Philips Lumea Essential SC1991 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Lumea Essential SC1991. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Lumea Essential SC1991 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Lumea Essential SC1991 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Lumea Essential SC1991, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Lumea Essential SC1991 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Lumea Essential SC1991
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Lumea Essential SC1991
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Lumea Essential SC1991
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Lumea Essential SC1991 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Lumea Essential SC1991 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Lumea Essential SC1991, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Lumea Essential SC1991, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Lumea Essential SC1991. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    S C 19 9 2 S C 19 9 1 Use r ma nual[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    5[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    SC1992, SC1991 ENGLISH 6 D ANSK 25 SUOMI 44 NORSK 63 SVENSKA 82[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offer s, register y our product at www .philips.com/welcome. Light-based hair removal is one of the most eff ective methods to treat unwanted body hair with longer -lasting results. It is different from current home hair removal[...]

  • Página 7

    Ho w Philips’ Intense Pulsed Light technolog y w orks Hair gro wth Hair growth rates differ from per son to per son, depending on age, metabolism and other factor s. Howev er , ever yone’ s hair nor mally grows in 3 phases. 1 Growing phase (anagen phase) The hair grows activ ely from the root. In this phase the concentr ation of melanin is high[...]

  • Página 8

    11 Metallic fr ame inside the body attachment 12 Integr ated safety system 13 Adapter 14 Small plug 15 P ouch Also included: cleaning cloth Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger - W ater and electr icity are a dangerous combination. Do not use this appliance in wet surround[...]

  • Página 9

    - Do not expose the appliance to direct sunlight or UV light for sev er al hour s, to prevent damage. - Do not ash against any other surface than the skin. This can cause severe damage to the body attachment and/or the light exit windo w . Only ash when the appliance is in contact with skin. Caution - Never use the appliance around the ey es [...]

  • Página 10

    Ne ver use the a ppliance if you ha ve an unsuitab le skin and/or hair colour , i.e .: - If you are of skin type V (you rarely get sunburnt, you tan v er y well and your skin colour is dark brown) or if you are of skin type VI (you rarely or never get sunburnt and you tan v er y dar kly; your skin colour is brownish b lack or dar ker). In this case[...]

  • Página 11

    Ne ver use the a ppliance on the follo wing areas: - On the face . - On nipples, areolas, labia minora, vagina, anus and the inside of the nostrils and ear s. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Using the appliance in the bikini area’. - Men must not use it on the scrotum or face. - Over or near an ything ar ticial like silicone [...]

  • Página 12

    2 Clean y our skin and make sur e it is hair -free, entirely dry and free from oil y substances (e .g. residues of deodorants, lotions, perfumes, tanning creams and sunscr eens). 3 Check the appliance, especially the light exit window and body attachment,  for trapped hair ,  dust and bres.  If you see an y  contamination[...]

  • Página 13

    Body hair colour : Dark blond/light bro wn/ bro wn/dark brown/black white/gre y/red/light blond Skin colour and characteristics: White (always sunb ur n, no tanning) 4/5 x Beige (easy sunburn, minimal tanning) 4/5 x Light brown (sometimes sunburn, good tanning) 4/5 x Mid brown (rarely sunburn, fast and good tanning) 1/2/3 x Dar k brown (rarely sunb[...]

  • Página 14

    - T anning with creams If you ha ve used an ar ticial tanning lotion, wait until the ar ticial tan has fully disappeared before y ou use Philips Lumea Essential. Note: For mor e details on unwanted skin reactions, see chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’. Using the appliance Check the recom[...]

  • Página 15

    5   Place the appliance at a 90° angle on the skin so that the body  attachment is in contact with the skin. Tip: For easier use, stretch the area of skin you want to treat. , The  ‘ready to ash’ light on the back of the a ppliance star ts blinking  to indicate that the applian[...]

  • Página 16

    3   Follo w steps 2-6 of the pre vious section (‘Before rst use and skin  test’). Note: It is normal that the appliance and the body attachment become warm during use . 4 Slide the appliance o ver the skin to the next ar ea to be treated and repeat steps 5 and 6 of section ‘First use and skin test’ in this chapt[...]

  • Página 17

    Guidelines for tr eatment Av erage tr eatment time Area Appro x. treatment time Underar ms 1 minute per underar m Bikini line 1 minute per side Entire bikini area 4 minutes One low er leg 8 minutes One full leg 14 minutes Note: The average tr eatment times above have been observed dur ing research and tests . Individual treatment times may var y fr[...]

  • Página 18

    Tip: T o achieve optimal results on your underarms, stand in front of a mirr or to get a good vie w of the area to be treated and the ‘ready to ash’ light. Raise your arm and place your hand on the back of your nec k to stretch the skin in the underarm ar ea. Note: The reected light does not harm your eyes. If the scattered light is unple[...]

