Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Light Hair Removal Device
Philips SatinLux SC2000
126 páginas -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea Comfort SC1981
70 páginas -
Light Hair Removal Device
Philips SC2005
98 páginas -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea SC1992
134 páginas -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea Comfort SC1985
130 páginas -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea Essential SC1991
102 páginas -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea SC1981
70 páginas -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea SC2002
186 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Lumea SC2004. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Lumea SC2004 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Lumea SC2004 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Lumea SC2004, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Lumea SC2004 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Lumea SC2004
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Lumea SC2004
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Lumea SC2004
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Lumea SC2004 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Lumea SC2004 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Lumea SC2004, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Lumea SC2004, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Lumea SC2004. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
SC 20 0 4 Use r ma nual[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
5[...]
-
Página 4
[...]
-
Página 5
SC2004 ENGLISH 6 ČEŠTINA 30 POLSKI 53 ROMÂNĂ 79 SLO VENŠČINA 10 4[...]
-
Página 6
6 T able of contents Introduction 7 Benets 7 IntensePulsedLight(IPL)technologyforhomeuse 7 Effectiv ehairregrowthprev entionforever ydaysmoothness 7 Gentletreatment, evenonsensitiv ebodyareas 7 Cordlessoperationformaximumfreedomandexibility 8 Long-lastin[...]
-
Página 7
Cleaningandmaintenance 2 2 Storage 23 Environment 23 Removingtherechargeablebatteries 23 Guaranteeandsuppor t 24 T echnicalspecications 2 5 T roubleshooting 2 5 Introduction CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips! T ofullybene[...]
-
Página 8
Cordless operation for maxim um freedom and e xibility Becausetheappliancer unsonrechargeablebatteries, itispor table andcanbeusedanywhere. Long-lasting batter y f or complete body treatment Afullychargedbatter yprovidesacompletebodytreatment(underar ms, bikinilineand[...]
-
Página 9
- Optimalhairremovalcannotbeobtainedwithasinglesession, since onlyhair sinthegro wingphasearesusceptibletotreatmentwithlight. Duringatreatment, hair sonthetreatedareaareusuallyindifferent stagesofthehairgrowthcycle. T o[...]
-
Página 10
- Theapplianceisnotintendedforchildrenundertheageof15y ear s. T eenager sagedbetween15and18y ear scanusetheappliancewith theconsentand/orassistanceoftheirparentsortheper sonswhoha ve parentalauthorityoverthem. Adultsfrom?[...]
-
Página 11
F or whom is Philips Lumea NO T suitable? PhilipsLumeaisnotdesignedforever yone. Ifanyofthef ollowing istr uefory ou, thenthisapplianceis not suitablefory outouse! Contraindications Ne ver use the a ppliance if you ar e pregnant or breast feeding. Ne ver use the a pplianc[...]
-
Página 12
- Ifyoutak eanticoagulationmedications, includingheavyuseofaspirin, in amannerwhichdoesnotallowforaminim um1-weekwashoutperiod priortoeachtreatment. - Ifyoutak eimmunosuppressiv emedications. Ne ver use the a ppliance on the follo wing areas: - Onthe[...]
-
Página 13
Charge the appliance in the f ollo wing wa y: 1 Switch off the appliance. 2 Insert the small plug into the appliance and put the adapter in the wall sock et. , The charging light ashes green to indicate that the a ppliance is charging. , When the batteries are full y charged, the charging light lights up green contin uously . Notes: - Theadap[...]
-
Página 14
3 Check the appliance, especially the light exit window and attachment, for trapped hair , dust and bres. If you see an y contamination, clean the appliance according to the instructions in cha pter ‘Cleaning and maintenance’. Notes: - Ifshavingcausesw oundsorlesions, yourskinmaybemoresensitiv e andthe?[...]
-
Página 15
Skin colour and characteristics: White (alwa ys sunburn, no tanning) Beige (easy sunburn, minimal tanning) Light bro wn (sometimes sunburn, good tanning) Mid bro wn (rarel y sunburn, fast and good tanning) Dark bro wn (rarel y sunburn, very good tanning) Bro wnish black and dark er (rarel y to nev er sunburn, very dark tanning) Bodyhaircolour[...]
-
Página 16
T anning with creams - Ifyouha veusedanar ticialtanninglotion, waituntilthear ticialtan hasfullydisappearedbeforey ouusePhilipsLumea. Note: For more details on unw anted skin reactions, see c hapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects and skin r eactions’. U[...]
-
Página 17
Whenyouusetheappliancef orther sttime, weadviseyoutoperf orm askintestontheareatobetreatedtocheckyourskin’ sreactiontothe treatmentandtogetaccustomedtolight-basedtreatment. Subsequent use 1 Befor e ev er y treatment, clean the attachm[...]
-
Página 18
, The ‘ready to ash’ light on the back of the a ppliance lights up green when all contact switches of the safety ring ar e in contact with the skin and the device is charged. This ma y tak e a fe w seconds. Tip: For easier use, stretc h the area of skin you w ant to treat. On areas with softer skin, you may need to ex er t more pr essure on [...]
-
Página 19
Guidelines for tr eatment Av erage treatment time Area Appro x. treatment time Underar ms 1minuteperunderar m Bikiniline 1minuteperside Entirebikiniarea 4minutes Onelow erleg 8minutes Onefullleg 14minutes Note: The averag e treatment times abo ve have been observed dur ing research and tests . Individ[...]
