Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Computer Drive
Philips 29PT5026
31 páginas 5.38 mb -
Computer Drive
Philips SJM2202
2 páginas 0.22 mb -
Computer Drive
Philips CDD3615
11 páginas 0.28 mb -
Computer Drive
Philips FM01SW81
2 páginas 0.71 mb -
Computer Drive
Philips SPE2010CC
2 páginas 0.26 mb -
Computer Drive
Philips 25PT5016
31 páginas 5.38 mb -
Computer Drive
Philips SPD6006BD
2 páginas 0.34 mb -
Computer Drive
Philips SPD5220
51 páginas 1 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips RWDV3212. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips RWDV3212 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips RWDV3212 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips RWDV3212, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips RWDV3212 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips RWDV3212
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips RWDV3212
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips RWDV3212
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips RWDV3212 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips RWDV3212 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips RWDV3212, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips RWDV3212, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips RWDV3212. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
• Einbau dieses Laufwerks in den PC V erwendung der Softwar e mit diesem Laufwerk • Comment installer cet appareil dans l’or dinateur ? Comment utiliser les logiciels de cet appar eil ? • Come installare questa unità sul PC Come usare il softwar e con questa unità • Hoe installeer ik dit station in mijn PC? Hoe gebruik ik de pr ogramma&[...]
-
Página 2
Contents - Inhalt - T able des matièr es - Indice - Inhoud - Índice 2 Installation How to install this drive in my computer? 3 Installation Einbau dieses Laufwerks in den Computer 3 Installation Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur? 3 Installazione Come installare questa unità sul computer 3 Installeren Hoe installeer ik dit station [...]
-
Página 3
Ho w to install this driv e in m y computer ? Einbau dieses Laufw erks in den Computer Comment installer ce lecteur dans l’ordinateur ? Come installar e questa unità sul computer Hoe installeer ik dit station in mijn computer? ¿Cómo instalar esta unidad en el ordenador? The next pages show how to install your new DVD-ReWriter in the PC. Since [...]
-
Página 4
4 Tu rn y our computer off. Schalten Sie Ihren Computer aus. Éteignez l’ordinateur . Spegnere il computer . Schakel de computer uit. Apague el ordenador . T ouch a unpainted metal par t (eg. your heating or an unpainted par t of your computer case) to av oid any damage to your computer b y electrostatic discharge . Berühren Sie ein unbemaltes M[...]
-
Página 5
Disconnect the pow er cable from the PC . Ziehen Sie das Netzkabel v om Computer ab . Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur . Disconnettere il cav o di alimentazione dal PC . T rek de netstekker uit de PC . Desconecte el cable de alimentación del PC . Open your computer . Y ou may ha ve to unleash screws which are mostly located[...]
-
Página 6
6 Ta ke off the cover of the computer . Nehmen Sie die Abdeckung des Computer s ab . Retirez le capot de l’ordinateur . T ogliere il coperchio del computer . V erwijder de kast van de computer . Quite la carcasa del ordenador . 5 UK F I NL E D If you already ha ve a CDROM, D VDROM or other drive attached to your computer , go to step 7. Find the [...]
-
Página 7
W enn bereits ein CD-ROM- oder D VD-ROM- oder ein anderes Laufwer k an Ihren Computer angeschlossen ist, gehen Sie zu Schr itt 7. Suchen Sie das Bandkabel (IDE-Kabel), das Ihre Festplatte mit Ihrem Motherboard v erbindet. Neben dem Anschluss dieses Kabels befindet sich am Motherboard der zweite IDE- Anschluss/das zweite IDE-Kabel. Befestigen Sie d[...]
-
Página 8
These are the connections (on the back of y our dr ive) y ou will have to use for connecting the drive to the computer . Das sind die Anschlüsse (an der Rückseite Ihres Laufwerks), die Sie für den Anschluss Ihres Laufwerks an den Computer verw enden müssen. Ce sont les connecteur s (à l’arr ière de votre appareil) que vous devrez utiliser p[...]
-
Página 9
Choose master or slav e (default) for the jumper , as explained in step 6 or 7. Wählen Sie für den Jumper (als V orgabewer t) MASTER oder SLA VE, gemäß der Beschreibung in Schritt 6 oder 7. Choisissez le réglage maître ou esclav e (réglage par défaut) av ec le cavalier , comme l’explique l'étape 6 ou 7. Scegliere per il cavallotto l[...]
-
Página 10
Connect the IDE cable A: Coloured line . B: Notch and closed hole . C: Pin1. Schließen Sie das IDE- Kabel an. A: Farbige Leitung. B: Kerbe und geschlossenes Loch. C: Pin1. Raccordez le câble IDE A : Ligne de couleur B : Encoche et trou bouché C : Broche 1 Collegare il cav o IDE A: Linea color ata. B:T acca e foro chiuso . C: Piedino 1. De IDE-ka[...]
