Philips LX8320SA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips LX8320SA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips LX8320SA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips LX8320SA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips LX8320SA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips LX8320SA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips LX8320SA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips LX8320SA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips LX8320SA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips LX8320SA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips LX8320SA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips LX8320SA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips LX8320SA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips LX8320SA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 3139 115 23251 DVD Video/SACD Home Theatre System LX8320 SA User manual 001-045-LX8320-69-Eng2 13/08/2004, 11:23 AM 1[...]

  • Página 2

    128 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Kandungan Operasi Cak era Cak era yang boleh dimainkan ........................ 145 Cak era yang dimainkan ................................... 145 Mod sedia Auto Eco Pow er ...................... 146 Ka walan asas mainan semua ........................... 146 Memilih pelbagai fungsi ulang/k ocok ............ 146 Men[...]

  • Página 3

    129 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Kandungan Pilihan Menu P enetapan D VD Menu Penetapan Um um .................................. 152 Mengunci/Membuka kunci cakera untuk tontonan ....................................................... 152 Mempr ogram trek cakera (bukan untuk CD Gambar/MP3/SA CD) ................ 152–153 Bahasa OSD ................[...]

  • Página 4

    130 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Maklumat Umum Aksesori yang dibekalkan Kabel video komposit (kuning) Kabel audio (merah/putih) Antena wa yar FM Antena loop MW Kabel speaker dengan bicu berwarna yang berbeza Alat ka walan jauh dan dua bateri (12nc: 3139 258 70051) Kabel kuasa A C Penutup kabel sistem DV D Kaki speak er (4x) (5x) Maklumat penjagaan[...]

  • Página 5

    131 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Sambungan Langkah 1: Mem asang speak er Langkah 2: Meletakkan speak er dan subwoof er 1 1 3 3 4 2 PHILIPS PHILIPS Speak er Hadapan (Kiri) Speak er Hadapan (Kanan) A V Subwoofer Speak er Belakang (Kanan) Speak er Belakang (Kiri) Sistem D VD Speak er tengah ➠ Memadankan pelekat berwarna 1 2 1 Lihat pelekat berwarna[...]

  • Página 6

    132 3139 115 23251 Bahasa Mela yu 1 Gunakan kabel speaker yang dibekalkan untuk menyambung speak er FR ONT R (HAD AP AN R, merah). FR ONT L (HAD AP AN L, putih), REAR R (BELAKANG R, k elabu) , REAR L (BELAKANG L, biru) , dan CENTRE (TENGAH, hijau) kepada belakang A V subwoofer dengan memadankan warna-warna bicunya. 2 Sambungkan A V subwoofer dengan[...]

  • Página 7

    133 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Langkah 4: Meny ambung TV Sambungan PENTING! – Anda hanya perlu membuat satu sambungan video daripada pilihan- pilihan berikut, bergantung kepada keupa y aan TV anda. – Sambungan sistem D VD ke TV . Menggunakan bicu Video K omposit 1 Gunakan kabel video komposit yang dibekalkan (kuning) untuk menyambung bicu VI[...]

  • Página 8

    134 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Sambungan PENTING! K ualiti video skan pro gresif han ya boleh digunakan apabila menggunakan Y Pb Pr . dan TV skan pro gresif diperlukan. Menggunakan bicu Video K omponen (Y Pb Pr ) 1 Gunakan kabel video komponen (merah/biru/ hijau – tidak dibekalkan) untuk menyambung bicu Y Pb Pr sistem D VD kepada bicu input vi[...]

  • Página 9

    135 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Sambungan TO A V SUBWOOFER AUDIO OUT S-VIDEO IN VIDEO IN ~ AC MAINS Voltage Selector 110V- 127V 220V- 240V Sistem D VD A V Subw oofer Kabel antara penyambung A V Langkah 7: Me n y ambung k od kuasa Selepas segalanya telah disambung dengan sempurna, 1 T etapkan V OL T AGE SELECT OR (PEMILIH V OL T AN) kepada v oltan[...]

  • Página 10

    136 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Sambungan (Tidak wajib) Meny ambung VCR atau K otak Satelit/Kabel Menonton dan mendengar kepada mainan semula 1 Sambungkan VCR atau K otak Satelit/Kabel kepada TV seperti yang ditunjukkan. 2 Sambungkan bicu AUX IN (R/L) sistem D VD kepada bicu AUDIO OUT pada VCR atau kotak satelit/kabel. Sebelum memulakan operasi, [...]