-
Página 20
1 T ake a white e y e pencil and dra w a line on y our leg. Start at any point of your leg and dra w a straight line . 2 Dra w additional lines at a distance of 3cm from the rst line if y ou use the appliance horizontally or at a distance of 1cm if y ou use the appliance v ertically . P erfor mthetreatmentsectionb ysection. If?[...]
-
Página 21
Pleasereadsection ‘Maintenancephase’ tondouthowyoucankeep theseresults. Maintenance phase - T oensurethatyourskinsta yssmooth, weadviseyoutorepeatthe treatmentever y4to8weeks. Thetimebetweentreatmentsmayvar y basedonyo[...]
-
Página 22
Cleaning and maintenance T o ensur e optimal results and a long lif e for the appliance, clean the appliance befor e and after each use and, if necessar y , also during the treatment. The appliance loses its effectiv eness if y ou do not clean it properl y . Nev er clean the appliance or an y of its parts under the tap or in the dishwasher . Nev er[...]
-
Página 23
Storag e 1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down. 2 Clean the appliance bef ore y ou stor e it. 3 Stor e the appliance in a dust-fr ee and dry place at a temperature between 0°C and 60°C. En vironment - Donotthrowa waytheappliancewiththenormalhouseholdwaste attheendofitslife, b[...]
-
Página 24
5 Remov e the bottom part of the handle and cut the two wir es that connect the bottom part to the appliance . 6 Pull the battery connectors off the batter y terminals with long nose pliers. 7 Pull the r echargeable batteries out of the appliance with long nose pliers. 8 Cut the tw o wires one at a time to ensur e that no mishaps due to possible re[...]
-
Página 25
T echnical specications Model SC2004 Ratedvoltage 100V -240V Ratedfrequency 50Hz-60Hz Ratedinput 7.5W Protectionagainstelectricshock ClassII Q Protectionrating IP30(EN60529) Operatingconditions T emper ature: +15°to+35°C Relativehumidity: 25%to95% Storageconditions T emper ature: ?[...]
-
Página 26
Problem Possible cause Solution Theadapterisnot inser tedproper ly intothewall socketand/orthe smallplugisnot inser tedproper ly intotheappliance socket. Makesuretheadapterisinser tedproper lyintothe wallsocketand/orthesmallplugisinser ted[...]
-
Página 27
Problem Possible cause Solution Theappliancebecomes warmdur inguse . Thisisnormal. Noactionrequired. Theappliancedoesnot showlightintensity1 whenIswitchiton. Theappliance needstobereset. T oresettheappliance , switchitoffandonagain. Ifthe?[...]
-
Página 28
Problem Possible cause Solution Theapplianceis notsuitablefor yourskincolour . Donotusetheapplianceifyouha veaver ydar kskin. Donotuseiteitherifyourbodyhairislightb lond, red, greyorwhite . Thetreatedareas becomeredafterthe?[...]
-
Página 29
Problem Possible cause Solution Hairstar tstogrowagain insomespotsonthe treatedareas. Y oudidnotmake enoughov er laps whenyouused theappliance . Forproperhair -removalresults, youhav etomake ov er lapswheny ouusetheappliance. Seechapter ?[...]
-
Página 30
30 Obsah Úvod 31 Výhody 31 T echnologieIPL(IntensePulsedLight)prodomácípoužití 31 Účinnáprevencedorůstáníchloupkůprokaždodenníhladk ost 31 Jemnápéčeinacitlivýchčástechtěla 31 Prov ozbeznapájecíhokabelupromaxim[...]
-
Página 31
P opoužití 46 Čištěníaúdržba 46 Skladování 47 Životníprostředí 47 Vyjmutíbaterií 47 Zár ukaapodpora 49 T echnickéspecikace 49 Řešeníproblémů 49 Úvod Gratulujemevámkzakoupenívýrobkuavítámevásv[...]
-
Página 32
Pro voz bez napájecího kabelu pr o maximální svobodu a exibilitu T entopřístrojjenapájennabíjecímibater iemi, protojepřenosnýamůžete jejvzítsseboukamkoli. Baterie s dlouhou výdrží pro k ompletní ošetření těla Plněnabitábateriezajistíkompletníošetřenítěla[...]
-
Página 33
- Optimálníhoodstraněníchloupkůnelzedosáhnoutpomocíjedné aplikace , protoženasvětelnouprocedur ujsoucitlivépouzechloupky vrůstovéfázi. Běhemošetřeníjsouchloupkyvošetřovanéob lasti většinouvrůznýchfázíchcyklurůstuchloupku. ?[...]
-
Página 34
- Přístrojneníurčenprodětimladší15let. Mladistvívevěkuod15do 18letmohoupřístrojpoužívatsesouhlasemnebopomocírodičůči osob, kterénaněvtétorolidohlížejí. Dospělívevěku19letastarší mohoupřístrojpou[...]
-
Página 35
Pro k oho NENÍ přístroj Philips Lumea vhodný? PřístrojPhilipsLumeaneníurčenprokaždého. P okudsenavásvztahuje jakákoliznásledujícíchkontraindikací, pakprováspoužitítohotopřístroje není vhodné! K ontraindikace Nikdy nepoužívejte přístr oj, pokud jste t?[...]
-
Página 36
- P okudužíváteanalgetika, kterásnižujícitlivostpokožkynateplo . - P okudužívátefotocitlivéprostředkyneboléky , zkontrolujtepříbalov ou informacilékuanikdynepoužívejtepřístroj, je-livinfor maciuvedeno , že lékzpůsobujefotoalergickéreakc[...]
