Polaris 500 Touring Quadricycle manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 140 páginas
- 5.49 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Offroad Vehicle
Polaris 600 Rush-Pro-R
141 páginas 2.93 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 340 Classic
144 páginas 10.06 mb -
Offroad Vehicle
Polaris Outlaw
200 páginas 5.22 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 200
111 páginas 6.61 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 600 Switchback
141 páginas 7.14 mb -
Offroad Vehicle
Polaris Sportsman 9921161
137 páginas 1.95 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 800 PRO RMK
140 páginas 3.25 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 900 Fusion
139 páginas 10.42 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Polaris 500 Touring Quadricycle. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Polaris 500 Touring Quadricycle o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Polaris 500 Touring Quadricycle se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Polaris 500 Touring Quadricycle, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Polaris 500 Touring Quadricycle debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Polaris 500 Touring Quadricycle
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Polaris 500 Touring Quadricycle
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Polaris 500 Touring Quadricycle
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Polaris 500 Touring Quadricycle no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Polaris 500 Touring Quadricycle y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Polaris en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Polaris 500 Touring Quadricycle, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Polaris 500 Touring Quadricycle, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Polaris 500 Touring Quadricycle. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Read this manual carefully . It contains important safety infor mation. This is an adult vehicle only . Operation is prohibited for those under 16 years of age. Owner's Manual for Maintenance and Safety 2009 Sportsman 500 T ouring Quadricycle P antone 280cvc[...]
-
Página 2
For your nearest P olaris dealer , visit www .polarisindustries.com Polaris Sales Inc., 2100 Hwy . 55, Medina, MN 55340 U.S.A. Part No. 9922172 Rev 01 Printed in U.S.A. GB D E F I FI P S Before you operate or ride this vehicle, read the owner ’ s manual. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Fahrzeug bedienen oder fahren. Antes de o[...]
-
Página 3
1 WELCOME Thank you for purcha sing a Polaris vehicle, and welcome to our world- wide family of Polaris owners. W e proud ly produce an exciting line of utility and recreati onal products. • Snowmobiles • All-terrain vehicles (A TVs) • Quadricycles • RANGER utility vehicles • V ictory motorcycles Always follow the instructions and recomme[...]
-
Página 4
2 POLARIS and POLARIS TH E W A Y OU T are registered tra demarks of Polaris Indus- tries Inc. Copyright 200 8 Polaris Sales Inc. All inform ation contained within this publication is based on the latest product information at th e time of publication. Due to constant improvements in the design and quality of production components, some minor discre[...]
-
Página 5
3 T ABLE OF CONTENTS Know Y our V e hicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 F e atures and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Emission Control Systems . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 6
4[...]
-
Página 7
5 KNOW Y OUR VEHICLE As the operator of the vehicle, y o u are responsible for your perso nal safety , the safety of others (including your passenger), and the protec- tion of our environment. Read and u nderstand your owner's manual, which includes valuable information ab out all aspects of your vehicle, including safe operating pro cedures. [...]
-
Página 8
6 SAFETY Rider Safety The following signal words and symbol s appear throughout this man ual and on your vehicle. Y our safety is involved when these words and sym- bols are used. Become familiar with their me anings befor e r eading the manual. The safety ale rt symbol , on your vehicle or in this manual, alerts you to the potential for injury . W[...]
-
Página 9
7 SAFETY Rider Safety Safety T raining When you purchased your new Quadricycle, your dealer offered a hands-on safety training course. Y ou were also provided with printed materials that explain safe operatin g procedures. Review this informa- tion on a regular basis. If you purchased a used Polaris Quad ricycle from a party other than a Polaris de[...]
-
Página 10
8 SAFETY Rider Safety Read and understand all warnin gs, cautions and operating p rocedures in this manual and on the safety labels before operating the Quadricycle. Never operate a Quadricycle without proper instruction. T ake a training course. Beginners should receive training from a certified instructor . Contact an authorized Polaris Quadricyc[...]
-
Página 11
9 SAFETY Rider Safety Always wear an approved helmet that fits properly . Wear eye protection (goggles or face shield), gloves, boots, long sleeves and long pants. Never consume al cohol or drugs before or while operating a Quadricycle. Never operate at excessive speeds. T r avel and turn at speeds appropriate for the terrain, visibility , operatin[...]
-
Página 12
10 SAFETY Rider Safety Always inspect your Quadricycle before each use to verify that it's in safe operating condition. Follow the inspection and maintenance procedures outlined in this manual. See page 43. Keep both hands on the handleba rs. Keep both feet on the footrests. A passenger should always be seated in the passenger sea t with both [...]
-
Página 13
11 SAFETY Rider Safety If a Quadricycle has been involved in an accident, always have an authorized Polaris dealer inspect the entire vehicle for possible damage, including (but not li mited to) brake, throttle and st eering systems. Always follow the pro cedures outlined in this manual for driving on hills. See page 50. Never operate on hills too [...]
-
Página 14
12 SAFETY Rider Safety Always follow the pro cedures outlined in this manual for braking if you stall or roll backwards while climbing a hill. Never back down a hill. See page 54. Always follow the pro cedures outlined in this manual for operating over obstacles. See page 59. Always follow the pro cedures outlined in this manual for operating on sl[...]
-
Página 15
13 SAFETY Rider Safety Always follow the pro cedures outlined in this manual for driving in reverse. See page 61. Always use the size and type of tires specified for your vehicle. Maintain the proper tire pressure. Never modify a Quadricycle through improper installatio n or use of accessories. Never exceed the stated load capacity for your ve hicl[...]
-
Página 16
14 SAFETY Rider Safety Never operate the Quadricycle on a frozen body of water . Operating on paved surfaces may affect the handling and control o f the Quadricycle and could result in loss of control. Avoid sudden turns or swift movement of the handlebars. Always remove the ignition key when the vehicle is n ot in use to prevent unauthorized use o[...]
-
Página 17
15 SAFETY Safety Decals and Locations W arning decals have been placed on the vehicle fo r your protection. Read and follow the instructions on each decal carefully . If a decal becomes illegible or comes of f, contact your Polaris dealer to purchase a replacement. Replacement safety deca ls are provided by Polaris at no charge. The part number is [...]