  • Página 11

    137 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Meny ambung alat audio digital (misalnya) Perakam CD Mendengar mainan semula ● Sambungkan bicu DIGIT AL IN sistem D VD kepada bicu DIGIT AL OUT pada peranti audio digital. Sebelum memulakan operasi, tekan SOURCE pada alat ka walan jauh untuk memilih “ DIGI IN ” bagi mengaktifkan sumber input. P anduan Berguna[...]

  • Página 12

    138 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Gambaran P enuh Fungsi *= T ekan dan pegang butang lebih dari dua saat. Alat ka walan jauh 1 SOURCE (SUMBER) – Memilih mod sumber aktif yang relevan: DISC , TUNER (FM/MW), TV atau AUX/DI 2 DISPLA Y – Ia menunjukkan maklumat cak era dan status semasanya 3 PROGRAM – DISC (C AKERA): memulakan pr ogram – TUNER [...]

  • Página 13

    139 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Gambaran P enuh Fungsi *= T ekan dan pegang butang lebih dari dua saat ! ANGLE (SUDUT) – Memilih sudut kamera cakera D VD (jika ada) @ SUBTITLE (SARI KA T A) – Memilih bahasa sarikata # REPEA T (ULANG) – Memilih pelbagai mod ulang $ SURR – DISC (CAKERA): Memilih mod stereo atau sekeliling berbilang saluran [...]

  • Página 14

    140 3139 115 23251 Bahasa Mela yu 1 # 2 4 ! 3 7 6 5 @ 9 8 0 1 SEDIA DIBUKA ( B ) – Menukar kepada mod sedia Eco P ower atau buka sistem tersebut 2 BUKA•TUTUP 0 – Buka/T utup dulang cakera 3 ÉÅ MAIN•BERHENTI SEKETIKA – DISC (C AKERA): memulakan/berhenti sek etika mainan semula – TUNER (PENALA): memulakan pemasangan stesyen radio di dal[...]

  • Página 15

    141 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Memulakan Langkah 1: Masukkan bateri ke dalam alat ka walan jauh 1 Buka petak bateri 2 Isikan dua beteri jenis R06 atau AA, mengikut tanda ( +- ) di dalam petak. 3 T utup penutupnya. Menggunakan alat ka walan jauh untuk menggunakan sistem 1 Halakan alat kawalan jauh terus ke sensor jauh (iR) di panel hadapan. 2 T e[...]

  • Página 16

    142 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Memulakan TIP: Memilih sistem warna yang sepadan dengan TV anda Untuk D VD dimainkan pada sistem D VD ini, sistem warna D VD tersebut, TV dan pemain D VD harus sepadan. Sebelum menukar sistem TV , tentukan sistem warna TV anda. 1 Dalam mod cakera, tekan SYSTEM MENU . 2 Te k a n 2 berulangkali untuk memilih {VIDEO S[...]

  • Página 17

    143 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Memulakan TIPS: Langkah 3: Menetapkan pilihan bahasa Anda boleh memilih penetapan bahasa yang diingini supaya sistem D VD ini akan tukar secara automatik kepada bahasa tersebut apabila anda memasukkan cak era. Jika bahasa yang dipilih tidak terdapat pada cak era, bahasa penetapan sedia ada cak era akan digunakan. B[...]

  • Página 18

    144 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Memulakan TIP: Langkah 4: Menetapkan saluran speak er Anda boleh melaraskan kelewatan masa (tengah dan sekeliling sahaja) dan paras v olum untuk speaker individu. Pelarasan ini membolehkan anda mengoptima bunyi mengikut sekeliling dan peneta pan anda. PENTING! T ekan butang SURR pada alat ka walan jaun untuk memili[...]

  • Página 19

    145 3139 115 23251 Bahasa Mela yu TIP: Ciri-ciri operasi yang diterangkan di sini mungkin tidak sesuai untuk cak era tertentu. Sentiasa rujuk kepada arahan yang dibekalkan bersama cakera tersebut. ALL 3 PENTING! – Jika ikon menghalang (o atau X) muncul di skrin TV apabila butang ditekan, ia bermakna fungsi tersebut tidak ada pada cakera semasa at[...]

