Philips VisaPure Essential SC5275 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips VisaPure Essential SC5275. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips VisaPure Essential SC5275 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips VisaPure Essential SC5275 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips VisaPure Essential SC5275, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips VisaPure Essential SC5275 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips VisaPure Essential SC5275
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips VisaPure Essential SC5275
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips VisaPure Essential SC5275
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips VisaPure Essential SC5275 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips VisaPure Essential SC5275 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips VisaPure Essential SC5275, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips VisaPure Essential SC5275, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips VisaPure Essential SC5275. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SC5275 EN User Manual 3 FR Mode d’emploi 1 9 AR 37 F A 5 1[...]

  • Página 2

    1[...]

  • Página 3

    3 1 Intr oduction Thank you f or choosing to buy Philips VisaPure . Before y ou get star ted, we hope y ou will register your product at www .philips.com/welcome in order to enjoy dedicated product suppor t and offers designed especially for y ou. So what is VisaPure and how can it help y our skin? Cleansing is an essential par t of the daily skinc[...]

  • Página 4

    4 2 General description (g.1) 1 Handle 2 Charging light and batter y low indication 3 Speed indication • Speed one: gentle cleansing • Speed two: deep cleansing • Switch off 4 On/off button 5 Connection pin 6 Charging pins 7 Anti-roll ridge 8 Br ush head 9 Charging stand 10 Appliance socket 11 Dr aining hole 12 Protection cap 13 Small plug[...]

  • Página 5

    5 3 Impor tant Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sav e it for future reference. 3.1 Danger • Keep the adapter dr y . 3.2 W arning • Only use the appliance in combination with the adapter supplied. • Do not use the appliance , an attachment or the adapter if it is damaged or broken to a void injuries. • If the[...]

  • Página 6

    6 • Do not inser t metal-containing mater ial into the socket for the appliance plug to a void shor t circuiting. 3.3 Caution • This appliance is developed and intended for cleansing the face , the neck and the décolleté, excluding the sensitive area around the ey es. Do not use the appliance for any other purpose . • Do not use the applian[...]

  • Página 7

    7 3.4 General • Please note that the condition of the skin varies throughout the year . Facial skin can get dr yer during the winter season. In that case you may reduce the treatment time or frequency , depending on the needs of your skin. • Regular cleaning of the appliance ensures optimal results and a longer life of the appliance. • The ap[...]

  • Página 8

    8 4 Pr eparing for use 4.1 Charging the appliance Charging the appliance takes approximately 6 hours. A fully charged appliance has a cordless oper ating time of up to 30 minutes. 1 M ake sure the appliance is switched off. 2 Inser t the small plug in the socket of the char ging stand (1), put the adapter in the wall socket (2), remov e the protect[...]

  • Página 9

    9 5 Using the appliance Make sure the appliance is fully charged before you use it for the r st time . D Note: • Y ou can either use the appliance in front of the sink, in the show er or in the bathtub. 5.1 Brush heads The VisaPure comes with two diff erent br ush heads: • Normal skin br ush head for all skin types; • Sensitive skin brush [...]

  • Página 10

    10 5.2 Daily facial cleansing with VisaPure 5.2.1 Speed settings Y ou can choose between tw o different speed settings depending on your personal preference . • Speed one , ‘gentle cleansing’, for a mild and soft cleansing. • Speed two , ‘deep cleansing’, for a comfor table and more intensive cleansing. 5.2.2 Skin zones • The face can[...]

  • Página 11

    11 5.2.4 Auto shut-off The appliance automatically switches off after one minute to prevent o ver treatment. 5.2.5 Cleansing procedure D Note: Y ou can use the appliance twice a day . 1 Push the br ush head onto the connection pin until it locks into position with a click. (g.6) 2 Moisten the br ush head with water and apply the cleanser to your[...]

  • Página 12

    12 6 Cleaning and maintenance Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol or acetone to clean the appliance . 6.1 Cleaning the appliance and the brush head Clean the appliance and the br ush head thoroughly with water after each use, to ensure optimum performance . Make sure the appliance is switched off [...]

  • Página 13

    13 6.2 Cleaning the adapter and the charging stand A Danger: Alwa ys keep the adapter dry . Nev er rinse it under the tap or immerse it in water . 1 Make sure the adapter is unplugged when y ou clean it. Only wipe it with a dr y cloth. 2 Always detach the charging stand from the adapter before y ou clean it. (g.11) 3 Y ou can clean the charging [...]