-
Página 18
16 SAFETY Safety Decals and Locations Tire Pressure/Load Alert TIRE PRESSURE IN PSI (KP a): FRONT 5 (34.5) REAR 5 (34.5) MAXIMUM WEIGHT CAP ACITY 568 LBS. (258 kg) INCLUDES WEIGHT OF OPERA TOR, P ASSENGER, CARGO AND ACCESSORIES. Read Owner's Manual for more detailed loading information . Reverse Overrid e Alert Pushing reverse override b utton[...]
-
Página 19
17 SAFETY Safety Decals and Locations Rack W arning, Front an d Rear WARNING WARNING - DO NOT TOW FROM RACK OR BUMPER. V eh icle damage or tipover may result ca using severe injury or death . T ow only from tow hooks or hitch. Maximum Rack Lo ads: F ront 90 l bs. (41 kg) Rear 180 lbs. (82 kg) Clutch Cover Alert NO STEP[...]
-
Página 20
18 SAFETY Safe Riding Gear Always wear protective clothing to reduce the chance of injury . Helmet Always wear a helmet that meets or exceeds established safety stan- dards. Approved helmets in the USA and Ca nada bear a U.S. Dep artment of T ransportation (DOT) label. Approved helmets in Europe, Asia and Oceania bear the ECE 22.05 label. The ECE m[...]
-
Página 21
19 SAFETY Safe Riding Gear Eye Protection Do not depend on eyeglasses or sunglasses for eye protection. When- ever riding a Polaris vehicle, always wear shatterproof goggles o r use a shatterproof helmet face shield. Po laris recommends wearing approved Personal Prot ective Equi pment (PPE ) bearing markings such as VESC 8, V -8, Z87.1, or CE. Make[...]
-
Página 22
20 FEA TURES AND CONTROLS Switches Mode/Reverse Override Switch Press the switch to toggle through the speedometer display modes (except in reverse). See page 32. T o gain additional power whil e opera ting in reverse, press the override switch before opening th e throttle. This will canc el the reverse speed limit function. NOTE: The override swit[...]
-
Página 23
21 FEA TURES AND CONTROLS Switches Main Key Switch End all electrical power to the vehicle. LIGHTS ON position turns the headlights on. Star t the engine. The headlights are not on in this position. After starting the engine, release the key switch to the POSITION LIGHTS ON position. Do not attach a large key fob or key ring to the main switch. I t[...]
-
Página 24
22 FEA TURES AND CONTROLS Switches 4X4 Switch Use the 4X4 switch to engage ADC 4X4, 4X4 or 2X4. See page 30. Hazard W arning Switch Push the hazard warning switch to cause all turn signal lights to flash simultaneously . Use this feature to alert others of an emer gency or other situation requiring caution. T urn Signal Switch Push the toggle switc[...]
-
Página 25
23 FEA TURES AND CONTROLS Switches Differential Switch Use the dif ferential switch to lock and unlock the rear dif ferential. Locked Differential: Operate the vehicle with the switch in the locked position in most conditions. Unlocked Differential: When the dif ferential is unlocked, the inside wheel will rotate inde pendently from the outsid e wh[...]
-
Página 26
24 FEA TURES AND CONTROLS Throttle Lever Press the throttle lever to increase engine speed and vehicle move- ment. Release the lever to reduce engine speed and vehicle move- ment. Mirrors Use the mirrors to assist in traffic maneuvers. Always check and adjust the mirrors before dr iving the Quadricycle. Electronic Throttle Control (ETC) ETC causes [...]
-
Página 27
25 FEA TURES AND CONTROLS Fo o t B r a k e The all-wheel foot brake is located on the ri ght footrest. The foot brake operates both front and rear brakes. Press the brake pedal down with your fo ot to apply the all-wheel brakes. If the rear wheels begin to skid or slide while using the foot brake, reduce brake pressure. Hand Brake Lever The hand br[...]
-
Página 28
26 FEA TURES AND CONTROLS Pa r k i n g B r a k e Locking the P arking Brake 1. Place the transmission in P ARK. 2. Squeeze the brake lever toward the handlebar . 3. Push the parking brake lock forward to engage the lock. Release the brake lever . 4. T o release the parking brake lock, squeeze and release the brake lever . WARNING Operating the Quad[...]
-
Página 29
27 FEA TURES AND CONTROLS Recoil Starter (if equipped) If the battery is too weak to start the engine, use the recoil starter . Follow the starting procedures on page 44, cranking the engine with the recoil starter instead of the main key switch. 1. Grasp the recoil starter rope handle tightly . 2. Pull slightly until the st arter mechanism engages[...]
-
Página 30
28 FEA TURES AND CONTROLS Steering Lock Lock the steering to prevent unau- thorized use or theft of the vehicle. 1. T urn the handlebars to the full right position. NOTE: The handlebars may also be locked in the full left position. 2. Insert the steering lock key and turn it clockwise. 3. Remove the key . NOTE: Place the steering lock keys in a saf[...]
-
Página 31
29 FEA TURES AND CONTROLS Automatic T ransmission Gear Selector The transmission gear selector is located on the right side of the vehicle. H: High Gear L: Low Gear N: Neutral R: Reverse P: Park Whenever the vehicle is left unattended, always place the transmission in P ARK. The transmission is locked when it’ s in P ARK. Shifting gears with the [...]
-
Página 32
30 FEA TURES AND CONTROLS All Wheel Dri ve (4X4) System The All Wheel Drive system is controlled by the 4X4 switch. ADC 4X4 When the switch is on ADC 4X4, the ADC system allows engine braking to all four wheels when the vehicle descends a hill or incline. Always move the 4X4 switch to ADC 4X4 befor e ascending or descending a hill. See page 31. 4X4[...]
-
Página 33
31 FEA TURES AND CONTROLS All Wheel Dri ve (4X4) System Engaging 4X4 The 4X4 switch may be turned on or off while the vehicle is moving. 4X4 will not engage until engine speed is below 3100 RPM. 4X4 remains engaged until the switch is turned off. There is no limit to the length of time the vehicle may remain in 4X4. If the switch is turned of f whi[...]
