Polaris 800 EFI Touring Quadricycle manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 129 páginas
- 2.68 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Offroad Vehicle
Polaris Trail Boss 330
1 páginas 0.1 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 600 IQ Shift
141 páginas 7.14 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 525 S
218 páginas 6.94 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 850
146 páginas 3.71 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 120 Youth
100 páginas 5.64 mb -
Offroad Vehicle
Polaris Hawkeye 2x4
134 páginas 20.94 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 600 IQ Touring
141 páginas 6.95 mb -
Offroad Vehicle
Polaris 9917466
2 páginas 0.18 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Polaris 800 EFI Touring Quadricycle. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Polaris 800 EFI Touring Quadricycle o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Polaris 800 EFI Touring Quadricycle se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Polaris 800 EFI Touring Quadricycle, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Polaris 800 EFI Touring Quadricycle debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Polaris 800 EFI Touring Quadricycle
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Polaris 800 EFI Touring Quadricycle
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Polaris 800 EFI Touring Quadricycle
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Polaris 800 EFI Touring Quadricycle no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Polaris 800 EFI Touring Quadricycle y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Polaris en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Polaris 800 EFI Touring Quadricycle, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Polaris 800 EFI Touring Quadricycle, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Polaris 800 EFI Touring Quadricycle. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
1 WELCOME Thank you for purchasin g a Polaris vehicl e, an d welcome to our world- wide family of Polaris owners. W e proudly produce an excit ing line of utility and recreati onal products. • Snowmobiles • All-terrain vehicles (A TVs) • Quadricycles • RANGER utility vehicles • V ictory motorcycles Always follow the instructions and recom[...]
-
Página 2
2 POLARIS and POLARIS TH E W A Y OU T are regist ered trademarks of Pola ris Indus- tries Inc. Copyright 2007 Polaris Sales Inc. All inform ation contained within this publication is based on the latest product information at th e time of publication. Due to constant improvements in the design and quality of production components, some minor discre[...]
-
Página 3
3 T ABLE OF CONTENTS Know Y our V ehicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 F eatures and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Emission Control Systems . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 4
4[...]
-
Página 5
5 KNOW Y OUR VEHICLE As the operator of the vehicle, y o u are responsible for your persona l safety , the safety of others (including your passenger), and the protec- tion of our environment. Read an d u nderstand your owner's manua l, which includes valuable information ab out all aspects of your vehicle, including safe operating pro cedu re[...]
-
Página 6
6 SAFETY Rider Safety The following signal words and symbol s appear throughout th is manual and on your vehicle. Y our safety is involved when these words and sym- bols are used. Become familiar with their me anings befor e r eading the manual. The safe ty alert symbol , on your vehicle or in thi s manual, alerts you to the potential for injury . [...]
-
Página 7
7 SAFETY Rider Safety Safety T raining When you purchased your new Quadricycle, your dealer offered a hands-on safety training course. Y ou were also pr ovided with printed materials that explain safe operatin g procedures. Review this informa- tion on a regular basis. If you purchased a used Polaris Quad ricycle from a party other than a Polaris d[...]
-
Página 8
8 SAFETY Rider Safety Read and understand all warnin gs, cautions and operating p rocedures in this manual and on the safety labels before operating the Quadricycle. Never operate a Quadricycle without proper instruction. T ake a training course. Beginners should receive training from a certified instructor . Contact an authorized Polaris Quadricyc[...]
-
Página 9
9 SAFETY Rider Safety Always wear an approved helmet that fits properly . Wear eye protection (goggles or face shield), gloves, boots, long sleeves and long pants. Never consume al cohol or drugs before or while operating a Quadricycle. Never operate at excessive speeds. T ravel and turn at speeds appropriate for the terrain, visibility , operating[...]
-
Página 10
10 SAFETY Rider Safety Always inspect your Quadricycle before each use to verify that it's in safe operating condition. Follow the inspection and maintenance procedures outlined in this manual. See page 43. Keep both hands on the hand lebars. Keep both feet on the footrests. A passenger should always be seated in the passenge r seat with both [...]
-
Página 11
11 SAFETY Rider Safety If a Quadricycle has been involved in an accident, always have an authorized Polaris dealer inspect the entire vehicle for possible damage, including (but not limi ted to) brake, throttle and st eering systems. Always follow the pro cedures outlined in this manual for driving on hills. See page 50. Never operate on hills too [...]
-
Página 12
12 SAFETY Rider Safety Always follow the pro cedures outlined in this manual for braking if you stall or roll backwards while climbing a hill. Never back down a hill. See page 54. Always follow the pro cedures outlined in this manual for operating over obstacles. See page 59. Always follow the pro cedures outlined in this manual for operating on sl[...]
-
Página 13
13 SAFETY Rider Safety Always follow the pro cedures outlined in this manual for driving in reverse. See page 61. Always use the size and type of tires specified for your vehicle. Maintain the proper tire pressure. Never modify a Quadricycle through improper installatio n or use of accessories. Never exceed the stated load capacity for your ve hicl[...]
-
Página 14
14 SAFETY Rider Safety Never operate the Quadricycle on a frozen body of water . Operating on paved surfaces may affect the handling and control o f the Quadricycle and could result in loss of control. Avoid sudden turns or swift movement of the handlebars. Always remove the ignition key when the vehicle is n ot in use to preve nt unauthorized use [...]
-
Página 15
15 SAFETY Safety Decals and Locations W arning decals have been placed o n the vehicle for your prot ection. Read and follow the instructions on each decal carefully . If a decal becomes illegible or comes of f, contact your Polaris dealer to purchase a replacement. Replacement safety decals are provided by Polaris at no charge. The part number is [...]