-
Página 37
Přístroj nabíjejte následujícím postupem: 1 Přístr oj vypněte. 2 Zasuňte malou zástrčku do přístr oje a adaptér do zásuvky v e zdi. , K ontrolka nabíjení bliká zeleně, což indikuje , že se přístroj nabíjí. , Jakmile jsou baterie plně nabité, kontr olka nabíjení nepřetržitě zeleně svítí. P oznámky: - Adaptéra[...]
-
Página 38
3 Zk ontr olujte, zda se na přístroji, zejména na okénku pr o vyzařování světla a násta vci, nevyskytují zach ycené chloupky , prach a vlákna. Pokud vidíte jak oukoli k ontaminaci, vyčistěte přístroj podle pokynů uvedených v ka pitole „Čištění a údržba“. P oznámky: - P okudholenízpůsobujepor aněnínebo?[...]
-
Página 39
Bar va a charakteristika pok ožky: Bílá (vždy se spálí, nikdy se neopálí) Světlá (snadno se spálí, mírně se opálí) Světle hnědá (někdy se spálí, dobře se opaluje) Středně hnědá (zřídkakdy se spálí, r ychle a dobře se opaluje) Tma vě hnědá (zřídkakdy se spálí, velmi dobře se opaluje) Hnědočerná a tma vší [...]
-
Página 40
Opalo vání umělým světlem - Dodržujtevýšeuvedenépokyn y„P obytnasluncipředošetřením“a „P obytnasluncipoošetření“. Opalo vání pomocí krémů - P okudjstepoužiliumělésamoopalovacítělovémlék o, počkejte, dokud uměléopálenízcelanezmizí.[...]
-
Página 41
4 P oužijte jeden záblesk s nejnižší intenzitou doporučenou pr o váš typ pok ožky (pokyny k záblesku naleznete v kr ocích 6 až 9 v části „Následné použití“ v této kapitole). 5 P okud je to pohodlné (nik oli bolestivé), zvyšte nasta v ení o jednu úro veň v rámci r ozsahu doporučeného pro váš typ pok ožky a použijt[...]
-
Página 42
5 Přístr oj přitiskněte k olmo k pok ožce tak, aby vyjímatelné okénk o a bezpečnostní kroužek b yly v k ontaktu s pokožk ou. 6 Přitiskněte bezpečnostní kr oužek zcela k pok ožce s použitím mírného tlaku. Poznámka: Bezpečnostní kroužek obsahuje kontaktní spínače, které společně tvoří bezpečnostní systém zařízen[...]
-
Página 43
Neošetřujte přesně stejnou oblast vícekrát během jediného ošetření. Nezvyšuje se tím účinnost ošetření, ale zvyšuje se riziko r eakcí pokožky . Poznámka: Viditelné světlo vyzařované přístr ojem je odraz záblesku na pok ožce a nepošk ozuje zrak. Během použití není nutné nosit oc hranné brýle. 8 Abyste ne vynech?[...]
-
Página 44
P okudpoužívátepřístrojkošetřenídolníihor níčástinohou, pravděpodobněbudenutnépřístrojběhemošetřenídobít. T ojenormální. Doba, pokteroulzepřístrojpoužívat, závisínavelik ostioblastiošetřeníana použitémnastav en[...]
-
Página 45
Jak dosáhnout optimálních výsledků - Jenormální, žechloupkyjsoupopr vníchněkolikaošetřeníchstálevidět (dalšíinformacenaleznetevkapitole„Úvod“včásti„Funkčníprincip“). - Proúspěšnéodstraněnívšechchloupkůazabráněníváčkuvdal[...]
-
Página 46
P o použití - Bezprostředněpoošetřenínenanášejtenaošetřenéoblastižádnou parfémovanouk osmetiku. - Nepoužívejtedeodorantbezprostředněpoošetřenípodpaží. P očkejte , dokudúplněnezmizíveškerézarudnutípokožky . - Informaceopobytunaslunciaum?[...]
-
Página 47
Tip: Pokud již není možné vyčistit okr aje nástavce přiloženým čisticím hadřík em, použijte bavlněný tampón. Ujistěte se , že na nástavci ani na okénku pro vyzařování světla nezůstalo žádné chmýří ani vlákna. 4 V případě potřeby vyčistěte vnější části přístr oje pomocí suchého, měkkého hadříku dod[...]
-
Página 48
4 Šr oubovák em odšroubujte dva šroubky v dolní části ruk ojeti. 5 Vyjměte dolní část držadla a přestřihněte dva dráty , které spojují dolní část s přístrojem. 6 Úzkými plochými kleštěmi vytáhněte k onektory baterie z koncov ek baterie. 7 Úzkými plochými kleštěmi vytáhněte nabíjecí baterie z přístr oje. 8 Od[...]
-
Página 49
Záruka a podpora Víceinformacíapodpor ynaleznetenaadrese www .philips.com/ support nebosamostatnémzár učnímlistuscelosvětovouplatností. T echnické specikace Model SC2004 Jmenoviténapětí 100 V -240 V Jmenovitáfrekv ence 50Hz-60Hz Jmenovitýpřík on 7,5 W Ochrana?[...]
-
Página 50
Problém Možná příčina Řešení Vsíťovézásuvce neníproud. Připojteksíťovézásuvcejinýpřístroj, abystezjistili, zdaje funkční. Pokudjezásuvkavpořádku, alepřístrojsepřesto nenabíjí, obr aťtesenaStřediskopéčeozákazníkyv e?[...]
-
Página 51
Problém Možná příčina Řešení Kontrolka „Připraveno kzáblesku“svítí zeleně, alepřístroj nevygener uje zábleskpostisknutí tlačítkazáblesku. Přístrojjetřeba resetovat. Chcete-lipřístrojresetovat, vypnětejejaznovujejzapněte. P okudkontrolka[...]