-
Página 11
Find a free pow er cable which mostly looks like this example . Please note the rounded edges of the connector . Suchen Sie ein freies Netzkabel, dass häufig wie in diesem Beispiel gezeigt aussieht. Die Kanten des Anschlusses sind abger undet. Recherchez un câble d’alimentation disposant d’une fiche libre , comme l’illustre l’exemple. L[...]
-
Página 12
12 Secure the drive with the screws (if possible on both sides). Befestigen Sie das Laufwerk mit den Schr auben (wenn möglich an beiden Seiten). Fixez l’appareil à l’aide des vis (si possible des deux côtés). Fissare l'unità con le viti (se possibile su entrambi i lati). Schroef het station vast (zo mogelijk aan beide zijden). Asegure[...]
-
Página 13
17 Restar t your computer . Star ten Sie Ihren Computer neu. Allumez l’ordinateur . Riavviare il computer . Star t uw computer opnieuw op. Reinicie el ordenador . 18 13 Put the screws (if there w ere an y) back in. Plug the pow er cable back in. If you disconnected other cables, put these back in too. Drehen Sie die Schrauben (wenn da w elche war[...]
-
Página 14
14 Now inser t the installation disc delivered with the drive in your drive and f ollo w the instr uctions. This disc will install all the software on your computer . Legen Sie jetzt die mit dem Laufwerk geliefer te Installations-CD in Ihr Laufwerk ein und befolgen Sie die Anweisungen. Mit Hilfe dieser CD installieren Sie die gesamte Software auf I[...]
-
Página 15
15 Ta ke the box in which y our dr ive came, and find the model number .On this example it is "D VDRW424" Suchen Sie die Modellnummer auf der Ve r packung Ihres Laufwerks. In diesem Beispiel ist das "D VDRW424". Prenez note du numéro de modèle indiqué sur le coffret d’emballage de l’appareil. Dans l’exemple illustré, [...]
-
Página 16
16 Ta ke the box in which y our dr ive came, and find the model number .On this example it is "D VDRW424" Suchen Sie die Modellnummer auf der Ve r packung Ihres Laufwerks. In diesem Beispiel ist das "D VDRW424". Prenez note du numéro de modèle indiqué sur le coffret d’emballage de l’appareil. Dans l’exemple illustré, [...]
-
Página 17
17 The application software used here is: PowerDVD from CyberLink 17 This manual shows an example of how to play a DVD Video or a Video CD on my computer. Dieses Handbuch zeigt an einem Beispiel, wie eine DVD-Video oder eine Video-CD auf meinem Computer abspielen. Ce Manuel présente un exemple de comment lire un DVD-vidéo ou un Vidéo-CD sur l’[...]
-
Página 18
18 Normally , Po werD VD will star t automatically when a Video D VD is inser ted. If this is not the case , star t "P owerD VD" from the desktop. Normalerweise star tet P ow erD VD automatisch, w enn eine Video-D VD eingelegt wird. W enn dies nicht der Fall ist, star ten Sie P ow erD VD vom Desktop aus. Normalement, Po wer D VD démar re[...]
-
Página 19
19 The fir st time y ou put a D VD-Video in your drive, you will hav e to choose a region. Please choose the correct region (see also step 4). After you ha ve set the region, y ou can change it 4 more times (the last setting will remain permanent). W enn Sie er stmals ein D VD-Video in Ihr Laufwer k einlegen, müssen Sie eine Region auswählen. Bi[...]
-
Página 20
20 Video can be play ed by clicking on the thumbnail(s). For VideoCD , you will ha ve to navigate using the extra controls (see step 6). Sie können ein Video abspielen, indem Sie auf die Thumbnails klicken. Für eine VideoCD müssen Sie mit Hilfe v on zusätzlichen Bedienelementen (siehe Schritt 6) navigieren. V ous pouvez lancer la lecture du fi[...]
-
Página 21
21 The application software used here is Easy CD Creator 5 Basic from Roxio Software Ho w to cop y a CD? Wie eine CD zu k opieren? Comment copier un CD? Come copiar e un CD? Hoe k opieer ik een CD? ¿Cómo copiar un CD? This manual shows an example of how to copy a CD. This product is for personal use only. Unauthorized duplication and distribu- ti[...]