  • Página 20

    146 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi Cak era TIP: Ciri-ciri operasi yang diterangkan di sini mungkin tidak sesuai untuk cakera tertentu. Sentiasa rujuk kepada arahan yang dibekalkan bersama cakera tersebut. Mod sedia Auto Eco P ow er Ini adalah ciri menjimat kuasa, sistem ini akan menukar secara automatik kepada mod sedia Eco Pow er jika anda [...]

  • Página 21

    147 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi Cak era TIP: Ciri-ciri operasi yang diterangkan di sini mungkin tidak sesuai untuk cakera tertentu. Sentiasa rujuk kepada arahan yang dibekalkan bersama cakera tersebut. Operasi lain untuk mainan semula video (D VD/VCD/SVCD) Menggunakan Menu Cakera Bergantung kepada cak era, menu mungkin muncul di skrin TV [...]

  • Página 22

    148 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi Cak era TIP: Ciri-ciri operasi yang diterangkan di sini mungkin tidak sesuai untuk cakera tertentu. Sentiasa rujuk kepada arahan yang dibekalkan bersama cakera tersebut. Zoom masuk Fungsi ini membolehkan anda untuk membesarkan gambar di skrin TV dan untuk menyor ot gambar besar tersebut. 1 Semasa mainan sem[...]

  • Página 23

    149 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi Cak era TIP: Ciri-ciri operasi yang diterangkan di sini mungkin tidak sesuai untuk cakera tertentu. Sentiasa rujuk kepada arahan yang dibekalkan bersama cakera tersebut. Memilih tajuk (D VD sahaja) Sesetengah D VD mungkin mengandungi beberapa tajuk. Jika cakera mempun yai menu tajuk yang dirakam di atasnya,[...]

  • Página 24

    150 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi Cak era TIP: Ciri-ciri operasi yang diterangkan di sini mungkin tidak sesuai untuk cakera tertentu. Sentiasa rujuk kepada arahan yang dibekalkan bersama cakera tersebut. Memainkan cakera MP3/JPEG/ DivX/MPEG-4 Alat pemain ini boleh memainkan semula fail- fail DivX, MPEG-4, MP3, JPEG, VCD & SVCD pada cake[...]

  • Página 25

    151 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi Cak era TIP: Ciri-ciri operasi yang diterangkan di sini mungkin tidak sesuai untuk cakera tertentu. Sentiasa rujuk kepada arahan yang dibekalkan bersama cakera tersebut. Memainkan CD Super Audio (SA CD) T erdapat tiga jenis cak era SA CD: satu lapis, dua lapis atau cakera hibrid. Cakear hibrid mengandungi k[...]

  • Página 26

    152 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Pilihan Menu P enetapan D VD TIP: Untuk k embali ke menu sebelumnya, tekan 1 . Untuk menghilangkan menu, tekan SYSTEM MENU . Penetapan sistem D VD ini dilakukan melalui TV , membolehkan anda untuk meny esuaikan sistem D VD mengikut k eperluan tertentu anda. Menu P enetapan Umum 1 Di dalam mod cak era, tekan SYSTEM [...]

  • Página 27

    153 3139 115 23251 Bahasa Mela yu TIP: Pilihan Menu P enetapan D VD Jika anda ingin memadam sesuatu trek 6 Gunakan kekunci 12 34 untuk menggerakkan kursor ke tr ek yang ingin dipadam. 7 T ekan OK untuk memadam trek ini daripada menu pr ogram. Untuk memulakan mainan semula pro gram 8 Gunakan kekunci 12 34 untuk men yerlahkan {ST AR T} di menu progra[...]

  • Página 28

    154 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Pilihan Menu P enetapan D VD TIP: Menu P enetapan Audio 1 Di dalam mod cakera, tekan SYSTEM MENU . 2 T ekan 12 untuk memilih ikon ‘Audio Setup’. 3 T ekan OK untuk mengesahkan. Menetapkan output analog T etapkan Output Analog supa ya sepadan dengan keupa yaan mainan semula sistem panggung dalam rumah D VD anda. [...]

  • Página 29

    155 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Mod Malam – buka/tutup Apabila diaktifkan mod malam, output volum tinggi diperlahankan dan output volum r endah diba wa ke atas, ke paras yang boleh didengar (hanya D VD). Ia berguna untuk menonton ta yangan gambar penuh aksi k egemaran anda tanpa mengganggu yang lain pada waktu malam. 1 Di ‘MUKA SURA T PENET A[...]