-
Página 34
32 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster The instrument cluster senses vehicle speed from the transmission. The instrument cluster measures distance in miles or kilometers, as well as hours of operation. It also includes a reverse speed limiter function that limits the vehicle's speed to approximately 1 1-14 km/h. Refer to page 20 for addi[...]
-
Página 35
33 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center The rider information center is located in the instrument cluster . All seg- ments will light up for 2. 5 seconds at start-up. NOTE: If the instrument cluster fails to illuminate, a battery over -voltage may have occurred and the instrume nt cl uster may have shut off to protect [...]
-
Página 36
34 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Standard Modes Use the MODE button to toggle thro ug h the mode optio ns. The reverse override button is also the MODE button. See page 20. NOTE: The transmission cannot be in reverse when using this feature. Odometer Mode The odometer records the miles or k ilometers traveled by[...]
-
Página 37
35 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode The wrench icon will display when th e gauge is in the diagnostic mode. T o exit the diagnostic mode, turn th e key switch of f and on. Any move- ment of the tires will also cause the gauge to exit the diagnostic mode. T o enter the diagnostics mode: 1. T urn th e[...]
-
Página 38
36 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode Battery V oltage Screen V iew this screen to check battery voltage level. T achometer Screen V iew the tachometer to check engine speed. 4X4 Diagnostic Sc r een The gauge ind icates whether or not current is flowing thro ugh the 4X4 coil (only on models with switc[...]
-
Página 39
37 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode Programmable service interval T o enable or disable the service interval: 1. Enter the diagnostic mode. 2. T oggle to th e servic e interval screen. 3. Press and hold the mode button for about 7 seconds, until either ON or OFF appears in the Rider Information Cent[...]
-
Página 40
38 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode Miles/Kilometers toggle The display in the tripmeter and od ometer can be changed to display either standard or metr ic units of measurement. 1. Enter the diagnostic mode. 2. T oggle to the screen that displays ei ther kilometers (KM) or miles (MP). 3. Press and h[...]
-
Página 41
39 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Downloading Codes 3. The Check Engine icon will blin k once, pause, then blink twice (blink code 12) to begin the diagno stic sequence. The EFI module is now searching for blink codes. If a code exists, the Check Engine icon will flash th e code. 4. Count the number of times th e[...]
-
Página 42
40 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Downloading Codes Blink Code F ailure Description 12 BEGIN SEQUENCE 22 Throttle Position Sensor Low 22 Throttle Position Sensor High 25 Gear Sensor Signal 31 System V oltage Low 31 System V oltage High 36 Ignition Coil A Prim/Sec Circuit Malfunction: Open Load/Short-to-Ground 36 [...]
-
Página 43
41 OPERA TION F uel Safety WARNING Gasoline is highl y flammable and explosive under certain conditions. • Use extreme cautio n whenever handling gasoline. • Refuel with the en gine st opped. Refuel outdoors or in a well-ventilated area. • Never fill a fue l container while it's on the vehicle. Static electricity between the rack and con[...]
-
Página 44
42 OPERA TION Break-In P eriod The break-in period for your new Po laris Quadricycle is the first ten hours of operation, or the time it take s to use the first two full tanks of gasoline. No single action on your part will increase the life and perfor- mance of your Quadricycle more th an following the procedures for a proper break-in. Careful tre[...]
-
Página 45
43 OPERA TION Pre-Ride Checklist Item Remarks P age Hand brake/lever travel Ensure proper operation 87 Foot brake Ensure proper operation 87 Brake fluid Ensure proper level 87 Passenger seat latch Ensure latch is secure 29 F ront suspension Inspect, lubricate if ne cessary 69 Rear suspension Inspect, lubricate if necessary 69 Steering/steering lock[...]
-
Página 46
44 OPERA TION Starting the Engine Operating the vehicle immediately afte r startin g could cause engine damage. Allow the engine to warm up for several minutes before operating. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in PA R K . 3. Sit on the vehicle. NOTE: The starter interl ock will prevent the engine from starting [...]
-
Página 47
45 OPERA TION Cold W eather Operation Internal engine condensation in creases as outside temperature s decrease. If the ve hicle is used ye ar-round, check the oil level fre- quently . A rising oil level could indi cate condensation in the bottom of the oil tank, which can lead to en gine damage. Any condensation must be drained. Always operate the[...]
-
Página 48
46 OPERA TION Driving Procedures 1. W ear protective riding gear . See page 18. 2. Perform the pre-ride inspection. See page 43. 3. Place the transmission in P ARK. 4. Mount the vehicle from the left side. 5. Sit upright. Kee p your feet on th e footrests. Keep both hands on the handlebars. 6. Star t the engine and allow it to warm up. 7. Apply the[...]
-
Página 49
47 OPERA TION T urning the V ehicle 1. Before turning, activate a turn sig- nal to alert others of your inten- tions. Activate the left signal before a left turn. Activate the right signal before a right turn. 2. Steer i n the direction of the turn, leaning your upper body to the inside of the turn while support- ing your weight on the outer foo t-[...]
-
Página 50
48 OPERA TION Driving with a P assenger Never allow anyone under 1 6 years of age to operate this vehicle. Never allow anyone under 1 2 years of age to ride as a p assenger on this 2-up Quadricycle. Never carry more than one passenger on this 2-up Quadricycle. 1. Make sure the passenger is at least 12 years of age and is tall enough to comfortably [...]
-
Página 51
49 OPERA TION Driving with a P assenger 6. Mount the vehicle from the left side. 7. After the operator is seated, the passenger should mount the vehicle from the left side. NOTE: Allow a passenger to ride only in the approved passenge r seat with both feet on the footrests and both hands on the passenger grab han- dles at all times. The passen ger [...]
-
Página 52
50 OPERA TION Driving Uphill Whenever traveling uphill, follow these precautions: 1. Always move the 4X4 switch to ADC 4 X4 before ascending or descending a hill. See page 31. 2. A void steep hills (15 ° maximum). 3. A void hills with sli ppery or loose surfaces. 4. Keep both feet on the footrests. 5. Shift body weight uphi ll. 6. Drive straight u[...]
