilviso, lespalleeildécolleté. È dotatodiunalampadapotenteadaltapressioneperun’abbronzaturanatur aleerapida. L ’apparecchioèprovvistodiunarollinametricaedi?[...]
-
Página 41
41 L ’apparecchionondeveessereusatodaper sonechesiscottanosenzaabbronzarsi, daper sone conscottature , dabambinioper soneaffette(ochesonostateaffetteinpassato)datumorialla pelle o comunque predisposte ad essi. Sesipresentanoeffettiindesiderati[...]
-
Página 42
42 rispettareledistanzaconsigliatadialmeno60cm(fr ailtr iUVeilcor po). Sedute abbr onzanti: quante volte e per quanto tempo? Nonsottoponeteviapiùdiunasessioneabbronzantealgiornonell’arcodi5/10gior ni. Lasciatetrascor rerealmeno48orefr alapr i[...]
-
Página 43
43 1 Appoggiatel’apparecchiosuunasuperciesolidaestabile. 2 Srotolatecompletamenteilca vodialimentazione. 3 Inseritelaspinanellapresadicorr enteamuro . 4 Sistematevidifr[...]
-
Página 44
44 Sostituzione Lampada Dopouncer toper iododiutilizzodell’apparecchio(conunusonormaleingeneredopoalcuni anni), l’efcienzadellalampadadiminuiscegradualmente . Inquestocaso, viaccorgeretechela capacitàabbronzantedellelampadeèminore. Sarà?[...]
-
Página 45
45 Risoluzione dei guasti Nel caso sorgessero problemi con l’apparecchio che non possono essere r isolti con l’aiuto delle informazionisottor ipor tate , contattateilrivenditorePhilipspiùvicinooppureilCentro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Problema Soluzione L ’apparecchio non si accende As[...]
-
Página 46
46 Inleiding Metdezelux elichaamsdeelbr uinerkuntuuwgezicht, schouder sendecolletébr uinen. Hetappar aat heeft een krachtige hogedr uklamp voor snelle en natuurlijkere br uiningsresultaten. Het apparaat is voorzienvaneenmeetlinteneeninstelbaretimer . ?[...]
-
Página 47
47 Gebr uikditbr uiningsappar aatnietalsueenziektehebten/ofmedicijnenofcosmeticagebr uikt diedegevoeligheidvanuwhuidv ergrotenwanneerdezewordtblootgesteldaanUV -licht. W ees extravoorzichtigalsuovergevoeligbentv oorUV -licht. Raadpleegin?[...]
-
Página 48
48 Hetisdaaromzeerbelangrijk: dat u de instr ucties volgt in hoofdstuk ‘Belangrijk’ en in ‘Br uiningssessies: hoe vaak en hoe lang?’; datuhetmaximaleaantalbr uiningsurenperjaarnietov er schr ijdt(zie ‘Br uiningssessies: hoevaak enhoelang?’); dat u tijdens het br uinen altijd de[...]
-
Página 49
49 Alsudenktdatdesessiestelangvooruzijn(bijv oorbeeldomdatuwhuidnadesessietrekten pijnlijkaanv oelt), r adenweuaandeduurvandesessiemetbijv . 5minutenteverkor ten. Als u een mooie , egale br uine tint wilt kr ijgen, dr aai dan uw hoofd en lich[...]
-
Página 50
50 2 Laathetapparaat15minutenafk oelenvoordatuhetopbergt. 3 Windhetsnoeromdesnoeropbergv oorzieningaandeachterzijdevanhetapparaat(g. 4). V ervangen Lamp Het licht dat de br uiningslamp afgeeft, wordt in de loop der tijd minder fel (dit gebeur t bij normaal gebr uikna[...]