  • Página 19

    Cleaning and maintenance T o ensure optimal results and a long lif e for the appliance,  clean the  appliance befor e and after each use and, if necessar y , also during the treatment.   The appliance loses its effectiveness if y ou do not clean it  properl y . Nev er clean the appliance or any of i[...]

  • Página 20

    Ordering accessories T o buy accessor ies or spare par ts, visit www .shop.philips.com/service or go to your Philips dealer . Y ou can also contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y (see the wor ldwide guarantee leaet for contact details). Spare parts The following spare par ts are availab le: - Body attachment - Adapter - Cleani[...]

  • Página 21

    T roub leshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance . If you are unab le to solve the problem with the information below , visit www .philips.com/suppor t for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your countr y . Problem P ossible cause Solution The adapte[...]

  • Página 22

    Problem P ossible cause Solution All intensity lights go on alternately . The appliance needs to be reset. T o reset the appliance , switch off the appliance and switch it on again. If the intensity lights continue to go on alter nately , contact the Consumer Care Centre in your countr y , your Philips dealer or a Philips ser vice centre . All in[...]

  • Página 23

    Problem P ossible cause Solution The light exit window is broken. If the light exit window of the body attachment is brok en, do not use the appliance with this body attachment any more. Go to your dealer or a Philips ser vice centre or contact the Consumer Care Centre to hav e the body attachment replaced. The appliance is not suitable for your [...]

  • Página 24

    Problem P ossible cause Solution Hair star ts to grow again in some spots on the treated areas. Y ou did not make enough ov er laps when you used the appliance . For proper hair -removal results, you ha ve to make ov er laps when you use the appliance. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Subsequent use’, step 4. Hair star ts to gr[...]

  • Página 25

    25 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/ welcome. Lysbaseret hårfjerning er en af de mest effektive metoder til at behandle uønsket kropsbehåring med et resultat, der holder længere. Det er noget andet end de[...]

  • Página 26

    Hvor dan fungerer Philips’ Intense Pulsed Light-teknologi Hår vækst Hår væksthastigheden er for skellig fra per son til per son, afhængigt af alder , stofskifte og andre faktorer . Men alles hår vokser nor malt i 3 faser . 1 Vækstfase (anagen fase) Hår vokser aktivt fra roden. I denne fase er koncentr ationen af melanin højest. Melanin b[...]

  • Página 27

    12 Integreret sikkerhedssystem 13 Adapter 14 Lille stik 15 Etui Desuden medfølger : renseklud Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omh yggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere br ug. Fare - V and og elektr icitet er en far lig kombination. Anvend aldrig appar atet i våde omgivelser (f.eks. i nærheden af et[...]

  • Página 28

    F orsigtig - Br ug aldrig appar atet i nærheden af øjnene eller øjenbr ynene , da dette kan medføre risiko for øjenskader . - Br ug kun dette apparat ved indstillinger , der egner sig til din hudtype (se tabellen i afsnittet “Anbefalede lysintensiteter” i kapitlet “Klargør ing”). Hvis du br uger højere indstillinger end dem, der anbe[...]

  • Página 29

    - Hvis din natur lige hårfar ve i behandlingsområder ne er lysb lond, hvid, grå eller rød. Behandlingen vil ikke være effektiv . An vend aldrig a pparatet, hvis du lider af en af de sygdomme, der er angivet nedenf or , f.eks.: - Hvis du har en hudsygdom, som f.eks. aktiv hudkræft, tidligere har haft hudkræft eller nogen anden form for kræft[...]

  • Página 30

    - På modermær ker , fregner , store blodårer , områder med mør kere pigmentering, ar eller andre hudproblemer uden at konsultere din læge. Det kan medføre forbrændinger og hudfar veændringer , som kan gøre det sværere at identicere hudrelaterede sygdomme (f.eks. hudkræft). - På vor ter , tatov eringer eller per manent makeup. Det ka[...]

  • Página 31

    3 K ontr oller apparatet, især lysudgangsvinduet og kropstilbehør et, for fastklemte hår ,  støv og bre.  Hvis apparatet er sna vset,  skal du rense  det ifølge anvisningerne i kapitlet “Rengøring og vedligeholdelse”. Hvis barberingen giver sår eller skader , kan huden være mer e følsom ov er for IPL en[...]