  • Página 14

    14 8 Replacement 8.1 Brush head replacement W orn laments could lead to skin irr itation. Therefore the br ush head should be replaced ever y 3 months or ear lier if the laments are deformed or damaged. Replacement br ush heads and additional br ush head types are available from our website www .shop.philips.com/ser vice or from the shop wher[...]

  • Página 15

    15 9.1 Remo ving the recharg eable batter y befor e discarding the appliance 1 Remov e the appliance from the char ging stand, switch on the appliance and let it operate until it switches off after one minute. Repeat this action until the rechargeable batter y is empty . 2 Inser t a small athead screwdr iver between the silver -coloured r ing an[...]

  • Página 16

    16 10 Guarantee and ser vice If you need ser vice or infor mation or if you ha ve a problem, please visit the Philips website at www .philips.com/suppor t or contact the Philips Consumer Care Centre in your countr y . Y ou nd its phone number in the worldwide guarantee leaet. If there is no Consumer Care Centre in your countr y , go to your l[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH Problem Solution I do not know if the appliance is suitable for use on my skin. Do not use the appliance on dr y , chapped skin, open wounds, or when you suff er from skin diseases or skin irr itation, such as severe acne, sunbur n, skin infection, etc . Do not use the appliance if you are taking steroid-based medication. The appliance d[...]

  • Página 18

    18 Problem Solution The appliance does not work anymore. Make sure that y ou hav e pressed the on/off button proper ly . Charge the appliance according to the instr uctions in this user manual. V er ify whether there is a power failure and if the wall socket is live. Check if the char ging light on the appliance lights up to make sure the appliance[...]

  • Página 19

    19 1 Intr oduction V ous av ez acheté Philips VisaPure . Nous vous en remercions. A vant de commencer , nous vous conseillons d’enregistrer votre produit sur le site W eb www .philips.com/welcome an de bénécier d’une assistance produit dév ouée et d’offres spéciales. Qu’est-ce que VisaPure et comment ce produit peut-il aider vot[...]

  • Página 20

    20 2 Description générale (g. 1) 1 Manche 2 V oy ant de char ge et indication de batterie faible 3 V oy ant indicateur de vitesse • Vitesse 1 : nettoyage doux • Vitesse 2 : nettoyage en profondeur • Arrêt 4 Bouton marche/arrêt 5 Broche de connexion 6 Broches de charge 7 Clav ette antiroulis 8 Brosse 9 Socle de charge 10 Pr ise du socle[...]

  • Página 21

    21 3 Impor tant Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultérieur . 3.1 Danger • Évitez de mouiller l’adaptateur . 3.2 A vertissement • Utilisez l’appareil uniquement av ec l’adaptateur fourni. • N’utilisez pas l’appareil, un accessoire ou l’adaptateur s’ils sont e[...]

  • Página 22

    22 • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des per sonnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensor ielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des per sonnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous sur veillance ou qu’elles n’aient reçu des instr uctions [...]

  • Página 23

    23 • N’utilisez pas l’appareil sur une peau gercée, sur des plaies ouver tes ou si vous souffrez de maladies de la peau ou d’irr itations cutanées telles que de l’acné sévère , un coup de soleil, une infection de la peau, etc . • N’utilisez pas l’appareil si vous prenez des médicaments contenant des stéroïdes. • N’utilis[...]

  • Página 24

    24 3.5 Champs électr omagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les nor mes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé correctement et confor mément aux instr uctions de ce mode d’emploi. 4 A vant[...]

  • Página 25

    25 3 Le voyant de charge clignote blanc pour indiquer que l’appareil est en cour s de char ge . Lor sque la batter ie est entièrement chargée , le voy ant de char ge s’allume en blanc de manière continue. (Fig. 3) 4.2 Témoin de charge faib le • Lor sque la batter ie est presque vide , le voyant de charge clignote or ange pendant 15 second[...]

  • Página 26

    26 5.1 Br osses Le VisaPure est fourni avec deux brosses différentes : • Normal, destinée à tous les types de peau; • Sensitive, spécialement conçue pour les peaux sensibles. • V ous pouvez utiliser la brosse qui con vient le mieux à votre peau. 5.2 Netto yag e quotidien du visag e a vec VisaPure 5.2.1 Réglages de vitesse V ous pouvez [...]

