Pioneer DEH-P9600MP manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 137 páginas
- 1.56 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Car Stereo System
Pioneer AVH-P5200DVD
96 páginas 1.69 mb -
Car Stereo System
Pioneer DEH-P4500MP
136 páginas 1.71 mb -
Car Stereo System
Pioneer DVH-P5050MP
44 páginas 1.28 mb -
Car Stereo System
Pioneer X710BT
3 páginas 0.03 mb -
Car Stereo System
Pioneer DEH-P360
124 páginas 1.97 mb -
Car Stereo System
Pioneer XV-DV250
80 páginas 2.07 mb -
Car Stereo System
Pioneer GM-7100M
8 páginas 0.6 mb -
Car Stereo System
Pioneer DEH-P7200
100 páginas 2.47 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pioneer DEH-P9600MP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pioneer DEH-P9600MP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pioneer DEH-P9600MP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pioneer DEH-P9600MP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Pioneer DEH-P9600MP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pioneer DEH-P9600MP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pioneer DEH-P9600MP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pioneer DEH-P9600MP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pioneer DEH-P9600MP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pioneer DEH-P9600MP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pioneer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pioneer DEH-P9600MP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pioneer DEH-P9600MP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pioneer DEH-P9600MP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Operation Manual Mode d emploi Multi-CD control DSP High power CD/M P3/WMA player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD /MP3/WMA avec DSP , Puissance élevée , av ec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur DEH-P9600MP English Français[...]
-
Página 2
Thank you for buying this P ioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. A fter you have finished read ing the instructio ns, keep this man- ual in a safe place for futur e refer ence. Before Y ou Start Information to User 6 For Canadian model 6 About this unit 6 About this ma[...]
-
Página 3
P ausing MP3/WMA/W AV playback 28 Using compression and BMX 28 Selecting the search method 28 Searching every 10 tracks in the current folder 29 Switching the tag display 29 Displaying text information on MP3/WMA/ WA V disc 29 When playing back an MP3/WMA disc 29 When playing back a WAV disc 30 Scrolling text information in the display 30 S[...]
-
Página 4
Setting the clock 50 Switching the auxiliary setting 50 Switching the dimmer setting 51 Adjusting the brightness 51 Correcting distorted sound 51 Switching the sound muting/attenuation 51 Switching the warning tone 51 Switching the flap auto open 52 Using the feature demo 52 Using reverse mode 52 Switching the Ever Scroll 52 Other Functions T urnin[...]
-
Página 5
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ v e just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’ s time to consider ho w you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’ s Consumer Electronics Group want you to get the most out of your equip[...]
-
Página 6
Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allo - cated for use in North America. Use in other area[...]
-
Página 7
2 Receive updates on the latest products and technologies. 3 Download owner s manuals, order product catalogues, research new products, and much more. Precautions WARNING: Handling the cord on this product or cords asso- ciated with accessories sold with the product will expose you to lead, a chemical known to the State of California and other [...]
-
Página 8
WMA is short for Windows Media Audio and refers to an audio compression technology that is developed by Microsof t Corporation. WMA data can be encoded by using Windows Media Player version 7 or later . Microsoft, Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other [...]
-
Página 9
Removing the front panel 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Slide and remove the front panel to- ward you. T ake care not to grip it too tightly or to drop it. Release button 3 Put the front panel into the protective case provided for safe keeping. Attaching the front panel 1 Make sure the inner cover is closed. 2 Replace the front panel by cl[...]
-
Página 10
! Do not store the batter y with metallic materi- als. ! In the event of batter y leakage, wipe the re- mote control completely clean and install a new battery. ! When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or en- vironmental public institutions rules that apply in your countr y/area. Using the remote control P[...]
-
Página 11
Feature demo Pressing button 6 when power to this unit is turned off while the ignition switch is set to ACC or ON starts the feature demo. Pressing button 6 during feature demo operation can- cels the feature demo mode. Remember that if the feature demo continues operating when the car engine is turned off, it may drain batter y power . About basi[...]
-
Página 12
Head unit (front panel close) 1 EJECT button Press to eject a CD from your built-in CD player . 2 CLOCK button Press to change to the clock display . Press and hold to select the channel select setting when using an XM tuner . 3 P AUSE button Press to turn pause on or off . 4 OPEN button Press to open or close the front panel. When you want to oper[...]
-
Página 13
Head unit (front panel open) These buttons listed below can be operated only when the front panel opened. b ENTERT AINMENT button Press to change to the entertainment dis- play . Press and hold to change the display form. c AUDIO button Press to select various sound quality con- trols. d DISPLA Y button Press to select different displays. e FUNCTIO[...]
-
Página 14
Remote control Operation is the same as when using the but- tons on the head unit. f VOLUME buttons Press to increase or decrease the volume. g PGM button Press to operate the preprogrammed func- tions for each source. (Refer to Using the PGM button on page 54.) h CD button Press to select the built-in or multi-CD player as the source. i A TT butto[...]
-
Página 15
T urning the unit on % Press SOURCE to tur n the unit on. When you select a source the unit is turned on. Selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in the unit (refer to page 19). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sou[...]
-
Página 16
Listening to the radio 1 23 4 5 These are the basic steps necessar y to operate the radio. More advanced tuner operation is explained starting on the next page. 1 Frequency indicator Shows to which frequency the tuner is tuned. 2 Stereo ( 5 ) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo. 3 Preset number indicator Shows w[...]
-
Página 17
Introduction of advanced tuner operation 1 1 Function display Shows the function status. 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following functions: BSM (best stations memor y) P reset channel list Local (local seek tuning) # T o return to the f[...]
