Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Vacuum Cleaner
Philips Marathon FC9219
88 páginas -
Vacuum Cleaner
Philips FC8207
76 páginas -
Vacuum Cleaner
Philips Marathon FC9204
178 páginas -
Vacuum Cleaner
Philips FC8776 Robot - SmartPro Compact
130 páginas 0.18 mb -
Vacuum Cleaner
Philips FC6051
80 páginas 0.52 mb -
Vacuum Cleaner
Philips FC8780
8 páginas 2.4 mb -
Vacuum Cleaner
Philips Performer Active FC8525
8 páginas -
Vacuum Cleaner
Philips AquaAction FC8952
40 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips MiniVac FC6144. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips MiniVac FC6144 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips MiniVac FC6144 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips MiniVac FC6144, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips MiniVac FC6144 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips MiniVac FC6144
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips MiniVac FC6144
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips MiniVac FC6144
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips MiniVac FC6144 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips MiniVac FC6144 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips MiniVac FC6144, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips MiniVac FC6144, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips MiniVac FC6144. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
FC6144, FC6142, FC6140[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 1[...]
-
Página 4
4[...]
-
Página 5
FC6144, FC6142, FC6140 ENGLISH 6 D ANSK 18 DEUTSCH 29 42 ESP AÑOL 56 SUOMI 69 FRANÇAIS 8 0 IT ALIANO 93 NEDERLANDS 105 NORSK 1 1 7 POR TUGUÊS 128 SVENSKA 1 41 TÜRKÇE 1 52[...]
-
Página 6
6 General description (Fig. 1) A Detachable nozzle (FC6140/FC6144 only) B Nozzle release button (FC6140/FC6144 only) C Dust compar tment D Dust compar tment release button E Charging light (LED) F On/off slide G Exhaust air openings H Adapter I Br ush tool J Crevice tool K Charger L Squeegee (FC6142 only) M Filter unit (FC6142) 1 Outerlter[...]
-
Página 7
This appliance is not intended for use by persons (including children) withreducedphysical, sensor yormentalcapabilities, orlackof experienceandknowledge , unlesstheyhav ebeengivensuper vision or instr uction concerning use of the appliance by a per son responsible for their saf ety . Childre[...]
-
Página 8
Preparing f or use Installing the charger 1 Attachthechargertothewallasshowninthegur e . (Fig. 2) Ifyouattachthechargertothewall, thespacebetweenthescrewholes has to be 12cm. 2 Y oucanalsoplacethechargeronahorizontalsurface(e.g.[...]
-
Página 9
Accessories Theappliancecomeswiththefollowingaccessories: a br ush tool to clean delicate surfaces; acrevicetooltovacuumcorner sornar rowgaps; a squeegee to suck up liquid (FC6142 only). 1 T aketheaccessoryyouwanttousefr omthecharger . 2 Attachtheaccessorytothe[...]
-
Página 10
Emptying and cleaning the dust compartment (FC6144/ FC6140) Makesurey ouemptyandcleanthedustcompar tmentregular ly . Quick cleaning T oemptythedustcompar tmentquickly: 1 Pressthenozzler eleasebutton(1)andtakethedetachablenozzle offtheappliance(2)(Fig. 11).[...]
-
Página 11
2 Cleantheinnerlterandtheouterlterwithabrushorwitha normalvacuumcleaneriftheyar everydir ty . Note: If necessary , you can clean the inner lter and the outer lter in cold or luk ew arm water . Dr y the inner and outer lter thoroughly before you use the lter unit ag[...]
-
Página 12
7 Puttheinnerlterbackintotheouterlter(1)andturnit clockwisetolockit(2)(Fig. 21). 8 Putthelterunitbackintothedustcompartment(Fig. 19). Note: Mak e sure you inser t the lter unit in the correct way . 9 T oreattachthedustcompartme[...]
-
Página 13
Note: Mak e sure you inser t the lter unit in the correct way . 1 Remov ethelterunitfromthedustcompartment(Fig. 14). 2 T urntheinnerlteranticlockwise(1)andr emoveitfr omt[...]
-
Página 14
centrewillremov ethebatter iesfory ouandwilldisposeofthemin anenvironmentallysaf eway . Sa ving energ y If you are not going to use the appliance f or a longer per iod of time , remov etheadapterfromthewallsockettosa veenergy . Disposing of the recharg eable batteries NiMH?[...]
-
Página 15
Problem Solution The appliance does notwork. Thebatteriesmaybelow . Rechar gethe batteries. Y oumaynotha veplacedtheapplianceonthe charger proper ly . Place the appliance on the charger proper ly . The charging light goes on to indicate that the appliance is charging. Y oumaynotha veput[...]
-
Página 16
Problem Solution Dust escapes from the vacuum cleaner . The dust compar tment may be full. Empty the dust compar tment. The dust compar tment may not be attached proper ly to the appliance. Attach the dust compar tment proper ly to the appliance. P erhapsthelterunitisnotplacedproper lyin thedustcompar tment. P[...]
-
Página 17
Problem Solution Liquid leaks from the appliance (FC6142 only). Thelterunitmaybew et. Makesuretheinner lterandtheouterlteraredr ybefore youplacethelterunitinthedust compar tment. Y oumaynotha veputthelterunitinthedust compar[...]
-
Página 18
18 A Aftageligt mundstykke (kun FC6140/FC6144) B Udløser knap til mundstykke (kun FC6140/FC6144) C Støvkammer D Udløser knap til støvkammer E Opladeindikator med lys (LED) F On/off-skydekontakt G Lufthuller til udblæsningsluft H Adapter I Bør stemundstykke J S[...]
-
Página 19
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af per soner (her under børn) med nedsatte fysiske og mentale evner , nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i appar atets anvendelse af en person, der er ansvar lig for deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden for bør ns rækkevidde [...]
-
Página 20
Hvisdumontereropladerenpåvæggen, skaldervære12cmmellem skr uehuller ne. 2 Dukanogsåplacereoplader enpåetvandretunderlag(f.eks. et bordellerlignende)(g. 3). 3 Overskydendeledningrullesrundtomta ppenepåbagsidenaf opladeren, [...]
-
Página 21
Opsugning af væsk e (kun FC6142) 1 Sætvæsk esugerenpåapparatetsm undstykke. 2 Holdapparatet, såmundstykketpegernedadienvink elpå30°. Holdaldrigapparatetmedmundstykk etpegendeopad, nårderer væsk eistøvkammeret. Dumåikk evippeellerr yste[...]