-
Página 51
51 Prob lemen oplossen Als u een probleem hebt met dit apparaat en u er niet in slaagt dit probleem op te lossen met behulpvanonder staandeinformatie , neemdancontactopmethetdichtstbijzijndePhilips- ser vicecentr um of met het Philips Customer Care Centre in uw land. Probleem Oplossing Het apparaat gaat niet aan Zor[...]
-
Página 52
52 Innledning Med dette luksuriøse halvkroppssolar iet kan du sole ansiktet, skuldrene og br ystet. Det har en kr aftig høytr ykkslampe for rask og mer natur lig br uningsresultat. Appar atet har målebånd og justerbar timer . A Oppbevaringskrok for br iller B[...]
-
Página 53
53 Når du soler deg, skal du alltid br uke beskyttelsesbr illene som følger med apparatet, slik at du beskytterøynenemotov ereksponer ing(seogsåavsnittetUV -stråleroghelse). Fjern eventuell krem, leppestift og annen kosmetikk i god tid før du br uker ansiktssolen. Ikke br uk solkrem eller selvbr uningskrem. Hvis hud[...]
-
Página 54
54 Eksempel T enkdegatduharen10-dager sper iodemeden8-minutter ssolingsøktdenfør stedagenogen 20-minutter s solingsøkt de påfølgende ni dagene. Helekurenvarerda(1x8minutter)+(9x20minutter)=188min utter . Iløpetavettårkanduta?[...]
-
Página 55
55 Br uk målebåndet for å kontrollere a vstanden. 7 Slåpåapparatetvedåstilletimer enpåønsketsolingstid(g. 3). Merk: Se avsnittet Soling: hvor ofte o g hvor lenge? f or riktige solingsperioder. Nårdenforhåndsinnstiltetidenerute, slårtimerenautomatiska vapparatet. Hvis?[...]
-
Página 56
56 Lampen i dette apparatet inneholder stoffer som kan for urense miljøet. Når du kaster lampen, må du passe på å holde den atskilt fra det vanlige husholdningsavfallet og kaste den på et godkjent innsamlingssted. Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, kan du gå til Philips’ Inter nett-sider på www .philips.com ell[...]
-
Página 57
57 Introdução Comesteluxuososoláriodemeiocor po, podebronzearorosto , osombroseodecote . P ossui umapotentelâmpadadealtapressãoparaobterresultadosdebronzeamentomaisrápidosemais naturais. Oaparelhopossuiumatamétr icaeum?[...]
-
Página 58
58 Oaparelhonãodeveserutilizadoporpessoasquesequeimamemv ezdesebronzearem quandoexpostasaosol, porpessoasquesofr amdequeimadurassolares, porcr iançasoupor pessoasquesofram(oujátenhamsofr ido)decancrodapeleouquetenha[...]
-
Página 59
59 quenãoexcedaonúmeromáximodehorasdebronzeamentoporano(consulteasecção ‘Sessõesdebronzeamento: frequênciaeduração?’); queutilizesempreosóculosdeprotecçãofornecidosduranteassessões; queadistânciadebronzeamento(distânciaentr[...]
-
Página 60
60 Seconsiderarqueassessõessãomuitolongaspar asi(p. ex., sesentirapeletensaemoledepoisda sessão), recomenda-sequereduzaadur açãodassessõespara, p. ex., 5minutos. Paraobterumbronzeadobonitoeuniforme , devezemquando?[...]
-
Página 61
61 Arrumação 1 Desligueoaparelhodacor rente. 2 Deixequeoa parelhoarref eçadurante15minutosantesdeoguar dar . 3 Enroleoonor espectivocompartimentonapar tedetrásdoaparelho(g. 4). Substituição Lâmpada Aluzemitidapelalâmpadapara?[...]
-
Página 62
62 Resolução de prob lemas Seocorreremproblemascomesteaparelhoenãoforcapazdeosresolveratravésdasindicações dadas a seguir , contacte o centro de assistência Philips mais próximo ou o Centro de Atendimento aoClientePhilipsdoseupaís. Problema Solução O aparelho não arr anca. C[...]