-
Página 18
4 When you want to return to normal seek tuning, press b to tur n local seek tun- ing off. Local OFF appears in the display. Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memor y) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies under preset tuning buttons 1 6 and once stored there you can tune in to tho[...]
-
Página 19
Playing a CD 1 2 These are the basic steps necessar y to play a CD with your built-in CD player . More ad- vanced CD operation is explained starting on the next page. 1 T rack number indicator Shows the track currently playing. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 1 Press EJECT. CD loading slot appears. # Aft[...]
-
Página 20
Selecting a track directly When using the remote control, you can select a track directly by entering the desired track number . 1 Press DIRECT. T rack number input display appears. 2 Press NUMBER buttons to enter the de- sired track number . # Y ou can cancel the input number by pressing CLEAR . 3 Press DIRECT. The track of entered number will pla[...]
-
Página 21
1 Press FUNCTION to select Repeat mode. Press FUNCTION until Repeat mode appears in the display . 2 Press a to turn repeat play on. The light comes on. The track currently playing will play to the end and then repeat. # T o turn repeat play off , press b . Note If you per form track search or fast for ward/re- verse, repeat play is automatically ca[...]
-
Página 22
Using compression and BMX Using the COMP (compression) and BMX functions let you adjust the sound playback quality of the CD player . Each of the functions have a two-step adjustment. The COMP func- tion balances the output of louder and sof ter sounds at higher volumes. BMX controls sound reverberations to give playback a fuller sound. Listen to e[...]
-
Página 23
2 Press OPEN to open the front panel. 3 Press FUNCTION and hold until Title input appears in the display . # When playing a CD TEXT disc, you cannot switch to Title input . The disc title will have al- ready been recorded on a CD TEXT disc. 4 Press button 1 to select the desired character type. Press button 1 repeatedly to switch between the follow[...]
-
Página 24
Displaying titles on CD TEXT discs 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Press DISPLA Y. Press DISPLA Y repeatedly to switch between the following settings: Form 1 Play time : disc title : disc artist name : track title : track artist name Form 2 Play time and : disc title Play time and : disc artist name Play time and : t[...]
-
Página 25
Playing MP3/WMA/WA V 1 23 4 5 These are the basic steps necessar y to play an MP3/WMA/WA V with your built-in CD player . More advanced MP3/WMA/WAV operation is explained starting on page 27. 1 MP3/WMA/WA V indicator Shows when the MP3/WMA/WAV file is playing. 2 Folder number indicator Shows the number of folder currently play- ing. 3 T rack number[...]
-
Página 26
Notes ! When playing discs with MP3/WMA/WA V files and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types can be played only by switching mode between MP3/ WMA/WA V and CD -DA with BAND . ! If you have switched between playback of MP3/WMA/W AV files and audio data (CD-DA), playback starts at the first track on the disc. ! The built-[...]
-
Página 27
Introduction of advanced built-in CD player (MP3/ WMA/WA V) operation 1 1 Function display Shows the function status. 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following functions: File name list Play mode (repeat play) Random mode (random play) ?[...]
-
Página 28
Scanning folders and tracks While you are using Folder repeat , the begin- ning of each track in the selected folder plays for about 10 seconds. When you are using Disc repeat , the beginning of the first track of each folder is played for about 10 seconds. 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on the previous page. 2 Press FUNCTION to[...]
-
Página 29
2 Press c or d to select the search meth- od. Press c or d until the desired search method appears in the display . ! FF / REV F ast for ward and reverse ! Rough search Searching every 10 tracks Searching every 10 tracks in the current folder If the current folder contains over 10 tracks, you can search ever y 10 tracks. When one folder con[...]
-
Página 30
Play time and : folder name Play time and : file name Play time and :track title Play time and :artist name Play time and : album title Play time and :comment : folder name and : file name : album title and :track title :artist name and :track title # When playing back MP3 files recorded as VBR (variable bit rate) fi[...]
-
Página 31
2 Press a or b to scroll through the list of file names (or folder names). 3 Press d to select the desired file name (or folder name). When you select the file, that selection will begin to play . When you select the folder , list of files (or folders) in the selected folder appears in the display . # With a folder selected, press and hold d to pla[...]
-
Página 32
Playing a CD 12 3 Y ou can use this unit to contr ol a multi-CD player , which is sold separately . These are the basic steps necessar y to play a CD with your multi-CD player . More advanced CD operation is explained starting on the next page. 1 Disc number indicator Shows the disc currently playing. 2 T rack number indicator Shows the track curre[...]
-
Página 33
Note After entering the number input mode, if you do not per form an operation within about eight sec- onds, the mode is automatically canceled. 50-disc multi-CD player Only those functions described in this manual are supported for 50-disc multi- CD players. This unit is not designed to operate disc title list functions with a 50-disc multi-CD pla[...]
-
Página 34
2 Press c or d to select the repeat range. Press c or d until the desired repeat range ap- pears in the display . ! Magazine repeat Repeat all discs in the multi-CD player ! T rack repeat Repeat just the current track ! Disc repeat Repeat the current disc Notes ! If you select other discs during repeat play , the repeat play range chang[...]
-
Página 35
2 Press a to turn pause on. The light comes on. Play of the current track pauses. # T o turn pause off , press b . Using compression and bass emphasis Y ou can use these functions only with a multi- CD player that supports them. Using COMP (compression) and DBE (dy- namic bass emphasis) functions lets you ad- just the sound playback quality of the [...]
-
Página 36
Playback from your ITS playlist ITS play lets you listen to the tracks that you have entered into your ITS playlist. When you turn on ITS play , tracks from your ITS playlist in the multi-CD player will begin to play . 1 Select the repeat range. Refer to Repeating play on page 33. 2 Press FUNCTION to select ITS play mode. Press FUNCTION until ITS p[...]