-
Página 16
16 SAFETY Safety Decals and Locations Tire Pressure/Load Alert TIRE PRESSURE IN PSI (KP a): FRONT 5 (34.5) REAR 5 (34.5) MAXIMUM WEIGHT CAP ACITY 568 LBS. (258 kg) INCLUDES WEIGHT OF OPERA TOR, P ASSENGER, CARGO AND ACCESSORIES. Read Owner's Manual for more detailed loading information . Reverse Override Alert Pushing reverse override b utton [...]
-
Página 17
17 SAFETY Safety Decals and Locations Rack W arning, F ront and Rear WARNING DO NOT TOW FROM RACK OR BUMPER. V ehicle da mage or tipover may result causing severe injury or death. T ow only from tow hooks or hitch. Maximum Rack Loads: F ront 90 lbs. (41 kg) Rear 180 lbs. (82 kg) Clutch Cover Alert NO STEP[...]
-
Página 18
18 SAFETY Safe Riding Gear Always wear protective clothing to reduce the chance of injury . Helmet Always wear a helmet that meets or exceeds established safety stan- dards. Approved helmets in the USA and Ca nada bear a U.S. Dep artme nt of T ransportation (DOT) label. Approved helmets in Europe, Asia and Oceania bear the ECE 22.05 label. The ECE [...]
-
Página 19
19 SAFETY Safe Riding Gear Eye Protection Do not depend on eyeglasses or sunglasses for eye protection. When- ever riding a Polaris vehicle, always wear shatterproof goggles o r use a shatterproof helmet face shield. Po laris recommends wearing approved Personal Prot ective Equi pment (PPE ) bearing markings such as VESC 8, V -8, Z87.1, or CE. Make[...]
-
Página 20
20 FEA TURES AND CONTROLS Switches Mode/Reverse Override Switch Press the switch to toggle through the speedometer display modes (except in reverse). See page 32. T o gain additional power while opera ting in reverse, press the override switch before opening th e throttle. This will canc el the reverse speed limit function. NOTE: The override switc[...]
-
Página 21
21 FEA TURES AND CONTROLS Switches Main Key Switch End all electrical power to the vehicle. LIGHTS ON position turns the headlights on. Start the engine. The headlights are not on in this position. After starting the engine, release the key switch to the POSITION LIGHTS ON position. Do not attach a large key fob or key ring to the main switch. It m[...]
-
Página 22
22 FEA TURES AND CONTROLS Switches 4X4 Switch Use the 4X4 switch to enga ge ADC 4X4, 4X4 or 2X4. See page 30. Hazard W arning Switch Push the hazard warning switch to cause all turn signal lights to flash simultaneously . Use this feature to alert others of an emergency or other situation requiring caution. T urn Signal Switch Push the toggle switc[...]
-
Página 23
23 FEA TURES AND CONTROLS Switches Differential Switch Use the differential switch to lock and unlock the rear dif ferential. Locked Differential: Operate the vehicle with the switch in the locked position in most conditions. Unlocked Differential: When the dif ferential is unlocked, the inside wheel will rotate inde pendently from the outsid e whe[...]
-
Página 24
24 FEA TURES AND CONTROLS Throttle Lever Press the throttle lever to increase engine speed and vehicle move- ment. Release the lever to reduce engine speed and vehicle move- ment. Mirrors Use the mirrors to assist in traffic maneuvers. Always check and adjust the mirrors before dr iving the Quadricycle. Electronic Throttle Control (ETC) ETC causes [...]
-
Página 25
25 FEA TURES AND CONTROLS Fo o t B r ak e The all-wheel foot brake is located on the ri ght footrest. The foot brake operates both front and rear brakes. Press the brake pedal down with your fo ot to apply the all-wheel brakes. If the rear wheels begin to skid or slide while using the foot brake, reduce brake pressure. Hand Brake Lever The hand bra[...]
-
Página 26
26 FEA TURES AND CONTROLS Pa r k i n g B r a k e Locking the P arking Brake 1. Place the transmission in P ARK. 2. Squeeze the brake lever toward the handlebar . 3. Push the parking brake lock forward to engage the lock. Release the brake lever . 4. T o rele ase the pa rking brake lock, squeeze and release the brake lever . WARNING Operating the Qu[...]
-
Página 27
27 FEA TURES AND CONTROLS Steering Lock Lock the steering to prevent unau- thorized use or theft of the vehicle. 1. T urn the handlebars to the full right position. NOTE: The handlebars may also be locked in the full left position. 2. Insert the steering lock key and turn it clockwise. 3. Remove the key . NOTE: Place the steering lock keys in a saf[...]
-
Página 28
28 FEA TURES AND CONTROLS Fu e l T a n k C a p Remove the fuel tank cap to add fuel to the fuel tank. Use either leaded or unleaded gaso- line with a minimum pump octane of 87 . Do not use E-85 fuel. F uel Filter The in-line fuel filter should be replaced by your dealer after every 100 hou rs of operatio n or annually . Do not attempt to clean the [...]
-
Página 29
29 FEA TURES AND CONTROLS Automatic T ransmission Gear Selector The transmission gear selector is located on the right side of the vehicle. H: High Gear L: Low Gear N: Neutral R: Reverse P: Park Whenever the vehicle is left unattended, always place the transmission in P ARK. The transmission is locked when it’ s in P ARK. Shifting gears with the [...]
-
Página 30
30 FEA TURES AND CONTROLS All Wheel Dri ve (4X4) System The All Wheel Drive system is controlled by the 4X4 switch. ADC 4X4 When the switch is on ADC 4X4, the ADC system allows engine braking to all four wheels when the vehicle descends a hill or incline. Always move the 4X4 switch to ADC 4X4 befor e ascending or descending a hill. See page 31. 4X4[...]