-
Página 22
Grundig rengøring 1 Holdapparatetov erenskraldespand, trykpåudløserknappentil støvkammeret(1), ogfjernstøvkammeret(2)(g. 13). 2 T aglterenhedenudafstøvkammer et(g. 14). 3 Tømstøvkammeretv edatr ystedetmeddenfriehånd(g. ?[...]
-
Página 23
(FC6142) Sørgforattømmeogrengørestøvkammeretoglterenheden regelmæssigt. 1 Holdapparatetov erenskraldespand, trykpåudløserknappentil s[...]
-
Página 24
Opbe varing 1 Dukanopbevar estøvsugerenogtilbehør etpåopladeren(g. 22). Udskiftning Vianbefaler , atduudskifterdetindvendigelterefterlangtidsbrug, eller hvis du ikke længere kan rengøre det ordentligt. ?[...]
-
Página 25
6 Sætdetindvendigelteridetudv endigelter(1), ogdr ejdethøjre omforatlåsedetpåplads(2). (g. 21) 7 Sætlterenhedentilbageistøvkammer et(g. 19). Bemærk: Sørg f or at indsætte lterenheden k orrekt. Tilbehør FC6144/FC6140: Nyei[...]
-
Página 26
1 Ladstøvsugerenkør e, tildenstopperafsigselv . Skruskruerneud, ogåbnapparatet(g. 27). 2 Klipledningerneov erenefterenogtagbatterierneud(g. 28). Reklamationsret o g ser vice For alle yder ligere oplysninger eller ved ev entuelle problemer med apparate[...]
-
Página 27
Problem Løsning Apparatet har muligvis været tændt, mens det sad i opladeren. Kontrollér , at apparatet er slukket, når opladningen påbegyndes. Indlevér støvsugeren til din lokale Philips- forhandler for eftersyn/repar ation. Opladeindikatoren tænder ikke. Kontrollér , at adapteren er sat korrekt i stikket, og at apparatet er slukket. St?[...]
-
Página 28
Problem Løsning Filterenheden er måske tilstoppet. Rengør det indvendigeogudv endigelter(seafsnittet “Rengøring”). Overadener stadig meget våd efter opsugning af væske (kun FC6142). Måskeervæskesugerenikk esatpåmundstykket. Sæt altid væskesugeren på mundstykk et, når du skal opsug[...]
-
Página 29
29 Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Abnehmbare Düse (nur FC6140/FC6144) B Düsenentriegelungstaste (nur FC6140/FC6144) C Staubkammer D Entriegelungstaste für Staubkammer E Ladekontrollanzeige (LED) F Ein-/Ausschalter G Abluftöffnungen H Adapter I Bür stenaufsatz J Fugendüse K Ladegerät L Nassdüse (nur FC6142) M Filtereinheit (FC6142) 1 St[...]
-
Página 30
Der AdapterunddasLadegerätkönnennichtausgetauschtwerden. Ist das Kabel oder das Ladegerät beschädigt, muss das Gerät entsorgt werden. Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischenoderpsychischenFähigkeitenbzw . ohne jeglicheErfahr ungoder?[...]
-
Página 31
undentsprechendden AnweisungenindieserBedienungsanleitung gehandhabtwird. Für den Gebrauch vorber eiten Das Ladegerät befestig en 1 BefestigenSiedasLadegerätander W and(siehe Abbildung). (Abb . 2) BeimBefestigendesLadegerätsander W andmussder Abstandzwisc[...]
-
Página 32
Das Gerät benutz en 1 SchiebenSiedenEin-/Ausschalternachvorn, umdasGerät einzuschalten(Abb. 8). 2 SchiebenSiedenEin-/Ausschalterzurück, umdasGerät auszuschalten(Abb. 9). Zubehör DiefolgendenZubehör teilesindimLieferumfangenthalten: Bür stenaufsatzzum?[...]
-
Página 33
Reinigung ZiehenSieden Ada pterimmerausderSteckdose , bevorSiedas Ladegerätreinigen. 1 DieStaubkammermussstetsunmittelbarnachdem Aufsaugenvon Flüssigk eiten(nurFC6142)entleertundgetrocknetwer den. 2 ReinigenSieStaubsaugerundLadegerätmit[...]
-
Página 34
OberteilderStaubkammerunterleichtemDruckhörbaramGerät einrasten(2)(Abb. 16). Die Filtereinheit r einigen (FC6144/FC6140) ReinigenSiedieFiltereinheitregelmäßig. 1 DrehenSiedenStaubbeutelhalterentgegendemUhrzeigersinn(1) undnehmenSieihnvomFilterhalterab?[...]
-
Página 35
4 Fallserforderlich, reinigenSiedieStaubkammermiteinemfeuchten T uch. 5 DrehenSiedenStaubbeutelentgegendemUhrzeigersinn(1)und nehmenSieihnvomStaubbeutelhalterab(2). (Abb. 20) Nehmen Sie den Staubbeutel nicht v om Filterhalter ab. 6 Beistark er V ersch[...]
-
Página 36
2 DrehenSiedenStaubbeutelhalterentgegendemUhrzeigersinn(1) undnehmenSieihnvomFilterhalterab(2)(Abb . 17). 3 DrehenSiedenStaubbeutelv orsichtigentgegendem Uhrzeigersinn(1)undnehmenSieihnvomFilterhalter ab(2)(Abb. 23). 4 SetzenSie?[...]
-
Página 37
Zubehör FC6144/FC6140: Er satz-StaubbeutelerhaltenSieüberIhrenPhilips- Händlerunterder T ypennummerFC8035. FC6142: Er satz-StaubbeutelerhaltenSieüberIhrenPhilips-Händlerunter der T ypennummerFC8036. Umweltschutz W erfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalenHa[...]
-
Página 38
Garantie und K undendienst BenötigenSieweitereInformationenodertretenProblemeauf, wendenSiesichbitteanIhrenPhilips-Händlerodersetz enSiesich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T elefonnummer siehe Garantieschr ift). Besuchen Sie auch die Philips W ebsite ( www [...]
-
Página 39
Problem Lösung MöglicherweisewardasGeräteingeschaltet, währendessichimLadegerätbefand. Achten Sie darauf, dass das Gerät zum Laden ausgeschaltet ist. LassenSiedasGerätvonIhremHändleroder einem Philips Ser vice-Center überprüfen. Die Ladekontrollanzeige leuchtet nicht auf. Achte[...]
-
Página 40
Problem Lösung Der Staubsauger funktionier t nicht einwandfrei, wenn eines der Zubehör teile an der Düse befestigt ist. Die Staubkammer ist ggf. voll. Leeren Sie die Staubkammer . Das Zubehör teil ist ggf. verstopft. Beseitigen SiedasHindernisausdemZubehör teil. Unter Umständen ist die Filtereinheit verstopft. Reinigen Si[...]