-
Página 52
Problém Možná příčina Řešení P oužilijsteintenzitu světla, kterájepro váspřílišvysoká. Snižteintenzitusvětlanaúrov eň, kteráprovásbudepříjemná. Vizkapitola„Přípravakpoužití“, část„Nastaveníintenzity světla“. Přístrojnen[...]
-
Página 53
53 Spis treści Wprowadz enie 54 Korzyści 54 T echnologiaIPL(intensywnegoświatłapulsacyjnego)doużytku wdomu 54 S ku tecznezapobieganieodrastaniuwłosówzapewniaefektgładkości każdegodnia 55 Delikatnedziałanie , nawetwprzypadkuwrażliwychobs[...]
-
Página 54
Używanieurządzeniadousuwaniao włosieniazestrefybikini 68 Używanieurządzeniadousuwaniao włosieniazpach 68 Sposóbosiągnięcianajlepszychrezultatów 69 Fazapodtrzymania 69 Możliweskutkiuboczneireakcjeskórne 69 P oużyciu[...]
-
Página 55
Skuteczne zapobieganie odrastaniu włosów zape wnia efekt gładk ości każdego dnia Opisywanametodadepilacjizapewniadługotrwałąochronęprzed odrastaniemwłosówigwar antujejedwabiściegładkąskórę. Badania przepro wadzoneprz ezrmęPhilipswykazały , żeznaczącaredukcja[...]
-
Página 56
1 Fazawzrostu(anagenowa) Wtejfazienastępujeaktywnywzrostwłosazk orzenia, akoncentracja melaninyosiąganajwyższypoziom. Melaninaodpowiadazazabarwienie włosów . Odjejpoziomuzależytakżeskutecznośćdepilacjiświatłem. Na działanieświatłasą[...]
-
Página 57
11 Gniazdourządzenia 12 Wskaźnikgotow ościdobłysku 13 Otwor ywentylacyjne 14 Zasilacz 15 Maławtyczka W ażne Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządz eniazapoznajsiędokładniezjego instr ukcjąobsługi. Instr ukcjęwar toteżzachowaćnaprzyszłość. Niebezpiecze[...]
-
Página 58
- Niewystawiajurządz enianakilkugodzinnebezpośredniedziałanie promienisłonecznychlubultraoletowych. - Niekier ujbłyskówemitowan ychprzezurządz eniewstronężadnej innejpowierzchniniżskóra. Możetopoważnieuszkodzićnasadkę urządzeniaiokienkoem[...]
-
Página 59
Z urządzenia nie w olno k orzystać osobom cierpiącym na którek olwiek z poniższych schorzeń: - Chorobyskór y , naprzykładaktywnyrakskór y , przebytezachoro wanie narakaskór ylubinnynow otwórwykr ytywmiejscu, którechcesz depilować. - Zmianyprz edrakowelublicznez[...]
-
Página 60
spow odowaćpoparz eniaizmianyk olor uskór y , awnastępstwiejej poważniejsz eschorzenia(np . r akaskór y). - Nabrodawkach, tatuażachimiejscachzmakijażemper manentn ym. Możetospow odowaćpoparz eniaizmianyk olor uskór y (hipopigmentacjalubhiperpi[...]
-
Página 61
- Urządzenieposiadafunkcjęochron yprzedprz egrzaniemakumulatora iładowanienierozpoczniesię, jeślitemper aturaotoczeniabędzie wyższaniż40°C . Nigdy nie zakr ywaj urządzenia i zasilacza podczas łado wania. 3 P o zak ończeniu ładowania wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazdka elektr yczneg[...]
-
Página 62
Intensywnośćświatłanależydostosowaćdok olor uskór yiwłosównaciele , ustawiającoptymaln ypoziom. P oniższatabelazzalecanymipoziomamiintensywnościświatłapomoże określićwłaściwąwar tość. 1 Sk orzystaj z poniższej tabeli, aby okr eślić właściwe poziom y int[...]
-
Página 63
W ażne Abysprawdzić, czyurządzeniePhilipsLumeajestdlaCiebieodpowiednie, zapoznajsięzczęściązatytułowaną„Ktoniepo winienużywaćurządzenia PhilipsLumea?”. Jeśliodczasuostatniegozabiegu T wojaskórabyławystawionanadziałanie słońca?[...]
-
Página 64
Zasady używania Abyokreślićwłaściw epoziomyintensywnościświatładlak olor uswojej skór yiwłosównaciele , zapoznajsięztabelązalecanychustawieńw rozdziale„Przygotowaniedoużycia”, część„Ustawianieintensywności światła”. Zurządzenia[...]
-
Página 65
Dalsze k orzystanie 1 Przed każdym zabiegiem należy wyczyścić nasadkę, okienko emisji światła oraz metalową ramkę w ewnątrz nasadki urządzenia Philips Lumea. Więcej informacji można uzyskać w rozdziale „Czyszczenie i k onserwacja”. 2 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie. Uwaga: Nagrzew anie urządzenia i nasadki podcz[...]
-
Página 66
6 Delikatnie dociśnij cały pierścień bezpieczeństwa do skóry . Uwaga: Pierścień bezpieczeństwa ma prz ełączniki styk o we , które wspólnie tworzą system bezpieczeństw a tego urządz enia. T en pierścień bezpieczeństwa zapobiega wyk onaniu przypadko wego błysku bez kontaktu z e skórą. , Gdy wszystkie przełączniki styk ow e na [...]