-
Página 31
31 FEA TURES AND CONTROLS All Wheel Dri ve (4X4) System Engaging 4X4 The 4X4 switch may be turned on or off while the vehicle is movin g. 4X4 will not engage until engine speed is below 3100 RPM. 4X4 remains engaged until the switch is turned off. There is no limit to the length of time the vehicle may remain in 4X4. If the switch is turned of f wh[...]
-
Página 32
32 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster The instrument cluster senses vehicle speed from the transmission. The instrument cluster measures distance in miles or kilometers, as well as hours of operation. It also includes a reverse speed limiter function that limits the vehicle's speed to approximately 1 1-14 km/h. Refer to page 20 for addi[...]
-
Página 33
33 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center The rider information center is located in the instrument cluster . All seg- ments will light up for 2. 5 seconds at start-up. NOTE: If the instrument cluster fails to illuminate, a battery over -voltage may have occurred and the instrumen t cl uster may have shut off to protect [...]
-
Página 34
34 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Standard Modes Use the MODE button to toggle thro ug h the mode options. Th e reverse override button is also the MODE button. See page 20. NOTE: The transmission cannot be in reverse when using this feature. Odometer Mode The odometer records the miles or k ilometers traveled by[...]
-
Página 35
35 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode The wrench icon will display when th e gauge is in the diagnostic mode. T o exit the diagnostic mode, turn th e key switch off and o n. Any move- ment of the tires will also cause the gauge to exit the diagnostic mode. T o enter the diagnostics mode: 1. T urn the [...]
-
Página 36
36 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode Battery V oltage Screen V iew this screen to check battery voltage level. T achometer Screen V iew the tachometer to check engine speed. 4X4 Diagnostic Screen The gauge ind icates whether or not current is flowing thro ugh the 4X4 coil (only on models with switcha[...]
-
Página 37
37 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode Programmable service interval T o enable or disable the service interval: 1. Enter the diagnostic mode. 2. T oggle to the serv ic e interval screen. 3. Press and hold the mode button for about 7 seconds, until either ON or OFF appears in the Rider Information Cent[...]
-
Página 38
38 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Diagnostic Mode Miles/Kilometers toggle The display in the tripmeter and od ometer can be changed to display either standard or metr ic units of measurement. 1. Enter the diagnostic mode. 2. T oggle to the screen that displays either kilometers (KM) or miles (MP). 3. Press and ho[...]
-
Página 39
39 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Downloading Codes 3. The Check Engine icon will blin k once, pause, then blink twice (blink code 12) to begin the diagno stic sequence. The EFI module is now searching for blink codes. If a code exists, the Check Engine icon will flash the code. 4. Count the number of times th e [...]
-
Página 40
40 FEA TURES AND CONTROLS Instrument Cluster Rider Information Center Downloading Codes Blink Code F ailure Description 12 BEGIN SEQUENCE 22 Throttle Position Sensor Low 22 Throttle Position Sensor High 25 Gear Sensor Signal 31 System V oltage Low 31 System V oltage High 36 Ignition Coil A Prim/Sec Circuit Malfunction: Open Load/Short- to-Ground 36[...]
-
Página 41
41 OPERA TION F uel Safety WARNING Gasoline is highl y flammable and explosive u nder certain conditions. • Use extreme cautio n whenever handling gasoline. • Refuel with the engine st opped. Refuel outdoors or in a well-ventila ted area. • Never fill a fue l container while it's on the vehicle. Static electri city between the rack and c[...]
-
Página 42
42 OPERA TION Break-In P eriod The break-in period for your new Po laris Quadricycle is the first ten hours of operation, or the time it take s to use the first two full tanks of gasoline. No single action on your part will increase the life and perfor- mance of your Quadricycle more th an following the procedures for a proper break-in. Careful tre[...]
-
Página 43
43 OPERA TION Pre-Ride Checklist Item Remarks P age Hand brake/lever travel Ensure proper operation 84 Foot brake Ensure proper operation 84 Brake fluid Ensure proper level 84 Passenger seat latch Ensure latch is secure 29 F ront suspension Inspect, lubricate if ne cessary 69 Rear suspension Inspect, lubricate if necessary 69 Steering/steering lock[...]
-
Página 44
44 OPERA TION Starting the Engine Operating the vehicle immediately afte r startin g could cause engine damage. Allow the engine to warm up for several minutes before operating. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in PA R K . 3. Sit on the vehicle. NOTE: The starter interl ock will prevent the engine from starting [...]
-
Página 45
45 OPERA TION Cold W eather Operation Internal engine condensation in creases as outside temperatures decrease. If the ve hicle is used ye ar-round, check the oil level fre- quently . A rising oil level could indi cate condensation in the bottom of the oil tank, which can lead to en gine damage. Any condensation must be drained. Always operate the [...]
-
Página 46
46 OPERA TION Driving Procedures 1. W ear protective ridin g gear . See page 18. 2. Perform the pre-ride inspection. See page 43. 3. Place the transmission in P ARK. 4. Mount the vehicle from the left side. 5. Sit upright. Kee p your feet on th e footrests. Keep both hands on the handlebars. 6. Star t the engine and allow it to warm up. 7. Apply th[...]
-
Página 47
47 OPERA TION T urning the V ehicle 1. Before turning, activate a turn sig- nal to alert others of your inten- tions. Activate the left signal before a left turn. Activate the right signal before a right turn. 2. Steer i n the direction of the turn, leaning your upper body to the inside of the turn while support- ing your weight on the outer foo t-[...]
-
Página 48
48 OPERA TION Driving with a P assenger Never allow anyone under 1 6 years of age to operate this vehicle. Never allow anyone under 1 2 years of age to ride as a p assenger on this 2- up Quadricycle. Never carry more than one passenger on this 2-up Quadricycle. 1. Make sure the passenger is at least 12 years of age and is tall enough to comfortably[...]