  • Página 32

    Kropsbehåringens farve: Mørkblond/l ysebrun/brun/ mørk ebrun/sort hvid/grå/rød/lysblond Hudfarve og -egenskaber : Hvid (solskoldes altid, ingen br uning) 4/5 x Beige (solskoldes nemt, minimal br uning) 4/5 x Lysebr un (solskoldes af og til, god br uning) 4/5 x Mellembr un (solskoldes sjældent, hur tig og god br uning) 1/2/3 x Mør kebrun (sol[...]

  • Página 33

    - Bruning med cremer Hvis du har anv endt selvbr uner , skal du vente , indtil den kunstige br uning er helt for svundet, før du br uger Philips Lumea Essential. Bemærk: Yderlig ere oplysninger om uønsk ede hudreaktioner, skal du se kapitlet “Sådan bruges appar atet”, afsnittet “Mulige bivirkninger og hudr eaktioner”. Sådan bruges appa[...]

  • Página 34

    5   Placér apparatet i en vink el på 90° på huden,  så kropstilbehør et er i  k ontakt med huden. Tip: For at gør e behandlingen lettere skal du strækk e det hudområde , du vil behandle . , ”Klar til blink”-indikatoren bag på a pparatet begynder at blinke for at indik ere, at apparatet er snart er klar til [...]

  • Página 35

    3 Følg trin 2-6 i forrige afsnit (“Fø r første brug og hudtest”). Bemærk: Det er normalt, at apparatet og kropstilbehør et bliver varmt under brug. 4 Flyt apparatet hen o ver huden til næste område, der skal behandles, og gentag trin 5 og 6 i afsnittet “Før første brug og hudtest” i dette kapitel. Efter hvert blink tager det op til[...]

  • Página 36

    Retningslinjer for behandling Gennemsnitlig behandlingstid Område Ca. behandlingstid Under armene 1 minut pr . ar mhule Bikinilinje 1 minut pr . side Hele bikiniområdet 4 minutter Et underben 8 minutter Et helt ben 14 minutter Bemærk: De gennemsnitlig e behandlingstider ovenfor er blevet observeret under forskning og testning. De individuelle be[...]

  • Página 37

    Brug af apparatet i armhulerne Se tabellen ov er anbefalede lysintensiteter i kapitlet “Klar gøring”, afsnittet “Indstilling af lysintensiteten” for at nde ud af, hvilke indstillinger der er velegnede for dine armhuler . Sørg for at fjer ne alle former for deodorant, parfume , creme eller andre hudplejeprodukter fra dine ar mhuler før[...]

  • Página 38

    Efter brug - Undgå at anv ende parfumeret kosmetik på det behandlede område umiddelbar t efter behandlingen. - Undgå at br uge deodorant umiddelbar t efter behandling af armhuler ne . V ent, indtil al rødmen på huden er for svundet helt. - Se kapitlet “Klargør ing”, afsnittet “Råd om solbadning” for at få oplysninger om eksponering[...]

  • Página 39

    Bestilling af tilbehør For at købe tilbehør eller reser vedele kan du besøge www .shop.philips.com/ ser vice eller gå til din Philips-forhandler . Du kan også kontakte det lokale Philips Kundecenter i dit land (se folderen “W or ld-Wide Guar antee” for at få kontaktoplysninger). Reser v edele Der ndes følgende reser vedele: - Kropsti[...]

  • Página 40

    F ejlnding Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer , der kan forekomme v ed br ug af appar atet. Har du br ug for yder ligere hjælp og vejledning, så besøg www .philips.com/support for en liste af ofte stillede spørgsmål eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter . Problem Mulig årsag Løsning Adapteren/apparatet ophedes u[...]

  • Página 41

    Problem Mulig årsag Løsning Alle intensitetsindikatorer tænder skiftevis. Apparatet har br ug for at bliv e nulstillet. For at nulstille apparatet skal du slukke for apparatet og tænde det igen. Hvis lysintensitetsindikatorerne stadig tænder skiftevis, skal du kontakte dit lokale Kundecenter , din Philips-forhandler eller et Philips-ser vicece[...]

  • Página 42

    Problem Mulig årsag Løsning Du har anv endt en lysintensitet, som er for høj til dig. Reducer lysintensiteten til et niveau, der er behageligt for dig. Se afsnittet “Lysintensitet” i kapitlet “Klargør ing”. Lysudgangsvinduet er gået i stykker . Hvis lysudgangsvinduet på kropstilbehøret er gået i stykker , må appar atet ikke længer[...]

  • Página 43

    Problem Mulig årsag Løsning Du reagerer langsommere på IPL- behandling end den gennemsnitlige br uger . For tsæt med at br uge apparatet i mindst 6 måneder , efter som hår genudvæksten for tsat kan falde i løbet af denne periode . Over vej også de andre løsninger på dette problem. Apparatet er ikke egnet til din hår - og hudfar ve. Br u[...]