-
Página 22
22 Star t "EasyCD Creator Basic" from the desktop. Star ten Sie den "EasyCD Creator Basic" vom Desktop aus. Lancez Easy CD Creator Basic à par tir du b ureau. A vviare "EasyCD Creator Basic" dalla scrivania. Star t het programma "EasyCD Creator Basic" vanaf het bureaublad. Inicie "EasyCD Creator Basic&q[...]
-
Página 23
23 Choose the drive in which y ou want to put your source CD (This is mostly a CD-ROM or D VD-ROM, but can also be y our JackRabbit) Choose the JackRabbit as destination. Wählen Sie das Laufwerk, in das Sie die Quell-CD einlegen möchten. (Das ist meistens ein CD-ROM- oder D VD-ROM-Laufwerk, Sie können jedoch auch Ihren JackRabbit v erw enden.) W[...]
-
Página 24
24 Put the original disc and the empty disc in the drives. If you use f or reading and writing the same dr ive, Disc Copier will aks for the empty disc when needed. Choose "Copy". Legen Sie die Original- CD und die leere CD in die Laufwerke . W enn Sie für das Lesen und Schreiben das gleiche Laufwerk verwenden, fragt Sie Disc Copier bei [...]
-
Página 25
25 Click "OK". Y our CD has been copied successfully . Y ou can close the application now . Klicken Sie auf "OK". Ihre CD wurde erfolgreich kopier t. Sie können die Anwendung jetzt schließen. Cliquez sur OK. La copie du CD s’est déroulée correctement. V ous pouvez fer mer l’application. Fare click su "OK". Il C[...]
-
Página 26
26[...]
-
Página 27
27 Ho w to mak e a Data CD , a CD containing MP3’ s or JPEG ima g es? Wie erstelle ich eine Daten-CD , eine CD mit MP3s oder JPEG-Bildern? Comment créer un CD de données, un CD qui contient des fichiers MP3 ou qui contient des imag es au format JPEG? In che modo cr ea un CD di dati, un CD che contiene file MP3 o che contenga immagini di f orm[...]
-
Página 28
28 Star t "Easy CD Creator 5 Basic" from the desktop. Star ten Sie den "Easy CD Creator 5 Basic" vom Desktop aus. Lancez Easy CD Creator 5 Basic à par tir du bureau. A vviare "Easy CD Creator 5 Basic" dalla scrivania. Star t het programma "Easy CD Creator 5 Basic" vanaf het bureaublad. Inicie "Easy CD C[...]
-
Página 29
29 Choose "DataCD project". Wählen Sie "Daten-CD- Projekt". Choisissez "Projet CD de données". Scegliere "Progetto CD dati". Klik op "Gegevens-CD project". Elija la opción "Proy ecto CD de datos". 3 Go to the folder where the files (Data, MP3-files or JPEG images) are located you want[...]
-
Página 30
30 Select the files and/or f olders you want to burn and drag them to the destination area. Wählen Sie die Dateien und/oder Ordner aus, die Sie brennen möchten, und ziehen Sie sie zum Zielbereich. Sélectionnez les fichier s ou dossier s à graver et effectuez un glisser -déposer dans la fenêtre de destination. Selezionare i file e/o car tel[...]
-
Página 31
31 Choose "Star t Recording". Wählen Sie "Aufzeichnen star ten". Choisissez Star t Recording "Lancer l’enregistrement". Scegliere "A vvia registrazione". Klik op "Opname star ten". Elija "Comenzar grabación". 7 Inser t the empty disc you want to write on. This will not appear when you [...]
-
Página 32
32 Roxio Easy CD Creator is now cop ying your disc. Please wait. Roxio Easy CD Creator k opier t jetzt Ihre CD . Bitte war ten Sie . Roxio Easy CD Creator commence la gravure du disque . Patientez quelques instants. Roxio Easy CD Creator sta copiando sul disco. Attendere ... Roxio Easy CD Creator is nu de CD aan het maken. Even geduld a.u.b . Roxio[...]
-
Página 33
33 33 If you want to mak e another disc with the same contents, choose "Y es", otherwise , choose "no". Y ou can now exit the application. W enn Sie eine weitere CD mit dem gleichen Inhalt brennen möchten, wählen Sie "Ja", wählen Sie ander nfalls "Nein". Sie können die Anwendung jetzt v er lassen. Si vous[...]
-
Página 34
34[...]
-
Página 35
35 Ho w to mak e a m usic CD? Wie eine Musik-CD zu erstellen? Comment créer un CD audio? Come cr eare un CD musicale? Hoe maak ik z elf muziek-CD's? ¿Cómo cr ear un CD de música? This manual shows you an example of how to make a music CD which can be played in any CD-Player. This product is for personal use only. Unauthorized duplication a[...]