-
Página 49
49 OPERA TION Driving with a P assenger 6. Mount the vehicle from the left side. 7. After the operator is seated, the passenger should mount the vehicle from the left side. NOTE: Allow a passenger to ride only in the approved passe nger seat with both feet on the footrests and both hands on the passenger grab han- dles at all times. The passen ger [...]
-
Página 50
50 OPERA TION Driving Uphill Whenever traveling uphill, follow these precautions: 1. Always move the 4X4 switch to ADC 4 X4 before ascending or descending a hill. See page 31. 2. A void steep hills (15 ° maximum). 3. A void hills with sli ppery or loose surfaces. 4. Keep both feet on the footrests. 5. Shift body weight uphill. 6. Drive straight up[...]
-
Página 51
51 OPERA TION Driving Uphill If all forwar d speed is lost: Keep your weight uphill. If the vehicle begins r olling downhill, never apply engine power . Never apply the brakes aggr essively while r olling backwar ds. 1. Apply the brakes gradually . 2. When fully stopped, lock the hydraulic parking brake. 3. A passenger should dismou nt first.The op[...]
-
Página 52
52 OPERA TION Driving on a Sidehill (Sidehilling) A void crossing the side of a hill (sid ehilling) if possible. If sidehilling is necessary , follow these precautions: 1. Slow down. 2. If operating in 2X4 mode, make sure the differential i s locked () . 3. A void hills with sli ppery or loose surfaces. 4. A void crossing the sides of steep hills. [...]
-
Página 53
53 OPERA TION Driving Downhill When driving downhill, follow these precautions: 1. Always move the 4X4 switch to ADC 4X4 before ascending or descending a hill. See page 31. 2. A void hills with slippery or loose surfaces. 3. Never drive downhill at high speed. Slow down. 4. Drive straight downhill. A void driving downhill at an angle, which can cau[...]
-
Página 54
54 OPERA TION T urning Around on a Hill (K - T urn) If the vehicle stalls while climbing a hill, never back it down the hill! Use the K-turn to turn around. 1. Stop the vehicle. Keep your weight uphill. 2. Always move the 4X4 switch to ADC 4 X4 before ascending or descending a hill. See page 31. 3. Lock the hydrau lic parking brake. 4. Leave the tr[...]
-
Página 55
55 OPERA TION T urning Around on a Hill (K - T urn) 9. Lock the hydraulic parking brake. 10. Remount from the uphill side . Keep your weight uphill. NOTE: A passenger should not remount until the vehi cle returns to level ground. 1 1. Apply the foot brake. 12. W ith the transmission still in forward, start the engine. 13. Squeez e and release the b[...]
-
Página 56
56 OPERA TION Driving Through W ater Follow these procedures wh en driving through water: 1. Check water depth and cu rrent before crossing. 2. Choose a crossing where both banks have gradual inclines. 3. Drive slowly . A void rocks and obsta cles. 4. A void operating in water deeper than the bottom of the footrests. If it's unavoidable, trave[...]
-
Página 57
57 OPERA TION Driving Through W ater If your vehicle becomes fully immersed , and it's impossible to take it to a dealer before starting it, follow th e steps described on page 100. Have the vehicle serviced by your dealer promptly . Always follow the pro cedures outlined in this manual for driving through water . Neve r drive through deep or [...]
-
Página 58
58 OPERA TION Driving on Slippery Surfaces Whenever driving on slippery or loose surfaces such as wet trails, gravel, snow or ice, follow these precautions: 1. Slow down before driving onto slippery surfaces. 2. Engage 4X4 before wheels begin to lose traction. 3. Be alert. 4. W atch the trail. 5. A void quick, sharp turns. 6. Correct a skid by turn[...]
-
Página 59
59 OPERA TION Driving Over Obstacles 1. Always check for obstacles before operating in a new area. 2. Be alert. W atch the terrain. Use extra caution. 3. Never operate over large obstacles. 4. A void hazards such as logs, rocks and low branches. 5. Always have a passen ger dismount before ope rating over an obsta- cle. Always follow the pro cedures[...]
-
Página 60
60 OPERA TION P arking on an Incline A void parking on an incline. If it' s unavoidable, follow these precau- tions: 1. S top the engine. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Always block the rear wheels on the do wnhill side.[...]
-
Página 61
61 OPERA TION Driving in Reverse Follow these precautions w hen operating in reverse: 1. Always check for obstacles or people behind the vehicle before backing. Be aware that a passenger can obstruct your view . 2. A void backing do wnhill. 3. Drive slowly . Apply the brakes lightly for stopping. 4. A void turning at sharp angles. 5. Never open the[...]
-
Página 62
62 OPERA TION Hauling Cargo Overloading the vehicl e or carrying or to w ing cargo impr operly can alte r vehicle handling and may cause loss of control or brake instability . Always follow these precautions when hauling cargo . • Read and understan d the load distribution warning s listed on the vehicle warning labels. • Never exceed the state[...]
-
Página 63
63 OPERA TION Hauling Cargo T owing Loads T o wing is approved OFF-ROAD ONL Y . Ope rating a Quadricycle/trailer combination on public roads is prohib ited. See your Pola ris dealer about configuring the vehicle to be certif ied to tow a trailer on-road. Do not tow any trailer on a grade steeper than 15 ° . Using an improper hitch or exceeding the[...]
-
Página 64
64 EMIS SION CONTROL SYSTEMS Noise Emission Control System Do not modify the engine, intake or exhaust components, as doing so may affect compliance with gover nmental noise level requi rements. Spark Arrestor Y our Polaris vehicle has a spa rk arrestor that was designed for on-road and off-road operation. It is required that this spark arrestor re[...]