  • Página 44

    44 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/ welcome. Kar vanpoisto valon avulla on yksi tehokkaimmista keinoista poistaa var talokar voitusta pitkäkestoisin tuloksin. Se on täysin er ilainen kuin nykyiset kotikäyttöiset kar[...]

  • Página 45

    1 Kasvuvaihe (anageenivaihe) Ihokar vat kasvavat aktiivisesti juuresta. Tässä vaiheessa ker tyy eniten melaniinia. Melaniini vaikuttaa ihokar voituksen pigmenttiin. Melaniinin ker tyminen on r atkaisevan tär keää myös IPL-tekniikan tehokkuuden kannalta. V alohoitomenetelmä tepsii ainoastaan ihokar voihin, jotka ovat anageenivaiheessa. 2 Siir[...]

  • Página 46

    13 V er kkolaite 14 Pieni liitin 15 Pussi Laitteen mukana m yös puhdistusliina Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se m yöhempää tar vetta var ten. V aara - V esi ja sähkölaitteet eivät sovi yhteen! Tämän takia laitetta ei saa käyttää kosteissa tiloissa (esim. täytetyn kylpyammeen, päällä [...]

  • Página 47

    V aroitus - Älä koskaan käytä laitetta silmien ympärillä ja lähellä kulmakar voja, jotta et vaurioita silmiä. - Käytä laitetta ainoastaan omalle ihotyypillesi sopivilla asetuksilla (katso suositellut valotehot luvun Käyttöönotto osassa Suositellut valotehot olevasta taulukosta). Suositeltujen asetusten ylittäminen voi lisätä ihorea[...]

  • Página 48

    - Hoito ei tehoa, jos hoitoalueen ihokar vojesi luonnollinen väri on erittäin vaalea, valkoinen, har maa tai punainen. Älä k oskaan käytä laitetta, jos sinulla on jokin alla luetelluista sairauksista: - Jos sinulla on ihosair aus, kuten aktiivinen ihosyöpä, jos sinulla on aikaisemmin ollut ihosyöpä tai muu paikallinen syöpä käsiteltäv[...]

  • Página 49

    - luomet, pisamat, suuriin suonet, alueet, joiden pigmentti on tummempi, ar vet tai muut poikkea vat ihoalueet ilman lääkär iin lupaa (tämä voi aiheuttaa palovammoja sekä värimuutoksia, mikä voi vaikeuttaa ihosairauksien kuten ihosyövän havaitsemista) - syylät, tatuoinnit tai pysyvää meikki, (tämä voi aiheuttaa palo vammoja sekä vä[...]

  • Página 50

    4 K un ihokar vat eivät enää kasva uudelleen, mikä on tavallista 4–5 hoitok erran jälk een,  sinun ei enää tar vitse ajella ihokarvoja  ennen laitteen käyttämistä. T ehokas valo Philips Lumea Essential on kehitetty kuluttajakäyttöön, ja sen valoimpulssit ovat ammattikäyttöön tarkoitettuja valolla toimivia laittei[...]

  • Página 51

    Ihokar v ojen väri:   tummanvaalea/ vaaleanrusk ea/rusk ea/ tummanrusk ea/musta valk oinen/harmaa/ punainen/erittäin vaalea Ihonväri ja ominaisuudet: V alkoinen (palaa aina auringossa, ei r usketusta) 4/5 x Beige (palaa helposti auringossa, heikko r usketus) 4/5 x V aaleanr uskea (palaa joskus auringossa, hyvä r usketus) 4/5 x Keskir uskea [...]

  • Página 52

    - Rusk ettaminen k eino valossa Seuraa ohjeita kohdissa Aur ingonpaisteelle altistuminen ennen hoitoa ja Auringonpaisteelle altistuminen hoidon jälkeen. - Rusk ettaminen voiteilla Jos olet käyttänyt rusketusvoiteita, odota, kunnes keinor usketus on kadonnut kok onaan, ennen kuin käytät Philips Lumea Essential -laitetta. Huomautus: Lisätietoja[...]

  • Página 53

    5   Aseta laite 90 asteen kulmaan ihoa vasten niin,  että var talolisäosa ja  k osk ettaa ihoa. Vinkki: V enytä käsiteltävää ihoa käytön helpottamiseksi. , K un laitteen taakse sijoitettu käyttövalmiuden merkkivalo vilkkuu,   laite valmistautuu välähtämään. , K un käyttövalmiuden merkkival[...]

  • Página 54

    3   T oimi edellisen osan vaiheiden 2–6 mukaisesti (Ensimmäinen  käyttök erta ja ihotesti). Huomautus: On täysin normaalia, että laite ja var talolisäosa lämpenevät käytön aikana. 4   Liu’uta laite seuraa valle hoidettavalle ihoalueelle ja toista tämän  luvun osan Ensimmäinen käyttök er[...]

