Pioneer X-EM22 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Pioneer X-EM22. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Pioneer X-EM22 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Pioneer X-EM22 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Pioneer X-EM22, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Pioneer X-EM22 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Pioneer X-EM22
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Pioneer X-EM22
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Pioneer X-EM22
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Pioneer X-EM22 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Pioneer X-EM22 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Pioneer en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Pioneer X-EM22, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Pioneer X-EM22, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Pioneer X-EM22. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    X-EM22 X-EM12 CD Receiver System Operating Instructions Discov er the benefits of registering your product online at http://www .pioneer .co.uk (or http://www .pioneer .eu ). X-EM22_SYXE8_En. book 1 ページ 2014年6 月6日 金曜 日 午後3時 49分[...]

  • Página 2

    WARNING Store small parts out of the reach of children and infants. If accidentally swallowed, contact a doctor immediately . WARNING This equipment is not waterproof . T o prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moi[...]

  • Página 3

    Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries[...]

  • Página 4

    4 En Thank you for buying this Pionee r product. Please read through these operating inst ructions so that you will know how to operate your model prope rly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference. Contents 01 Before you start Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    Before you start 01 5 En English Français Español Chapter 1: Before you start Introduction With this system, you can: • enjoy audio from discs, USB storage devices, a nd other external devices • listen to FM radio stations • enjoy audio f rom Bluetooth wireless technology enabled device (X-EM22 only) Playable media: • Discs: CD -DA, CD-R,[...]

  • Página 6

    Before you start 01 6 En • Do not use any battery ot her than the one specified. • When loading the battery into the remote control, set it in the proper direction, as indicated by the polarity marks (  and  ). • Do not heat the battery, disassemble it, or throw it into flames or wate r. • To prevent leakage of battery fluid, remove t[...]

  • Página 7

    Part names and functions 02 7 En English Français Español Chapter 2: Part names and functions Overview of the m ain unit 1 Bluetooth indicator (X -EM22 only) 2  STANDBY/ON • Switch between standby and on. 3 Remote control senso r • Point the remote control to this, and then operate it within approximately 7 m. The product may have trouble [...]

  • Página 8

    Part names and functions 02 8 En Overview of the remote control 1  STANDBY/ON • Switch between standby and on. 2 Input function buttons • Use to select the input sourc e ( DISC , BT (X-EM22 only), USB , AUDIO IN , TUNER ). 3   • Skip to the track. • Press and hold to play quickly within a track. • Tune to the sta tion. • [...]

  • Página 9

    Connections 03 9 En English Français Español Chapter 3: Connections CAUTION • Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or changing connections. • Connect the power cord after all the connections between devices have been completed. Speaker conn ection • Push open the tabs and insert expos[...]

  • Página 10

    Connections 03 10 En FM antenna install ation Note • The antenna on the back panel is used to improve reception of FM. Extend th is antenna and fix it to a position with the best reception. • Never tug strongly on the antenna line since damage of an antenna may be caused. • This product does not support MW (medium wave) radio reception. Conne[...]

  • Página 11

    Getting started 04 11 En English Français Español Chapter 4: Getting started CAUTION • Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein expressly specified may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. Always follow the instructions in this chapter in sequence. Turning on  Press  STANDB[...]

  • Página 12

    Playing 05 12 En Chapter 5: Playing Playing a disc 1 Press DISC on the remote control o r INPUT repeatedly on the main unit to switch the source to [ DISC ]. 2 Press  to eject the dis c tray. 3 Load a disc with the pri nted side facing up. 4 Press  again to close t he disc tray. Playback starts automatically af ter a few seconds. • If playb[...]

  • Página 13

    Playing 05 13 En English Français Español Programmin g tracks Note • You can program up to 20 tracks. • During programmin g, if no operation is made within 20 seconds, the system returns to the stop mode without saving earlier operations. For a CD 1 Press  to stop playback. [ T0 ], the to tal number of tracks , and the d uration tim e are [...]

  • Página 14

    Bluetooth ® Audio playback (X-EM22 only) 14 En 06 Chapter 6: Bluetooth ® Audio playback ( X-EM22 only ) Music pl ayback using Bluetooth wireless technology The unit is capable of playing back mus ic stored on Bluetooth capable devices (cell phones, digital music players etc.) wirelessly. You can also use a Blue tooth audio transmitter (sold separ[...]