-
Página 65
65 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart Maintenance intervals in the fo llowing chart are based upon averag e riding conditions. V ehicles subjected to severe use mu st be inspected and serviced more frequently . The programmable service interval mo de on the instrument cluster will help determine when maintenance service is due. See page 32. Re[...]
-
Página 66
66 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart Maintenance Chart K ey X Perform these operations more of ten for vehicles subjected to severe use. E Emission-related service Q Have an authorized Polaris dealer perform these services. Perform all services at whichever main tenance interval is reached first. WARNING Improperly performing the p rocedures [...]
-
Página 67
67 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart Item Maintenance Interval (whichever comes first) Remarks Hours Calendar Kilom eters X E Air filter , main element - Weekly - Inspect; replace as needed X Q Brake pad wear 10 Monthly 160 Inspect periodically Battery 20 Monthly 320 Check term inals; clean; test X Demand drive fluid 25 Monthly 400 Inspect le[...]
-
Página 68
68 MAINTENANCE P eriodic Maintenance Chart X Perform these procedures more often fo r vehicles subjected to severe use. E Emission-Related Service Q Have an authorized Polaris dealer perform these services. Item Maintenance Interval (whichever comes first) Remarks Hours Calendar Kilom eters Q E V alve clearance 100 12 M 1600 Inspect; adjust Q E F u[...]
-
Página 69
69 MAINTENANCE Lubrication Guide Check and lubricate all components at the intervals outlined in the Periodic Maintenance Chart be ginning on page 65. Items not listed in the chart should be lubr icated at the General Lubrication interval. NOTE: The a-arms and upper control arms are lubricated at the factory , and no additional lubric ation will be[...]
-
Página 70
70 MAINTENANCE Engine Oil Oil Recommendations Always change the oil filter whenever changing oil. Polaris recommends the use of Polaris PS-4 PLUS Performance Syn- thetic 2W -50 4-cycle oil or a similar oil for this engine. Oil may need to be changed more frequently if Polari s oil is not used. Always use 2W -50 oil. Follow the manufacturer's r[...]
-
Página 71
71 MAINTENANCE Engine Oil Oil Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Lift the lever lock. Remove the dipstick. W ipe it dry with a cl ean cloth. 4. Reinstall the dipstick completely , but do not lock it. 5. Remove the dip stick and check the oil level on the top side of the dipstick. 6. Maintain the[...]
-
Página 72
72 MAINTENANCE Engine Oil Oil and Filter Change 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Star t the engine. Allow it to idle for 2-3 minutes. 4. S top the engine. 5. Clean the area around the drain plug. 6. Remove the drain plug. Drain the oil into a drain pan. 7. Clean the drain plug. Reinstall the drain p[...]
-
Página 73
73 MAINTENANCE Engine Oil Oil and Filter Change 9. Place towels under the oil filter . Using an oil filter wrench, turn the filter counterclock wise to remove it. 10. Clean the filter sealing area on the crankcase. 1 1. Lubricate the filter o-ring. Check to make sure the o-ring is in good condition. 12. Install the new oil filter . After the filter[...]
-
Página 74
74 MAINTENANCE T ransmission Oil Maintain the oil level at the bottom of the fill plug hole threads. Use the recommended oil. See page 120 for the part nu mbers of Polaris prod ucts. T ransmission Oil Recommendations T ransmission Oil Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the fill plug. 4. C[...]
-
Página 75
75 MAINTENANCE T ransmission Oil T ransmission Oil Change 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the fill plug. 4. Remove the drain plug. 5. Drain the oil into a drain pan. 6. Clean the drain plug. 7. Reinstall the drain plug. T orque to specification. See page 74. 8. Add the recommend ed oil. See [...]
-
Página 76
76 MAINTENANCE F ront Gearcase (Demand Drive) Fluid Fluid Recommendations Use the recommended fluid . Use of other fluids may result in improper operation of components. See page 120 for the part numbers of Polaris products. Maintain the fluid level at the bottom of the fill hole threads. Fluid Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. P[...]
-
Página 77
77 MAINTENANCE F ront Gearcase (Demand Drive) Fluid Fluid Change 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the fill plug. 4. Remove the drain plug. Drain the fluid into a drain pan. 5. Clean the drain plug. 6. Reinstall the drain plug. T orque to specification. See page 76. 7. Add the recommend ed flu[...]
-
Página 78
78 MAINTENANCE Active Descent Control (ADC) Fluid The ADC fluid reservo ir is located under the front box . The reservoir cap is yellow . W e recommend the us e of Polaris ADC Fluid. See page 120 for the part numbers of Polaris products. Fluid Level 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Open the front box cover . 3. Open the access door . [...]
-
Página 79
79 MAINTENANCE Active Descent Control (ADC) Fluid Fluid Change 1. Position the vehicle on a level su rface. Before performing the fluid change, allow the vehicle to sit for at least 30 minutes. 2. Thoroughly clean the areas around and on the ADC reservoir an d bleeder valves (one on each side of the differential). 3. Remove the reservoir cap and di[...]
-
Página 80
80 MAINTENANCE Cooling System Any time the cooling system has been drained for maintenance or repair , replace the coolant with a fresh mixture of antifreeze and water . Drain the cooling system every two years. Add fresh coolant. Polaris recommends the use of Polaris Premium 60/40 anti-freeze/cool- ant or a 50/50 mixture of high qua lity aluminum [...]
-
Página 81
81 MAINTENANCE Cooling System Radiator Coolant 1. Open the front box co ver . 2. Open the access door . 3. Remove the radiat or pressure cap. 4. If coolant is not visible, slowly add coolant thro ugh the radiator filler neck. 5. Reinstall the pressure cap. 6. Secure the access door and box cover . NOTE: Use of a non-standard pressure cap will not a[...]