-
Página 37
Entering disc titles Use the disc title input feature to store up to 100 CD titles (with ITS playlist) into the multi- CD player . Each title can be up to 10 charac- ters long. 1 Play the CD that you want to enter a title for . Press a or b to select the CD. 2 Press OPEN to open the front panel. 3 Press FUNCTION and hold until Title input appears i[...]
-
Página 38
Some discs have certain information encoded on the disc during manufacture. These discs may contain such information as the CD title, track title, artist s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe- cially encoded CD TEXT discs support the functions listed below . Displaying titles on CD TEXT discs 1 Press OPEN to open[...]
-
Página 39
Adjusting the audio easily The following functions let you easily adjust your audio system to match the car interior acoustic characteristics, which var y depend- ing on the type of car . ! Recalling equalizer cur ves on page 44 ! Using the position selector on the next page ! Adjusting equalizer cur ves on page 44 Adjusting the audio finely By car[...]
-
Página 40
# Y ou can select SW .2 and SW .3 only when sub- woofer output is turned on in SW .1 . # When selecting the FM tuner as the source, you cannot switch to SLA . Note If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned. Using the position selector One way to assure a more natural sound is to clearly positi[...]
-
Página 41
(auto-time alignment and auto -equalizing) on page 46.) # Please set Auto T A appears. This indicates that you cannot select Auto T A if auto T A and EQ has not been carried out. Adjusting the time alignment Y ou can adjust the distance between each speaker and the selected position. ! An adjusted time alignment is memorized in Custom . 1 Press AUD[...]
-
Página 42
3 Press c or d to select the phase of sub- woofer output. Press c to select reverse phase and Reverse appears in the display . Press d to select nor- mal phase and Normal appears in the display. Adjusting subwoofer settings When the subwoofer output is on, you can ad- just the cut-off frequency and the output level of the subwoofer . 1 Press AUDIO [...]
-
Página 43
2 Press and hold b to mute the selected speaker unit (filter). MUTE blinks in the display. # T o cancel the muting, press a . Setting the high pass filter for front speakers 1 Press AUDIO and hold until second audio menu appears in the display , then press AUDIO to select HP F1. After second audio menu is displaye d, press AUDIO until HP F1 appears[...]
-
Página 44
Using the auto-equalizer The auto-equalizer is the equalizer cur ve cre- ated by auto T A and EQ (refer to Auto T A and EQ (auto-time alignment and auto -equalizing) on page 46). Y ou can turn the auto-equalizer on or off . 1 Press AUDIO and hold until second audio menu appears in the display , then press AUDIO to select AUTO EQ. After second audio[...]
-
Página 45
Adjusting 13-band graphic equalizer Fo r CUSTOM1 and CUSTOM2 equalizer cur ves, you can adjust the level of each band. ! A separate CUSTOM1 cur ve can be cre- ated for each source. (The built-in CD player and the multi-CD player are set to the same equalizer adjustment setting automatically .) If you make adjustments when a cur ve other than CUSTOM[...]
-
Página 46
Using automatic sound levelizer During driving, noise in the car changes ac- cording to the driving speed and road condi- tions. The automatic sound levelizer (ASL) monitors such var ying noise and automati- cally increases the volume level, if this noise becomes greater . The sensitivity (variation of volume level to noise level) of ASL can be set[...]
-
Página 47
CAUTION ! Carrying out auto T A and EQ under the follow- ing conditions may damage the speakers. Be sure to check the conditions thoroughly be- fore carrying out auto T A and EQ. When speakers are incorrectly connected. (e.g., When a rear speaker is connected to a subwoofer output.) When a speaker is connected to a power amp delivering outp[...]
-
Página 48
Carrying out auto T A and EQ 1 Stop the car in a place that is as quiet as possible, close all doors, windows and the sun roof, and then turn the engine off. If the engine is left running, engine noise may prevent correct auto T A and EQ. 2 Fix the supplied microphone in the cen- ter of the headrest of the driver s seat, fa- cing forward, using[...]
-
Página 49
13 Store the microphone carefully in the glove compartment. Store the microphone carefully in the glove compartment or any other safe place. If the microphone is subjected to direct sunlight for an extended period, high temperatures may cause distortion, color change or malfunction. Note Make sure you have disconnected the micro- phone before press[...]
-
Página 50
Adjusting initial settings 1 Initial settings lets you per form initial setup of different settings for this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press OPEN to open the front panel. 3 Press FUNCTION and hold until function name appears in the display . 4 Press FUNCTION to select one[...]
-
Página 51
Switching the dimmer setting T o prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the car s headlights are turned on. Y ou can turn the dimmer on or off . 1 Press FUNCTION to select Dimmer. Press FUNCTION repeatedly until Dimmer ap- pears in the display . 2 Press a or b to turn Dimmer on or off. Press[...]
-
Página 52
2 Press a or b to turn Warning tone on or off. Pressing a or b will turn W arning tone on or off and that status will be displayed (e.g., Warning tone ON ). Switching the flap auto open F or thef t protection, the front panel opens automatically and easily detaches. Flap auto open is on as a default. 1 Press FUNCTION to select Face auto open. Press[...]
-
Página 53
T urning the clock display on or off Y ou can turn the clock display on or off . % Press CLOCK to tur n the clock display on or off. Each press of CLOCK turns the clock display on or off . Clock display appears on LCD display. # The clock display disappears temporarily when you per form other operations, but the clock display appears again after 25[...]
-
Página 54
Using different entertainment displays Y ou can enjoy entertainment displays while lis- tening to each sound source. 1 Press OPEN to open the front panel. 2 Press ENTERT AINMENT. Each time you press ENTERT AINMENT the display changes in the following order: Form 1 Background visual 1 Background visual 2 Background visual 3 Background vi[...]