-
Página 67
8 Aby uniknąć pominięcia niektórych obszarów , podczas umieszczania urządzenia przy skórze za wsze upewnij się, że dany obszar nakłada się częściow o na wcześniejsze miejsce. Efektywne światło pochodzi wyłącznie z okienka emisji światła. Upewnij się, że błyski są wyk onywane blisk o siebie . 9 W yłącz urządzenie po zak o?[...]
-
Página 68
Wskazówka: Wiele osób łączy usuwanie o włosienia z nóg z innymi domo wymi czynnościami, na przykład oglądaniem TV czy słuchaniem muzyki. T y także możesz tego spróbo wać, ab y zabiegi stały się przyjemniejsze i bar dziej odprężające. Wskazówka: biała kredka do oczu Abylepiejzapamiętać, którepar tieskór yn?[...]
-
Página 69
Sposób osiągnięcia najlepszych rezultatów - P okilkupierwszychzabiegachwłosybędąwciążwidoczne—jest toobjawnormalny(abyuzyskaćwięcejinf ormacji, patrzrozdział „Wprowadz enie”, część„Zasadadziałania”). - Abyusunąćwszystkiewłosyizapobiecpon[...]
-
Página 70
- Nadmiernyból: możewystąpićpodczaszabiegulubpojego zakończeniu, jeśliurządzeniestoso wanonanieogolonąskórę, jeśli ustawienieintensywnościb yłozbytwysokiedladanegok olor u skór y , jeślidojakiegośmiejscazaaplikowanowięcejniżjedenb[...]
-
Página 71
Uwaga: Zanieczyszczone okienk o emisji światła i nasadka mogą wyglądać jak na tej ilustracji. Czyść urządzenie przed i po każdym użyciu, a w razie k onieczności także podczas zabiegu, przestrz egając instrukcji opisanych w tej części. Wskazówka: Jeśli znajdująca się w zestawie szmatka nie wystarcza już do wyczyszczenia kr awędz[...]
-
Página 72
- Symbolprzekreślonegokoło wegok onteneranaśmieciumieszczony nasprzęcie , akumulatorach, bater iachiopak owaniu, instr ukcjiobsługi, itp. wskazuje , żepodlegaselektywnejzbiórcezgodniezDyrektywami ParlamentuEuropejskiegoiRady2002/96/WEi2006/66/WE. Uwaga[...]
-
Página 73
6 Używając k ombiner ek z długimi k ońcówkami, zdejmij złącza akumulatorów z ich styków . 7 Za pomocą tych sam ych kombinerek wyjmij akum ulatory z urządzenia. 8 Przew ody należy przecinać pojedynczo, aby uniknąć wypadku w razie, gdyby w akumulatorze pozostał szczątk owy ładunek. Gwarancja i pomoc techniczna Jeślipotrzebujesz?[...]
-
Página 74
Model SC2004 W ar unkipracy T emper atura: od+15°do+35°C Wilgotnośćwzględna: od25%do95% W ar unkiprz echowywania T emper atura: od0°do+60°C Wilgotnośćwzględna: od5%do95% Widmoprzyużywaniunasadkidociała >570nm Akumulatorlito wo-jono wy 2x3,7 V[...]
-
Página 75
Problem Pra wdopodobna przyczyna Rozwiązanie Zasilacznie jestwłożony prawidłowo dogniazdka elektr ycznego i/lubmaławtyczka niejestwłożona prawidłowo dogniazdaw urządzeniu. Upewnijsię, żezasilaczjestwłożonypr a widłow odogniazdka elektr ycznegoi/lubm[...]
-
Página 76
Problem Pra wdopodobna przyczyna Rozwiązanie Wskaźnik gotow oścido błyskuświeci nazielono, ale urządzenienie wykonujebłysku ponaciśnięciu przyciskubłysku. Przywróć ustawienia fabr ycznew urządzeniu. Abyprzywrócićusta wieniafabr ycznewurządzeniu, wyłącz j[...]
-
Página 77
Problem Pra wdopodobna przyczyna Rozwiązanie FiltrUVwokienku emisjiświatłajest uszkodzon y . JeśliltrUVwokienkuemisjiświatłajestuszkodzon y , nie wolnokorzystaćzurządz enia. Skontaktujsięzlokalnym Centr umObsługiKlienta, sprzedawcą produktówr[...]
-
Página 78
Problem Pra wdopodobna przyczyna Rozwiązanie P odczas stosowania urządzenia naświetlane obszar ynie pokr ywałysię częściow o. Abyuzyskaćwłaściw erezultaty , podczaskorzystaniaz urządzenianaświetlaneobszar ymuszączęściow osię pokr ywać. Patrzrozdział„Zasady?[...]
-
Página 79
79 Cuprins Introducere 8 0 Benecii 8 0 T ehnologiecuLuminăIntensPulsată(IPL)pentr uuzcasnic 8 0 Prevenireaecientăareapariţieipăr ului, pentr udelicateţezilnică 8 0 T r atamentdelicat, chiarşiînzonelesensibilealecorpului 8[...]
-
Página 80
Etapadeîntreţinere 95 Efectesecundareşireacţiiposibilealepielii 95 Dupăutilizare 96 Curăţareşiîntreţinere 96 Depozitarea 97 Protecţiamediului 97 Îndepăr tareabateriilorreîncărcabile 98 Garanţieşiasistenţă 99 Spe[...]
-
Página 81
T ratament delicat, chiar şi în zonele sensibile ale corpului PhilipsLumeaafostdezvoltatînstrânsăcolaborarecudermatologi renumiţişiafosttestatdepeste2000f emeipentr uuntratamentecientşi delicat, chiarşipecelemaisensibilezonealecor pului. F[...]