  • Página 30

    156 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Pilihan Menu P enetapan D VD TIP: Ciri Pro gresif – buka/tutup Paparan skan progr esif menunjukkan 60 bingkai lengkap sesaat, daripada 30 bingkai sesaat bagi imbasan jalinan (sistem TV biasa). Dengan hampir berganda bilangan garisan, skan progr esif mena warkan resolusi gambar yang lebih tinggi dan menghapuskan a[...]

  • Página 31

    157 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Pilihan Menu P enetapan D VD TIP: CONTRAST (KEJELASAN) Meningkatkan nilainya akan menajamkan gambar atau sebaliknya. Pilih sifar (0) untuk mengimbangi kejelasannya. TINT (SERI W ARNA) Meningkatkan nilainya akan menggelapkan gambar atau sebaliknya. Pilih sifar (0) untuk penetapan biasa. COLOUR (W ARNA) Meningkatkan [...]

  • Página 32

    158 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Pilihan Menu P enetapan D VD TIP: 1 Di ‘MUKA SURA T KEGEMARAN’, tekan 34 untuk menyerlahkan {P ARENT AL}, (IBUB AP A), kemudian tekan 2 . DIVX SUBTITLE 2 T ekan 34 untuk men yerlahkan paras penilaian untuk cakera yang dimasukkan dan tekan OK . 3 Gunakan papan kekunci berangka (0-9) untuk mengisi kata laluan ena[...]

  • Página 33

    159 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Pilihan Menu P enetapan D VD TIP: Menukar Kata Laluan Kata laluan yang sama digunakan untuk Ka walan Ibubapa dan K unci Cak era. Isikan kata laluan enam angka untuk memainkan cakera terlarang atau jika kata laluan diminta. Kata laluan sedia ada ialah 136900. 1 Di ‘MUKA SURA T KEGEMARAN’ , tekan 34 untuk meny er[...]

  • Página 34

    160 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi P enala PENTING! Pastikan antena FM dan MW disambungkan. Menala k e stesy en radio 1 T ekan kawalan SOURCE untuk memilih “ FM ” atau “ MW ”. 2 T ekan 34 dengan pantas pada alat ka walan jauh. ➜ “ SEARCH ” muncul. ➜ Stesyen radio berikutn ya akan ditala secara automatik. 3 Ulangi langkah 2 ji[...]

  • Página 35

    161 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Operasi P enala Pratetap secara automatik Anda boleh memulakan pratetap automatik daripada nombor pratetap yang dipilih. 1 T ekan TUNER pada alat ka walan jauh untuk memilih “ FM ” atau “ MW ”. 2 T ekan 12 atau gunakan papan k ekunci berangka (0-9) untuk memilih nombor pratetap untuk mula. 3 T ekan dan pega[...]

  • Página 36

    162 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Ka walan Bun yi PENTING! Untuk bunyi sek eliling yang sempurna, pastikan speaker dan subw oofer bersambung (lihat muka surat 132). Memilih bunyi sek eliling ● T ekan SURR pada alat ka walan jauh untuk memilih: MUL TI-CHANNEL (Berbilang Saluran) atau STEREO ➜ Adanya pelbagai mod bun yi sekeliling bergantung kepa[...]

  • Página 37

    163 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Ka walan V olum dan Fungsi Lain Membuka/Menutup Menukar k epada mod aktif ● T ekan ka walan SOURCE untuk memilih: DISC ™ TUNER FM ™ TUNER MW ™ TV ™ AUX ™ DIGI IN ™ DISC .... Menukar k epada mod sedia Eco P ow er ● T ekan ST ANDBY ON ( B ) . ➜ Tiada gambar pada skrin paparan. Ka walan V olum ● La[...]

  • Página 38

    164 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Merakam k e peranti luar 1 Sambungkan peranti rakaman luar k epada LINE OUT (R / L) (Lihat muka surat 136 “ Sambungan-tidak wajib ” ) 2 Pilih sumber untuk dirakam dari sistem D VD anda (DISC, TUNER, TV atau AUX/DI) dan mulakan mainan semula (jika perlu) 3 Untuk rakaman yang terbaik, tekan SOUND untuk memilih ?[...]