-
Página 41
Problem Lösung MöglicherweisewurdedieFiltereinheitnicht ordentlich in die Staubkammer eingesetzt. Setzen Sie die Filtereinheit richtig in die Staubkammer ein. MöglicherweisewurdediemaximaleMengean Flüssigkeit, die die Staubkammer aufnehmen kann, über schr itten. Leeren Sie die Staubkammer und trocknen Sie sie .[...]
-
Página 42
42 A Αποσπώμενοστόμιο(μόνοστουςτύπουςFC6140/FC6144) B Κουμπίαπασφάλισηςστομίου(μόνοστουςτύπουςFC6140/ FC6144) C Χώροςσυλλογήςσκόνης D[...]
-
Página 43
Ομετασχηματιστήςκαιηβάσηφόρτισηςαυτήςτηςσυσκευήςδεν αντικαθίστανται. Εάνομετασχηματιστήςήηβάσηφόρτισης υποστείβλάβη, θαπρέπεινααπορρίψετετησ?[...]
-
Página 44
τοποθετήσετετηβάσηφόρτισης, ιδιαίτεραότανείναικοντάσε πρίζα. ΗσυγκεκριμένησυσκευήτηςPhilipsσυμμορφώνεταιμεόλατα[...]
-
Página 45
Ηλυχνίαφόρτισηςανάβειυποδεικνύονταςότιη συσκευήφορτίζεται(Εικ. 7). Σημείωση: Η λυχνία φόρτισης παραμένει αναμμένη για όσο η συσκευή είναι τοποθετημένη στη συνδεδεμένη στη π[...]
-
Página 46
3 Τοποθετήστετοειδικόρύγχοςγιαυγράστηνεπιφάνειαπου θέλετενακαθαρίσετε. Βεβαιωθείτεότιτοειδικόρύγχοςγιαυγράεφάπτεταιμετην επιφάνεια. 4 Απορροφή?[...]
-
Página 47
1 Κρατήστετησυσκευήπάνωαπόένακαλάθι απορριμμάτων, πιέστετοκουμπίαπασφάλισηςτουχώρου συλλογήςσκόνης(1)καιαφαιρέστετο?[...]
-
Página 48
3 Τοποθετήστεξανάτοεξωτερικόφίλτροστοστήριγμα φίλτρου(1)καιγυρίστετοδεξιόστροφαγιανατοσυνδέσετε (2). (Εικ. 18) 4 Τοποθετήστεξανάτημονάδαφίλτρουσ[...]
-
Página 49
Σημείωση: Εάν είναι απαραίτητο, μπορείτε να καθαρίσετε το εσωτερικό και το εξωτερικό φίλτρο με κρύο ή χλιαρό νερό. Στεγνώστε πολύ καλά το εσωτερικό και το εξωτερικό φίλτρο πριν χρησιμοποιήσε?[...]
-
Página 50
3 Γυρίστεαπαλάτοεσωτερικόφίλτροαριστερόστροφα(1)και αφαιρέστετοαπότοστήριγμαφίλτρου(2)(Εικ. 23). 4 Τοποθετήστεένανέοεσωτερικόφίλτροστοστήριγμαφίλτ[...]
-
Página 51
FC6144/FC6140: Καινούργιαεσωτερικάφίλτραδιατίθενταιυπότον τύποFC8035. Επικοινωνήστεμετοντοπικόαντιπρόσωπόσαςτης Philips. FC6142: Καινούργιαεσωτερικάφίλτ[...]
-
Página 52
1 Αφήστετοηλεκτρικόσκουπάκιναλειτουργήσειμέχρινα σταματήσει, ξεβιδώστετιςβίδεςκαιανοίξτετοηλεκτρικό σκουπάκι(Εικ. 27). 2 Κόψτετακαλώδιασύνδεσηςένα[...]
-
Página 53
Πρόβλημα Λύση Ενδέχεταιναμηντοποθετήσατεσωστάτο μετασχηματιστήστηνπρίζα. Τοποθετήστεσωστά τομετασχηματιστήστηνπρίζα. Ενδέχεταιτασημείαεπαφήςτηςσυσκευή?[...]
-
Página 54
Πρόβλημα Λύση Ενδέχεταιοχώροςσυλλογήςσκόνηςναμηνέχει τοποθετηθείσωστάστησυσκευή. Τοποθετήστε σωστάτοχώροσυλλογήςσκόνηςστησυσκευή. Ενδέχεταιημονάδα[...]
-
Página 55
Πρόβλημα Λύση Ενδέχεταιναμηνκρατάτεσωστάτησυσκευή. Κρατήστετησυσκευήμετοπέλμαναδείχνει προςτακάτωσεγωνία30°. Μηνγέρνετετη συσκευήπροςτημία?[...]
-
Página 56
56 A Boquilla desmontable (sólo modelos FC6140/FC6144) B Botón de liberación de la boquilla (sólo modelos FC6140/FC6144) C Compar timento para el polvo D Botón de liberación del compar timento par a el polvo E Piloto de carga (LED) F Botón de encendido/apagado[...]
-
Página 57
El adaptador y el cargador de este apar ato no se pueden sustituir . Si el adaptador o el cargador están dañados, deberá desechar el aparato. Este aparato no debe ser usado por per sonas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesar ios, a menos qu[...]
-
Página 58
Preparación para su uso Instalación del cargador 1 Coloqueelcargadorenlaparedcomosem uestraenel dibujo . (g. 2) Sivaacolocarelcargadorenlapared, elespacioentrelosor iciospar a los tornillos debe ser de 12 cm. 2 T ambiénpuedecolocarelc[...]
-
Página 59
2 Pulseelbotóndeencendido/apagadohaciaatrásparaapagarel aparato(g. 9). Accesorios Elaparatoincluyelossiguientesaccesor ios: uncepilloparalimpiarlassuperciesdelicadas; una boquilla estrecha para aspir ar los r incones o espacios estrechos; un accesorio par a aspir ar l?[...]
-
Página 60
Limpieza Antesdelimpiarelcargador , desenchufesiempreelada ptadordela tomadecorriente. 1 Cuandoha yautilizadoelaparatoparaaspirarlíquido(sólomodelo FC6142), vacíeysequesiempr eelcompartimentoparaelpolvo despuésdecadauso . 2 Li[...]
-
Página 61
6 V uelvaacolocarelcompartimentoparaelpolvoalineandola ranuradelcompartimentoconelsalientedelaparato . Primer o introduzcalaparteinferiordelcompartimentoparaelpolvo(1)y luegoempujelapartesuperiorhaciaelaparato(2)hastaqueenc[...]