-
Página 82
Principiu de funcţionare - Ap ar at ulfu nc ţi one az ăpr inî nc ălz ir ear ul uidep ărş iar ădă cini i aces t uiades ubpi ele .M ela ninad inpă rşid inr ăd ăcin apăr u lui ab soar b eimp ulsu r iled elum inăe mis e.Cuc âtes tem aiîn chis ?[...]
-
Página 83
Important Citiţicuatenţieacestmanualdeutilizareînaintedeutilizareaaparatuluişi păstraţi-lpentr uconsultareulter ioară. P ericol - Apaşielectricitateareprezintăocombinaţieper iculoasă. Nufolosiţi acestaparatînmediiumede(deex. înapropierea[...]
-
Página 84
Precauţie - Nuutilizaţiniciodatăaparatulînjur ulochilorşiînapropierea sprâncenelor , pentr uaevitarisculdevătămareaochilor . - Utilizaţiacestaparatnumailasetăr ilepotrivitepentr utipuldvs. de piele . Utilizarealavalorimaimar idecât?[...]
-
Página 85
- Dacăav eţiantecedentedetulburărilegatedecolagen, inclusiv antecedentedeformareacheloiduluisauantecedentedevindecare greaarănilor . - Dacăav eţiantecedentedebolivasculare, precumprezenţavaricelor sauectazieivasculareînzonelecarev or[...]
-
Página 86
Nu utilizaţi niciodată aparatul pe suprafeţe ale pielii car e prezintă arsuri solar e, sunt bronzate r ecent (ultimele 48 de ore) sau sunt acoperite cu br onz ar ticial: - T oatetipuriledebronzarepotinuenţasigur anţatratamentului. Acest lucr uestevalabilatâtpentr uexpunerealaluminanat[...]
-
Página 87
Pregătir ea pentru utilizar e P entr urezultateoptimeşiecienţămaximă, pregătiţizonelepecare intenţionaţisăutilizaţiaparatul, confor mcelordescrisemaijos. Pregătir ea z onelor de tratament 1 Radeţi zonele în car e intenţionaţi să trataţi atât timp cât încă părul creşte [...]
-
Página 88
1 Consultaţi tabelul de mai jos pentru a stabili ce intensităţi luminoase sunt cele mai potrivite pentru culoarea pielii şi a părului dvs. de pe corp şi pentru a verica dacă această metodă este adecvată pentru dvs. (dacă nu este, acest lucru este marcat cu un x în tabel). 2 Fiecar e zonă a corpului sau poate chiar anumite părţi al[...]
-
Página 89
Sfaturi pentru bronzar e Expunerea la soar e înainte de tratament - Dacăpieleadvs. estebronzată, efectuaţiuntestdepiele(consultaţi capitolul “Utilizareaaparatului”, secţiunea “Pr imautilizare”)înzonacare vatratată, pentr uastabiliintensitateacorespun[...]
-
Página 90
Prima utilizare şi testul de piele 1 Ataşaţi accesoriul pentru corp la aparat. Accesoriulpentr ucor ppoateutilizatpentr utratareapăr uluinedoritde pecorp, întoatezonelecorpuluiaatemaijosdegât(pentr uexcepţii, consultaţicapitolul„Impor tant”, secţiun[...]
-
Página 91
2 Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru a porni a paratul. Notă: Este normal ca aparatul şi accesoriul să se încălzească în timpul utilizării. 3 Începeţi ecar e tratament prin selectarea f oarte atentă a intensităţii luminii, în funcţie de sensibilitatea pielii dvs. şi de cât de confortabil vi se pare tratamentul. Pieleadvs. [...]
-
Página 92
, LED-ul “pregătit pentru pulsaţii” situat pe partea posterioară a aparatului se aprinde v erde când toate într erupătoarele de contact ale inelului de siguranţă sunt în contact cu pielea iar aparatul este încărcat. Aceasta poate dura câteva secunde. Sugestie: Pentru o utilizare mai uşoară, întindeţi zona de piele pe car e dori?[...]
-
Página 93
8 P entru a evita zonele netratate, asiguraţi-vă întotdeauna că există o uşoară suprapuner e cu zona tratată anterior atunci când poziţionaţi aparatul pe piele. Lumina ecientă iese doar prin fereastra de ieşir e a luminii. Asiguraţi-vă că pulsaţiile sunt produse a proa pe unele de altele. 9 Opriţi aparatul după ce aţi termina[...]
-
Página 94
Sugestie: Mulţi utilizatori combină tratamentele pentru picioare cu alte activităţi în casă, precum vizionar ea pr ogramelor TV sau ascultarea de m uzică. De asemenea, puteţi încerca acest lucru, pentru a face ca această experienţă să e mai plăcută şi mai relaxantă. Sfat: Creion alb de ochi P entr uavăajutasăvă[...]
-
Página 95
- P entr uaîndepăr tatoatereledepărcusuccesşipentr uaprevenisituaţia încarefolicululr uluidepărdevineactivdinnou, tr atamenteletreb uie săerepetateodatăladouăsăptămâni, pentr upr imeledouăluni. După aceea, ?[...]
-
Página 96
După utilizare - Nuaplicaţiprodusecosmeticeparfumatepezoneletratate , imediat dupătratament. - Nuutilizaţideodorantimediatdupătr atareazoneiaxilare. Aşteptaţi pânăcândoriceînroşireapieliiadispăr utcomplet. - Consultaţicapitolul “Pregătireapen[...]
