Philips Viva Collection HD3137 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 31 páginas
- N/A
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Multi cooker
Philips HD9231
6 páginas -
Multi Cooker
Philips HD4734
2 páginas 2.05 mb -
Multi Cooker
Philips HD4737
2 páginas 1.66 mb -
Multi Cooker
Philips HD3137
32 páginas 4.61 mb -
Multi cooker
Philips Viva Collection HD3165
2 páginas -
Multi cooker
Philips Viva Collection HD3137
31 páginas -
Multi Cooker
Philips HR2206 - Avance Collection Multicooker
4 páginas 5.99 mb -
Multi Cooker
Philips HD3198
50 páginas 3.42 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips Viva Collection HD3137. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips Viva Collection HD3137 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips Viva Collection HD3137 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips Viva Collection HD3137, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Philips Viva Collection HD3137 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips Viva Collection HD3137
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips Viva Collection HD3137
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips Viva Collection HD3137
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips Viva Collection HD3137 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips Viva Collection HD3137 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips Viva Collection HD3137, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips Viva Collection HD3137, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips Viva Collection HD3137. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
H D 3 13 7 Enregistr ez votr e produit et obtenez de l’assistance sur le site www .philips.com/welcome Des questions ? C on tactez P hil ips User manual 1 Mode d’emploi 17 T oujour s là pour v ous aider[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
English 3 EN Content s 1 Y our multicook er 4 2 What’ s in the box 4 3 Overview 4 Controls ov er view 5 Functions ov er view 5 4 Using the multicook er 6 Before rst use 6 Preparations before cooking 6 Cooking rice/pasta 7 Making jam 8 Making risotto 8 Boiling 9 Making yogur t 9 Reheating 10 Baking 10 Steaming 11 Stewing/Slow cooking 11 Fr ying[...]
-
Página 4
4 EN 3 O ve r vi ew a Detachable s te am v en t c ap g Heating element b To p l i d h Po wer socket c In ne r p ot i Cooker h andle d Li d r el ea s e bu t ton j Wate r lev el indications e Control panel k Seal ing ri ng f Main body e f a b c g h i k j d 1 Y our mult icooker Co ng r at ul at io ns o n you r pu r cha s e , an d welc ome to Philips! [...]
-
Página 5
English 5 EN l Cooking functions q Decrease but ton m Keep-warm bu t ton r Co ok i ng t im e bu t ton n Me n u bu t ton s T emper ature bu t ton o Preset but ton t Star t / Cancel but ton p Incr ea se bu t ton u Display scree n Controls o ver view m l n o r s t u p q Functions overview Funct ions Default cooking time Adjustable cooking time Pres et[...]
-
Página 6
6 EN 4 Add w a te r to t he l eve l in di ca te d on t h e sc al e in si de t he i n ne r pot a n d sm oot h t he r ice su r face . Dif ferent dishes: 5 Pr e ss t he l id r e le a se b u t t on t o op en t h e lid . 6 Wi pe t h e ou t s id e of th e in n er p ot d r y , the n pu t t he i nn e r pot i n t he m ul t icoo ke r . Ch eck if t he i nn e [...]
-
Página 7
English 7 EN 3 Pr e ss t he s ta r t bu t ton ( On /O f f ) to s t a r t coo k i ng . Note • Th e co ok i ng t i me i s no t di sp lay ed s tr a ig ht f r om th e b eg in ni ng . S ma ll d a s he s a r e tu r n in g ar o un d on t h e scr e e n d ur ing mo s t of t he co o k in g ti m e a s lo ng a s t he m u l ti coo ke r d et ec ts w at e r in [...]
-
Página 8
8 EN Mak ing jam 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i nt o th e in ne r p ot . 2 Fol low s teps 6 a nd 7 i n “ Pr e p ar atio ns before cooking” . 3 Pr e ss t he m e nu b u t t on ( Me nu ) unt il t h e jam function ( Con ture ) is s el ec ted . » T o s et a d if fer en t coo k in g ti me , r e fer t o cha pt er “ Ad ju s t in g th e coo[...]
-
Página 9
English 9 EN » Th e ke ep -wa r m i nd ic at or ( Chaud ) lig ht s up. Boiling 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i n t he i nn er p ot . 2 Fol low s teps 6 a nd 7 i n “ Pr e p ar atio ns before cooking” . 3 Pr e ss t he m e nu b u t t on ( Me nu ) unt il t h e boilin g function ( Bouillir ) is s el ec ted . » T o s et a d if fer en t coo k [...]
-
Página 10
10 EN » Th e ke ep -wa r m i nd ic at or ( Chaud ) lig ht s up. B ak ing 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i n t he i nn er p ot . 2 Fol low s tep 6 in “ Pre pa r atio ns b efo r e cooking” . 3 Pu t t he p lu g in t he p owe r so cke t . Note • W he n ba k i ng c a ke , ke e p th e l id cl os ed d u r i ng coo k i ng. B a k i ng c a ke a t[...]