  • Página 15

    Bluetooth ® Audio playback (X-EM22 only) 15 En English Français Español 06 3 Confirm on the Bluetooth capable device that pairing has been completed. • If pairing with the Bluetooth capable device has been completed correctly, a beep will sound, and the Bluetooth indicator will switch from blinking to staying lit. •I f t h e Bl uetooth indic[...]

  • Página 16

    Bluetooth ® Audio playback (X-EM22 only) 16 En 06 • If you live in a heavily populated residential area (apartment, townhous e, etc.) and if your neighbor’s microwave is placed near your system, you may experience radio wave interference. If this occurs, move your unit to a different place. When the microwave is not in use, there will be no ra[...]

  • Página 17

    Listening to the FM radio 07 17 En English Français Español Chapter 7: Listening to the FM radio Tuning to an FM radio station Note • Make sure that you have connected and fully extended the FM antenna. 1 Press FM on the remote co ntrol or INPUT repeatedly on the main unit to switch the sour ce to tuner. 2 Press and hold / until the frequ[...]

  • Página 18

    Other features 08 18 En Chapter 8: Other features Turn on automatically You can se t a time for automat ic power on. Note • Make sure that you have set the clock before this setup. 1 In standby mode, p ress the CLOCK to display time and then pres s and hold SLEEP/TIMER . [ SOURCE ] (time for auto power on) blinks. 2 Press / to select [ SOUR[...]

  • Página 19

    Additional information 09 19 En English Français Español Chapter 9: Additional information USB playability informa tion Compatible USB devices: • USB flash memory (USB1.1/2.0 (Full Speed)) • USB flash players (USB1.1/2.0 (Full Speed)) • Memory cards (a n additional card reader is required) Supported formats: • USB or memory file format FA[...]

  • Página 20

    Additional information 09 20 En Troubleshooting WARNING • Never remove the casing of this apparatus. Incorrect operation is often mistaken for tr ouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this componen t, check the points below. Sometimes the trouble may lie in anot her component. Inspect the other components and elect[...]

  • Página 21

    Additional information 09 21 En English Français Español When the Bluetooth wireless technology device is connected or operated (X-EM22 only) Cautions on use When moving this unit When moving this unit, be sure to first check that there is no disc loaded. Then press  STANDBY/O N , wait until [ GOOD BYE ] disappears on main display to turn off,[...]

  • Página 22

    Additional information 09 22 En Cleaning the product • Unplug the power cord from th e power outlet when cleaning this unit. • Clean this unit using a soft cloth. For tough dirt, apply some neutral detergent diluted in 5 to 6 parts water to a soft cloth, wring out thoroughly, wipe off the dirt, and then wipe again with a soft , dry cloth. • A[...]

  • Página 23

    Additional information 09 23 En English Français Español Specifications • Amplifier Rated Outpu t Power . . . . 15 W + 15 W, RM S, 1 kHz, 6  , 10 % •D i s c Disc diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 cm, 8 cm Support discs . . . . CD-DA, CD-R, CD-RW, M P3-CD, WMA-CD Frequency response . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 24

    PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION Declaration of Conformity with regard to the R& T TE Directive 1 999/5/E C Manufacturer: 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www .pioneer .eu English: Hereby, Pioneer, declares tha[...]

  • Página 25

    Português: Čeština: Eesti: Magyar: Latviešu valoda: Lietuvių kalba: Malti: Slovenčina: Slovenščina: Română: бъ лгарски: Polski: Norsk: Íslenska: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je ve shodě se základ[...]

  • Página 26

    X-EM22_SYXE8_En. book 26 ページ 2014年 6月6日 金 曜日 午後3 時49分[...]

  • Página 27

    X-EM22_SYXE8_En. book 27 ページ 2014年 6月6日 金 曜日 午後3 時49分[...]

  • Página 28

    Printed in China © 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORA TION. All rights reser ved. <4.10.E.XEM12011RR> PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Ka wasaki-shi, Kanagaw a 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . BOX 1540, Long Beach, Calif ornia 90801-1540, U.S .A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS[...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    30 es Para su seguridad. Lea íntegr amente e stas advert en- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de seguridad siguientes, ello pu ede ocasionar una descarga eléctric a, un incendio y/ o lesión grave. Guardar toda s las adverte ncias de pelig ro e instruccion es para futuras consultas. No utilice e sta herra[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    32 es Declaración de conformidad. La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad que este producto cumple co n las disposiciones pertinen- tes detalladas en la última página de estas instrucc iones de servicio. Expediente técnico en: C. & E . FEIN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Protección del medio ambiente, eliminación[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    35 pt Vibração da mão e do b raço O nível de oscilações indicad o nestas instruções de servi- ço foi medi do de acor do com um proces so de medi ção normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de ap arelhos. Ele também é a pro- priado para uma av aliação prelim inar da carga de vib ra- ções. O nível d[...]