-
Página 55
# If a disc is loaded in the unit, it is ejected auto- matically . 4 Insert the disc containing the rewritten data into the CD loading slot. Data rewriting will start automaticall y . Now loading is displayed during rewriting. 5 After Finished is displayed, press EJECT to eject the disc. Download mode is exited and unit turns off . Notes ! Do not i[...]
-
Página 56
XM operation of the following functions with this unit differs. ! Switching the XM display (Refer to this page.) ! Swiching the XM channel select setting (Refer to this page.) This unit does not have the following function. ! Scrolling the text in the display Selecting the XM channel directly When using the remote control, you can select the XM cha[...]
-
Página 57
Function menu switching % During DVD playback, press FUNCTION to display the function names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the following functions: Disc list Play mode (repeat play) Pause (pause) % During Video CD playback, press FUNCTION to display the funct ion names. Press FUNCTION repeatedly to switch be- tween the follo[...]
-
Página 58
Understanding built-in CD player error messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display. If an error message appears, refer to the table below to see what the problem is and the sug- gested method of correcting the problem. If the error cannot be corrected, contact your dealer or your nearest Pioneer Service Ce[...]
-
Página 59
Message Cause Action Disc ERROR The disc does not contain the ne- cessar y data Press EJECT and replace the disc. Download ERROR, T rans- mit ERROR Writing error Press EJECT and retry the rewriting. CD player and care ! Use only CDs that have either of the two Compact Disc Digital Audio marks as shown below . ! Use only normal, round CDs. If you in[...]
-
Página 60
! This unit conforms to the track skip func- tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks containing the track skip information are skipped automatically (in case of audio data (CD-DA)). ! If you insert a CD -RW disc into this unit, time to playback will be longer than when you insert a conventional CD or CD -R disc. ! Read the precautions with CD-R/CD-[...]
-
Página 61
44.1, 48 kHz sampling frequencies can be played back.) ! There is no m3u playlist compatibility. ! There is no compatibility with the MP3i (MP3 interactive) or mp3 PRO formats. ! The sound quality of MP3 files generally be- comes better with an increased bit rate. This unit can play recordings with bit rates from 8 kbps to 320 kbps, but in order to[...]
-
Página 62
1 First level 2 Second level 3 Third level Notes ! This unit assigns folder numbers. The user can not assign folder numbers. ! It is not possible to check folders that do not include MP3/WMA/WA V files. (These folders will be skipped without displaying the folder number .) ! MP3/WMA/W AV files in up to 8 tiers of folders can be played back. However[...]
-
Página 63
T erms Bit rate This expresses data volume per second, or bps units (bits per second). The higher the rate, the more information is available to reproduce the sound. Using the same encoding method (such as MP3), the higher the rate, the better the sound. ID3 tag This is a method of embedding track-related information in an MP3 file. This embedded i[...]
-
Página 64
Packet write This is a general term for a method of writing on CD-R, etc., at the time required for a file, just as is done with files on floppy or hard discs. VBR VBR is short for variable bit rate. Generally speaking CBR (constant bit rate) is more widely used. But by flexibly adjusting the bit rate according to the needs of audio compres- sion, [...]
-
Página 65
Specifications General P ower source ............................. 1 4 . 4 V D C (10.8 15.1 V al- lowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 1 0 . 0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 7 8 × 5 0 × 1 5 7 m m (7 × 2 × 6-[...]
-
Página 66
Nous vous remer cions d avoir acquis cet appareil P ioneer . Nous vous prions de lire ces instruction s d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aur ez fini la lectur e de ces instruct ions, rangez ce mode d emploi dans un endr oit sûr pour référence ul térieure. Avant de commencer P our l[...]
-
Página 67
Répétition de la lecture 93 Écoute des plages musicales dans un ordre quelconque 93 Examen du contenu des dossiers et des plages 93 P ause en lecture MP3/WMA/WA V 94 Utilisation de la compression et de la fonction BMX 94 Sélection de la méthode de recherche 94 Recherche toutes les 10 plages dans le dossier en cours 95 Mise en service ou hors s[...]
-
Página 68
Rappel d une courbe d égalisation 113 Réglage des courbes d égalisation 114 Réglage de l égaliseur graphique à 13 bandes 114 Utilisation du son BBE 115 Réglage de la correction physiologique 115 Utilisation de l ajustement automatique du niveau sonore 116 Ajustement des niveaux des sources 116 T A et EQ Auto (alignement t[...]
-
Página 69
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous v enez d’acheter n’est que le début de v otre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous of fre votre équipement. Ce f abricant et le Groupe “Consumer Electronics Group” de l’Association des I[...]
-
Página 70
Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B est conformé à la norme NMB -003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amé- rique du Nord. L utilisation de l appareil dans d autres régions peut provoquer une réception de mauv[...]
-
Página 71
3 Téléchargez les modes d emploi, commandez les catalogues des produits, recherchez de nouveaux produits, et bien plus. Précautions ! Conser vez ce mode d emploi à portée de main afin de vous y référer pour les modes opératoires et les précautions. ! Maintenez le niveau d écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre l[...]
-
Página 72
Remar ques ! Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte- ment avec des fichiers WMA encodés au moyen de certaines applications. ! Avec certaines applications utilisées pour en- coder les fichiers WMA, les noms des albums et d autres informations textuelles peuvent ne pas s afficher correctement. Quelques mots sur la marque XM READY La [...]