-
Página 82
82 MAINTENANCE Brake Fluid Check brake fluid levels for both brake systems before each ride. Always maintain brake fluid at the recommended level. Do not overfill. The brakes should feel firm when they're applied. Spongy or weak brakes may indi cate a fluid leak or low fluid level. A lo w fluid level may also mean that brake pads are wo rn and[...]
-
Página 83
83 MAINTENANCE Brake Fluid Hand Brake The master cylinder is located on the left handle- bar . Maintain the fluid level 6 mm below the top ed g e of the master cylinder . Do not overfill. 1. Position the vehicle on a level surface. Make sure the handlebars are straight. 2. V iew the fluid level through the indicator win- dow (eye) on the top of the[...]
-
Página 84
84 MAINTENANCE Brakes The front and rear brakes are hydraulic disc brakes, a ctivated by apply- ing the foot brake. The ha nd lebar brake is also hydraulic. Both bra ke systems are self-adjusting. Brake Inspections Perform the following checks to keep the brake systems in good op erat- ing condition. Check more often if brakes are used heavily unde[...]
-
Página 85
85 MAINTENANCE T oe Alignment Use the following procedure to check the toe alignment of the vehicle. The recommended toe alignm ent is 3-6 mm toe out. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the handlebars in a straight-ahead position. 3. T ie a length of string between two stands as shown in the illustration. Position the stands so th[...]
-
Página 86
86 MAINTENANCE Handlebar Adjustment The handlebars can be adjusted for rider preference. 1. Remove the upp er headlight pod. 2. Loosen the four handlebar bo lts. 3. Adjust the handlebar to the desired height. NOTE: Be sure the handlebars do not contact the gas tank or any other part of the machine when turned fully to the left or right. 4. T orque [...]
-
Página 87
87 MAINTENANCE Side P anel Removal 1. Remove the seat. 2. Grasp the rear of the side pan el near the rear cab. 3. W ith a firm motion, pull the panel outward to disengage the side panel from the grommet. 4. Pull the panel downward and rearward to remove it. 5. When reinstalling side panels, align the fasteners and press firmly to secure them. F oot[...]
-
Página 88
88 MAINTENANCE Throttle Cable F reeplay Adjust throttle cable freeplay at the handlebar . 1. Locate the throttle cable adjuster at the handlebar . 2. Squeeze the end of the rub- ber boot and sli de it far enough to ex pose the end of the inline cable adjuster . 3. Loosen the adjuster lock nut. 4. Rotate the boot to turn the adjuster until 1.6-3.2 m[...]
-
Página 89
89 MAINTENANCE Tires Refer to the specifications section begin ning on page 1 18 for recom- mended tire type, size and pressure. Tire T read Depth Always replace tires when tread depth is worn to 3 mm or less. F ront Wheel Hub Tightening Front wheel bearing tightness and spin dle nut retention are critical com- ponent operations. All service must b[...]
-
Página 90
90 MAINTENANCE Tires Wheel Nut T orque Sp ecifications Check the wheel nut torques occasional ly and when they 've been loos- ened for maintenance service. Nut T ype Nut T orque Lug Nut 122 Nm 2-Piece Flan ge Nut 37 Nm Cast Aluminum Steel 122 Nm 37 Nm[...]
-
Página 91
91 MAINTENANCE Tires Always use original equipment size a nd type when replacing tires. Install wheels properly . Wheel Removal/Installation 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Loosen the wheel nuts slightly . 4. Place a suitable stand under the footrest frame to raise the wheel slightly off the ground[...]
-
Página 92
92 MAINTENANCE Air Filter Always clean and replace the air and br eather filters at the intervals out- lined in the Periodic Maintena nce Chart beginn ing on page 65. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the seat. 4. Release the air box cover clips. 5. Remove the air box cover . 6. Loosen the hos[...]
-
Página 93
93 MAINTENANCE Breather Filter/Hose The breather filter is on the hose between the engine and air box. 1. Remove the left side panel. See page 87. 2. Remove the hose clamps from the filter and pull the filter out of the hoses. 3. Inspect the filter for debris. Blow gently through the filter in the direction of the arrow to check for clogging. Repla[...]
-
Página 94
94 MAINTENANCE Lights High Beam Adjustment The headlight beam can be adjusted slightly upward or downward. 1. Position the vehicle on a level surface. The headlight should be approximately 7.6 m from a wall. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Measure the distance from the floo r to the center of the headlight and make a mark on the wall at the [...]
-
Página 95
95 MAINTENANCE Lights Headlight/Position Light Lamp Replacement When servicing a halogen lamp, do not touch the lamp with bare fingers. Oil from your skin leaves a residue, causing a hot spot that will shorten the life of the lamp. Hold the plastic part of the lamp. 1. Place the transmission in P ARK. 2. Open the front rack cover . 3. Remove the pl[...]
-
Página 96
96 MAINTENANCE Lights T aillight Lamp Replacement 1. Place the transmission in PA R K . 2. Rotate the taillight socket counterclockwise to remove it. 3. Remove the lamp. 4. Apply dielectric grease to the socket. 5. Install the new lamp. T est th e lamp for proper operation. 6. Reinstall all components in reverse order . F ront T urn Signal Lamp Rep[...]
-
Página 97
97 MAINTENANCE F use Replacement If the engine stops or will not start, or if you experience other electrical fail- ures, a fuse may need replacement. NOTE: Spare fuses are provided in a compartment on the top of the access door . 1. Open the front box cover . 2. Open the access door . 3. Remove the suspect fuse from the fuse panel. Install a new f[...]
-
Página 98
98 MAINTENANCE Spark Plugs Spark Plug Recommendations Refer to the specifications section beginni ng on pag e 1 18 for the recom- mended spark plug t ype and gap for yo ur vehicle. T orque spark plugs to specification. Spark Plug Inspection Spark plug condition is i ndicative of engine operation. Check the spark plug firing end condition after the [...]