-
Página 62
3 V acíeelcompar timentoparaelpolvosacudiéndoloconsuotra mano(g. 15). Nota: Si hay líquido en el compartimento para el polvo, vacíelo y séquelo. 4 Siesnecesario , limpieelcompartimentoparaelpolvoconunpaño húmedo . 5 Gireelltr ointeriorens[...]
-
Página 63
1 Saquelaunidaddeltradodelcompartimentoparael polvo(g. 14). 2 Gireelltr oexteriorensentidocontrarioaldelasagujasdel reloj([...]
-
Página 64
7 V uelvaacolocarlaunidaddeltradoenelcompartimentoparael polvo(g. 19). Nota: Asegúr ese de inser tar la unidad de ltrado de la forma correcta. Accesorios FC6144/FC6140: Losltrosinterioresnuevosestándisponiblesconel númerodemodeloFC8035. Póngaseen[...]
-
Página 65
2 Corteloscablesconectoresunoaunoyextraigalas baterías(g. 28). Garantía y ser vicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página W eb de Philips en www .philips.com , o póngase en contacto con el Ser vicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de tel?[...]
-
Página 66
Problema Solución Lleve el aparato a su distr ibuidor o a un centro de ser vicio autorizado por Philips par a su revisión. El piloto de carga no se ilumina. Asegúrese de que el adaptador se ha enchufado correctamente a la toma de cor r iente y de que el aparato está apagado. El aspirador no aspira bien. Puede que el compar timento para el polvo[...]
-
Página 67
Problema Solución Puede que el accesorio esté obstr uido. Elimine la obstr ucción del accesorio. Puedequelaunidaddeltradoestéobstr uida. Limpieelltrointerioryelltroexter ior(consulteel capítulo “Limpieza”). Lasupercie continúa muy húmeda después de aspirar líquido[...]
-
Página 68
Problema Solución Es posible que la cantidad de líquido del compar timento para el polvo exceda la marca de indicación máxima. V acíe el compar timento par a el polvo inmediatamente y séquelo . Nunca deje que el compar timento para el polvo se llene de líquido por encima de la marca de nivel máximo . ESP AÑOL 68[...]
-
Página 69
69 Laitteen osat (K uva 1) A Irrotettava suutin (vain FC6140/FC6144) B Suuttimen vapautuspainike (vain FC6140/FC6144) C Pölysäiliö D Pölysäiliön vapautuspainike E Latauksen mer kkivalo (LED) F Liukukytkin G P oistoilmanaukot H Latauslaite I Harjasuutin J Rakosuutin K Laturi L Lasta (vain FC6142) M Suodatinosa (FC6142) 1 Ulkosuodatin 2 Sis[...]
-
Página 70
Laitetta ei ole tar koitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokem usta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän tur vallisuudestaan vastaa van henkilön valvonnassa ja ohjauksessa. Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. V aroitus Irrota[...]
-
Página 71
3 Kierräliikajohtolaturintakaosassaole vankelanympärillejavie johtoauk onläpi(K uva4). Lataaminen Lataa laitetta vähintään 16 tuntia ennen ensimmäistä käyttöker taa. 1 V armista, ettälaitteestaonkatkaistuvirta. 2 Yhdistäverkk olaitepistorasiaan. 3 Asetarik[...]
-
Página 72
Äläkallistalaitettasivulletaira vistasitä, kunpölysäiliössäonnestettä. 3 Asetalastapuhdistetta vallepinnalle. V armista, että lasta ei ir toa pinnasta. 4 Imur oineste . Lopetaimur oiminen, kunpölysäiliössäole vannesteentasoon saa vuttanutylätasonil[...]
-
Página 73
5 Puhdistasuodatinosatarvittaessa. KatsokohtaaSuodatinosan puhdistaminen(FC6144/FC6140). 6 Kiinnitäpölysäiliölaitteeseenk ohdistamallasäiliössäolevaaukk o laitteessaolevaanulk onemaan. Kiinnitäensinpölysäiliönalaosa(1) jatyönnäsittenyläosaalaitetta?[...]
-
Página 74
4 Puhdistapölysäiliötarpeenvaatiessak osteallaliinalla. 5 Käännäsisäsuodatintavastapäivään(1)jairr otase ulk osuodattimesta(2). (K uva20) Älä irrota sisäsuodatinta telineestä. 6 Puhdistasisä-jaulk osuodatinharjallataitavallisellaim urilla, josne[...]
-
Página 75
4 Asetauusisisäsuodatintelineeseen(1)jakiinnitäsekääntämälläsitä m yötäpäivään(2)(K uva24). 5 Painasisäsuodattimenkärkisisäänpäin(K uva25). 6 Asetaulk osuodatintelineeseen(1)jakiinnitäsekääntämälläsitä m yötäpäivään(2). ?[...]
-
Página 76
Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita ta vallisen talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 26). Kiinteissä akuissa on saastuttavia aineita. P oista akut ennen laitteen hävittämistä. Älä hävitä tyhjiä paristoja talousj[...]
-
Página 77
Vianmääritys Tähän kohtaan on koottu ta vallisimpia ongelmia, joita rikkaimur ia käytettäessä saattaa tulla esiin. Katso tar kemmat ohjeet vastaa vista tekstikohdista. Ellei ongelma ratkea, ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun. Ongelma Ratkaisu Laite ei toimi. Akkujen vir ta saattaa olla vähissä. Lataa akut. Laite on ehkä asetettu väär[...]
-
Página 78
Ongelma Ratkaisu Pölysäiliö ei ehkä ole kunnolla kiinni laitteessa. Kiinnitä pölysäiliö kunnolla. Suodatinosa ei ehkä kunnolla paikallaan pölysäiliössä. Aseta suodatinosa paikalleen. Rikkaimuri ei toimi kunnolla, kun jokin lisätar vikkeista on kiinnitetty suuttimeen. Pölysäiliö voi olla täynnä. T yhjennä se . Lisätar vike v oi [...]
-
Página 79
Ongelma Ratkaisu Ehkä pölysäiliössä olevan nesteen määrä on saavuttan ut ylätason ilmaisimen. T yhjennä ja kuivaa pölysäiliö heti. Älä päästä pölysäiliötä täyttymään ylätason ilmaisimeen asti. SUOMI 79[...]
-
Página 80
80 A Suceur amovib le (FC6140/FC6144 uniquement) B Bouton de déverrouillage du suceur (FC6140/FC6144 uniquement) C Compar timent à poussière D Bouton de déverrouillage du compar timent à poussière E V oyant de charge F Bouton coulissant marche/arrêt G O[...]
-
Página 81
L ’adaptateur et le chargeur de l’appareil ne peuvent pas être remplacés. Si l’adaptateur ou le chargeur est endommagé, l’appareil devra être mis au rebut. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per sonnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par d[...]