-
Página 73
Détache de la face avant 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Faites glisser la face avant et retirez-la en la tirant vers vous. Prenez garde de ne pas la serrer trop fort ni de la laisser tomber . T ouche de libération 3 Rangez la face avant dans le boîtier de protection fourni à cet effet. Pose de la face avant 1 Assurez-vous que l[...]
-
Página 74
PRÉCAUTION ! Utilisez seulement une pile CR2025 (3 V) au lithium. ! Retirez la pile si la télécommande ne doit pas être utilisé pendant un mois ou plus. ! Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas, ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans le feu. ! Ne manipulez pas la pile avec un outil métal- lique. ! Ne conser vez pas la pile avec des[...]
-
Página 75
mage. Ne pas respecter cette condition peut conduire au déchargement de la batterie. Mode inverse Si vous n effectuez pas une opération dans un délai d environ 30 secondes, les indications de l écran commencent à s inverser , puis conti- nuent à s inverser toutes les 10 secondes. Ap- puyer sur la touche 5 quand l alime[...]
-
Página 76
Appareil central (face avant fermée) 1 T ouche EJECT Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré. 2 T ouche CLOCK Appuyez sur cette touche pour modifier l af- fichage de l heure. 3 T ouche P AUSE Appuyez sur cette touche pour mettre en ser vice ou hors ser vice la pause. 4 T ouche OPEN Appuyez sur c[...]
-
Página 77
Appareil central (face avant ouverte) Les touches indiquées ci-dessous peuvent être utilisées seulement quand la face avant est ouverte. b T ouche ENTERT AINMENT Appuyez sur cette touche pour modifier l af- fichage divertissant. Maintenez la touche enfoncée pour modifier la forme de l affichage. c T ouche AUDIO Appuyez sur cette touche [...]
-
Página 78
Boîtier de télécommande Le fonctionnement est le même qu avec l utili- sation des touches de l appareil principal. f T ouches VOLUME Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. g T ouche PGM Appuyez sur cette touche pour exécuter les fonctions préprogrammées pour chaque touche. (Reportez-vous à la page [...]
-
Página 79
Mise en service de l appareil % Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l appareil. Le fait de choisir une source met l appareil en ser vice. Choix d une source V ous pouvez sélectionner une source que vous voulez écouter . P our passer au lecteur de CD intégré, chargez un disque dans l appareil (reportez-vous à la page 8[...]
-
Página 80
Écoute de la radio 1 23 4 5 V oici les étapes élémentaires pour utiliser la radio. Une utilisation plus élaborée du syntoni- seur est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de fréquence Il indique la valeur de la fréquence d ac- cord. 2 Indicateur de stéréophonie ( 5 ) Il signale que la station émet en stéréopho - n[...]
-
Página 81
Introduction au fonctionnement détaillé du syntoniseur 1 1 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Appuyez sur FUNCTION pour afficher le nom de chaque fonction. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION pour choisir une des fonctions suivantes : BSM (mémoire des meilleures [...]
-
Página 82
3 Appuyez sur c ou d pour régler la sen- sibilité. En FM, la sensibilité peut prendre quatre va- leurs; en AM, deux valeurs : FM : Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 AM : Level 1 Level 2 La valeur Level 4 permet la réception des seu- les stations très puissantes; les autres valeurs autorisent, dans l ordre décroissant, la ré[...]
-
Página 83
Écoute d un CD 1 2 V oici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisa- tion plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de numéro de plage Il indique la plage en cours de lecture. 2 Indicateur de temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis le début[...]
-
Página 84
! V ous pouvez éjecter le CD en appuyant et en maintenant la pression sur EJECT en position d éjection quand le chargement ou l éjection du CD ne peut pas fonctionner correctement. Sélection directe d une plage Quand vous utilisez le boîtier de télécom- mande, vous pouvez sélectionner une plage directement en saisissant le numé[...]
-
Página 85
Répétition de la lecture La répétition de la lecture vous permet d écou- ter à nouveau la même plage musicale. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Repeat mode. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Repeat mode apparaisse sur l afficheur . 2 Appuyez sur a pour mettre en service la répétition de la lecture. Le voyant s allume.[...]
-
Página 86
Utilisation de la compression et de la fonction BMX L utilisation des fonctions COMP (compres- sion) et BMX vous permet d ajuster la qualité du son du lecteur de CD. Chacune de ces fonctions possède un réglage en deux étapes. La fonction COMP règle l équilibre entre les sons les plus forts et les plus faibles aux volu- mes élevé[...]
-
Página 87
Utilisation des fonctions de titre de disque V ous pouvez saisir les titres des CDs et les affi- cher . La prochaine fois que vous insérez un CD pour lequel vous avez saisi un titre, le titre de ce CD sera affiché. Saisie des titres de disque Utilisez la fonction saisie de titre de disque pour enregistrer jusqu à 48 titres de CD dans l a[...]
-
Página 88
1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Appuyez sur DISPLA Y . Appuyez de manière répétée sur DISPLA Y pour passer d un des paramètres suivants à l autre: Forme 1 T emps de lecture : titre du disque Lorsque vous choisissez titre du disque, le titre du disque en cours de lecture s affiche. # Si le disque en cours de lec[...]
-
Página 89
Choix de plages à pa rtir de la liste des titres de plage La liste des titres des plages vous permet de voir l es titres des plages sur un CD TEXT et d en choisir une pour la lire. 1 Appuyez sur FUNCTION pour sélection- ner la liste de titres des plages. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que la liste des titres des plages apparaisse sur l [...]
-
Página 90
Lecture de fichiers MP3/ WMA/WA V 1 23 4 5 V oici les étapes élémentaires pour lire un fi- chier MP3/WMA/WA V avec votre lecteur de CD intégré. Une utilisation plus élaborée des fichiers MP3/WMA/WA V est expliquée à partir de la page 92. 1 Indicateur MP3/WMA/W AV Indique quand le fichier MP3/WMA/WAV est en cours de lecture. 2 Indicateur du[...]