  • Página 39

    165 3139 115 23251 Bahasa Mela yu BAHA GIAN AMPLIFIER K uasa output 600 W RMS - Hadapan 100 W RMS / saluran - Belakang 75 W RMS / saluran - T engah 100 W RMS - Subwoof er 150 W RMS Tindak Balas Frekuensi 20 Hz – 50 kHz / – 3 dB Nisbah Isyarat-ke-Bun yi Bising > 65 dB (CCIR) Sensitiviti Input - AUX In 1000 mV - DIGIT AL In 500 mV BAHA GIAN PE[...]

  • Página 40

    166 3139 115 23251 Bahasa Mela yu AMARAN Di dalam apa k eadaan sekalipun, jangan cuba membaiki sendiri sistem ini, k erana ini akan membatalkan jaminanny a. Jangan buka sistem ini kerana ter dapat risik o kejutan elektrik. Jika ker osakan berlaku, periksa dahulu perkara-perkara yang disenaraikan di bawah ini sebelum membawa sistem anda untuk dibaik[...]

  • Página 41

    167 3139 115 23251 Bahasa Mela yu P emain D VD tidak memulakan mainan semula. Tiada bunyi dari speak er tengah dan sekeliling. P enerimaan radio kurang baik Alat ka walan jauh tidak berfungsi dengan sempurna Tidak boleh mainkan ta yangan gambar DivX Sistem D VD tidak berfungsi – Masukkan cak era yang boleh dibaca dengan bahagian mainan semula men[...]

  • Página 42

    168 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Analog: Bun yi yang belum ditukarkan kepada nombor .Ada pelbagai bunyi analog, sementara bun yi digital mempunyai nilai angka yang khusus. Bicu-bicu ini menghantar audio melalui dua saluran, yang kiri dan kanan. Nisbah aspek: Nisbah saiz menegak dan mendatar imej yang dipaparkan. Nisbah mendatar berbanding menegak [...]

  • Página 43

    169 3139 115 23251 Bahasa Mela yu Super Audio CD (SA CD): Format audio ini berdasarkan pia waian CD semasa tetapi termasuk jumlah maklumat yang lebih besar yang memberi kualiti bunyi yang lebih tinggi. T erdapat tiga jenis cakera: satu lapis, dua lapis dan cak era hibrid. Cakera hibrid mengandungi maklumat pia waian CD audio dan CD Super Audio . Se[...]

  • Página 44

    170 128-171-LX8320-69-BM 13/08/2004, 11:31 AM 170[...]

  • Página 45

    Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Av estan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Mela yu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamor[...]

  • Página 46

    172 3139 115 23251 English Bahasa Mela yu CLASS 1 LASER PRODUCT SgpJP-0430/69-4 Meet Philips at the Internet http://www .philips.com http://www .p4c.philips.com LX8320SA 3139 115 23251 172-LX8320-69-Back 13/08/2004, 02:42 PM 172[...]

  • Página 47

    Voltage Selector 110V- 127V 220V- 240V Rear of TV (example only) VIDEO AUDIO OUT IN LX8320SA Q UICK USE GUIDE TO A V SUBWOOFER TV IN TV 1 12nc: 3139 115 23201 FM antenna video cable A V Subwoof er 2 6 7 FRONT R FRONT L CENTER Helpful Hints Y ou only need to make one video connection to y our TV in order to view the D VD pla yback. T o obtain better[...]

  • Página 48

    SUPER VIDEO Detailed pla yback featur es and additional functions ar e described in the accompanying user man ual. Pla ying a disc 1 Press SOURCE on the remote contr ol until “DISC” appears on the displa y panel. The DISC LED on the remote will light up for a f ew seconds. 2 T urn on the TV and select the corr ect Video In mode. Y ou should see[...]

  • Página 49

    PNPV=NNR==OPOMN Buku P anduan y ang Ringkas Sambungan P er tama Kali KKK KKK KKK KKK KKK KK KK KK KK KK ke m udian main 1 = Kabel audio 2 = Kabel video 3 = Antena FM 4 = Antena gelung MW 5 = Memasang Speak er 6 = Speak er Belakang  kiri  7 = Speak er Belakang  kanan  8 = Speak er Hadapan  kiri  9 = Speak er Hadapan  kanan  0[...]