-
Página 63
63 Introduktion Med det här lyxiga halvkroppssolariet kan du sola ansiktet, axlar na och ur r ingningen. Det har en kraftfull högtr yckslampa för snabba och mer natur liga solningsresultat. Solar iet har måttband och justerbar timer . Allmän beskrivning (Bild 1) A För varingskrok för skyddsglasögon B Reektor C Solarielampa(mod[...]
-
Página 64
64 Sluta använda solariet och rådfråga din läkare om oväntade reaktioner , t.ex. klåda, uppstår inom 48timmarefterdetför stasolningstillfället. Rådfrågadinläkareombeståendeknölarellersåruppstårpåhudenellerompigmentäckar förändras. Använd alltid skyddsglasögonen som me[...]
-
Página 65
65 Oavsett om du väljer att låta b li att sola ett tag eller om du for tsätter att sola vid fär re tillfällen, så bör du komma ihåg att du inte ska öv er skr ida det maximala antalet solningstimmar . Fördenhärapparatenärdetmaximalaantalet20solningstimmar(=1200minuter)omåret. Ex empel Anta at[...]
-
Página 66
66 SkyddsglasögonenuppfyllerkravenförskyddsklassIIenligtdirektiv89/686/EEG. 6 K ontrolleraa vståndetmellandigochsolariet. NärdusolarmåsteavståndetmellanUV -ltretochdendelavkroppensomdusolarvaraminst 60cm. (Bild2) Kontrollera avståndet[...]
-
Página 67
67 Kasta inte apparaten i hushållssopor na när den är förbr ukad. Lämna in den för åter vinning vid en ofciellåter vinningsstation, såhjälperdutillattskyddamiljön(Bild5). Apparatens lampa innehåller substanser som kan skada miljön. När du kasserar lampan ska du inte kasta den i de va[...]
-
Página 68
68 Bulüksyarımvücutsolar yumuyla, yüzünüzü, omuzlarınızıv edekoltebölgeleribronzlaştır abilir siniz. Hızlıvedahadoğalgörünümlübronzlaşmaiçingüçlü, yüksekbasınçlıbirlambakullanılmıştır . Cihazda birmesafeölçerv e[...]
-
Página 69
69 İlkseanstansonraki48saatiçindekaşınmagibibeklenmediketkilergörülür se , bronzlaşmacihazını kullanmayınv edoktor unuzabaşvur un. Ciltüzerindekalıcıyumr ularyadayaralaroluşur savey abenler inizdedeğişiklikolur sa doktor unuzabaşvur un. Bro[...]
-
Página 70
70 Bronzluğunuzukorumakistiyor sanız, bronzlaşmayıtamamenbır akmayın, fakathaftadabirvey aiki kezuygulamay adevamedin. Bronzlaşmayabirsürearaversenizveyadüşükfrekanstabronzlaşmauygulasanızdahi, maksimum bronzlaşmasüresiniaşmamanızgerektiğinia[...]
-
Página 71
71 Bukor uyucugözlüklerisadecePhilipsbronzlaşmacihazınıkullanar akbronzlaşır kenkullanın. Başka amaçlariçinkullanmayın. Kor uyucugözlükler , 89/686/EECtalimatlarınagörekoyucusınıfIImaddesiyleuyumludur . 6 Solar yumcihazıilevücudunuzarasındakime[...]
-
Página 72
UVltresiherzamanyetkiliPhilipsser vismer kezitarafındandeğiştirilmelidir . Buişiçingereklibilgiye, deneyimesahipkişilerveyüzbronzlaştırıcınıziçingerekliorijinalyedekparçalaryalnızcay etkili ser vistensağlanabilir . K oruyucu gözlük HB071m[...]
-
Página 73
73[...]
-
Página 74
74[...]
-
Página 75
75[...]
-
Página 76
4222.002.6687.1[...]