-
Página 91
tuer une recherche par sauts de dix plages dans le dossier en cours. (Reportez-vous à la page 94, Sélection de la méthode de recherche .) 6 Pour atteindre une plage précédente ou suivante, appuyez sur c ou d . Appuyer sur d fait passer au début de la plage suivante. Appuyer sur c fait passer au début de la plage en cours. Appuyer une nouvell[...]
-
Página 92
3 Appuyez sur DIRECT . La plage du numéro saisi est jouée. Remar que Après être passé en mode saisie de numéro, ce mode est automatiquement annulé si vous n ef- fectuez aucune opération dans les huit secondes environ. Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD (MP3/WMA/ WA V) intégré 1 1 Afficheur des fonctions Il indi[...]
-
Página 93
Répétition de la lecture P our la lecture MP3/WMA/WA V , il existe trois modes de répétition de la lecture : Folder repeat (répétition du dossier), T rack repeat (répétition d une plage) et Disc repeat (répétition de toutes les plages). 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Play mode. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Play mode a[...]
-
Página 94
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Scan mode. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Scan mode apparaisse sur l afficheur . 3 Appuyez sur a pour activer l examen du contenu. Le voyant s allume. Les 10 premières secondes de chaque plage musicale du dossier en cours (ou de la première plage de chaque dos- sier) sont lues. 4 Quand vou[...]
-
Página 95
2 Appuyez sur c , ou sur d pour choisir la méthode de recherche. Appuyez sur c , ou sur d , jusqu à ce que la méthode de recherche désirée apparaisse sur l afficheur . ! FF / REV Recherche rapide avant et ar- rière ! Rough search R echerche toutes les 10 plages Recherche toutes les 10 plages dans le dossier en cours Si le doss[...]
-
Página 96
Si vous lisez un disque MP3/WMA 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Appuyez sur DISPLA Y . Appuyez de manière répétée sur DISPLA Y pour passer d un des paramètres suivants à l autre: Forme 1 T emps de lecture : nom du dossier : nom du fichier : titre de la plage :nom de l interprète : titre de l ?[...]
-
Página 97
Remar ques ! Contrairement aux formats de fichier MP3 et WMA, les fichiers WA V affichent seulement le nom du dossier et le nom du fichier . ! Quand la fonction Ever Scroll est mise en ser- vice lors du réglage initial, les informations textuelles du CD défilent en permanence. Si vous voulez afficher temporairement les 22 premiers caractères de [...]
-
Página 98
Écoute d un CD 12 3 V ous pouvez utiliser cet appar eil pour comman- der un lecteur de CD à char geur , vendu séparé- ment. V oici les étapes élémentaires pour lire un CD avec votre lecteur de CD à chargeur . Une utili- sation plus élaborée du CD est expliquée à partir de la page suivante. 1 Indicateur de numéro de disque Il indiqu[...]
-
Página 99
2 Appuyez sur les touches NUMBER pour saisir le numéro de plage désiré. # V ous pouvez supprimer annuler le numéro saisi en appuyant sur CLEAR . 3 Appuyez sur DIRECT . La plage du numéro saisi est jouée. Remar que Après être passé en mode saisie de numéro, ce mode est automatiquement annulé si vous n ef- fectuez aucune opération dan[...]
-
Página 100
1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir Play mode. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Play mode apparaisse sur l afficheur . 2 Appuyez sur c ou d pour choisir l éten- due de répétition. Appuyez sur c ou d jusqu à ce que l étendue de répétition désirée apparaisse sur l affi- cheur . ! Magazine repeat Répétition d[...]
-
Página 101
4 Quand vous trouvez la plage désirée (ou le disque désiré) appuyez sur b pour arrêter l examen du contenu du disque. Le voyant s éteint. La lecture de la plage (ou du disque) se poursuit. # Si les conditions de lecture se sont à nouveau affichées d elles-mêmes, choisissez Scan mode une fois encore en appuyant sur FUNCTION . Re[...]
-
Página 102
Création d une liste de lecture avec la sélection instantanée des plages ITS V ous pouvez utiliser la fonction ITS pour entrer et jouer jusqu à 99 plages par disque, jusqu à 100 disques (avec les titres des disques). (Avec les lecteurs de CD à chargeur vendus avant le CDX-P1250 et le CDX-P650, la liste de lecture est limitée à 2[...]
-
Página 103
Si ITS est déjà en ser vice, passez à l opération 2. Si ITS n est pas en ser vice, appuyez sur FUNCTION . 1 Jouez le CD qui contient la plage que vous voulez supprimer de votre liste ITS, et activez la lecture ITS. Reportez-vous à la page précédente, Lecture à partir de votre liste de lectur e ITS . 2 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la[...]
-
Página 104
2 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 3 Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que Title input apparaisse sur l écran. Quand Title input est affiché, appuyez de façon répétée sur FUNCTION , les fonctions suivantes s affichent : Title input (saisie du titre du disque) ITS memory (programmation en temps réel ITS) # Lors de la[...]
-
Página 105
Utilisation des fonctions CD TEXT V ous ne pouvez utiliser ces fonctions que si le lecteur de CD à char geur est compatible CD TEXT . Certains disques disposent d informations qui ont été codées pendant la fabrication du disque. Ces disques, qui peuvent contenir des informations telles que titre du CD, titres des plages, nom de l artist[...]