  • Página 36

    36 pt Declaração de con formidade. A firma FEIN de clara, em respon sabilidade exclusiva, que este produto corresponde às respectivas especificações indicadas na última página desta instrução de servi ço. Documentação técni ca em: C. & E. FEI N GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Protecção do meio ambiente, eliminação. Em[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    38 el Για την ασφάλειά σας. Διαβάστε όλες τις υποδείξει ς ασφαλείας και τις οδη γίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικ ών υποδείξεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, ?[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    43 da Fastlæg yderligere sikkerhedsforanstaltninger til beskyt- telse af brugeren mod vibrationernes effekt som f.eks.: Vedligeholdelse a f el-værktøj og tilbehør, hold hændern e varme, organisation af arbejdsprocedurer. Emissionsværdier for vibration Betjeningsforskrifter. Brug ikke tilbehør, der ikke er specielt fremstillet og anbefalet af[...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    46 no Bestem ekstra sikkerhetstilt ak for å beskytte brukeren mot svingningsvirkninger som for eksempel: Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene. Emisjonsverdier for vibrasjon Bruksinformasjon. Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og anbe- falt av FEIN for dette el- verktøy[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    48 sv För din säkerhet. Läs noga igen om alla säke rhetsanvis - ningar och instruktione r. Fel som upp- står till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, bran d och/eller allva rli ga personskador. Förvara alla va rningar och anvi sningar för framtida br uk. Använd inte detta elverkty g inn[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    51 fi Työturvallisuus. Lue kaikki turvalli suus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeid en laimin- lyönti saattaa johtaa säh köiskuun, tulipaloon j a/tai vaka- vaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turva llisuus- ja muut ohj eet tulevaisuutta varten. Sähkötyökalun saa ottaa käyttöön vasta sitten, kun ensin on perehdytty käyttöohj eeseen s[...]

  • Página 52

    52 fi Ilmoitettu tä rinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttösovelluksia. Mi käli sähkötyöka lua käytetään muihin tarkoituksiin tai siinä käytetään mu ita lisätarvikkeit a tai mikäli työkalun huolto on puutteel linen, tärinätaso saat- taa poiket a tässä ilmoit etusta. Siinä tap auksessa tärinätaso voi nousta s[...]

  • Página 53

    53 tr tr Orijinal kullan ım kılavuzu. Kullanılan semboller, kı saltmalar ve kavramlar. Sembol, işaret Açıklama Yandaki metin veya grafikt eki talimata uyun! Kullanma kı lavuzu ve g enel güve nlik talima tı gibi ekt eki belgeleri mutlaka okuyun. Testere bıçağına doku nmayın. İleri geri ha reket eden keskin uçlar nedeniyle tehlike. U[...]

  • Página 54

    54 tr Güvenliğiniz için. Bütün güvenlik tal imat ve uyarılarını okuyun . Güvenlik ta limat ve uyarılarına u yulmadığı ta kdirde el ektrik çarpm ası, yangın ve/veya ağır yaralanmal ara neden ol unabilir. Bütün güvenlik tali matı ve uyarılarını ilerde kullanmak üzere saklayın. Bu kullanma kılavuzunu ve ekteki “Genel g?[...]

  • Página 55

    55 tr Belirtilen titreşim seviyesi elekt rikli el aletinin temel kullanımlarına a ittir. Ancak elekt rikli el aleti far klı uçlar veya yetersiz bakımla farklı işlerde kullanılacak ol ursa, titreşim seviyesinde farklılıkl ar ortaya çıkabili r. Bu da toplam çalışma süresinde kullanıc ıya binen titreşim yükünü önemli ölçüde[...]

  • Página 56

    56 hu hu Eredeti használati ut asítás. A használt jelölések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Tartsa be az oldalsó szövegben va gy ábrán találhat ó utasításoka t! Mindenképpen olvassa el a mellékelt dokument ác iót, mint példá ul a kezelési útm utatót és a bizt onsági tájéko ztatót. Ne érjen hozzá a fűrés[...]

  • Página 57

    57 hu Az Ön biztonsága érdekében. Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt előírá sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gon dosan őrizze meg ezeket az előírásokat. Ne használja ezt [...]