-
Página 53
51 OPERA TION Driving Uphill If all forwar d speed is lost: Keep your weight uphill. If the vehicle begins r olling downhill, never apply engine power . Never apply the brakes aggr essively while r olling backwar ds. 1. Apply the brakes gradually . 2. When fully stopped, lock the hydraulic parking brake. 3. A passenger should dismou nt first.The op[...]
-
Página 54
52 OPERA TION Driving on a Sidehill (Sidehilling) A void crossing the side of a hill (sid ehilling) if possible. If sidehilling is necessary , follow these precautions: 1. Slow down. 2. If operating in 2X4 mode, make sure the differential i s locked () . 3. A void hills with sli ppery or loose surfaces. 4. A void crossing the sides of steep hills. [...]
-
Página 55
53 OPERA TION Driving Downhill When driving downhill, follow these precautions: 1. Always move the 4X4 switch to ADC 4X4 before ascending or descending a hill. See page 31. 2. A void hills with slippery or loose surfaces. 3. Never drive downhill at high speed. Slow down. 4. Drive straight downhill. A void driving downhill at an angle, which can cau[...]
-
Página 56
54 OPERA TION T urning Around on a Hill (K - T urn) If the vehicle stalls while climbing a hill, never back it down the hill! Use the K-turn to turn around. 1. Stop the vehicle. Keep your weight uphill. 2. Always move the 4X4 switch to ADC 4 X4 before ascending or descending a hill. See page 31. 3. Lock the hydrau lic parking brake. 4. Leave the tr[...]
-
Página 57
55 OPERA TION T urning Around on a Hill (K - T urn) 9. Lock the hydraulic parking brake. 10. Remount from the uphill side . Keep your weight uphill. NOTE: A passenger should not remount until the vehi cle returns to level ground. 1 1. Apply the foot brake. 12. W ith the transmission still in forward, start the engine. 13. Squeeze and release the br[...]
-
Página 58
56 OPERA TION Driving Through W ater Follow these procedures wh en driving through water: 1. Check water depth and current before crossing. 2. Choose a crossing where both banks have gradual inclines. 3. Drive slowly . A v oid rocks and obstacles. 4. A void operating in water deeper than the bottom of the footrests. If it's unavoidable, travel[...]
-
Página 59
57 OPERA TION Driving Through W ater If your vehicle becomes fully immersed , and it's impossible to take it to a dealer before starting it, follow th e steps described on page 104. Have the vehicle serviced by your dealer promptly . Always follow the pro cedures outlined in this manual for driving through water . Never driv e through deep or [...]
-
Página 60
58 OPERA TION Driving on Slippery Surfaces Whenever driving on slippery or loose surfaces such as wet trails, gravel, snow or ice, follow these precautions: 1. Slow down before driv ing onto slippery surfaces. 2. Engage 4X4 before wheels begin to lose traction. 3. Be alert. 4. W atch the trail. 5. A void quick, sharp tu rns. 6. Correct a skid by tu[...]
-
Página 61
59 OPERA TION Driving Over Obstacles 1. Always check for obstacles before operating in a new area. 2. Be alert. W atch the terrain. Use extra caut ion. 3. Never operate over large obstacles. 4. A void hazards such as logs, rocks and low branches. 5. Always have a passen ger dismount before operating over an obsta- cle. Always follow the pro cedures[...]
-
Página 62
60 OPERA TION P arking on an Incline A void parking on an incline. If it' s unavoidable, follow these precau- tions: 1. S top the engine. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Always block the rear wheels on th e downhill side.[...]
-
Página 63
61 OPERA TION Driving in Reverse Follow these precautions whe n operating in reverse: 1. Always check for obstacles or people behind the vehicle before backing. Be aware that a passenger can obstruct your view . 2. A void backi ng downhill. 3. Drive slowly . App ly the brakes lightly for stopping. 4. A void turning at sh arp angles. 5. Never open t[...]
-
Página 64
62 OPERA TION Hauling Cargo Overloading the vehicl e or carrying or to wing cargo improperly can al ter vehicle handling and may cause loss of control or brake instability . Always follow these precautions when hauling cargo . • Read and understan d the load distribution warnings listed on th e vehicle warning labels. • Never exceed the stated [...]
-
Página 65
63 OPERA TION Hauling Cargo T owing Loads T owing is approved OFF-ROAD ONL Y . Operating a Quadricycle/trailer combination on public roads is prohib ited. See your Pola ris dealer about configuring the vehicle to be certif ied to tow a trailer on-road. Do not tow any trailer on a grade steeper than 15 ° . Using an improper hitch or exceeding the m[...]
-
Página 66
64 EMIS SION CONTROL SYSTEMS Noise Emission Control System Do not modify the engine, intake or exhaust components, as doing so may affect compliance with gover nmental noise level requi rements. Spark Arrestor Y our Polaris vehicle has a spa rk arrestor that was designed for on-road and off-road operation. It is required that this spark arrestor re[...]
-
Página 67
65 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart Maintenance intervals in th e following ch art are based upon averag e riding conditions. V ehicles subjected to severe use mu st be inspected and serviced more frequently . The programmable service interval mo de on the instrument cluster will help determine when maintenance service is due. See page 32. R[...]
-
Página 68
66 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart Maintenance Chart K ey X Perform these operations more of ten for vehicles subjected to severe use. E Emission-related service Q Have an authorized Polaris dealer perform these services. Perform all services at whichever main tenance interval is reached first. WARNING Improperly performing the p rocedures [...]
-
Página 69
67 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart Item Maintenance Interval (whichever comes first) Remarks Hours Calendar Kilom eters X E Air filter , main element - Weekly - Inspect; rep lace as needed Recoil housing - Weekly - Dr ain water as needed, check often if operating in wet conditions (if equipped) X Q Brake pad wear 10 Monthly 160 Inspect peri[...]
-
Página 70
68 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart X Perform these procedures more often fo r vehicles subjected to severe use. E Emission-Related Service Q Have an authorized Polaris dealer perform these services. Item Maintenance Interval (whichever comes first) Remarks Hours Calendar Kilom eters Q E V alve clearance 100 12 M 1600 Inspect; adjust Q E F u[...]
