Philips Sonicare DiamondClean HX9342 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Sonicare DiamondClean HX9342. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Sonicare DiamondClean HX9342 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Sonicare DiamondClean HX9342 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Sonicare DiamondClean HX9342, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Sonicare DiamondClean HX9342 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Sonicare DiamondClean HX9342
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Sonicare DiamondClean HX9342
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Sonicare DiamondClean HX9342
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Sonicare DiamondClean HX9342 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Sonicare DiamondClean HX9342 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Sonicare DiamondClean HX9342, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Sonicare DiamondClean HX9342, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Sonicare DiamondClean HX9342. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Philips Sonicar e DiamondClean 300 SERIES[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    T able of contents HX9383, HX9343, HX9333 ENGLISH 4 DEUTSCH 18 FRANÇAIS 32 IT ALIANO 46 NEDERLANDS 60[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH 1 Introductio n ................................................................................................................... 5 2 General descr iption .................................................................................................. 5 3 Impor tant .....................................................................[...]

  • Página 5

    A F G Specific models J B C D E L K H I 5 1 INTRODUCTIO N Register your product and get suppor t at www .philips.com/welcome 2 GENERAL DESCRIPTION A Br ush head B Handle with ergonomic shape C Recessed power on/off button D Hidden brushing mode display E Charge indicator F Hygienic tr avel cap G Charger glass H Charging stand I Charging base J Char[...]

  • Página 6

    6 ENGLISH 3 IMPOR T ANT Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa v e it for future reference. D ANGER - Keep the plugged-in charging base away from water . Do not place or store it ov er or near water contained in a bathtub , washbasin, etc. Do not immer se the charging base or char ging tr av el case in water or an y ot[...]

  • Página 7

    7 ENGLISH CAUTION - Do not use the toothbr ush in the bath or show er . - If you ha v e had oral or gum sur ger y in the previous 2 months, consult your dentist bef ore you use the toothbrush. - Consult your dentist if excessiv e bleeding occurs after using this toothbr ush or if bleeding continues to occur after 1 w eek of use. - The Sonicare toot[...]

  • Página 8

    1A 1 1B 3 weeks 2 8 4 BEFORE FIRST USE Charge y our Sonicare - Charge for 24 hours before fir st use. The charge indicator flashes green until fully charged. Rapid yellow flashing indicates batter y low (fewer than 3 uses left). Read ‘T ravelling with y our Sonicare’ for additional char ging methods.The charger glass is designed to proper ly ch[...]

  • Página 9

    9 5 USING Y OUR SONICARE Brush - Move the brush head slowly and gently across the teeth in a small back and for th motion so the longer br istles reach between y our teeth. Do not scr ub like a manual toothbr ush. Apply light pressure to maximise Sonicare’ s eff ectiveness and let the Sonicare do the br ushing for y ou. The Quadpacer is an inter [...]

  • Página 10

    Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min. ➞ White Polish Gum care Sensitive ➞ ➞ ➞ ➞ 2:30 min 1 min. 3 min. 2 min. 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec. 30 sec. 6 1 1 30 sec. 1 2 30 sec. 1 2 3 10[...]

  • Página 11

    100% 2 sec. ➞ OFF ➞ ON 11 6 GETTING USED T O Y OUR SONICARE Easy-start - The Sonicare may feel ticklish upon first use . T o help you ease into the Sonicareexperience , the Easy-star t feature gradually increases the sonic power o ve r the first 14 br ushings. Br ushing must last at least 1 minute to properly advance through this ramp-up cyc[...]

  • Página 12

    1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 12 7 TRA VELLING WITH Y OUR SONICARE Charge via wall sock et - Place the handle in the charging tr av el case, plug the USB cord into the USB wall adapter , and plug the USB wall adapter into a wall socket. The charge indicator on the handle flashes green until fully charged. Charge via USB - Remo ve the USB cord from the US[...]

  • Página 13

    3 4 6 5 7 1 2 13 8 CLEANING Y OUR SONICARE Cleaning - Clean the Sonicare periodically . Rinse the handle and the brush head. Wipedown all surfaces with a soft cloth and mild soap, if desired. Do not use shar p objects to clean. Onlythe charger glass is top r ack dishwasher -safe. Do not clean brush head, handle, char ging base or charging tr [...]