-
Página 82
établiessurlabasedesconnaissancesscientiquesactuelless’ilest manipulé correctement et confor mément aux instr uctions de ce mode d’emploi. Avant utilisation Installation du chargeur 1 Fix ezlechargeuràunmurcommeindiquédansl’illustration. (g. 2) Sivousx [...]
-
Página 83
Utilisation de l’appar eil 1 Faitesglisserleboutonmarche/ar rêtversl’a vantpourmettre l’appar eilenmarche(g. 8). 2 Faitesglisserleboutonmarche/ar rêtversl’arrièr epourarrêter l’appar eil(g. 9). Accessoires L ’appareilestlivréav ecles?[...]
-
Página 84
Netto yag e Débrancheztoujoursl’adaptateurdelaprisesecteura vantdenettoy er lechargeur . 1 Sivousa vezaspirédesliquides(FC6142uniquement), videzet sécheztoujourslecompartimentàpoussièreaprèsutilisation. 2 Nettoy ezl’appareiletlechar[...]
-
Página 85
poussière(1), puispoussezsapartiesupérieureversl’appar eil(2) jusqu’àcequ’ils’enclenche(clic)(g. 16). V eillezànettoy erl’ensemblelt[...]
-
Página 86
4 Sinécessaire, netto yezlecompartimentàpoussièreàl’aided’un chiffonhumide. 5 T ournezleltreintérieurdanslesensinv ersedesaiguillesd’une montre(1), puisséparez-ledultr eextérieur(2). (g. 20) Laissezleltreintérie[...]
-
Página 87
2 T ournezleltreextérieurdanslesensinv ersedesaiguillesd’une montre(1), puisretir ez-ledupor te-ltre(2)(g. 17). 3 T ournezdélicatementleltreintérieurdanslesensinv ersedes aiguillesd’unemontre(1), puisretir ez-ledupo[...]
-
Página 88
Accessoires FC6144/FC6140: lesltresintérieur ssontdisponiblessouslaréférence FC8035. Contactezvotrerev endeurPhilips. FC6142: lesltresintérieur ssontdisponiblessouslaréférenceFC8036. Contactez votre rev endeur Philips. En vironnement Lor squ’il ne fonctionnera[...]
-
Página 89
Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site W eb de Philips à l’adresse www .philips.com ou contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pa ys (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie inter nationale). S?[...]
-
Página 90
Problème Solution Conezl’appareilàvotrerev endeurouàun CentreSer vice AgrééPhilipspourvér ication. Le vo yant de charge ne s’allume pas. Assurez-vous que l’adaptateur est correctement branché sur le secteur et que l’appareil est éteint. L ’appareil n’aspire pas bien. Lecompar timen[...]
-
Página 91
Problème Solution L ’accessoire est peut-être bouché. Retirez ce qui bouche l’accessoire . L ’ensembleltreestpeut-êtrecolmaté. Netto yezles ltresintérieuretextér ieur(voirr ubrique « Nettoy age »). La surface reste très humide après aspiration du liquide (FC6142 uniquement). Laraclett[...]
-
Página 92
Problème Solution La quantité de liquide contenue dans le compar timent à poussière dépasse peut-être le niveau maximal. Videz le compar timent à poussière immédiatement, puis séchez-le . Ne laissez jamais le compar timent se remplir au-delà du niveau maximal. FRANÇAIS 92[...]
-
Página 93
93 A Bocchetta estraibile (solo FC6140/FC6144) B Pulsante di sgancio bocchetta (solo FC6140/FC6144) C Scompar to polvere D Pulsante di sgancio dello scompar to polvere E Spia di ricar ica (LED) F Cur sore on/off G Bocchetta dell’aria H Adattatore I Spazzola J Bo[...]
-
Página 94
L ’adattatore e il caricabatter ie dell’apparecchio non possono essere sostituiti. Nel caso venissero danneggiati, l’apparecchio sarà inutilizzabile e do vrà essere gettato. L ’apparecchio non è destinato a per sone (inclusi bambini) con capacitàmentali, sicheosensorialir idotte , fattisalviicasiincui[...]
-
Página 95
utente , l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come conf er mato dai risultatiscienticiattualmentedisponibili. Predisposizione dell’a pparecchio Installazione del caricabatterie 1 Èpossibileinstallareilcaricabatteriealm uro , comeindicatonella gura. (g. 2) Lo spazio tra i for i d[...]
-
Página 96
Modalità d’uso dell’appar ecchio 1 Peraccender el’appar ecchio, spostateinavantiilcursor eon/ off(g. 8). 2 Perspegner el’appar ecchio, spostateindietroilcursor eon/ off(g. 9). Accessori L ’apparecchioèdotatodeiseguentiaccessori: unaspazzolaper[...]
-
Página 97
Pulizia Primadipulireilcaricabatterie, scollegatesempr el’adattatoredalla presaam uro . 1 Unavoltachea veteutilizzatol’apparecchioperaspirar eiliquidi (soloFC6142), svuotateeasciugateloscompartopolver e. 2 Pulitel’appar ecchioeilcaricab[...]
-
Página 98
Assicuratevidipulireilgr uppodelltroainter valliregolar i. 1 Ruotateilltroesternoinsensoantiorario(1)esganciatelo dalportaltro(2)(g. ?[...]
-
Página 99
6 Sesonomoltosporchi, puliteilltrointernoequelloesternocon unaspazzolaoconunaspirapolv erenormale. Nota: Se necessario, potete pulir e il ltro interno e quello esterno in acqua fredda o tiepida. Asciugate accuratamente il ltro interno ed esterno prima di riutilizzare il gruppo del ?[...]
-
Página 100
5 Premetelapuntadelltr ointernoversol’interno(g. 25). 6 Riposizionateilltroesternonelportaltr o(1)eruotateloin sensoorarioperinserirlo(2). (g. 18) 7 Reinseriteilgruppodelltronelloscompartopolver e(g. 19). Nota:[...]
-
Página 101
Le batterie r icar icabili integrate contengono sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Pr ima di smaltire l’apparecchio, r imuov ere le batterie . Nongettateletr airiutidomesticimaconsegnar leaun centrodiraccoltaufciale . P oteteancheconsegnarel’apparecchioa un centro d[...]
-
Página 102
leggere i diversi capitoli. Nel caso non r iusciste a r isolvere il prob lema, vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Clienti Philips locale . Problema Soluzione L ’apparecchio non funziona. Le batterie potrebbero essere scar iche. Ricaricatele . È possibile che l’apparecchio non sia stato posizionato correttamente sul car icabatter i[...]