-
Página 99
99 MAINTENANCE Spark Plugs Spark Plug Removal A hot exhaust system and engine can ca use serious burns. Wear pr otective gloves when removing a spark plug for inspectio n. 1. Remove the spa rk plug cap. 2. Use the spark plug wrench to remove the spark plug. Tu r n t he pl ug counterclockwise to remove it. 3. Inspect the electrodes for wear and carb[...]
-
Página 100
100 MAINTENANCE V ehicle Immersion If your vehicle h as been totall y submer ged in water and it's imp ossible to have it serviced before furthe r operation, perform the following pro- cedure. If the vehicle stops while fully submerge d, major engine damage ca n result if the machine is not thoroughly in spected. T ake the vehicle to you r dea[...]
-
Página 101
101 MAINTENANCE V ehicle Immersion 4. T urn the ignition key past the POSITION LIGHTS position to engage the starter . Engage the starter for only 2-3 seconds. 5. Dry the spark plug. Reinstall the plug or install a new plug . 6. T orque to specifica tion. See page 98. 7. Attempt to start the engine. If necessary , repeat the drying procedure. 8. Ha[...]
-
Página 102
102 MAINTENANCE Spark Arrestor Occasionally , the spark arrestor may accumulate carbon, which can restrict the exhaust if left unattended. Pur ge the spark arrestor . 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the arrestor clean-out plu g from the bottom of the muffl er . 4. Star t the engine. 5. Quick[...]
-
Página 103
103 MAINTENANCE Spark Arrestor 6. If carbon comes out of the exhaust, cover or plug t he exhaust outlet. W ear protective gloves. 7. Lightly tap on the exh aust pipe with a rubber mallet while repeat- ing step 5. 8. If particles are still suspected to be in the muffler , elevate the rear of the vehicle 30 cm higher than the front. Block the wheels.[...]
-
Página 104
104 MAINTENANCE PVT System Do not modify any component of the PVT system. Doing so may reduce its strength so that a failure may occur at a hig h speed. The PVT system has been precision balanced. Any modi fication will cause the system to be out of balance, creating vibration and additional loads on componen ts. The PVT system rotate s at high spe[...]
-
Página 105
105 MAINTENANCE PVT System PVT Drying There may be some instances when w ate r is accidently ingested into the PVT system. Dry it out before operating. 1. Position the vehicle on a level surface. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Remove the drain plug. Allow the water to drain completely . Rein- stall the drain plug. 4. Star t the engine. 5. A[...]
-
Página 106
106 MAINTENANCE Battery Y our vehicle may have either a sealed battery , which requires little maintenance, or a conventional battery . A se aled battery can be identi- fied by its flat covers on the top of the battery . A conventional battery has six filler caps on the top of the battery . Always keep battery terminals and connections free of corr[...]
-
Página 107
107 MAINTENANCE Battery Battery Removal 1. Place the transmission in P ARK. 2. Disconnect the battery hold-down strap. 3. Remove the battery cover (if equipped). 4. On conventional batteries, re move the battery vent tube. 5. Disconnect the black (negative) battery cable first. 6. Disconnect the red (positive) battery cable last. 7. Lift the batter[...]
-
Página 108
108 MAINTENANCE Battery Battery Installation 1. Ensure that the battery is fully char ged. 2. Place the batter y in th e battery holder . 3. W ith conventional batteries, install the battery vent tube (sealed bat- teries do not have a vent tube). NOTE: The vent tube must be free of obstr uctions and securely installed. Route the tube away from the [...]
-
Página 109
109 MAINTENANCE Battery Battery Fluid (Conventional Battery) Check the battery fluid level often. Maintain the fluid level between the upper and lower level marks. Add only distilled water . T ap water contain s minerals that ar e harmful to a battery . Battery Charging (Conventional Battery) 1. Remove the battery from the vehi cle to prevent damag[...]
-
Página 110
110 MAINTENANCE Battery Battery Charging (Sealed Battery) For a refresh charge, follow all instructions carefully . 1. Check the battery voltage with a voltmeter or multimeter . A fully charged battery will register 12.8 V or higher . 2. If the voltage is less than 12.8 vo lts, recharge the battery at 1.2 amps or less until battery voltage is 12.8 [...]
-
Página 111
111 MAINTENANCE Cleaning and Storage W ashing the V ehicle Keeping your Polaris vehicle clean will not only improve its appearance but it can also extend the life of various comp onents. High water pressure may damage components. Polaris recommends washing the vehicle by hand or with a garden hose, using mild soap. Certain products, including insec[...]
-
Página 112
112 MAINTENANCE Cleaning and Storage W ashing the V ehicle If a high pressure water system is u sed for cleaning (not recommended), exercise extreme caution. The wate r may damage components and could remove paint and decals. A void direc ting the water stream at the follow- ing items: • Wheel bearings • Radiator • T ransmission seals •B r [...]
-
Página 113
113 MAINTENANCE Cleaning and Storage Chrome Wheel Care (if equipped) Proper maintenance will protect chrome wheels from corrosion, pre- serve wheel life and ensure a "like new" appearance for many years. NOTE: Chrome wheels exposed to road salt (or salt in the air in coastal areas) are more susce ptible to corrosion if not properly cl ean[...]
-
Página 114
114 MAINTENANCE Cleaning and Storage Storage Tips Starting the engine duri ng the storage period will distu rb the protective film created by fogging and damage could occur . Never start the engine duri ng the storage period. Clean the Exterior Make any necessary repairs and clean the vehicle as recommended. See page 1 1 1. Stabilize the F uel 1. F[...]