-
Página 71
69 MAINTENANCE Lubrication Guide Check and lubricate all components at the intervals outlined in the Periodic Maintenance Chart be ginning on page 65. Items not listed in the chart should be lubr icated at the General Lubrication interval. NOTE: The a-arms and upper control arms are lubricated at the factory , and no additional lubric ation will be[...]
-
Página 72
70 MAINTENANCE Engine Oil Oil Recommendations Always change the oil filter whenever changing oil. Polaris recommends the use of Polaris PS-4 PLUS Performance Syn- thetic 2W -50 4-cycle oil or a similar oil for this engine. Oil may need to be changed more frequently if Polari s oil is not used. Always use 2W -50 oil. Follow the manufacturer's r[...]
-
Página 73
71 MAINTENANCE Engine Oil Oil Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Star t the engine. Allow it to idle for 30 seconds. 4. S top the engine. 5. Remove the dip stick. W ipe it dry with a clean cloth. 6. Reinstall the dipstick completely . 7. Remove the dip stick and check the oil level. Add oil as n[...]
-
Página 74
72 MAINTENANCE Engine Oil Oil and Filter Change 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Star t the engine. Allow it to idle for 30 seconds. 4. S top the engine. 5. Clean the area around th e drain plug. 6. Place a drain pan under the oil tank. 7. Remove the drain plug. 8. Drain the oil. 9. Clean the drain [...]
-
Página 75
73 MAINTENANCE Engine Oil Oil and Filter Change 1 1. Disconnect the lower oil deliv- ery hose and remove the screen fitting from the oil tank. Clean the fitting. NOTE: The fitting threads must be sealed with L OCTITE PST 505 or PTFE seal tape. 12. Reinstall the screen fitting and rotate the fitting clockwise a minimum of 2 1/2 turns into the tank t[...]
-
Página 76
74 MAINTENANCE Engine Oil Oil and Filter Change 20. Remove the dipstick. 21. Add 1.9 liters of recommended oil. NOTE: If the sump is not drained, add about 1.6 liters initially . 22. Reinstall the dipstick. 23. Place the transmission in P ARK. 24. Prime the oil pump using the procedur e on page 75. 25. Stop the engine. Check for oil leaks. 26. Chec[...]
-
Página 77
75 MAINTENANCE Engine Oil Oil and Filter Change Oil Pump Priming This priming procedure must be performed whenever the oil hose connection between the oil tank and pump inlet has been disconnected. 1. Clamp the vent l ine 5 cm from the oil tank, between the end of the oil tank vent fitting and the vent line's pressure relief slit. 2. Star t th[...]
-
Página 78
76 MAINTENANCE T ransmission Oil Maintain the oil level at the bottom of the fill plug hole threads. Use the recommended oil. See page 126 for the part nu mbers of Polaris products. T ransmission Oil Recommendations T ransmission Oil Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the fill plug. 4. Ch[...]
-
Página 79
77 MAINTENANCE T ransmission Oil T ransmission Oil Change 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the fill plug. 4. Remove the drain plug. 5. Drain the oil into a drain pan. 6. Clean the drain plug. 7. Reinstall the drain plug. T orque to specification. See page 76. 8. Add the recommend ed oil. See [...]
-
Página 80
78 MAINTENANCE F ront Gearcase (Demand Drive) Fluid Fluid Recommendations Use the recommended fluid . Use of other fluids may result in improper operation of components. See page 126 for the part numbers of Polaris products. Maintain the fluid level at the bottom of the fill hole threads. Fluid Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. P[...]
-
Página 81
79 MAINTENANCE F ront Gearcase (Demand Drive) Fluid Fluid Change 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the fill plug. 4. Remove the drain plug. Drain the fluid into a drain pan. 5. Clean the drain plug. 6. Reinstall the drain plug. T orque to specification. See page 78. 7. Add the recomme nded flu[...]
-
Página 82
80 MAINTENANCE Active Descent Control (ADC) Fluid The ADC fluid reservo ir is located under the front box . The reservoir cap is yellow . W e recommend the us e of Polaris ADC Fluid. See page 126 for the part numbers of Polaris products. Fluid Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Open the front box cover . 3. Open the access door . [...]
-
Página 83
81 MAINTENANCE Active Descent Control (ADC) Fluid Fluid Change 1. Position the vehicle on a level su rface. Before performing the fluid change, allow the vehicle to sit for at least 30 minutes. 2. Thoroughly clean the areas around and on the ADC reservoir and bleeder valves (one on each side of the differential). 3. Remove the reservoir cap and dia[...]
-
Página 84
82 MAINTENANCE Cooling System Any time the cooling system has been drained for maintenance or repair , replace the coolant with a fresh mixture of antifreeze and water . Drain the cooling system every two years. Add fresh coolant. Polaris recommends the use of Polaris Premium 60/40 anti-freeze/cool- ant or a 50/50 mixture of high qua lity aluminum [...]
-
Página 85
83 MAINTENANCE Cooling System Radiator Coolant 1. Open the front box cover . 2. Open the access door . 3. Remove the radiator pressure cap. 4. If coolant is not visible, slowly add coolant through the radiator filler neck. 5. Reinstall the pressure cap. 6. Secure the access door and box cover . NOTE: Use of a non-standard pressure cap will not allo[...]
-
Página 86
84 MAINTENANCE Brake Fluid Check brake fluid levels for both brake systems before each ride. Always maintain brake fluid at the recommended level. Do not overfill. The brakes should feel firm when they're applied. Spongy or weak brakes may indi cate a fluid leak or low fluid level. A lo w fluid level may also mean that brake pads are wo rn and[...]
-
Página 87
85 MAINTENANCE Brake Fluid Hand Brake The master cylinder is located on the left handle- bar . Maintain the fluid level 6 mm below the top ed ge of the master cylinder . Do not overfill. 1. Position the vehicle on a level surface. Make sure the handlebars are straight. 2. V iew the fluid level through the indicator win- dow (eye) on the top of the [...]
-
Página 88
86 MAINTENANCE Brake Fluid Foot Brake The foot brake fl uid reservoir is located under the fro nt box. The brake fluid reservoir cap is black. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Open the front box cover . 3. Open the access door . 4. V iew the fluid level in the reservoir . 5. Remove the cap and add the recommended fluid as needed. NOTE[...]