  • Página 14

    14 9 ST ORING Y OUR SONICARE Storing - If you are not going to use the Sonicare for an extended period of time, unplugthe charging base , clean all par ts and store them in a cool, dr y place away from directsunlight. 1[...]

  • Página 15

    1 2 1 2 3 5 6 + – + _ + – 7 4 15 10 ENVIRONMENT Do not throw awa y the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. Dispose of the rechargeable batter y at an official collection point for batteries. By doing this, you help to preser ve the environment. Only remo[...]

  • Página 16

    16 11 GU ARANTEE AND SER VICE PDF www .philips.com/support If you need ser vice or information or if you hav e a problem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in y our countr y . Y ou find its phone number in the worldwide guar antee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in your cou[...]

  • Página 17

    17[...]

  • Página 18

    18 DEUTSCH 1 Einführ ung .................................................................................................................... 19 2 Allgemeine Beschreibung .................................................................................... 19 3 Wichtig ................................................................................[...]

  • Página 19

    A F G Specific models J B C D E L K H I 19 1 EINFÜHR UNG Produktregistrier ung und Suppor t unter www .philips.com/welcome 2 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG A Bür stenkopf B Ergonomisches Handstück C V er tiefter Ein-/ Ausschalter D V er stecktes Putzmodusdisplay E Ladeanzeige F Hygienische Schutzkappe G Glas des Ladegeräts H Ladegerät I Ladestation J[...]

  • Página 20

    20 3 WICHTIG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendungauf. GEF AHR - Halten Sie die angeschlossene Ladestation von W asser fern. Stellen Sie sie nicht über oder nahe einer mit Wasser gefüllten Badewanne bzw . einem W aschbecken ab . T auchen Sie die L[...]

  • Página 21

    21 - Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw . ohne jegliche Erfahr ung oder V orwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführ liche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwor tliche P erson sicher gestellt ist. - Achten [...]

  • Página 22

    22 - Reinigen Sie den Bür stenkopf nicht in der Spülmaschine. - Benutzen Sie n ur die vom Hersteller für diese Zahnbür ste empfohlenen Bür stenköpfe. - Beaufsichtigen Sie Kinder bei ihrer täglichen Zahnpflege , bis sie sich die Zähne richtig putzen. - Bei V erwendung peroxid-, natron- oder bikarbonathaltiger Zahnpasta (üblich in W eißmach[...]

  • Página 23

    1A 1 1B 3 weeks 2 23 4 V OR DEM ERSTEN GEBRAUCH Die Sonicare auaden – Laden Sie sie v or dem er sten Gebrauch 24 Stunden lang auf. Die Ladeanzeige blinkt grün, bis der Akku vollständig geladen ist. Ein schnelles gelbes Blinken bedeutet, dass der Akku fast leer ist (Kapazität für weniger als 3 Anwendungen). Um mehr über weitere Auflademeth[...]

  • Página 24

    24 5 DIE SONICARE BENUTZEN Putzen – Führen Sie den Bürstenkopf langsam in kleinen V orwär ts- und Rückwär tsbewegungen so über die Zähne , dass die längeren Bor sten in die Zahnzwischenräume gelangen. Putzen Sie nicht wie mit einer gewöhnlichen Zahnbür ste. Für eine optimale Zahnpflege putzen Sie die Zähne mit nur leichtem Druck und [...]

  • Página 25

    Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min. ➞ White Polish Gum care Sensitive ➞ ➞ ➞ ➞ 2:30 min 1 min. 3 min. 2 min. 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec. 30 sec. 6 1 1 30 sec. 1 2 30 sec. 1 2 3 25[...]

  • Página 26

    100% 2 sec. ➞ OFF ➞ ON 26 6 SO MA CHEN SIE SICH MIT IHRER SONICARE VER TRAUT Easy-Start – Die Sonicare kann sich beim er sten Gebrauch kitzlig anfühlen. Damit Sie sich an das Sonicare Er lebnis gewöhnen können, erhöht die Easy-Star t-Funktion nach und nach die Schallwellen bei den ersten 14 Anwendungen. Die Putzzyklen müssen mindestens 1[...]

  • Página 27

    1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 27 7 REISEN MIT IHRER SONICARE Über die Steckdose auaden – Legen Sie das Handstück in die T r anspor ttasche der Ladestation, stecken Sie das USB-Kabel in den USB-Wandadapter , und stecken Sie den USB- W andadapter in eine Steckdose. Die Ladeanzeige auf dem Handstück b linkt grün, bis der Akku vollständig geladen i[...]