-
Página 115
115 MAINTENANCE Cleaning and Storage Storage Tips Fluid Levels Inspect the fluid levels. Add or change fluids as reco mmended in the Periodic Maintenance Char t beginning on page 65. • Demand drive unit (front gearcase) • ADC fluid (change every two years) • Rear gearcase (if equipped) • T ransmission • Brake fluid (change every two years[...]
-
Página 116
116 MAINTENANCE Cleaning and Storage Storage Tips Inspect and Lubricate Inspect all cables and lu bricate all areas of the vehicle as recommended in the Periodic Maintenance Chart beginning on page 65. Battery Storage See pages 108-109 for storage and charging procedures. Storage Area/Covers 1. Set the tire pressure and safely su pport the vehicle [...]
-
Página 117
117 MAINTENANCE T ransporting the V ehicle Follow these procedures when transporting the vehicle. 1. S top the engine. 2. Place the transmission in P ARK. 3. Secure the fuel cap, oil cap and seat. 4. Remove the key to prevent loss during transporting. 5. Always tie the frame of the Quad ricycle to the tr ansporting unit securely with suitable strap[...]
-
Página 118
118 SPECIFICA TIONS * Based on EU Directive 76/432/EC Sportsman 800 T ouring Quadricycle Maximum W eight Capacity 568 lbs. (258 kg) (includes operator , passen- ger , cargo, accessories) Dry W eight 7 95 lbs. (361 kg) Front Rack/Storage Box Capacity 90 lbs. (41 kg) Rear Rack Capacity 180 lbs. (82 kg) Receiver Hitch T ongue Capacity 150 lbs. (68 kg)[...]
-
Página 119
119 SPECIFICA TIONS Clutching (EBS Models) NOTE: *EBS models require no helix/spring adjustment Sportsman 800 T ouring Quadricycle T ransmission Automatic EBS (Engine Braking System) w/E-Z Shift H/L/N/R/P Gear Reduction, Low 23.91:1 Gear Reduction, Reverse 21.74:1 Gear Reduction, High 8.28:1 Drive Ratio, Front 3.82:1 T i res/Pressure, Front 25x8-12[...]
-
Página 120
120 POL ARIS PRODUCTS Pa rt Number Descr iption Engine Lubr icant 2870791 Fogging Oil (12 oz. Aerosol) 2876244 PS-4 PLUS Performance Synt hetic 2W -50 4-Cycle Oil (.95 l) 2876245 PS-4 PLUS Performance Synthetic 2W -50 4-Cycle Oil (3.8 l) Gearcase / T ransmission L ubricants 2873602 Premium AGL Synthetic Gearcase Lubricant (.95 l) 2873603 Premium AG[...]
-
Página 121
121 TROUBLESHOOTING Drive Belt W ear/Burn Possible Cause Solution Driving onto a pickup or tall trailer in high range Use low range. Starting out going up a steep incl ine Use low range or turn around using the K-turn (see page 54). Driving at low RPM or ground speed (5-1 1 kmh) Drive at a higher speed or use low range more freq uently . Insufficie[...]
-
Página 122
122 TROUBLESHOOTING Engine Does Not Rotate Engine Rotates, F ails to Start Engine Backfires Possible Cause Solution Low battery voltage Recharge th e battery to 12.8 VDC Loose battery connections Chec k all connections and tighten Loose solenoid connections Chec k all connections and tighten Possible Cause Solution Out of fuel Refuel Clogged fuel f[...]
-
Página 123
123 TROUBLESHOOTING Engine Pings or Knocks Engine Runs Irregularl y , Stalls or Misfires Possible Cause Solution Poor quality or low octane fu el Replace with recommended fuel Incorrect ignition timing See your dealer Incorrect spark plug gap or heat range Set gap to specs or replace plugs Possible Cause Solution Fouled or defective spark plug(s) I[...]
-
Página 124
124 TROUBLESHOOTING Engine Stops or Loses Power Engine Overheating Possible Cause Solution Out of fuel Refuel, cycle key to ON position three times for 5 seconds each, then start Kinked or plugged fuel vent line Inspect and repl ace (if equipped) W ater is present in fuel Replace with fresh recommended fuel Old or non-recommended fuel Replac e with[...]
-
Página 125
125 WA RRANTY LIMITED WARRANTY Polaris Industries Inc., 2100 Highway 55, Medina, MN 55340, gives a TWO YEAR LIMITED W ARRANTY on all components of the Polaris Quadricycle against defects in material or workmanshi p. This warranty covers the parts and labor charges for repair or replacement of defective parts which are cove red by this warranty . Th[...]
-
Página 126
126 W ARRANTY WARRANTY COVERAGE AND EX CLUSIONS: LIMIT A TIONS OF WARR ANTIES AND REMEDIES The Polaris limi ted warranty excludes any failu res that are not caused by a defect in material or workmanship. Th is warranty does not cover acci dental damage, normal wear and tear , abuse or improper ha ndling. This warranty also doe s not cover any Quadr[...]
-
Página 127
127 WA RRANTY HOW TO OBT AIN W ARRANTY SERVICE If your Quadricycle requires warranty service, you must take it to a Polaris dealer autho- rized to repair Polaris Quadricycles. When requesting warranty se rvice you must present your copy of the W arranty Registration form to the dealer . (THE COST OF TRANS- POR T A TION TO AND FROM THE DEALER IS YOU[...]
-
Página 128
128 MAINTENANCE L OG Present this section of your manual to your dealer each ti me your vehicle is serviced. This will provide you and future owners with an accurate log of maintenance and ser- vices performed. DA TE KIL OMETERS OR HOURS TECHNICIAN SERVICE PERFORMED / COMMENTS[...]
-
Página 129
129 MAINTENANCE L OG DA TE KIL OMETERS OR HOURS TECHNICIAN SERVICE PERFORMED / COMMENTS[...]