  • Página 58

    58 hu Fa és könnyűfé mporok, valami nt a csiszolás során keletkező porok és vegyszerek forró keverékei bizonyos körülmények között saját m aguktól meggyulladhatnak , vagy robbanást okozhatnak. Gondoskodjon a rról, hogy a szikrák ne a portartály felé repü ljenek, kerülj e el az elektromos kéziszerszám és a csiszolásra ker[...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    60 cs cs Původní návod k obsluze. Použité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, značka Vysvětlení Uposlechněte pokynů ve vedle stojícím textu nebo grafice! Nezbytně čtěte přiložené dokumenty jako návod k obsluze a všeobecná bezpečnostní upozornění. Nedotýkejte se pilového list u. Nebezpečí dané sem a tam se pohyb ujícími[...]

  • Página 61

    61 cs Pro Vaši bezpečnost. Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedb ání při d održová ní varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proude m , požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pok yny do budoucna uschov ejte. Toto elektronářadí ne použ ívejte, dokud j[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    68 pl Dla własnego be zpieczeństwa. Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub c iężkie obrażenia ciała. Należy stara nnie przech ow ywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeń stwa dla dalszego zastosowani a. Nie należy używa[...]

  • Página 69

    69 pl dostosowanego do rodzaju py łu jak rów nież osobiste go wyposażenia ochronnego, a także za dbanie o dobrą wentylację stanowis ka pr acy. Obróbkę materiałów zawierających azbest należy zlecić od powiednim fachowcom. W niesprzyjających wa runkach może dojść do samozapalenia pyłów drewnian ych i pyłów z metali lekkich, go r[...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    72 ro Pentru siguran ţa dumneavoastră. Citiţi toa te instrucţiun ile şi indicaţiile pri vind siguranţa şi protecţia muncii. Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor privind si guranţa şi protecţia muncii poate duce la electrocutare, i ncendiu şi/sau provoca leziuni grave. Păstraţi în vederea unei utilizări viitoa re toate i[...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    74 ro Declaraţie de conformitate. Firma FEIN de clară pe prop rie răspundere că acest produs corespunde prevederil or specificate la ultima pagină a prezentelor instrucţiu ni de utilizare. Documentaţie tehnică l a: C. & E. FE IN GmbH, C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd Protecţia mediului înconjurăto r, eliminare. Ambalajele, sculele[...]

  • Página 75

    75 sl sl Originalno navodil o za obratovanje. Uporabljeni simboli, kratice in pojmi. Simbol, zn aki Razlaga Sledite navod ilom bližnjega besedila ali sl ike! Nujno preberite pril oženo dokumentac ijo, kot je to Navo dilo za obratovanj e in Splošna varnostna navodila. Ne dotikajte se žaginega list a. Obstaja nevarnost zaradi os trega vsta vnega [...]

  • Página 76

    76 sl Za vašo varnost. Preberite vsa varnostn a opozorila in navodila. Neupošte vanje varnostnih navodil in napotkov lahko povzroči električni udar, požar in/ali težke poškodbe. Shranite vsa varnostna o pozorila in navodi la za prihodnost. Tega električne ga orodja ne uporab ljajte tako dolgo, preden niste temeljit o prebrali te ga navo dil[...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    [...]

  • Página 79

    79 sr Za Vašu sigurnost. Čitajte sva sigurnosna upozorenja i uputstva. Propusti kod održavanja sigurnosnih upozorenja i uputst ava mogu prouzrokovati električni udar, požar i/ili tešk e povrede. Čuvajte sva sigurnosna upoz orenja i uputstva za budućnost. Ne upotrebljavajte o vaj električni alat, pre nego što temeljno ne pročitate i po tp[...]

  • Página 80

    80 sr Utvrdite do datne sigu rnosne mere za zaštit u radnika pre delovanja vibracija ka o na primer: Održavanje električ nih alata i alata za upotrebu, održavaj te ruke tople, organizacija radnog postupka . Emisione vrednosti za vibraciju Uputstva za rad. Ne upotrebljavajte pribor, k oji od strane FEIN- a nije specijalno predvidjen za ovaj elek[...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    82 hr Za vašu sigurnost. Pročitajte sve upute za sigurnost i upute za uporabu. Propusti kod poštivanja napomena za sigurnost i uputa mogu prouzročiti strujni ud ar, požar i/ili teške ozl jede. Sve napomene za sigurnost i upute spremite za buduću uporabu. Ovaj električni alat ne koristite prij e nego što ste temeljito proč itali i razumj e[...]