  • Página 55

    Käsittely ohjeet K eskimääräinen hoitoaika Alue Hoidon k esto noin Kainalot 1 minuutti / kainalo Bikinirajat 1 minuutti / puoli Koko bikinialue 4 minuuttia Yhden jalan alaosa 8 minuuttia Yksi kokonainen jalka 14 minuuttia Huomautus: Edellä mainitut k eskimääräiset hoitoajat on havaittu tutkimuksissa ja testeissä. Yksilölliset hoitoajat vo[...]

  • Página 56

    Laitteen käyttäminen kainaloihin T ar kista suositeltujen valotehojen taulukosta luvun Käyttöönotto osasta V alotehon asettaminen valotehot, jotka sopivat parhaiten kainaloihisi. V ar mista, että puhdistat deodor antin, hajuveden, var talov oiteen tai muut ihonhoitotuotteet kainaloista ennen hoitoa. Vinkki: Jotta saat parhaat tuloksen kainalo[...]

  • Página 57

    Käytön jälk een - Älä levitä hajustettuja kosmetiikkatuotteita hoidetuille alueille heti hoidon jälkeen. - Älä käytä deodoranttia heti kainaloiden hoidon jälkeen. Odota, että punoitus on hävinnyt kok onaan. - Lisätietoja auringon ottamisesta ja r usketusvoiteista on luvun Käyttöönoton valmistelu kohdassa Rusketusohjeita. Puhdistus[...]

  • Página 58

    Säilytys 1   Katkaise laitteesta virta,  irrota p istoke pistorasiasta ja anna laitteen   jäähtyä. 2   Puhdista laite ennen kuin varastoit sen. 3   Säilytä laitetta laitteen mukana t oimitetussa pussissa –20 – +70 °C:n  lämpötilassa. Vinkki: Pikaopasta kannattaa säilyttää pussiss[...]

  • Página 59

    Mallit SC1992 ja SC1991 Nimellisjännite 100–240 V Nimellistaajuus 50–60 Hz Nimellisteho 24 W Suojaus sähköiskuja vastaan II-luokka Q Suojaluokitus IP 30 (EN 60529) Käyttöolosuhteet Lämpötila: +15–+35 °C Suhteellinen kosteus: 30–95 % Säilytysolosuhteet Lämpötila: –20 °C – +70 °C Suhteellinen kosteus: 5–95 % V ar talo[...]

  • Página 60

    Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Käyttövalmiuden mer kkivalo ei syty , kun var talolisäosa asetetaan iholle , mutta tuuletin toimii. Ylikuumenemissuoja on aktivoitunut. Kun ylikuumenemissuoja aktivoituu, tuuletin toimii edelleen. Älä sammuta laitetta, vaan anna sen jäähtyä noin 15 minuuttia ennen kuin jatkat sen käyttämistä. Laitteen vir[...]

  • Página 61

    Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Et ole ajellut käsiteltävän alueen ihokar voja. Ajele käsiteltävän alueen ihokar vat ennen laitteen käyttämistä. Jos kar vojen ajelu är syttää ihoa, leikkaa kar vat mahdollisimman lyhyiksi ja käytä Lumea Essential -laitetta sopivalla tehoasetuksella. V aloikkuna on r ikki. Ihoreaktioiden välttämiseks[...]

  • Página 62

    Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Et käytä laitetta tarpeeksi usein. Jotta kaikki ihokar vat saadaan poistettua ja ihokar van juur i ei aktivoidu uudelleen, hoito on toistettava ensimmäisten kahden kuukauden aikana kahden viikon välein. Jotta ihosi pysyy sileänä, suosittelemme toistamaan hoidon 4 - 6 viikon välein. Hoitoväli voi vaihdella ih[...]

  • Página 63

    63 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte a v støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. Lysbaser t hårfjerning er en av de mest effektiv e metodene for å behandle uønsket kroppshår og oppnå langvarige resultater . Den skiller seg fra nåværende [...]

  • Página 64

    Slik funger er Philips’ IPL-teknologi (Intense Pulsed Light) Hår v ekst Hår vekst var ierer fra per son til per son, avhengig a v alder , stoffskifte og andre faktorer , men alles hår vokser vanligvis i tre faser . 1 V ekstfase (anagen fase) Håret vokser aktivt fra roten. I denne fasen er konsentr asjonen a v melanin høyest. Melanin sørger [...]