-
Página 103
Problema Soluzione Ilgr uppodelltropotrebbeessereotturato. Puliteilltrointernoequelloester no(vedere il capitolo “Pulizia”). Dall’apparecchio fuoriesce polvere . Lo scompar to polvere potreb be essere pieno. Svuotate lo scompar to polvere. È possibile che lo scompar to polvere non sia stato[...]
-
Página 104
Problema Soluzione L ’apparecchio potrebbe essere stato aff er rato in modo err ato dur ante l’aspirazione . T enetelo con la bocchetta rivolta ver so il basso a un angolodi30°. Noninclinatel’apparecchioda un lato e assicuratevi che la ventosa liquidi tocchilasuperciedapulire . Il liquido esce dall’appar[...]
-
Página 105
105 A Afneembare zuigmond (alleen FC6140/FC6144) B Ontgrendelknop van zuigmond (alleen FC6140/FC6144) C Stofvak D Ontgrendelknop van stofvak E Oplaadlampje (LED) F Aan/uitknop G Uitblaasopeningen H Adapter I Bor stelzuigmond J Spleetzuigmond K Oplader L Wisser [...]
-
Página 106
Deadapterendeopladervanditapparaatkunnennietworden ver vangen. Als de adapter of de oplader beschadigd is, moet u het apparaat afdanken. Ditapparaatisnietbedoeldvoorgebr uikdoorper sonen(waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke , zintuiglijke of geestelijk e vermogens, of die ge[...]
-
Página 107
envolgensdeinstructiesindezegebr uiksaanwijzingwordtgebr uikt, ishet veiligtegebruikenvolgenshetnubeschikbarewetenschappelijk ebewijs. Klaarmak en voor gebruik De oplader installeren 1 Bev estigdeopladeraandewand, zoalsuindeafbeeldingkunt zien. (?[...]
-
Página 108
Het apparaat gebruik en 1 Drukdeaan/uitknopnaarvor enomhetapparaatinte schak elen(g. 8). 2 Drukdeaan/uitknopnaarachterenomheta pparaatuitte schak elen(g. 9). Accessoires Hetapparaatwordtgeleverdmetdevolgendeaccessoires: Eenbor stelzuigmond?[...]
-
Página 109
Schoonmak en Haaldeadapteraltijduithetstopcontactv oordatudeopladergaat schoonmak en. 1 Alsuhetapparaathebtgebruiktomvloeistofoptezuigen(alleen FC6142), maakdanhetstofvaknagebruikaltijdleegendr ooghet af. 2 Maakhetapparaat?[...]
-
Página 110
Zorger voordatudelter unitregelmatigschoonmaakt. 1 Draaihetbuitenlternaarlinks(1)enverwijderhetvande lterhouder(2)(g. 17). Laathetbinnenlter[...]
-
Página 111
6 Maakhetbinnenlterenhetbuitenlterschoonmeteenborstelof meteennormalestofzuigeralsdelterszeervieszijn. Opmerking: Indien nodig kunt u het binnenlter en het buitenlter in k oud of lauwwarm w ater schoonmaken. Droog het binnen- en buitenlter gr ondig af voordat u de [...]
-
Página 112
4 Plaatseennieuwbinnenlteropdelterhouder(1)endraaihet lternaarrechtsomhettebe vestigen(2)(g. 24). 5 Duwdepuntvanhetbinnenlternaarbinnen(g. 25). 6 Plaatshetbuitenlteropdelterhouder(1)endraaihetlt[...]
-
Página 113
Milieu Gooihetapparaataanheteindevanzijnlevensduurnietwegmet het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewez eninzamelpuntomhettelatenrecyclen. Opdiemanier lever tueenbijdr ageaaneenschonereleefomgeving(g. 26). Deingebouwde[...]
-
Página 114
Prob lemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kor t de problemen die u tegen kunt komentijdenshetgebr uikvanuwstofzuiger . Leesdebetreff ende hoofdstukken voor meer inf or matie. Als u er niet in slaagt het probleem op te lossen, neem dan contact op met het Philips Customer Care Centreinuwland. Proble[...]
-
Página 115
Probleem Oplossing Hetstofvakismogelijkvol. Maakhetstofvakleeg. Delter unitzitmogelijkverstopt. Maakhet binnenlterenhetbuitenlterschoon(ziehoofdstuk ‘Schoonmaken’). Er komt stof uit de stofzuiger . Hetstofvakismogelijkvol. Maakhetstofvakleeg. Het?[...]
-
Página 116
Probleem Oplossing Mogelijkhoudtuhetapparaatnietindejuistestand. Houdhetapparaatmetdezuigmondnaarbeneden gerichtondereenhoekvan30°. Kantelhetappar aat nietnaaréénzijdeenzorger voordatdewisserhet te reinigen opper vlak raakt. Er lekt[...]
-
Página 117
117 A A vtakbar t munnstykke (kun FC6140/FC6144) B Utløser knapp for munnstykk e (kun FC6140/FC6144) C Støvkammer D Utløser knapp for støvkammer E Ladelampe (LED) F A v/på-br yter G Utblåsningsåpninger H Adapter I Bør stemunnstykke J Fugemunnstykke K Lade[...]
-
Página 118
Dette apparatet er ikke tiltenkt br uk av per soner (inkluder t barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne , eller per soner som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instr uksjoner om br uk av apparatet av en person som er ansvar lig for sikkerheten. Pass på at barn er under tilsyn, slik[...]
-
Página 119
2 Laderenkanogsåsettespåetvannr ettunderlag(f.eks. etbor deller enbenk)(g. 3). 3 Overødigstrømledningviklesrundthjuletpåbaksidena vladeren ogledningenføresgjennomhullet(g. 4). Lade apparatet Lad opp apparatet i minst 16 timer før du br [...]
-
Página 120
2 Holdapparatetmedmunnstykk etpek endenedoverienvink elpå 30°. Ikk eholdapparatetmedmunnstykk etpekendeoppo vernårdeter væsk eistøvkammeret. Ikk evippapparatettilsidenellerristapparatetnårdetervæsk ei støvkammeret. 3 Plasser?[...]
-
Página 121
Grundig rengjøring 1 Holdapparatetov erensøppelbøtte, tr ykkpåutløserknappenfor støvkammeret(1)ogfjernstøvkammer et(2)(g. 13). 2 T alterenhetenuta vstøvkammer et(g. 14). 3 Tømstøvkammeretv edåristedetmeddenledigehånden(?[...]
-
Página 122
(FC6142) Sørgforåtømmeogrengjørestøvkammeretoglterenheten regelmessig. 1 Holdapparatetov erensøppelbøtte, tr ykkpåutløserknappenfor stø[...]