-
Página 97
Notă: O fereastră de ieşir e a luminii contaminată şi/sau un accesoriu murdar pot arăta ca în această imagine . Asiguraţi-vă că aţi curăţat aparatul înainte şi după ecare utilizare şi, dacă este necesar, c hiar şi în timpul tr atamentului, în conformitate cu instrucţiunile din această secţiune. Sugestie: Dacă nu mai est[...]
-
Página 98
Îndepărtarea bateriilor reîncăr cabile Îndepărtaţi bateriile reîncărcabile doar dacă sunt complet descăr cate . 1 Deconectaţi aparatul de la ada ptor . 2 Lăsaţi aparatul să funcţioneze până când bateriile se descar că complet. Porniţi a paratul şi emiteţi pulsaţii până când nu mai puteţi porni aparatul. 3 Intr oduceţi o[...]
-
Página 99
8 Tăiaţi cele două r e, unul câte unul, pentru a pre veni pr oducerea unor ev enimente nefericite cauzate de posibile sar cini r emanente. Garanţie şi asistenţă Dacăav eţinevoiedeinf ormaţiisaudeasistenţă, văr ugămsăvizitaţi www .philips.ro sausăconsultaţibroşuradegar an?[...]
-
Página 100
Problemă Cauză posibilă Soluţie Aparatulnufuncţionează. Bateriile reîncărcabilesunt descărcate . Încărcaţiaparatul(vezicapitolulÎncărcarea). Aparatuleste defect. Contactaţicentr uldeasistenţăpentr uclienţidin ţaradvs., reprezentantulPhilipssauuncentr ude?[...]
-
Página 101
Problemă Cauză posibilă Soluţie Dacăaceastanuareniciunefect, plasaţiaparatulpe opar teacorpuluidvs. undeesteuşordestabilit contactulcompletcupielea, deexemplupeantebraţ. Apoivericaţidacăledul “pregătitpentr uluminare intermitentă[...]
-
Página 102
Problemă Cauză posibilă Soluţie Nuaţirascorect zonacareva tratată. Dacăexistăredepărînzonacareva tratată, acesteredepărpotar seatuncicând utilizaţiaparatul. Carezultat, veţiremarcaunmiros ciudat. Radeţiîn[...]
-
Página 103
Problemă Cauză posibilă Soluţie Reacţiapieliidupă tratamentdureazămaimult decâtdeobicei. Aţiutilizato intensitatealuminii careesteprea puternicăpentr u dvs. Selectaţiointensitateluminoasăinferioarădata următoare . Consultaţicapitolul “Pregătirea[...]
-
Página 104
104 Vsebina Uvod 105 Prednosti 105 T ehnologijazintenzivnopulznosvetlobozadomačouporabo 105 Učinko vitapreprečitevponovnerastidlakzavsakodnevno gladkost 105 Nežnoodstranjevanje , celonaobčutljivihpredelihtelesa 105 Brezžičnauporabaz[...]
-
Página 105
Fazavzdrževanja 1 1 9 Možnistranskiučinkiinkožnereakcije 1 19 P oupor abi 1 19 Čiščenjeinvzdrževanje 1 20 Shranjevanje 1 20 Okolje 1 21 Odstranjevanjeakumulator skihbaterij 1 21 Garancijainpodpor a 1 2 2 T ehničnespecikacije[...]
-
Página 106
Brezžična uporaba za najv ečjo sv obodo in prilagodljiv ost Keraparatdelujenaakumulator skebaterije , jeprenoseningajemogoče uporabitikjer koli. Dolgotrajno baterijsk o delo vanje za popolno depilacijo celega telesa P ovsemnapolnjenabaterijaomogočapopolnodepilacijotelesa(pazduhe , [...]
-
Página 107
- Optimalneodstranitvedlaknimogočedosečizenimsamim postopkom, kersosamodlakevfazirastiobčutljivenadepilacijos svetlobo . Medodstr anjevanjemsodlakenapredelu, kigadepilir amo , običajnovrazličnihstopnjahciklusar asti. Čeželite[...]
-
Página 108
- Aparatpolnitesamospr iloženimadapterjem. - Izdelkaneuporabljajte , čestapoškodovanaaparataliadapter . - Vadapterjevgrajentr ansformator . Odstr anitevinzamenja vaadapterja zdr ugimnistado voljeni, sajlahkopridedonevar nesituacije. - Čejeadapter?[...]
-
Página 109
K ontraindikacije Aparata ne uporabljajte, če ste noseči ali če dojite . Aparata ne uporabljajte, če imate neprimerno bar v o k ože in/ali dlak: - česodlakenapredeluodstranjevanjasvetloblond, bele , sivealirdeče. - Čeimatetipkože VI(soncevasredkoalinikolineopečein[...]
-
Página 110
Aparata ne uporabljajte na naslednjih pr edelih: - Naobrazu. - Nabradavicah, areolah, notr anjihsramnihustnicah, vagini, anusuterv nosnicahinušesih. - Moškiganesmejouporabljatinamodihaliobr azu. - Naalivbližiničesar koliumetnega, kotsosilikonskivsadki, [...]
-
Página 111
2 Vsta vite manjši vtikač v aparat in adapter v omrežno vtičnico . , Indikator polnjenja utripa zeleno , kar pomeni, da se aparat polni. , K o so baterije povsem napolnjene, indikator polnjenja sveti zeleno . Opomba: - Adapterinaparatstamedpolnjenjemtopla. T ojenor malno . - Aparatamedpolnjenjemnemore[...]
-
Página 112
Intenzivnostsvetlobemoratepr ilagoditibar visvojekožeindlakinjo nastavitinaudobnostopnjo . Spodnjapreglednicaspriporočenimiintenzivnostmisvetlobevampomaga določitipravointenzivnostsv etlobe 1 Z uporabo spodnje pr eglednice določite najprimernejšo intenzivnost svetlobe z[...]