  • Página 28

    3 4 6 5 7 1 2 28 8 DIE SONICARE REINIGEN Reinigen – Reinigen Sie die Sonicare regelmäßig. Säubern Sie das Handstück und den Bür stenkopf. Reinigen Sie bei Bedarf alle Oberflächen mit einem weichen T uch und milder Seife. V erwenden Sie für die Reinigung keine scharfen Gegenstände. Nur das Glas der Ladestation kann im ober sten Fach der Sp[...]

  • Página 29

    1 29 9 DIE SONICARE AUFBEW AHREN Aufbewahr en – W enn Sie die Sonicare über einen längeren Zeitr aum nicht verwenden, trennen Sie die Ladestation vom Stromnetz, reinigen Sie alle T eile, und bewahren Sie sie an einem kühlen, trockenen Or t ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.[...]

  • Página 30

    1 2 1 2 3 5 6 + – + _ + – 7 4 30 10 UMWEL T W erfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den nor malen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Geben Sie den gebr auchten Akku bei einer Batteriesammelstelle ab. Auf diese W eise tr agen Sie zum Umweltschutz bei. Entfernen Sie den Akku nur am Ende der [...]

  • Página 31

    31 11 GARANTIE UND KUNDENDIENST PDF www .philips.com/support Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips W ebsite (www.philips.com), oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung. Die T elefonnummer f inden Sie in der internationalen Gar antieschrift. Sollte es [...]

  • Página 32

    32 FRANÇAIS 1 Introduction ................................................................................................................ 33 2 Description génér ale ............................................................................................. 33 3 Impor tant ......................................................................[...]

  • Página 33

    A F G Specific models J B C D E L K H I 33 1 INTRODUCTION Enregistrez votre produit et bénéf iciez d’une assistance sur www .philips.com/welcome 2 DESCRIPTION GÉNÉRALE A Tête de brosse B Manche av ec forme ergonomique C Bouton marche/ arrêt encastré D Affichage masqué du mode de brossage E Témoin de charge F Capuchon de protection hygié[...]

  • Página 34

    34 3 IMPOR T ANT Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultérieur . D ANGER - Ne mettez en aucun cas la base de recharge br anchée en contact av ec de l’eau. Ne la placez pas et ne la rangez pas au-dessus ou près d’une baignoire , d’un la vabo, etc . Ne plongez pas la base de [...]

  • Página 35

    35 - V eillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer av ec l’appareil. A TTENTION - N’utilisez jamais la brosse à dents sous la douche ou dans la baignoire. - Si vous a vez reçu des soins b ucco-dentaires, notamment au niveau des gencives, au cours des deux der nier s mois, consultez votre dentiste avant d’utiliser cette brosse à dent[...]

  • Página 36

    36 - Si votre dentifrice contient du peroxyde, du bicarbonate de soude ou du bicarbonate (couramment utilisés dans les dentifr ices blanchissants), nettoy ez bien la tête de brosse a vec de l’eau et du sa v on après chaque utilisation afin de prév enir toute fissure év entuelle du plastique. Champs électroma gnétiques (CEM) Cet appareil es[...]

  • Página 37

    1A 1 1B 3 weeks 2 37 4 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Charge de v otre Sonicar e - Chargez-la pendant 24 heures avant la première utilisation. Le témoin de charge clignote en ver t jusqu’à ce que l’appareil soit complètement chargé. Lor sque le témoin de charge clignote r apidement en jaune, le niveau de batterie est faible (moins de 3[...]

  • Página 38

    38 5 UTILISA TION DE LA BROSSE À DENTS SONICARE Brosse- Déplacez lentement et doucement la tête de brosse sur v os dents av ec un léger mouvement de va-et-vient, de sor te que les poils les plus longs atteignent les espaces interdentaires. Ne brossez pas vos dents comme av ec une brosse à dents manuelle. Ex ercez une légère pression pour opt[...]

  • Página 39

    Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min. ➞ White Polish Gum care Sensitive ➞ ➞ ➞ ➞ 2:30 min 1 min. 3 min. 2 min. 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec. 30 sec. 6 1 1 30 sec. 1 2 30 sec. 1 2 3 39[...]