-
Página 106
1 Appuyez sur FUNCTION pour sélection- ner la liste de titres. Appuyez sur FUNCTION jusqu à ce que le titre du disque apparaisse sur l afficheur . 2 Appuyez sur a ou b pour parcourir la liste des titres des disques. # Si un disque ne porte pas de titre, No D.Title s affiche. # No disc s affiche près du numéro du disque s il [...]
-
Página 107
Réglage facile du système audio Les fonctions suivantes vous permettent de ré- gler facilement votre système audio pour l a- dapter aux caractéristiques acoustiques de l intérieur de votre voiture, qui dépendent de votre type de voiture. ! la page 113, Rappel d une courbe d égalisa- tion ! la page suivante, Utilisation du s?[...]
-
Página 108
Introduction aux réglages sonores 1 1 Affichage des réglages sonores Indique l état des réglages sonores. 1 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant. 2 Appuyez sur AUDIO pour afficher les premiers noms de fonction audio. Appuyez de manière répétée sur AUDIO pour choisir une des fonctions suivantes : FAD/BAL (réglage d équilibre [...]
-
Página 109
T ouche Afficheur Position a Front Seat Sièges avant b All Seat T ous les sièges # P our annuler la position d écoute sélection- née, appuyez à nouveau sur la même touche. Réglage de l équilibre sonore V ous pouvez régler l équilibre avant-arrière et droite-gauche de manière que l écoute soit op- timale quel que soit l[...]
-
Página 110
2 Appuyez sur a ou b pour sélectionner une unité de distance. Appuyez sur a pour choisir le centimètre et cm apparaît sur l afficheur . Appuyez sur b pour choisir le pouce et inch apparaît sur l affi- cheur . 3 Appuyez sur AUDIO pour choisir T A.2 . Appuyez sur AUDIO jusqu à ce que TA . 2 ap- paraisse sur l afficheur . # Si vo[...]
-
Página 111
2 Appuyez sur a pour mettre en service la sortie vers le haut-parleur d extrêmes graves. SW : ON apparaît sur l afficheur . La sortie haut-parleur d extrêmes graves est maintenant en service. # P our mettre la sortie haut-parleur d extrêmes graves hors ser vice, appuyez sur b . 3 Appuyez sur c ou d pour choisir la phase de la so[...]
-
Página 112
Utilisation du filtre passe-haut Quand vous ne voulez pas que les sons graves de la gamme de fréquence de la sortie haut- parleur d extrêmes graves soient émis par les haut-parleurs avant ou arrière, mettez le filtre passe-haut (HPF) en service. Seules les fré- quences supérieures à celles de la plage sé- lectionnée sont émises par le[...]
-
Página 113
Réglage du filtre passe-haut pour les haut-parleurs arrière 1 Appuyez sur AUDIO jusqu àc eq u un deuxième menu audio apparaisse sur l affi- cheur , puis appuyez sur AUDIO pour sélec- tionner HP R1 . Une fois que le deuxième menu audio est affi- ché, appuyez sur AUDIO jusqu à ce que HP R1 apparaisse sur l afficheur . 2 Ap[...]
-
Página 114
Afficheur Courbe d égalisation NA TURAL Sonorité naturelle VOCAL Chant FLA T Absence de correction CUSTOM1 Courbe personnalisée 1 CUSTOM2 Courbe personnalisée 2 ! CUSTOM1 et CUSTOM2 sont des courbes d égalisation préréglées que vous avez créées. Des réglages peuvent être effectués avec un égaliseur graphique 13 bandes. ! Quand[...]
-
Página 115
3 Appuyez sur c ou d pour choisir la bande de l égaliseur à régler . Chaque pression sur c ou d provoque la sé- lection d une bande, dans l ordre suivant : 50 80 125 200 315 500 800 1.25k 2k 3.15k 5k 8k 12.5k (Hz) 4 Appuyez sur a ou b pour régler l am- plitude de la bande d é[...]
-
Página 116
Utilisation de l ajustement automatique du niveau sonore Pendant la conduite, le bruit dans la voiture change selon la vitesse de conduite et les conditions de la route. L ajustement automa- tique du niveau sonore (ASL) sur veille cette va- riation du bruit et augmente automatiquement le volume sonore si le bruit augmente. La sensibilité ([...]
-
Página 117
A T TENTION P our éviter les accidents, n effectuez jamais de réglage T A et EQ auto pendant que vous condui- sez. Quand cette fonction mesure les caractéristi- ques acoustiques de la voiture pour créer une courbe d égalisation automatique, une tonalité (bruit) de mesure forte peut être émise par les haut-parleurs. PRÉCAUTION ! Eff[...]
-
Página 118
Quand le son réfléchi à l intérieur du vé- hicule est fort et que des retards se pro - duisent. Quand des retards se produisent pour des sons graves en raison de l influence du filtre passe bas sur les haut-parleurs d extrêmes graves actifs ou les amplis externes. ! Le réglage T A et EQ auto modifie les régla- ges audio [...]
-
Página 119
8 Branchez le microphone dans le jack en- trée microphone sur cet appareil. 9 Appuyez sur a pour démarrer le ré- glage T A et EQ auto. 10 Sortez de la voiture et fermez la porte dans les 10 secondes à partir du début du décomptage de 10 secondes. La tonalité de mesure (bruit) est émise par les haut-parleurs, et le réglage T A et EQ auto co[...]
-
Página 120
Ajustement des réglages initiaux 1 Les réglages initiaux vous permettent d établir les conditions de fonctionnement initiales de l appareil. 1 Afficheur des fonctions Il indique l état de la fonction. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil soit hors service. 2 Appuyez sur OPEN pour ouvrir la face avant[...]