  • Página 65

    11 Metallr amme på innsiden av krop pstilbehøret 12 Integrer t sikkerhetssystem 13 Adapter 14 Liten kontakt 15 Etui Også inkluder t: rengjør ingsklut Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . Fare - V ann og elektr isitet er en far lig kombinasjon. Ikke br uk appar atet i fu[...]

  • Página 66

    - Ikke rett lysb link mot noen annen ate enn huden – det kan føre til alvorlig skade på kroppstilbehøret og/eller utgangsvinduet for lys. Utløs bare lysblink når apparatet er i kontakt med huden. F orsiktig - Br uk aldri appar atet r undt øynene eller nær øyenbr ynene , slik at du unngår risiko for skader på øynene . - Br uk dette a[...]

  • Página 67

    når du br uker Philips Lumea Essential. Se også avsnittet Bruke apparatet, delen Mulige bieffekter og hudreaksjoner , og se i tabellen ov er anbefalte lysintensiteter i hur tigstar tveiledningen. - Hvis den natur lige hårfargen din på behandlingsområdet er lys blond, hvit, grå eller rød. Behandlingen vil ikke være eff ektiv . Bruk aldri app[...]

  • Página 68

    - Over eller i nærheten a v noe som er kunstig, slik som silikonimplantater , pacemakere, subkutane injeksjonspor ter (insulinbeholder) eller piercinger . - På føekker , fregner , store blodårer , mørkere pigmentekker , ar r eller andre uregelmessigheter i huden som ikke er under søkt a v lege . Dette kan resultere i forbrenning og farg[...]

  • Página 69

    3 K ontr oller apparatet, spesielt utgangsvinduet for lys og kroppstilbehør et,  og se etter hår ,  støv og bre.  Hvis du oppdager  smuss,  rengjør du apparatet i henhold til instruksjonene i a vsnittet  Rengjøring og vedlik ehold.   Hvis barbering forårsak er sår eller lesjoner , [...]

  • Página 70

    Farge på kroppshår: Mørk blond / lys brun / brun / mørk brun / svart hvit / grå / rød / lys blond Hudfarg e og kjennetegn: hvit (alltid solbrent, ingen br unfar ge) 4/5 x beige (lett solbrent, minimal br unfar ge) 4/5 x lys br un (solbrent enkelte ganger , god br unfarge) 4/5 x middels br un (sjelden solbrent, r ask og god br unfarge) 1/2/3 x[...]

  • Página 71

    - Soling med kremer Hvis du har br ukt en selvbr uningskrem, må du vente til den kunstige br unfargen har for svunnet helt før du br uker Philips Lumea Essential. Merk: Hvis du vil ha mer informasjon om uønsk ede hudreaksjoner , kan du se avsnittet Bruk e apparatet og delen Mulig e bieffekter og hudr eaksjoner. Bruk e apparatet Kontroller tabell[...]

  • Página 72

    5   Plasser apparatet i 90-graders vink el på huden,  slik at  kroppstilbehør et er i kontakt med huden. Tips: Det blir lettere å bruk e apparatet hvis du str ekk er huden i det området du vil behandle . , Lampen for Klar til lysblink bak på a pparatet begynner å blinke for å  vise at apparat[...]

  • Página 73

    3 Følg trinn 2–6 i forrige del (Før første gangs bruk og hudtest). Merk: Det er normalt at apparatet o g kroppstilbehør et blir varme under bruk. 4 Skyv apparatet o ver huden til det neste området som skal behandles, og gjenta trinn 5 og 6 i delen Første gangs bruk og hudtest i dette  a vsnittet. Etter hvert ly[...]

  • Página 74

    Retningslinjer for behandling Gjennomsnittlig behandlingstid Område Omtrentlig behandlingstid Armhulene 1 minutt per armhule Bikinilinje 1 minutt per side Hele bikiniområdet 4 minutter En legg 8 minutter Hele benet 14 minutter Merk: Den gjennomsnittlige behandlingstiden o venfor er baser t på undersøk elser og tester . Individuelle behandlingst[...]

  • Página 75

    Tips: For å få best m ulige resultater på armhulene, bør du stå for an et speil for å få en god o ver sikt over området som skal behandles, og o ver lampen for klar til lysblink. Hev armen o g legg hånden på nakk en for å strekk e huden i armhuleområdet. Merk: Det reekterte lyset skader ikke øynene. Hvis spredningslyset er ubehageli[...]

  • Página 76

    Etter bruk - Ikke påfør noe parfymer t kosmetisk middel på behandlede områder umiddelbar t etter behandling. - Ikke br uk deodorant umiddelbar t etter behandling av underar mene. V ent til eventuell rødhet har for svunnet helt. - Se avsnittet Før bruk og delen Råd for soling for å få informasjon om soling og kunstig soling. Rengjøring og [...]