  • Página 40

    100% 2 sec. ➞ OFF ➞ ON 40 6 PREMIERS P AS A VEC V O TRE SONICARE Easy-start - La brosse à dents Sonicare peut provoquer une sensation de chatouillement lors de la première utilisation. Pour v ous habituer en douceur au système Sonicare, la fonction Easy- star t augmente progressivement la puissance sonique au fil des 14 premiers brossages. C[...]

  • Página 41

    1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 41 7 V O Y AGES A VEC V O TRE SONICARE Charge via une prise secteur - Placez le manche dans le coffret de charge de voy age, branchez le câble USB sur l’adaptateur mural USB et br anchez l’adaptateur mural USB sur la prise secteur . Le témoin de charge clignote en ver t jusqu’ à ce que l’appareil soit complètemen[...]

  • Página 42

    3 4 6 5 7 1 2 42 8 NETT O Y AGE DE V O TRE SONICARE Nettoy ag e - Nettoy ez votre Sonicare régulièrement. Rincez le manche et la tête de brosse. V ous pouvez passez un chiffon doux avec un peu de sa v on sur toutes les surfaces si vous le souhaitez. N’utilisez pas d’objet pointu pour la nettoyer . Seul le verre-char geur passe au lav e- vais[...]

  • Página 43

    1 43 9 ST OCKAGE DE V O TRE SONICARE Stockage - Si v ous ne comptez pas utiliser la brosse à dents Sonicare pendant une période prolongée, débranchez la base de rechar ge, netto yez toutes les pièces et rangez-les dans un endroit frais et sec , à l’abr i de la lumière.[...]

  • Página 44

    1 2 1 2 3 5 6 + – 4 44 10 ENVIRONNEMENT Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères : éliminez-le dans un point agréé où il pourr a être recyclé. Éliminez la batter ie rechargeable dans un point de recyclage agréé. V ous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. Retirez unique[...]

  • Página 45

    45 11 GARANTIE ET SER VICE PDF www .philips.com/support Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site W eb de Philips à l’adresse www.philips. com ou contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pays. V ous trouverez le n uméro de [...]

  • Página 46

    46 1 Introduzione ............................................................................................................... 47 2 Descrizione gener ale ............................................................................................. 47 3 Impor tante ..................................................................................[...]

  • Página 47

    A F G Specific models J B C D E L K H I 47 1 INTRODUZIONE È possibile registrare il prodotto e r ichiedere assistenza all’indir izzo www . philips.com/welcome. 2 DESCRIZIONE GENERALE A T estina B Impugnatura ergonomica C Pulsante on/off incassato D Display nascosto della modalità di pulizia E Indicatore di ricar ica F Cappuccio igienico da viag[...]

  • Página 48

    48 3 IMPOR T ANTE Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conser vatelo per eventuali riferimenti futur i. PERICOLO - T enete la base di r icar ica collegata all’alimentazione lontana dall’acqua. Non posizionatela/riponetela in prossimità di acqua contenuta in vasche da bagno, lavandini, ecc... Non immer[...]

  • Página 49

    49 - Adottate le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. A TTENZIONE - Non utilizzate lo spazzolino nella vasca da bagno o sotto la doccia. - Se nel cor so degli ultimi 2 mesi vi siete sottoposti a inter venti su denti o gengive, chiedete il parere del vostro dentista prima di utilizzare lo spazzolino . - Rivolget[...]

  • Página 50

    50 Campi elettroma gnetici (EMF) Questo apparecchio è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato e secondo le istr uzioni contenute nel presente manuale utente, l’apparecchio gar antisce la massima sicurezza d’uso, come confer mato dai risultati scientifici attualmente disponibili.[...]

  • Página 51

    1A 1 1B 3 weeks 2 51 4 PRIMO UTILIZZO Caricate il vostr o Sonicare - Caricatelo per 24 ore al primo utilizzo. La spia di ricar ica lampeggia in verde f ino a che il ciclo di ricar ica non è completo. Quando la spia lampeggia velocemente in giallo , vuol dire che la batter ia è scarica (r imangono meno di 3 utilizzi a disposizione). P er altri met[...]