-
Página 89
87 MAINTENANCE Brakes The front and rear brakes are hydraulic disc brakes, activated by apply- ing the foot brake. The hand lebar brake is also hydraulic. Both brake systems are self-adjusting. Brake Inspections Perform the following checks to keep the brake systems in good operat- ing condition. Check more often if brakes are used heavily under no[...]
-
Página 90
88 MAINTENANCE T oe Alignment Use the following procedure to check the toe alignment of the vehicle. The recommended toe alignm ent is 3-6 mm toe out. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the handleba rs in a straight-ahead position. 3. T ie a length of string between two stands as shown in the illustration. Position the stands so t[...]
-
Página 91
89 MAINTENANCE Handlebar Adjustment The handlebars can be adjusted for rider preference. 1. Remove the upper headlig ht pod. 2. Loosen the four handlebar bo lts. 3. Adjust the handlebar to the desired height. NOTE: Be sure the handlebars do not contact the gas tank or any other part of the machine when turned fully to the left or right. 4. T orque [...]
-
Página 92
90 MAINTENANCE Steering Assembly Check the steering assembly of the vehicle periodically for loose nu ts and bolts. If loose nuts and bolts are found, se e your Polaris dealer for service before operating the vehicle. Rear Spring The rear shock absorber spring is adjusted by rotating the adjuster either clockwise or counterclockwise to increase or [...]
-
Página 93
91 MAINTENANCE Side P anel Removal 1. Remove the seat. 2. Grasp the rear of the side pan el near the rear cab. 3. W ith a firm motion, pull the panel outward to disengage the side panel from the grommet. 4. Pull the panel downward and rearward to remove it. 5. When reinstalling side panels, align the fasteners and press firmly to secure them. F o o[...]
-
Página 94
92 MAINTENANCE Throttle Cable F reeplay Adjust throttle cable freeplay at the handlebar . 1. Locate the throttle cable adjuster at the handlebar . 2. Squeeze the end of the rub- ber boot and sli de it far enough to ex pose the end of the inline cable adjuster . 3. Loosen the adjuster lock nut. 4. Rotate the boot to turn the adjuster until 1.6-3.2 m[...]
-
Página 95
93 MAINTENANCE Tires Refer to the specifications section begin ning on page 124 for recom- mended tire type, size and pressure. Tire T read Depth Always replace tires when tread depth is worn to 3 mm or less. F ront Wheel Hub Tightening Front wheel bearing tightness and spin dle nut retention are critical com- ponent operations. All service must be[...]
-
Página 96
94 MAINTENANCE Tires Wheel Nut T orque Sp ecifications Check the wheel nut torques occasional ly and when they 've been loos- ened for maintenance service. Nut T ype Nut T o rque Lug Nut 122 Nm 2-Piece Flan ge Nut 37 Nm Cast Aluminum Steel 122 Nm 37 Nm[...]
-
Página 97
95 MAINTENANCE Tires Always use original equipment size a nd type when replacing tires. Install wheels properly . Wheel Removal/Installation 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Loosen the wheel nuts slightly . 4. Place a suitable stand under the footrest frame to raise the wheel slightly off the ground[...]
-
Página 98
96 MAINTENANCE Air Filter Always clean and replace the air and br eat her filters at the intervals out- lined in the Periodic Maintena nce Chart beginning on page 65. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the seat. 4. Release the air box cover clips. 5. Remove the air box cover . 6. Loosen the hos[...]
-
Página 99
97 MAINTENANCE Breather Filter/Hose The breather filter is on the hose between the engine and air box. 1. Remove the left side panel. See page 91. 2. Remove the hose clamps from the filter and pull the filter out of the hoses. 3. Inspect the filter for debris. Blow gently through the filter in the direction of the arrow to check for clogging. Repla[...]
-
Página 100
98 MAINTENANCE Lights High Beam Adjustment The headlight beam can be adjusted slightly upward or downward. 1. Position the vehicle on a level surface. The headlight should be approximately 7.6 m from a wall. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Measure the distance from the floo r to the center of the headlight and make a mark on the wall at the [...]
-
Página 101
99 MAINTENANCE Lights Headlight/Position Light Lamp Replacement When servicing a halogen lamp, do not touch the lamp with bare fingers. Oil from your skin leaves a residue, causing a hot spot that will shorten the life of the lamp. Hold the plastic part of the lamp. 1. Place the transmission in P ARK. 2. Open the front rack cover . 3. Remove the pl[...]
-
Página 102
100 MAINTENANCE Lights T aillight Lamp Replacement 1. Place the transmission in PA R K . 2. Rotate the taillight socket counterclockwise to remove it. 3. Remove the lamp. 4. Apply dielectric grease to the socket. 5. Install the new lamp. T est th e lamp for proper op eration. 6. Reinstall all components in reverse order . F ront T urn Signal Lamp R[...]
-
Página 103
101 MAINTENANCE F use Replacement If the engine stops or will not start, or if you experience other electrical fail- ures, a fuse may need replacement. NOTE: Spare fuses are provided in a compartment on the top of the access door . 1. Open the front box cover . 2. Open the access door . 3. Remove the suspect fuse from the fuse panel. Install a new [...]
-
Página 104
102 MAINTENANCE Spark Plugs Spark Plug Recommendations Refer to the specifications sect ion beginning on p age 124 for the recom- mended spark plug t ype and gap for your vehicle. T orque spark plugs to specification. Spark Plug Inspection Spark plug condition is i ndicative of engine operation. Check the spark plug firing end condition after the e[...]
-
Página 105
103 MAINTENANCE Spark Plugs Spark Plug Removal 1. Remove the left side panel. See page 91. 2. Remove the spa rk plug cap. 3. Use the spark plug wrench to remove the spark plug. Tu r n t he p l u g counterclockwise to remove it. 4. Inspect the electrodes for wear and carbon buildup. Replace worn or fouled plugs. V erify that the ga p is at specifica[...]
-
Página 106
104 MAINTENANCE V ehicle Immersion If your vehicle h as been totally su bmerged in water and it's imp ossible to have it serviced before furthe r operation, perform the following pro- cedure. If the vehicle stops while fully submerge d, major engine damage can resu lt if the machine is not thoroughly in spected. T ake the vehicle to your deale[...]