  • Página 77

    Tips: Vi anbefaler at du oppbevarer hurtigstar tveiledningen i etuiet for sener e refer anse . Bestille tilbehør Hvis du vil kjøpe tilbehør eller reser vedeler , kan du gå til www .shop .philips.com/ser vice eller gå til en Philips-forhandler . Du kan også ta kontakt med Philips’ forbr ukerstøtte i landet der du bor (se i garantiheftet for[...]

  • Página 78

    F eilsøking Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste prob lemene som kan oppstå med apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet v ed hjelp av informasjonen nedenfor , kan du gå til www .philips.com/suppor t for å se en liste ov er vanlige spør smål, eller du kan kontakte forbruker støtten i landet der du bor . Problem Mulig årsak[...]

  • Página 79

    Problem Mulig årsak Løsning Lampen for Klar til lysblink l yser kontinuerlig, men apparatet produserer ikke et lysblink når jeg tr ykker på knappen for lysblink. Apparatet må nullstilles. Når du skal nullstille apparatet, slår du a v apparatet og slår det deretter på igjen. Hvis lampen for Klar til lysb link lyser kontinuer lig, men appara[...]

  • Página 80

    Problem Mulig årsak Løsning Du barber te ikke behandlingsområdene . Barber behandlingsområdene før du br uker apparatet. Hvis huden din blir irr iter t ved barbering, kan du tr imme hårene så kor te som mulig og bruke Lumea Essential på en komfor tabel innstilling. Utgangsvinduet for lys er ødelagt. Hvis utgangsvinduet for lys er ødelagt,[...]

  • Página 81

    Problem Mulig årsak Løsning Du hadde ikke nok o verlapping da du br ukte apparatet. For å få et godt hårfjerningsresultat må du br uke nok ov er lapping når du br uker appar atet. Se avsnittet Bruke appar atet, delen Videre br uk, trinn 4. Du br uker ikke apparatet så ofte som det er anbefalt. Behandlingene må gjentas en gang annenhver uke[...]

  • Página 82

    82 Introduktion Gratuler ar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den suppor t som Philips erbjuder kan du registrer a din produkt på www .philips.com/welcome. Ljusbaserad hårbor ttagning är en av de mest effektiva metoderna för behandling av oönskad kroppsbehåring med långvarigt resultat. Den skiljer sig f[...]

  • Página 83

    1 Tillväxtfasen (anagen fas) Håret växer aktivt från roten. I den här fasen är koncentr ationen a v melanin som högst. Melanin gör att håret pigmenter as, och melaninkoncentrationen avgör hur eff ektiv IPL-behandlingen är . Endast hår i tillväxtfasen kan behandlas med ljus. 2 Degrader ingsfas (katagen fas) Hår strået slutar att växa[...]

  • Página 84

    13 Adapter 14 Liten kontakt 15 Fodral Medföljer också: rengör ingstrasa Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. Fara - V atten och elektr icitet är en far lig kombination. Använd inte appar aten i våta miljöer (t.ex. när a badkar , dusch eller simbassäng). - Utsätt inte app[...]

  • Página 85

    Försiktighet - Använd aldrig appar aten kring ögonen eller när a ögonbr ynen. Det kan skada ögonen. - Använd endast apparaten med de inställningar som rekommenderas för din hudtyp (se tabellen i avsnittet “Rekommenderad ljusintensitet” i kapitlet “Förberedelser inför användning”). Om du använder högre inställningar än de rek[...]

  • Página 86

    An vänd aldrig apparaten om du har olämplig hud- och/eller hårfärg, dvs.: - Om du har hudtyp V (du bränner dig sällan i solen, du blir lätt br un och din hudfärg är mör kbr un) eller om du har hudtyp VI (du bränner dig sällan eller aldrig i solen, du blir kraftigt solbränd och din hudfär g är br unsvar t eller mör kare). Om du har n[...]

  • Página 87

    An vänd aldrig apparaten på följande områden: - I ansiktet. - På bröstvår tor , vår tgårdar , blygdläppar , slida, anus och insidan av näsborr ar och öron. Se avsnittet “Använda appar aten i bikiniområdet” i kapitlet “Använda appar aten”. - Män ska inte använda apparaten på pungen eller i ansiktet. - Över eller i närhete[...]

  • Página 88

    2   Tvätta huden och se till att den är helt torr och fri från hår och oljiga  ämnen (rester från deodoranter , krämer , parfymer , brun-utan-sol- krämer och solskyddspr odukter). 3   Se efter om hår ,  damm eller brer har fastnat i apparaten,  särskilt  i ljusfönstret oc[...]