  • Página 52

    52 5 UTILIZZO DELLO SP AZZOLINO SONICARE Pulizia - Muov ete la testina dello spazzolino lentamente e con delicatezza tra i denti con un movimento non troppo ampio a vanti e indietro in modo che le setole più lunghe raggiungano gli spazi tra i denti. Non pulite i denti come se si stesse usando uno spazzolino man uale. Applicate una leggera pression[...]

  • Página 53

    Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min. ➞ White Polish Gum care Sensitive ➞ ➞ ➞ ➞ 2:30 min 1 min. 3 min. 2 min. 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec. 30 sec. 6 1 1 30 sec. 1 2 30 sec. 1 2 3 53[...]

  • Página 54

    100% 2 sec. ➞ OFF ➞ ON 54 6 F AMILIARIZZAZIONE CON IL V OSTRO SONICARE Easy-start - Al pr imo utilizzo Sonicare può dare una leggera sensazione di fastidio. P er una esperienza di utilizzo di Sonicare più confor tevole , potete utilizzare la funzione Easy-star t che aumenta gradualmente la potenza sonica nei pr imi 14 movimenti di pulizia. La[...]

  • Página 55

    1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 55 7 IN VIA GGIO CON IL V OSTRO SONICARE Ricarica tramite presa a mur o - P osizionate l’impugnatur a nella custodia di ricar ica da viaggio, inserite il cavo USB nell’adattatore USB da parete e inserite quest’ultimo nella presa a muro . La spia di r icarica sull’impugnatur a lampeggia in verde f ino a che l’appare[...]

  • Página 56

    3 4 6 5 7 1 2 56 8 PULIZIA DEL V OSTRO SONICARE Pulizia - Pulite Sonicare periodicamente . Sciacquate l’impugnatur a e la testina dello spazzolino . Strofinate tutte le superf ici con un panno morbido e un sapone delicato, se necessario. Non usate degli oggetti affilati per pulire. Solo il bicchiere per la r icarica può essere lavato nel ripiano[...]

  • Página 57

    1 57 9 COME RIPORRE IL V OSTRO SONICARE Riposizionamento dopo l’utilizzo - Se pensate di non utilizzare Sonicare per un lungo periodo di tempo, disinser ite la base di ricar ica, pulite tutte le par ti e riponetele in un luogo fresco e asciutto lontano dalla luce diretta del sole.[...]

  • Página 58

    1 2 1 2 3 5 6 + – 4 58 10 TUTELA DELL ’AMBIENTE Non gettate l’apparecchio con i normali r ifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufficiale affinché venga riciclato. Consegnate la batteria ricar icabile a un centro di raccolta ufficiale per le batterie . Facendo questo, aiutate l’ambiente [...]

  • Página 59

    59 11 GARANZIA E ASSISTENZA PDF www .philips.com/support P er assistenza o informazioni e in caso di problemi, visitate il sito W eb Philips all’indirizzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. P er conoscere il numero di telefono consultate l’opuscolo della garanzia. Se nel vostro paese non es[...]

  • Página 60

    60 1 Inleiding ......................................................................................................................... 61 2 Algemene beschrijving .......................................................................................... 61 3 Belangrijk ...............................................................................[...]

  • Página 61

    A F G Specific models J B C D E L K H I 61 1 INLEIDING V oor registr atie van uw product en onder steuning kunt u terecht op www .philips.com/welcome 2 ALGEMENE BESCHRIJVING A Opzetborstel B Ergonomisch gevormd handvat C V erzonk en aan-/ uitknop D V erborgen poetsmodusdisplay E Oplaadindicator F Hygiënisch beschermkapje G Oplaadglas H Oplaadstand[...]

  • Página 62

    62 3 BELANGRIJK Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaarde gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. GEV AAR - Houd het aangesloten oplaadstation uit de buur t van water . Plaatsof bewaar het niet bov en of in de buur t van water in een badkuip, wasbak, enz. Dompel het op[...]

  • Página 63

    63 die verantwoordelijk is voor hun v eiligheid toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebr uikt. - Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen. LET OP - Gebr uik de tandenbor stel niet in bad of onder de douche . - Raadpleeg uw tandar ts voordat u de tandenborstel gebr [...]