-
Página 107
105 MAINTENANCE V ehicle Immersion 4. T urn the ignition key past the POSITION LIGHTS position to engage the starter . Engage the starter for only 2-3 seconds. 5. Dry the spark plug. Reinstall the plug or install a new plug . 6. T orque to specification. See page 102. 7. Attempt to start the engine. If necessary , repeat the drying procedure. 8. Ha[...]
-
Página 108
106 MAINTENANCE Spark Arrestor Occasionally , the spark arrestor may accumulate carbon, which can restrict the exhaust if left unattended. Pur g e the spark arrestor . 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the arrestor clean-out plu g from the bottom of the muffl er . 4. Star t the engine. 5. Quic[...]
-
Página 109
107 MAINTENANCE Spark Arrestor 6. If carbon comes out of the exhaust, cover or plug t he exhaust outlet. W ear protective gloves. 7. Lightly tap on the exhaust pipe with a rubber mallet while repeat- ing step 5. 8. If particles are still suspected to be in the muffler , elevate the rear of the vehicle 30 cm higher than the front. Block the wheels. [...]
-
Página 110
108 MAINTENANCE PVT System Do not modify any component of the PVT system. Doing so may reduce its strength so that a failure may occur at a hig h speed. The PVT system has been precision balanced. Any modi fication will cause the system to be out of balance, creating vibration and additional loads on components. The PVT system rotate s at high spee[...]
-
Página 111
109 MAINTENANCE PVT System PVT Drying There may be some instances when wate r is accidently ingested into the PVT system. Dry it out before operating. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the drain plug. Allow the water to drain completely . Rein- stall the drain plug. 4. Star t the engine. 5. Ap[...]
-
Página 112
110 MAINTENANCE Recoil Housing (if equipped) Always drain the recoil ho using after operating the vehicle in wet conditions. Drain the housing befo re storing the vehicle. Make sure the housing is completely dry before reinstalling the drain plug. 1. Place the transmission in P ARK. 2. S top the engine. 3. Remove the drain screw on the bottom of th[...]
-
Página 113
111 MAINTENANCE Battery Y our vehicle may have either a sealed battery , which requires little maintenance, or a conventional battery . A sealed battery can be identi- fied by its flat covers on the top of the battery . A conventional battery has six filler caps on the top of the battery . Always keep battery terminals and connections free of corro[...]
-
Página 114
112 MAINTENANCE Battery Battery Removal 1. Place the transmission in P ARK. 2. Disconnect the battery hold-down strap. 3. Remove the battery cover (if equipped). 4. On conventional batteries, re move the battery vent tube. 5. Disconnect the black (negative) battery cable first. 6. Disconnect the red (positive) battery cable last. 7. Lift the batter[...]
-
Página 115
113 MAINTENANCE Battery Battery Installation 1. Ensure that the battery is fully char ged. 2. Place the battery in the batte ry holder . 3. W ith conventional batteries, install the battery vent tube (sealed bat- teries do not have a vent tube). NOTE: The vent tube must be free of obstr uctions and securely installed. Route the tube away from the f[...]
-
Página 116
114 MAINTENANCE Battery Battery Storage Whenever the vehicle is not used for a period of three mo nths or more, remove the battery from the vehicle, ensure that it's fully char ged, and store it out of the sun in a cool, dry place. Check battery voltage each month during storage an d recharge as needed to mainta in a full char ge. NOTE: Batter[...]
-
Página 117
115 MAINTENANCE Battery Battery Charging (Conventional Battery) 1. Remove the battery from the vehi cle to p revent damage from leak- ing or spilled electroly te during charging. See page 1 12. 2. Charge the battery with a char ging output no lar ger than 1/10 of the battery’ s amp/hr rating. Charge as needed to raise the specific grav- ity to 1.[...]
-
Página 118
116 MAINTENANCE Battery Battery Charging (Sealed Battery) For a refresh charge, follow al l instructions carefully . 1. Check the battery voltage with a voltmeter or multimeter . A fully charged battery will register 12.8 V or higher . 2. If the voltage is less than 12.8 vo lts, recharge the battery at 1.2 amps or less until battery voltage is 12.8[...]
-
Página 119
117 MAINTENANCE Cleaning and Storage W ash ing the V ehicle Keeping your Polaris vehicle clean will not only improve its appearance but it can also extend the life of various co mponents. High water pressure may damage components. Polaris recommends washing the vehicle by hand or with a garden hose, using mild soap. Certain products, including inse[...]
-
Página 120
118 MAINTENANCE Cleaning and Storage W ashing th e V ehicle If a high pressure water system is u sed for cleaning (not recommended), exercise extreme caution. The wate r may damage components and could remove paint and decals. A void direc ting the water stream at the follow- ing items: • Wheel bearings • Radiator • T ransmission sea ls •B [...]
-
Página 121
119 MAINTENANCE Cleaning and Storage Chrome Wheel Care (if equipped) Proper maintenance will protect chrome wheels from corrosion, pre- serve wheel life and ensure a "like new" appearance for many years. NOTE: Chrome wheels exposed to road salt (or salt in the air in coastal areas) are more susce ptible to corrosion if not properly cleane[...]
-
Página 122
120 MAINTENANCE Cleaning and Storage Storage Tips Starting the engine during th e storage period will disturb the protec tive film created by fogging and damage could occur . Never start the engine during the storage period. Clean the Exterior Make any necessary repairs and clean the vehicle as recommended. See page 1 17. Stabilize the F uel 1. Fil[...]
-
Página 123
121 MAINTENANCE Cleaning and Storage Storage Tips Fluid Levels Inspect the fluid levels. Add or change fluids as recommended in the Periodic Maintenance Char t beginning on page 65. • Demand drive unit (front gearcase) • ADC fluid (change every two years) • Rear gearcase (if equipped) • T ransmission • Brake fluid (change every two years [...]
-
Página 124
122 MAINTENANCE Cleaning and Storage Storage Tips Inspect and Lubricate Inspect all cables and lu bricate all areas of the vehicle as recommended in the Periodic Maintenance Chart beginning on page 65. Battery Storage See pages 1 14-1 15 for storage and charging procedures. Storage Area/Covers 1. Set the tire pressure and safely su pport the vehicl[...]