-
Página 11
English 11 EN 9 Th e mu l ti coo ke r wi ll b e in ke e p wa r m mode automati cally . » Th e ke ep -wa r m i nd ic at or ( Chaud ) lig ht s up. 10 O pe n t he li d a nd c ar e fu ll y t ake o u t t he s te am e d food f r om t h e pl ate o r s t ea m ba ske t . Note • Th e qu a nt i t y of w a te r de p e nd s on t h e am ou n t of foo d in t h[...]
-
Página 12
12 EN R oasting 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i nt o th e in ne r p ot . 2 Fol low s tep 6 in “ Pre pa r atio ns b efo r e cooking” . 3 Pu t t he p lu g in t he p owe r so cke t . 4 Pr e ss t he m e nu b u t t on ( Me nu ) unt il t h e roas ting fun c tion ( Rissole r ) is sel ec ted . 5 Pr e ss t he s ta r t bu t ton ( On /O f f ) to s t[...]
-
Página 13
English 13 EN Adjusting the cook ing time and temperatur e Y o u ca n ad ju s t t he co ok i ng t im e fo r all fu nc tio ns exce pt t h e r ice /pa s t a , roa s t , a n d r is ot to fun c t io ns ; an d you c an a dj us t the cook ing te mp e r a tu r e for b ak i ng a nd m an ua l fu nc tio ns . Re fer t o th e “ Fu n c t io ns ove r vie w” [...]
-
Página 14
14 EN 4 Pr e se t th e in cr e a se b u t t on ( + ) an d th e de cr e a se b u t t on ( - ) to se t t he d es ir e d preset time . 5 Pr e ss t he s ta r t bu t ton ( On /O f f ) to con r m the preset timer . 6 Th e coo k i ng wi ll b e n is h ed w he n t he pr e se t ti me h a s el ap se d. Y ou w ill h ea r 4 be e ps an d t he s el ec ted c[...]
-
Página 15
English 15 EN 5 Clea ning and M ain te n a nce Note • Un pl ug t h e mu l ti co oke r b efo r e s t a r ti ng t o clean it. • Wait u n ti l t he m ul t ico o ke r ha s co ol ed d ow n su f ci e nt ly b ef or e c le an i ng i t . Interio r In sid e of t he t op l id an d th e ma in b od y: • Wi pe w i t h wr ung ou t and da m p clo th . ?[...]
-
Página 16
16 EN 9 T roubleshooting If yo u en cou nt er p r ob le ms w h en u si ng t hi s mu l ti coo ker, check t h e fol low in g poi nt s b efo r e r eq u es t in g se r vice . I f you c a nn ot so lv e th e pr o bl em , co nt a c t t he P hi li ps Co ns um e r C ar e C e nte r i n you r cou nt r y . Problem Solution Th e li gh t on t h e bu t ton do es [...]
-
Página 17
17 FR Français Conte nu 1 V otr e multicuiseur 18 2 Contenu de l'emballage 18 3 Aperçu 18 Aperçu de l’interface 19 Présentation des fonctions 19 4 Utilisation du multicuiseur 20 Avant la première utilisation 20 Préparations avant cuisson 20 Cuisson de riz/pâtes 21 Conture 22 Risotto 22 Faire bouillir 23 Y aour t 23 Réchauffage 24 [...]
-
Página 18
18 FR 3 Aperçu a Capuchon amovible de s éve nt s à v a pe ur g Résist ance chauff ante b Couvercle supérieur h Prise sec teur c Cuve i Poig né e du cuiseur d B ou to n de déver rouillage du co uvercl e j Indications du niveau d 'eau e Inter fac e k Anneau d 'é t a n c h é i té f Corps de l ' appareil e f a b c g h i k j d 1[...]
-
Página 19
19 FR Français Aperçu de l’inter f ace m l n o r s t u p q l Fon c t io ns d e prépar ation q B ou to n de diminution m B ou to n de m ai nt i en au chaud r B ou to n de t e mps de cu is so n n B ou to n M en u s The r mos tat o B ou to n de présélec t ion t Bou ton ma rche / annulation p B ou to n d' augmentation u Ecr an digi t al Pr?[...]
-
Página 20
20 FR 3 Pla ce z le r i z lavé d a ns la cu ve . 4 Aj ou t ez d e l'eau j us qu'au ni vea u in di qu é da ns la c uve e t é t al e z un ifo r m ém e nt l e r i z. Dif férent s plats: 5 Ap pu ye z su r l e bou ton de d éve r r o ui lla ge pou r ou v r i r le co uve r cl e . 6 Es su ye z l'ex tér ieu r de l a cuv e , pui s pl ac[...]
-
Página 21
21 FR Français 3 Ap pu ye z su r l e bou ton ma r che ( On /O f f ) pou r d ém ar re r la cu is so n . Rem a rq ue • Le te m ps d e cui s so n ne s’af ch e pa s d ès l e dé b u t de l a cu is so n e t la is se p la ce à d e pe ti t s tr ai t s qu i to ur nen t . I l e n va a in s i pe nd a nt l a ma jo r i té d u t em ps d e cu is so [...]