  • Página 64

    64 - Houd toezicht op kinderen tijdens het poetsen tot ze zich goede poetsgewoonten eigen heb ben gemaakt. - Als uw tandpasta peroxide dan w el zuiveringszout of natriumbicarbonaat bevat (veelvoor komend in witmakende tandpasta’ s) moet u de opzetborstel na ieder gebr uik grondig schoonmaken met zeep en water . Hier mee voorkomt u dat er bar sten[...]

  • Página 65

    1A 1 1B 3 weeks 2 65 4 V OOR HET EERSTE GEBRUIK Uw Sonicare opladen : laad het apparaat voor het eer ste gebr uik 24 uur op. Deoplaadindicator knipper t groen totdat het appar aat helemaal is opgeladen. Als de indicator snel geel knipper t, is de accu bijna leeg (u kunt de Sonicare minder dan 3 keer gebruiken). Lees ‘Reizen met uw Sonicare’ [...]

  • Página 66

    66 5 UW SONICARE GEBR UIKEN Poetsen: beweeg de opzetborstel met kleine bewegingen langzaam en zacht ov er de tanden heen en weer , zodat de langere bor stelharen tussen uw tanden komen. Bor stel niet hard zoals met een handtandenborstel. Oefen lichte druk uit op de Sonicare voor een maximaal poetsresultaat. Laat de Sonicare het wer k doen. De Quadp[...]

  • Página 67

    Clean White Polish Gum care Sensitive Clean 2 min. ➞ White Polish Gum care Sensitive ➞ ➞ ➞ ➞ 2:30 min 1 min. 3 min. 2 min. 5 4 45º 7 4 3 4 3 30 sec. 30 sec. 6 1 1 30 sec. 1 2 30 sec. 1 2 3 67[...]

  • Página 68

    100% 2 sec. ➞ OFF ➞ ON 68 6 WENNEN AAN UW SONICARE Easy-start: de Sonicare kietelt misschien bij het eer ste gebr uik. Om u te laten wennen aan de Sonicare, vergroot de Easy-star t-functie het sonisch ver mogen geleidelijk tijdens de eerste 14 poetsbeur ten. P oets bij elke beur t ten minste 1 minuut om deze gew enningscyclus goed te door lopen[...]

  • Página 69

    1 2 1 2 1 3 1 3 2 1 1 2 69 7 REIZEN MET UW SONICARE Opladen via het stopcontact: plaats het handvat in het oplaadreisetui, steek het USB- snoer in de USB-verloopstekker en steek de USB-ver loopstekker in een stopcontact. De oplaadindicator op het handvat knipper t groen tot het appar aat helemaal is opgeladen. Opladen via USB: verwijder het USB-sno[...]

  • Página 70

    3 4 6 5 7 1 2 70 8 UW SONICARE REINIGEN Reinigen: maak de Sonicare regelmatig schoon. Spoel het handvat en de opzetborstel af. Wrijf alle opper vlakken desgewenst met een zachte doek en zachte z eep schoon. Gebr uik geen scherpe voorwerpen bij het schoonmaken. Alleen het oplaadglas kan in het bo venste rek van een vaatwasmachine worden gereinigd. R[...]

  • Página 71

    1 71 9 UW SONICARE BEW AREN Bewaren: als u de Sonicare gedurende langere tijd niet gebr uikt, trek de stekker van het oplaadstation dan uit het stopcontact, reinig alle onderdelen en bewaar deze op een koele, droge plaats buiten bereik van direct zonlicht.[...]

  • Página 72

    1 2 1 2 3 5 6 + – 4 72 10 MILIEU Gooi het apparaat niet weg met het normale huisvuil aan het einde van de levensduur , maar lever het in bij een door de o verheid aangewez en inzamelpunt voor recycling. Lever de accu in bij een door de ov erheid aangewezen inzamelpunt v oor batterijen. Op die manier lever t u een bijdrage aan een schonere leefomg[...]

  • Página 73

    73 11 GARANTIE EN SER VICE PDF www .philips.com/support Als u ser vice of infor matie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips- website (www .philips.nl) of neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. U vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guar antee’-vouwblad. Als er geen Consumer Care Centre in u[...]

  • Página 74

    [...]

  • Página 75

    [...]

  • Página 76

    4235 020 48041 www .philips.com/Sonicare ©2011 K oninklijke Philips Electr onics NV (KPENV). All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are register ed trademarks of KPENV . DiamondClean Easy-start, Quadpacer , Sonicar e and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPENV . Protected by U .S. and internation[...]