  • Página 27

    27 5.2.2 Zones de peau • Le visage peut être divisé en trois zones : la joue droite , la joue gauche et la zone T . Les zones des joues incluent le menton, la zone entre le nez et la lèvre supérieure et la zone entre les yeux et les oreilles. Le cou et le décolleté peuvent être également divisés en trois zones. (Fig. 5) D Remarque : N’[...]

  • Página 28

    28 5.2.5 Procédure de netto yage D Remarque : V ous pouvez utiliser l’appareil deux fois par jour . 1 Poussez la brosse sur la broche de connexion jusqu’à ce que vous entendiez un clic. (Fig. 6) 2 Humidiez la brosse avec de l’eau et appliquez le produit nettoy ant sur votre visage. V ous pouvez aussi humidier directement la brosse av [...]

  • Página 29

    29 6 Netto ya ge et entr etien N’utilisez jamais d’éponges à récurer , de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que l’alcool ou l’acétone pour nettoy er l’appareil. 6.1 Netto yag e de l’appar eil et de la br osse Après chaque utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil et la brosse av ec de l’eau, an de gar a[...]

  • Página 30

    30 7 Rangement • Rangez l’appareil av ec la brosse dans le socle de charge . (Fig. 13) • P our voyager : mettez le capuchon de protection sur la brosse sèche an de protéger les poils lor s du transpor t. (Fig. 14) D Remarque : Ne placez jamais le capuchon de protection sur une brosse humide . 6.2 Netto yag e de l’adaptateur et du socle[...]

  • Página 31

    31 9 En vironnement • Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil av ec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pour ra être recyclé. V ous contr ibuerez ainsi à la protection de l’environnement. (Fig. 15) • La batterie rechar geable intégrée contient des substances susceptib[...]

  • Página 32

    32 B Av ertissement : Ne tentez pas de remplacer la batterie rechar geable . B Av ertissement : Ne rebranchez pas l’appareil sur le secteur après avoir retiré la batterie rechar geable . 9.1 Retrait de la batterie recharg eable a vant de mettre l’appar eil au rebut 1 Retirez l’appareil du socle de charge , allumez l’appareil et laissez-le[...]

  • Página 33

    33 11 Dépannag e Cette r ubr ique présente les problèmes les plus courants que vous pouv ez rencontrer av ec votre appareil. Si vous ne par venez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www .philips. com/suppor t pour consulter les questions fréquemment posées, ou contactez le Ser vice Consommateu[...]

  • Página 34

    34 Problème Solution Je ne sais pas si l’appareil est conçu pour être utilisé sur ma peau. N’utilisez pas l’appareil sur une peau sèche et gercée, sur des plaies ouver tes ou si vous souffrez de maladies de la peau ou d’irr itations cutanées telles que de l’acné sévère , un coup de soleil, une infection de la peau, etc . N’uti[...]

  • Página 35

    35 Problème Solution L ’appareil ne fonctionne plus. Assurez-vous que v ous av ez appuyé cor rectement sur le bouton marche/arrêt. Char gez l’appareil selon les instr uctions de ce mode d’emploi. Vériez s’il y a une panne de cour ant et si la pr ise secteur est alimentée . Vér iez si le voy ant de char ge de l’appareil s’all[...]

  • Página 36

    36[...]

  • Página 37

    37[...]

  • Página 38

    38[...]

  • Página 39

    39[...]

  • Página 40

    40[...]

  • Página 41

    41[...]

  • Página 42

    42[...]

  • Página 43

    43[...]

  • Página 44

    44[...]

  • Página 45

    45[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    48[...]

  • Página 49

    49[...]

  • Página 50

    50[...]

  • Página 51

    51[...]

  • Página 52

    52[...]

  • Página 53

    53[...]

  • Página 54

    54[...]

  • Página 55

    55[...]

  • Página 56

    56[...]

  • Página 57

    57[...]

  • Página 58

    58[...]

  • Página 59

    59[...]

  • Página 60

    60[...]

  • Página 61

    61[...]

  • Página 62

    62[...]

  • Página 63

    63[...]

  • Página 64

    64[...]

  • Página 65

    65[...]

  • Página 66

    66[...]

  • Página 67

    2 3 4 5 6 7 9 8 10 11 12 13 14 15 16[...]

  • Página 68

    © 2013 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Document order number: 4203.000.7479.2 07/2013[...]