-
Página 22
22 FR Rem a rq ue • Si l a te ns io n d e la zo ne d a ns la q ue ll e vo us v i ve z es t i ns ta bl e , il e s t p os si b le q ue l e m ul t ic ui se ur déborde . • Un e fo is q ue l a cu is so n es t ter min ée , m é la ng ez le r i z et dé co ll ez -l e im m éd ia te m e nt a n d'en le ve r to u te h um i di t é exce s si ve [...]
-
Página 23
23 FR Français 4 Ap pu ye z su r l e bou ton ma r che ( On /O f f ) pou r d ém ar re r la cu is so n . 5 Un e foi s qu e la cu is so n es t ter m in é e , vous en te nd e z 4 si gn au x so no r es e t le voy an t de l a fon c t io n de cu is so n sé le c t io n né e es t ét ei nt . 6 Le mu l ti cu ise u r pa ss e e n mod e d e ma in ti en au [...]
-
Página 24
24 FR 3 Su iv ez l es é t a pe s 6 et 7 d e la s ec tion « Pr é pa r a ti on s ava nt c uis so n ». 4 Ap pu ye z su r l e bou ton de m e nu ( Menu ) jus q u'à ce que la fo nc tio n de r é cha uf fag e ( Réchauffer ) soit sélec tionnée. » Pour d é ni r u n te mps d e cu is so n di f fé r e nt , r e po r te z-vo us a u cha pi t r [...]
-
Página 25
25 FR Français Rem a rq ue • Lo r s qu e vo us r e ti r e z la cu v e du m ul t i cui se u r , u ti li se z u n ga n t de c ui si ne o u un t or c ho n c ar l a cu ve es t tr ès c ha ud e . Cuisson à la vapeur 1 V e r s ez u n pe u d'eau d a ns la cu ve . 2 Me t tez le s al im e nt s à cu ir e à l a va pe u r su r un e a ss ie t te ou s[...]
-
Página 26
26 FR Faire mijoter /Slow cook 1 Me t tez le s in gr é di e nt s d an s la cu ve . 2 Su iv ez l es é t a pe s 6 et 7 d e la s ec tion « Pr é pa r a ti on s ava nt c uis so n ». 3 Ap pu ye z su r l e bou ton de m e nu ( Menu ) jus q u'à ce que la fo nc tio n Mi jot er ( Mijoter ) ou d e Sl ow coo k ( Slow cook ) soi t sélec tionnée. » [...]
-
Página 27
27 FR Français 4 Ap pu ye z su r l e bou ton de m e nu ( Menu ) jus q u'à ce qu e la fo nc tio n R is sol e r ( R issoler ) soit sélectionnée . 5 Ap pu ye z su r l e bou ton ma r che ( On /O f f ) pou r d ém ar re r la cu is so n . 6 R is so le r com po r te 2 é t ap es . P ou r la pr e mi è r e ét a pe , l e te m ps de c uis so n es t[...]
-
Página 28
28 FR Rem a rq ue • En mo d e ve ill e , vo us p ou ve z a pp u ye r su r l e bo u to n de m ai n ti e n au c ha ud ( Chaud ) po u r accé d er a u mo d e de m ai n ti e n au c ha ud . • En mo d e de m ai n ti e n au ch au d , vo us p ou ve z ap pu ye r s ur l e b ou t on d e ma in t ie n a u cha u d ( Chaud ) p ou r a ccéd e r au m od e ve i [...]
-
Página 29
29 FR Français Programmation dé par t d if féré V ou s pou ve z p ro gr amm e r un t em ps d e cui ss on ul té r i e ur p ou r tou s le s mo de s de cu is so n à l'except io n d es m od es d e r éch au f f ag e , de cui ss on a u fou r et d e fr itu r e . 1 Su iv ez l es é t a pe s 6 et 7 d e la s ec tion « Pr é pa r a ti on s ava nt[...]
-
Página 30
30 FR 6 Envir onneme nt Lorsqu'i l ne f onc tionner a plus, ne je te z pa s l'appa r e il ave c le s or d ur e s mé na gè r es m ais d é pos e z-l e da ns u n cen tr e d e col le c t e ag r éé a n q u'il pu iss e ê tr e r e c yclé . Vous co nt r i bu er e z a ins i à la protection de l' environnement . 7 G ar ant ie e[...]
-
Página 31
31 FR Français 9 Dé p ann age En c a s de p r ob l èm e lo r s de l'ut il is at i on d e ce mu l ti cu is eu r , vé r i e z l es p oi nt s s ui v an t s av an t de f a ir e ap pe l au s e r vice d'a ss is ta nce . S i vou s n e pa r vene z p a s à r és ou dr e l e pr o bl è me , co nt a c t ez l e S er v ice Co ns om ma te ur s [...]