-
Página 113
P omembno Vpoglavju “ZakogaaparatPhilipsLumeanipr imeren?” prever ite, alije aparatPhilipsLumeapr imerenzavas. Čejebilakožaizposta vljenanaravnisončnisvetlobialiumetnem usončenju, bomogočetemnejšakotpriprejšnjidepilaciji. Vzg[...]
-
Página 114
Pr va uporaba in pr eizkus na k oži 1 Nasta vek za telo pritrdite na aparat. Znastavk omzatelolahkodepilirateneželenedlakenavsehpredelih telesapodvratom(izjemesioglejtevpoglavju “P omembno”, r azdelku “Kontraindikacije”). 2 Izberite pr edel blizu predela, ki ga želite depilir[...]
-
Página 115
3 Pr ed vsak o depilacijo pre vidno izberite intenzivnost sv etlobe glede na občutljivost k ože in na občutek med depilacijo. Kožasenarazličnedneve/pr iložnostiizštevilnihrazlogovinpredvsempo porjavitvilahk oodzivarazlično. V ečinfor macijsioglejtevrazdelku “Možni strans[...]
-
Página 116
7 Pritisnite gumb za osv etlitev , da sprostite sv etlobo. Nato lahk o svetlobo spr ostite na 2 načina: A Pridržitegumbzaosvetlitev . Doklerjevar nostniobročekpopolnoma vstikuskožo , apar atzaporednosproščasvetlobo . Apar attakojpo osvetlitvipremaknitenanaslednjiprede[...]
-
Página 117
Smernice za depilacijo P o vpr ečni čas odstranje vanja Predel Pribl. trajanje odstranjevanja Pazduhe 1minutanapazduho Predelbikinija 1min utanastran Celotnipredelbikinija 4minute Enagolen 8minut Enacelanoga 14minut Opomba: Zgoraj navedeni po vprečni časi depilir anja so bili ugoto vljeni med raziska[...]
-
Página 118
2 Dodatne črte narišite 3 cm od prve, če aparat uporabljate v odora vno, oziroma 1 cm od prve črte, če ga uporabljate navpično . Depilacijoizvajajtepopredelih. Čeželitedepilacijoprekiniti, zistimčr talom označitezadnjidepiliranidelinnadaljujtepozneje . Opomba: Uporabljajte samo belo črta[...]
-
Página 119
Faza vzdrže vanja - Dazagotovitegladk okožo , vampr iporočamo, dadepilacijoponavljate vsake4do8tedno v . Časmeddepilacijamiselahkorazlikujegledena ponovnorastdlakinpredeltelesa. Čemeddepilacijamiponovnozr aste prevečdlak, skr ajšajtein[...]
-
Página 120
Čiščenje in vzdrže vanje Da zagotovite najboljše r ezultate in dolgo življenjsk o dobo aparata, ga očistite pred in po vsaki uporabi, po potrebi pa tudi med depiliranjem. Če aparata ne čistite pra vilno, zmanjšajte njegov o učink ovitost. Aparata in njegovih delov ne pomivajte pod tek očo v odo ali v pomivalnem stroju. Aparata ne čisti[...]
-
Página 121
Ok olje - Aparatapopretekuživljenjskedobeneodvrziteskupajzobičajnimi gospodinjskimiodpadki, temvečgaodložitenaur adnemzbirnemmestu zarecikliranje . T akopripomoretekohr anitviokolja. - Vgrajeneakumulator skebaterijevsebujejosnovi, kilahkoonesnažijo[...]
-
Página 122
6 Z dolgimi kleščami priključk e baterij snemite s priključnih sponk baterij. 7 Z dolgimi kleščami akumulatorsk e baterije odstranite iz aparata. 8 P osamično pr erežite žice, da prepr ečite teža v e zaradi morebitne preostale na petosti. Garancija in podpora Čepotrebujeteinformacijealipodporo, obiščite www .philips.[...]
-
Página 123
Model SC2004 Spekternastavkazatelo >570nm Litij-ionskabaterija 2x3,7 V1500mAh Odpra vljanje teža v T opoglavjevseb ujepovz eteknajpogostejšihteža v , kiselahkopoja vijopri uporabiapar ata. Četežavsteminasvetinemoreteodpraviti, nastrani www [...]
-
Página 124
T eža va Možni vzr ok Rešitev Indikator “pripr avljenosti zaosvetlitev” ne zasveti, koaparat prislonimnakožo. Nastavkaz varnostnim obročkomniste pravilnoprislonili nakožo . Aparatnakožopostavitepodkotom90°, davsakontaktna stikalapridejovstiks[...]
-
Página 125
T eža va Možni vzr ok Rešitev Aparatsteshr anili vprašenprostor . Nenavadenv onjizgineponekajosvetlitvah. Kožajemed depiliranjem občutljivejšakot običajno. Uporabljate previsoko intenzivnost svetlobe. Preverite , alisteizbr alipravointenzivnostsv etlobe. P opot[...]
-
Página 126
T eža va Možni vzr ok Rešitev Rezultatidepilacije nisozadov oljivi. Uporabili steprenizko intenzivnost svetlobe. Naslednjičizberitevišjointenzivnostsvetlobe . Priupor abiaparata nistedov olj prekrivalipredelov . Zaustreznerezultateodstranjevanjadlakmor atepriupor abi ap[...]
-
Página 127
[...]
-
Página 128
[...]
-
Página 129
[...]
-
Página 130
4222.100.2208.1[...]