-
Página 123
Oppbe varing 1 Dukanoppbevar estøvsugerenogtilbehør etpåladeren(g. 22). Utskifting Vianbefaleratduskifterutdetindrelteretetterlengretidsbr ukeller hvis du ikke klarer å rengjøre det ordentlig lenger . ?[...]
-
Página 124
6 Settdetindrelter etidetytrelter et(1)ogskrudetmedklokken foråfestedet(2). (g. 21) 7 Settlterenhetentilbak eistøvkammeret(g. 19). Merk: Sørg f or at du setter inn lterenheten på riktig måte . Tilbehør FC6144/FC6140: Nyeindre[...]
-
Página 125
2 K uttdeforbindendeledningstrådeneénetterén, ogfjern batteriene(g. 28). Garanti og service Hvisdutrengerser viceellerinformasjon, kandugåtilPhilips’ Inter nett- sider på www .philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der duer(dunnertelefon[...]
-
Página 126
Problem Løsning Lever apparatet til forhandleren eller et autoriser t Philips-ser vicesenter for undersøkelse . Ladelampen tennes ikke. Kontroller at adapteren er satt ordentlig i stikkontakten og at apparatet er slått av . Støvsugeren støvsuger ikke ordentlig. Støvkammeret er kanskje ikke riktig festet til apparatet. Fest støvkammeret orden[...]
-
Página 127
Problem Løsning Overatener fremdeles veldig våt etter at jeg har sugd opp væske(kun FC6142). Nalen er kanskje ikke festet på m unnstykket. Fest nalen på munnstykket når du vil suge opp væsk e . Kanskjeduikkeholderapparatetr iktig. Hold apparatet med munnstykket pekende nedo ver i en vinkelpå30°. Ikke?[...]
-
Página 128
128 A Bocal amovív el (apenas FC6140/FC6144) B Botão de liber tação do bocal (apenas FC6140/FC6144) C Compar timento para o pó D Botão de liber tação do compar timento para o pó E Luz de carga (LED) F Botão ligar/desligar G Aber turas de saída do ar H Adaptador I Esco[...]
-
Página 129
O adaptador e o carregador deste aparelho não podem ser substituídos. Seoadaptadorouocarregadorsedanicarem, deverá desfazer -se do aparelho . Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimen[...]
-
Página 130
com as instr uções presentes no manual do utilizador , o aparelho proporciona uma utilização segura, como demonstr ado pelas provas cientícasactualmentedisponíveis. Preparação Instalação do carr egador 1 Coloqueocarr egadornaparede, conformeindicadona gura. (g. 2) Se colocar o carregador[...]
-
Página 131
Utilização do apar elho 1 Empurr eobotãoligar/desligarparaafrenteparaligaro apar elho(g. 8). 2 Empurr eobotãoligar/desligarparatrásparadesligaro apar elho(g. 9). Acessórios Oaparelhoincluiosseguintesacessórios: uma escova para limpar superfície[...]
-
Página 132
Limpeza Desliguesempreoada ptadordatomadaeléctricaantesdelimparo carr egador . 1 Apósaspirarlíquidos, (a penasFC6142), esvazieesequesempreo compartimentoparaopó. 2 Limpeoapar elhoeocarregadorcomumpanohúmido . Esvaziar e limpar o c[...]
-
Página 133
empurr eapar tedecimadocompartimentoparaopóemdirecção aoaspirador(2)atécarencaixadonaposiçãocorr ecta (‘clique’)(g. 16). Cer tique-s[...]
-
Página 134
4 Senecessário , limpeocompartimentoparaopócomumpano húmido . 5 Rodeoltrodeentradaparaaesquer da(1)esepare-odoltr ode saída(2). (g. 20) Deixeoltrodeentradacolocadonosupor te . 6 Limpeoltrodeentrada?[...]
-
Página 135
2 Rodeoltrodesaídaparaaesquer da(1)eretir e-odosuporte (2)(g. 17). 3 Rodecuidadosamenteoltrodeentradaparaaesquer da(1)e retir e-odosuporte(2)(g. 23). 4 Coloqueumnov oltrodeentradanosuporte(1)erode-o?[...]
-
Página 136
Acessórios FC6144/FC6140: Osltrosdeentradanovosestãodisponív eiscomaref. FC8035. ContacteumrevendedorPhilips. FC6142: Osltrosdeentradanovosestãodisponív eiscomaref. FC8036. Contacte um revendedor Philips. Ambiente Não deite fora o aparelho junto com o lix[...]
-
Página 137
Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se ao distr ibui[...]
-
Página 138
Problema Solução Leve o aparelho ao seu rev endedor ou a um centro de assistência autorizado pela Philips par a ser examinado. A luz de carga não acende . Cer tique-sedequeoadaptadorestá correctamente introduzido na tomada eléctr ica, e de que o aspirador está desligado. O aspirador não aspira bem. O compar timento para[...]
-
Página 139
Problema Solução O aspirador não funciona correctamente , quando um dos acessórios está introduzido no bocal. O compar timento para o pó pode estar cheio. Esvazie o compar timento para o pó. O acessório pode estar obstr uído. Desobstr ua o acessório. Aunidadedoltropodeestarobstr uída. Limpeo ltrodee[...]
-
Página 140
Problema Solução P odenãotercolocadoaunidadedoltrono compar timento para o pó. Nunca utilize oaspiradorsemaunidadedoltro. T alvezaunidadedoltronãoestejacolocada correctamente no compar timento par a o pó. Coloqueaunidadedoltrocorrectamenteno [...]
-
Página 141
141 Allmän beskrivning (Bild 1) A Löstagbar t munstycke (endast FC6140/FC6144) B Frigör ingsknapp för munstycke (endast FC6140/FC6144) C Dammfack D Frigör ingsknapp för dammfack E Laddningslampa (lysdiod) F På/av-knapp G Hålförutluft H Adapter I Bor stmunstycke J Fogmunstycke K Laddare L Gummiraka (endast FC6142) M Filterenhet (F[...]
-
Página 142
Det går inte att byta ut adaptern och laddaren till den här appar aten. Om adaptern eller laddaren skadas måste appar aten kasser as. Apparaten är inte avsedd för användning a v per soner (inklusive barn) med olika funktionshinder , eller a v per soner som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte över vakas eller får instr ukt[...]
-
Página 143
Om du sätter fast laddaren i väggen ska a vståndet mellan skr uvhålen var a 12 cm. 2 Dukanocksåplaceraladdar enpåenplanyta(t.ex. ettbordeller ettskrivbord)(Bild3). 3 Viraöverbliv ennätsladdruntrullenpåladdar ensbaksidaochför sladdengenomöppningen?[...]