-
Página 121
Mise en service ou hors service de l entrée auxiliaire Cet appareil permet d utiliser des équipe- ments auxiliaires. Activez le réglage auxiliaire quand vous utilisez un équipement auxiliaire avec cet appareil. 1 Appuyez sur FUNCTION pour choisir AUX. Appuyez de manière répétée sur FUNCTION jusqu à ce que AUX apparaisse sur l ?[...]
-
Página 122
2 Appuyez sur c ou d pour sélectionner une valeur élevée ou faible de Digital A TT. Appuyer sur c ou d permet de basculer alter- nativement entre High (haut) et Low (bas), et la situation est affichée. Commutation de la coupure/ atténuation du son Le son de cet appareil est automatiquement coupé ou atténué quand vous passez ou rece- vez un [...]
-
Página 123
Utilisation de la démonstration des fonctions La démonstration des fonctions démarre auto - matiquement quand l alimentation de cet ap- pareil est coupée alors que le contact d allumage est en position ACC ou ON. V ous pouvez mettre la démonstration des fonctions en ser vice ou hors ser vice. Important Le fil rouge (ACC) de cet apparei[...]
-
Página 124
Mise en service ou hors service de l affichage de l horloge V ous pouvez mettre l affichage de l horloge en ser vice ou hors ser vice. % Appuyez sur CLOCK pour mettre l affi- chage de l horloge en service ou hors ser- vice. Chaque pression sur CLOCK provoque l affi- chage de l horloge ou son extinction. L afficha[...]
-
Página 125
6 Après avoir frappé le titre, placez le cur - seur sur la dernière position en appuyant sur d . Lorsque vous appuyez une nouvelle fois sur d , le titre saisi est mis en mémoire. 7 Appuyez sur BAND pour revenir à l affi- chage des conditions de lecture. Utilisation des divers affichages divertissants V ous pouvez profiter des affichages di[...]
-
Página 126
Réécriture des affichages divertissants V ous pouvez réécrire l affichage divertissant. Créez ou téléchargez les données avec votre PC, puis enregistrez-les sur CD-R. P our les dé- tails, veuillez visiter http://www .pioneer .co.jp/car/pclink3a/. Important Une fois que le processus de réécriture a commencé, n ouvrez pas la face [...]
-
Página 127
D autre part, l utilisation de la fonction sui- vante est différente avec cet appareil. (La page en référence est dans ce mode d emploi.) ! Changement de menu de fonctions (Repor- tez-vous à cette page.) ! Choix d un disque à partir de la liste des dis- ques (Reportez-vous à cette page.) Changement de menu de fonctions % Penda[...]
-
Página 128
Signification des messages d erreur du lecteur de CD intégré Quand des problèmes sur viennent pendant la lecture d un CD, un message d erreur peut ap- paraître sur l afficheur . Si un message d erreur s affiche, reportez-vous au tableau ci-dessous pour voir quel est le problème et la méthode de correction suggérée. S[...]
-
Página 129
Comprendre les messages d erreur pendant la réécriture des affichages divertissants Quand des problèmes sur viennent pendant la réécriture des écrans divertissants, un mes- sage d erreur peut apparaître sur l afficheur . Si un message d erreur s affiche, reportez-vous au tableau ci-dessous pour voir quel est le pro - blè[...]
-
Página 130
! Si le chauffage est utilisé en période de froid, de l humidité peut se former sur les composants à l intérieur du lecteur de CD. La condensation peut provoquer un fonc- tionnement incorrect du lecteur de CD. Si vous pensez qu il y a un problème de condensation éteignez le lecteur de CD pendant une heure environ pour lui permet-[...]
-
Página 131
! Le nombre maximum de caractères qui peuvent être affichés pour un nom de fi- chier , incluant l extension (.mp3, .wma ou .wav) est 64 caractères à partir du premier . ! Le nombre maximum de caractères qui peut être affiché pour un nom de dossier est 64 caractères. ! Dans le cas de fichiers enregistrés selon le système de fichiers R[...]
-
Página 132
Windows Media Audio 9 Voice Informations WA V additionnelles ! Cet appareil lit des fichiers WAV codés en format Linear PCM (LPCM) ou MS ADPCM. ! V ous pouvez seulement lire des fichiers WA V aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz (LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MS ADPCM). La fréquence d échantillonnage affichée peut être arron[...]
-
Página 133
P our cette raison, nous recommandons de ne pas créer de disques avec plus de deux ni- veaux. ! Il est possible de jouer jusqu à 99 dossiers sur un disque. Informations complémentaires Fr 133 Annexe Français[...]
-
Página 134
T ermes utilisés Débit binaire Ce chiffre exprime le volume de données par secondes, ou unités bit/s (bits par seconde). Plus le débit est élevé, plus il existe d informa- tion disponible pour reproduire le son. Dans le cadre d une même méthode de codage (par exemple MP3), plus le débit est élevé, meilleur est le son. Écriture [...]
-
Página 135
naire augmente aussi la quantité de données et par suite l espace de stockage nécessaire. PCM Linéaire (LPCM)/Modulation en impulsions codées Ceci signifie modulation en impulsion codées linéaire, qui est le système d enregistrement du signal utilisé pour les CDs et les DVDs mu- sicaux. VBR VBR est une abréviation de variable [...]
-
Página 136
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 1 4 , 4 V D C ( 1 0 , 8 à 1 5 , 1 V a c - ceptable) Mise à la masse ....................... P ô l e négatif Consommation maximale . . . 10,0 A Dimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..................... 1 7 8 × 5 0 × 1 5 7 m m P anneau avant ...... 1 8 8[...]
-
Página 137
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGUR O-KU, T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, Calif or nia 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, K eetberglaan 1, B-91 20 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD . 253 Alexandra Road, #04-[...]