-
Página 125
123 MAINTENANCE T ransporting the V ehicle Follow these procedures when transporting the vehicle. 1. S top the engine. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Secure the fuel cap, oil cap and seat. 4. Remove the key to prevent loss during transporting. 5. Always tie the frame of the Quad ricycle to the tr ansporting unit securely with suitable strap[...]
-
Página 126
124 SPECIFICA TIONS Sportsman 500 T ouring Quadricycle Maximum W eight Capacity 568 lbs. ( 258 kg) (includes operator , passenger, cargo, accessories) Dry W eight 791 lbs. (359 kg) Front Rack/Storage Box Capacity 9 0 lbs. (41 kg) Rear Rack Capacity 180 lbs. (82 kg) Receiver Hitch T ongue Capacity 120 lbs. ( 54.4 kg) (Rear rack capacity and tongue w[...]
-
Página 127
125 SPECIFICA TIONS Clutching (EBS Models) NOTE: *EBS models require no helix/spring adjustment Sportsman 500 T ouring Quadricycle T ransmission Automatic EBS (Engine Braking System) w/E-Z Shift H/L/N/R/P Gear Reduction, Low 23.91:1 Gear Reduction, Reverse 21.74:1 Gear Reduction, High 10.57:1 Drive Ratio, Front 3.82:1 T ires/Pressure, Front 25x8-12[...]
-
Página 128
126 POL ARIS PRODUCTS Pa rt Number Descr iption Engine Lubri cant 2870791 Fogging Oil (12 oz. Aerosol) 2876244 PS-4 PLUS Performance Synt hetic 2W -50 4-Cycle Oil (.95 l) 2876245 PS-4 PLUS Performance Synthetic 2W -50 4-Cycle Oil (3.8 l) Gearcase / T ransmission Lubricants 2873602 Premium AGL Synthetic Gearcase Lubricant (.95 l) 2873603 Premium AGL[...]
-
Página 129
127 TROUBLESHOOTING Drive Belt W ear/Burn Possible Cause Solution Driving onto a pickup or tall trailer in high range Use low range. Starting out going up a steep incl ine Use low range or turn around using the K-turn (see page 54). Driving at low RPM or ground speed (5-1 1 kmh) Drive at a higher speed or use low range mo re frequently . Insufficie[...]
-
Página 130
128 TROUBLESHOOTING Engine Does Not Rotate Engine Rotates, F ails to Start Engine Backfires Possible Cause Solution Low battery voltage Recharge the battery to 12.8 VDC Loose battery connections Chec k all connections and tighten Loose solenoid connections Chec k all connections and tighten Possible Cause Solution Out of fuel R efuel Clogged fuel f[...]
-
Página 131
129 TROUBLESHOOTING Engine Pings or Knocks Engine Runs Irregularl y , Stalls or Misfires Possible Cause Solution Poor quality or low octane fu el Replace with recommended fuel Incorrect ignition timing See your dealer Incorrect spark plug gap or heat range Set gap to specs or replace plugs Possible Cause Solution Fouled or defective spark plug(s) I[...]
-
Página 132
130 TROUBLESHOOTING Engine Stops or Loses Power Engine Overheating Possible Cause Solution Out of fuel R efuel, cycle key to ON position three times for 5 seconds each, then start Kinked or plugged fuel vent line Inspect and repl ace (if equipped) W ater is present in fuel Replace with fresh recomm ended fuel Old or non-recommended fuel Replac e wi[...]
-
Página 133
131 WA RRANTY LIMITED WARRANTY Polaris Industries Inc., 2100 Highway 55, Medina, MN 55340, gives a TWO YEAR LIMITED W ARRANTY on all components of the Polaris Quadricycle against defects in material or workmanshi p. This warranty covers the parts and labor charges for repair or replacement of defective parts which are cove red by this warranty . Th[...]
-
Página 134
132 W ARRANTY WARRANTY COVERAGE AND EX CLUSIONS: LIMIT A TIONS OF WARR ANTIES AND REMEDIES The Polaris limi ted warranty excludes any failu res that are not caused by a defect in material or workmanship. Th is warranty does not cover acci dental damage, normal wear and tear , abuse or improper ha ndling. This warranty also doe s not cover any Quadr[...]
-
Página 135
133 WA RRANTY HOW TO OBT AIN WARRANTY SERVICE If your Quadricycle requires warranty service, you must take it to a Polaris dealer autho- rized to repair Polaris Quadricycles. When requesting warranty se rvice you must present your copy of the W arranty Registration form to the dealer . (THE COST OF TRANS- POR T A TION TO AND FROM THE DEALER IS YOUR[...]
-
Página 136
134 MAINTENANCE L OG Present this section of your manual to your dealer each ti me your vehicle is serviced. This will provide you and future owners with an accurate log of maintenance and ser- vices performed. DA TE KILOMETERS OR HOURS TECHNICIAN SERVICE PERFORMED / COMMENTS[...]
-
Página 137
135 MAINTENANCE L OG DA TE KILOMETERS OR HOURS TECHNICIAN SERVICE PERFORMED / COMMENTS[...]
-
Página 138
136 INDEX Numerics 4X4 System . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31 A Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Active Descent Control Fluid . . . 80-81 Active Desc ent Control S ystem . . . . 31 ADC System . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Age Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Air Filte r . . . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 139
137 INDEX F Fluid Recommendations ADC Fluid. . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Demand Dri ve . . . . . . . . . . . . . . 78 Engine Oil . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Transmissi on . . . . . . . . . . . . . . . 76 Foot Brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Footwell Removal . . . . . . . . . . . . . . . 91 Front Gearcase Fl uid . [...]
-
Página 140
138 INDEX S Safety Decals. . . . . . . . . . . . . . . . 15-17 Age 16 Alert . . . . . . . . . . . . . . 15 General Alert . . . . . . . . . . . . . . 15 Hill Operation Alert . . . . . . . . . 15 Rack Warning, Front and Rear 17 Reverse Override Alert . . . . . . 16 Tire Pressure /Load Alert . . . . . 16 Safety Tra ining . . . . . . . . . . . . . . . [...]