-
Página 144
2 Sättfasttillbehöretia pparatensmunstycke(Bild10). Suga upp vätska (endast FC6142) 1 Sättfastgummirakanpåapparatensmunstyck e . 2 Hållapparatensåattmunstyck etpekarnedåtmed30graders vink el. Hållinteapparatenmedmunstyck etuppåtnärdet[...]
-
Página 145
2 Tömdammfack etsinnehållienpapperskorg(Bild12). Noggrann r engöring 1 Hållapparatenöv erenpapperskorg, tr yckpåfrigöringsknappenför dammfack et(1)ochtabor tdammfack et(2)(Bild13). 2 T abortlterenhetenfråndammfack et(Bild14). 3 Töm[...]
-
Página 146
(FC6142) V arnogamedatttömmaochrengöradammfacketochlterenheten regelbundet. 1 Hållapparatenöv erenpapperskorg, tr yckpåfrigöringsknappenför[...]
-
Página 147
För varing 1 Dukanför varadammsugar enochtillbehöreniladdar en(Bild22). Byten Virekommenderarattdubyterutinnerltretomduanväntdetunderen längre tid eller om du inte kan rengöra det ordentligt längre . ?[...]
-
Página 148
6 Sättfastinnerltretiytterltr et(1)ochlåsfastdetgenomattvrida detmedsols(2). (Bild21) 7 Sätttillbakalterenhetenidammfack et(Bild19). Obs! V ar noga med att sätta tillbaka lterenheten rätt. Tillbehör FC6144/FC6140: Nyainnerlternnsatt?[...]
-
Página 149
2 Kapaanslutningskablarnaenitagetochtaurbatterierna(Bild28). Garanti och ser vice Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan dubesökaPhilipsweb bplatspå www .philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om[...]
-
Página 150
Problem Lösning T a med apparaten till din återför säljare eller något av Philips auktoriserade ser viceombud för under sökning. Laddningslampan tänds inte . Se till att adaptern har satts in ordentligt i vägguttaget och att apparaten är avstängd. Dammsugaren suger inte ordentligt. Dammfacket kanske inte har fästs på rätt sätt på ap[...]
-
Página 151
Problem Lösning Filterenhetenkanskeärigensatt. Rengörinnerltret ochytterltret(sekapitletRengöring). Ytanär for tfarande mycket b löt efter dammsugningen (endast FC6142). Hardufästgummirakanvidmunstycket?Närdu suger upp vätska ska du fästa gummirakan vid munstycket. Håller?[...]
-
Página 152
152 A Çıkarılabilirbaşlık(sadeceFC6140/FC6144) B Başlıkçıkarmadüğmesi(sadeceFC6140/FC6144) C T oz bölmesi D T ozbölmesiaçmadüğmesi E Şarjışığı(LED) F Açma/kapama sürgüsü G T ahliyeh[...]
-
Página 153
Bucihaz, güvenliklerindensor umlukişiler innezaretiveyatalimatları dışında, ziksel, motoryadazihinselbeceriler igelişmemişveyabilgiv e tecrübeaçısındaneksikkişilertarafından(çocuklardadahil) kullanılmamalıdır . Küçükçocuklarıncihazlao[...]
-
Página 154
3 Fazlagelenkabloyuşarjcihazınınarkasındakimakara yasarınve kabloyuyuvadangeçirin(Şek. 4). Cihazıilkolarakkullanmadanönceenaz16saatşarjedin. 1 Cihazınkapalıolduğundaneminolun. 2 Ad[...]
-
Página 155
T ozbölmesindesıvıvarkencihazıyanayatırma yınv eyasallama yın. 3 Camsilmebaşlığınıtemizlenecekyüzey eyerleştirin. Camsilmebaşlığınınsürekliyüzeyletemasettiğindeneminolun. 4 Sıvıyıtemizleyin. T ozbölmesindekisıvıseviyesimaksimum?[...]
-
Página 156
4 Gerekirse, tozbölmesininemlibirbezlesilin. 5 Gerekirse, ltr eünitesinitemizleyin. Bkz. ‘Filtr eünitesinin temizlenmesi(FC6144/FC6140)’. 6 T ozbölmesinitekrartakmakiçin, tozbölmesindekiyuva yıcihazdaki çıkıntılıkısımilehizala yın. İ[...]
-
Página 157
Not: T oz bölmesinde sıvı varsa, toz bölmesini boşaltın ve silerek kurulayın. 4 Gerekirse, tozbölmesininemlibirbezlesilin. 5 İçltre yisaatyönününtersineçevirin(1)vedışltr eden(2) çıkarın. (Şek. 20) İçltreyiltreyuvasınatakılıbı[...]
-
Página 158
3 İçltre yisaatyönününtersineyavaşçaçe virin(1)veltr e yuvasından(2)çıkarın(Şek. 23). 4 İçltre yiltreyuvasına(1)y erleştirinvesaatyönündeçevir erek sabitleyin(2)(Şek. 24). 5 İçltreninuçkısmınıiçedoğ[...]
-
Página 159
Çe vre Kullanımömrüsonunda, cihazınormalevatıklarınızlabir likteatmayın; bununy er ine, ger idönüşümiçinresmitoplamanoktalar ateslimedin. Böylece , çevreninkorunmasınayardımcıolur sunuz(Şek. 26). Dahilişarjedilebilirpiller , çevreyikir [...]
-
Página 160
Sorun giderme Bubölümde , elektriklisüpür genizleilgiliolar akensıkkarşılaşabileceğiniz sor unlarözetlenmiştir . Dahafazlabilgiiçin, lütfenfarklıbölümler iokuyun. Eğersor unuçözemiy or sanız, lütfenülkenizdekiPhilipsMüşteriHizmetler i ileile[...]
-
Página 161
Sorun Çözüm Filtreünitesi, tozbölmesinedoğr uyerleştir ilmemiş olabilir . Filtreünitesinitozbölmesinedoğr uşekilde takın. Aksesuar lardan birisibaşlığatakılı olduğunda elektrikli süpür ge doğr uçalışmıyor . T oz bölmesi dolu olabilir . T oz bölmesini temizleyin. Akses[...]
-
Página 162
Sorun Çözüm T ozbölmesindekisıvıseviy esi, maksimum göstergesiniaşmışolabilir . T ozbölmesiniderhal boşaltınvekurutun. T ozbölmesindekisıvının maksimumgöstergesiniaşmasınaizinvermeyin. TÜRKÇE 162[...]
-
Página 163
163[...]
-
Página 164
164[...]
-
Página 165
165[...]
-
Página 166
166 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 11 12 1 2 13 14 15 1 2 16 1 2 17 2 1 18 19 20 21[...]
-
Página 167
167 22 1 2 23 2 1 24 25 26 27 28[...]
-
Página 168
4222.003.3363.1 ww w.ph il i ps .c o m u[...]