  • Página 89

    Färg på kroppshår: Mörkblond/ljusbrun/brun/ mörkbrun/svart vit/grå/röd/ljusblond Hudens färg och egenskaper : Vit (bränns alltid i solen, blir aldrig br un vid solning) 4/5 x Beige (bränns lätt i solen, blir lite br un vid solning) 4/5 x Ljusbr un (bränns ibland i solen, får n br un färg vid solning) 4/5 x Mellanbr un (bränns säl[...]

  • Página 90

    - An vända brun-utan-sol-krämer Om du har använt en brun-utan-sol-kräm ska du vänta tills den ar ticiella solbrännan har för svunnit helt innan du använder Philips Lumea Essential. Obs! Om du vill ha mer information om oönskade hudreaktioner kan du läsa kapitlet “Använda appar aten”, avsnittet “Möjliga biverkningar oc h hudreak[...]

  • Página 91

    5   Placera apparaten i 90° vink el mot huden så att kroppstillbehör et är i  k ontakt med huden. Tips: Det blir enklare att utför a behandlingen om du spänner huden i området som ska behandlas . , Lampan som visar att apparaten är klar att an vända på baksidan  börjar blinka,  vilk et?[...]

  • Página 92

    3   Följ steg 2–6 i för egående a vsnitt (“Första användning och hudtest”). Obs! Det är normalt att apparaten och kroppstillbehör et blir varma under användning. 4   För apparaten öv er huden till nästa område som ska behandlas och  upprepa steg 5 och 6 i a vsnittet  “Fö[...]

  • Página 93

    Riktlinjer för behandling Genomsnittlig behandlingstid Område Behandlingstid (ca) Armhålor 1 minut per armhåla Bikinilinjen 1 minut per sida Hela bikiniområdet 4 minuter Underbenet 8 minuter Hela benet 14 minuter Obs! De genomsnittliga behandlingstiderna o van har studerats under forskning och tester. Individuella behandlingstider kan var ier [...]

  • Página 94

    An vända apparaten i armhålorna Kontrollera rekommender ad ljusintensitet i kapitlet “Förberedelser inför användning”, avsnitt “Ställa in ljusintensiteten” och se vilken inställning som passar dina armhålor . Se till att du tar bor t eventuell deodorant, parfym, kräm eller annan hudvårdsprodukt från armhålor na före behandling.[...]

  • Página 95

    Efter an vändning - Str yk inte på parfymer ade skönhetsmedel på behandlade områden direkt efter behandlingen. - Använd inte deodorant direkt efter behandling av armhålor na. Vänta tills eventuell hudrodnad har försvunnit helt. - Mer information om solning och ar ticiell solning nns i kapitlet “Förberedelser inför användning”,[...]

  • Página 96

    För varing 1 Stäng a v apparaten omedelbart, koppla ur den från uttaget och låt den svalna. 2   Rengör apparaten innan du ställer undan den. 3   Förvara apparaten i det medföljande fodralet vid temperaturer på  mellan -20 °C och +70 °C. Tips: Vi rek ommenderar att du förvarar snabbstar tshandb[...]

  • Página 97

    T ekniska specikationer Modellerna SC1992 och SC1991 Mär kspänning 100 V–240 V Mär kfrekvens 50 Hz–60 Hz Nominell ineffekt 24 W Skydd mot elektriska stötar Klass II Q Skyddsklass IP 30 (EN 60529) Driftförhållanden T emperatur : +15 till +35 °C Relativ luftfuktighet: 30 % till 95 % För var ingsförhållanden T emperatur : -20 °C till[...]

  • Página 98

    Problem Möjlig orsak Lösning Om detta inte hjälper sätter du apparaten mot en del av kroppen där det är lättare att få full k ontakt med huden, till exempel mot underar men. Kontroller a sedan om lampan tänds. Om den inte gör det kontaktar du kundtjänst i ditt land, en Philips-återför säljare eller ett av Philips ser viceombud. Lamp[...]

  • Página 99

    Problem Möjlig orsak Lösning Du har inte rakat behandlingsområdet. Kvar var ande hår strån på området som ska behandlas kan brännas när du använder apparaten, och detta kan ge upphov till en k onstig lukt. Raka området som ska behandlas noga innan du använder apparaten. Om r akning orsakar hudir r itation trimmar du håret så kor t s[...]

  • Página 100

    Problem Möjlig orsak Lösning Hudreaktionen efter behandlingen kvar står längre än normalt. Du har använt en ljusintensitet som är för hög för dig. Välj en lägre ljusintensitet nästa gång. Se avsnittet “Ljusintensitet” i kapitlet “Förberedelser inför användning”. Kontakta läkare om hudreaktionen inte har för svunnit efte[...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    4222.100.0513.2[...]