-
Página 36
36 Choose "make a music CD". Wählen Sie "Eine Musik- CD er stellen". Choisissez "Créer un CD audio". Scegliere "Crea un CD m usicale". Kies "Muziek-CD maken". Elija la opción "crear un CD de música". Star t "Easy CD Creator 5 Basic" from the desktop. Star ten Sie den "Ea[...]
-
Página 37
37 Choose "musicCD project". Wählen Sie "Musik-CD- Projekt". Choisissez "Projet CD m usical". Scegliere "Progetto CD m usicale". Klik op "Muziek-CD project". Elija la opción "proy ecto CD de música". Go to the folder where the files are located you want to burn. Gehen Sie zu dem Ordner[...]
-
Página 38
38 Select the audio files y ou want to bur n and drag them to the destination area. Wählen Sie die Audiodateien, die Sie brennen möchten, und ziehen Sie sie zum Zielbereich. Sélectionnez les fichier s audio à graver et eff ectuez un glisser–déposer dans la fenêtre de destination. Selezionare i file audio da copiare e trascinar li nell&ap[...]
-
Página 39
39 39 39 39 Click the "Star t Record"- b utton. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Aufzeichnen star ten". Cliquez sur le bouton "Lancer l’enregistrement". Fare clic sul pulsante "A vvia registr azione". Klik op "Opname star ten". Haga clic en el botón "Comenzar grabación". Inser t an [...]
-
Página 40
40 Easy CD Creator 5 Basic is now burning your audio disc. Easy CD Creator 5 Basic brennt jetzt Ihre Audio- CD . Easy CD Creator 5 Basic commence la gravure du disque audio. Easy CD Creator 5 Basic sta ora creando il disco audio. Easy CD Creator 5 Basic zal nu de muziek-CD v oor u mak en. Easy CD Creator 5 Basic está grabando ahor a el disco de au[...]
-
Página 41
41 Click "OK". Congratulations, your m usic disc is ready now . Klicken Sie auf "OK". Gratulation, Ihre Musik-CD ist jetzt fer tig. Cliquez sur OK. Le disque audio est à présent terminé. Cliquez sur Discard (Rejeter) pour clore le processus de création de disque audionumérique . Fare click su "OK". Congratulazioni[...]
-
Página 42
42[...]
-
Página 43
Mor e inf ormation about m y D VD-Re writer Mehr Informationen über meinen D VD-Rewriter Informations ultérieur es à pr opos du D VD-Rewriter Ulteriori informazioni sul D VD-Rewriter Ve r dere inf ormatie o v er mijn D VD-Rewriter Más información acer ca de mi D VD-Rewriter i 43[...]
-
Página 44
44[...]
-
Página 45
Inf ormation stor ed on m y computer Auf meinem Computer gespeicherte Informationen Informations mémorisées sur l’or dinateur Informazioni memorizzate sul computer Informatie opg eslag en in mijn computer Información almacenada en mi or denador i 45[...]
-
Página 46
46 On your PC, more information is stored in follo- wing location: Choose "Star t", "Progr ams", "Philips Internal Dr ive" and "More info". Auf Ihrem PC sind an f olgendem Or t weitere Informationen gespeicher t: Wählen Sie "Star t", "Program- me", "Inter nes Philips-Laufwerk" u[...]
-
Página 47
Inf ormation stor ed on the internet Im Internet gespeicherte Informationen Informations mémorisées sur l’Internet Informazioni memorizzate sull’Internet Informatie op het Internet Información almacenada en Internet i 47[...]
-
Página 48
48 Updates and other information can also be obtained from the internet. Go to the Philips website on: http://www .philips.com/pcstuff and choose "Download here". Updates und andere Informationen können Sie auch aus dem Internet erhalten. Gehen Sie auf die Philips-W ebsite: http://www .philips.com/pcstuff "und wählen Sie "Down[...]
-
Página 49
49 T ype the model number y ou found in the previous step, choose your countr y and click Search. If no results appear , check your model n umber or choose "Any Countr y" and click "Search". Geben Sie die Modell- n ummer ein, die Sie im vor- herigen Schr itt gefunden haben, wählen Sie Ihr Land und klicken Sie auf "Search&q[...]
-
Página 50
50 Notes[...]
-
Página 51
51 Notes[...]
-
Página 52
52 Notes[...]
-
Página 53
53 Notes[...]
-
Página 54
54 Notes[...]
-
Página 55
55 Notes[...]
-
Página 56
Additional information a vailable at our w ebsite: www .philips.com/pcstuff Specifications subject to change without notice. All dimensions shown ar e appro ximate . © 2002 K oninklijk e Philips Electronics N.V . All rights reserved. Reproduction, cop ying, usage, modifying, hiring, renting, public performance, transmission and/or broadcasting in[...]