Porter-Cable 1000003754 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 64 páginas
- 2.32 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Air Compressor
Porter-Cable C2002
60 páginas 1.81 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CF6131
64 páginas 2.53 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CPLC7060V
26 páginas 0.17 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CFFN251T
20 páginas 2.35 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CF2020
40 páginas 5 mb -
Air Compressor
Porter-Cable N087062
7 páginas 2.46 mb -
Air Compressor
Porter-Cable C7550
26 páginas 0.92 mb -
Air Compressor
Porter-Cable CPLDC2540S
24 páginas 0.71 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Porter-Cable 1000003754. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Porter-Cable 1000003754 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Porter-Cable 1000003754 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Porter-Cable 1000003754, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Porter-Cable 1000003754 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Porter-Cable 1000003754
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Porter-Cable 1000003754
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Porter-Cable 1000003754
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Porter-Cable 1000003754 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Porter-Cable 1000003754 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Porter-Cable en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Porter-Cable 1000003754, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Porter-Cable 1000003754, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Porter-Cable 1000003754. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Française : Page 21 Español: Página 42 C2005 AIR COMPRESSOR Maintenance-free pump Compresor de aire La pompe sans entretien Compresseur d’air La bomba sin mantenimiento TO REDUCE THE RISK OF INJURY , USER MUST READ INSTRUCTION MANU AL BEFORE OPERA TING PR ODUCT . P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USU ARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTR UCC[...]
-
Página 2
2 - ENG 1000003754 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under - stand. This information relates to pr otecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS . T o help you recognize this information, we use the symbols below . Please read the manual and pay attention to these symbols[...]
-
Página 3
3 - ENG 1000003754 • If electrical sparks from com- pressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. • If spraying flammable materi- als, locate compressor at least 20 feet (6.1 m) away from spray area. An additional length of air hose may be requir ed. • Store flammable materi- als in a secure loca[...]
-
Página 4
4 - ENG 1000003754 HAZARD RISK OF BURSTING Air T ank: The air tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded [for units with air tanks greater than 6" (152 mm)] accor ding to ASME Section VIII, Div . 1 rules. All pressur e vessels should be inspected once every two years. T o find your state pressur e vessels inspector , look unde[...]
-
Página 5
5 - ENG 1000003754 HAZARD RISK OF ELECTRICAL SHOCK WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Y our air compressor is pow- ered by electricity . Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. • Never operate the compres- sor outdoors when it is rain- ing or in wet conditions. • Never operate comp[...]
-
Página 6
6 - ENG 1000003754 HAZARD RISK OF HOT SURF ACES WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • T ouching exposed metal such as the compressor head, engine head, engine exhaust or outlet tubes, can result in serious burns. • Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will r emain hot for several min[...]
-
Página 7
7 - ENG 1000003754 HAZARD RISK OF UNSAFE OPERA TION WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe op er a tion of your air compressor could lead to se ri ous in ju ry or death to you or others. • Review and understand all instructions and warnings in this manual. • Be come fa mil iar with the op eration and con trols of the air compr essor . ?[...]
-
Página 8
8 - ENG 1000003754 SPECIFICA TIONS Model No. C2005 Bore 1.875" Stroke 1.250" V oltage/Hz-Single Phase 120/60 Minimum Branch Circuit Requir ement 15 amps Fuse T ype Time Delay Air T ank Capacity (Gallon) 6 Approximate Cut-in Pr essure 120 PSIG Approximate Cut-out Pr essure 150 PSIG SCFM @ 40 PSIG *3.7 SCFM @ 90 PSIG *2.6 *T ested per ISO 1[...]
-
Página 9
9 - ENG 1000003754 ASSEMBL Y Unpacking 1. Remove unit from carton and discar d all packaging. INST ALLA TION HOW TO SET UP YOUR UNIT Location of the Air Compressor • Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated ar ea. • The air compr essor should be located at least 12" (30.5 cm) away from the wall or other obstructions th[...]
-
Página 10
10 - ENG 1000003754 EXTENSION CORDS If an extension cord must be used, be sur e it is: • a 3-wire extension cord that has a 3-blade gr ounding plug, and a 3-slot r ecep- tacle that will accept the plug on the product • in good condition • no longer than 50 feet • 14 gauge (A WG) or lar ger . (Wire size increases as gauge number decr eases. [...]
-
Página 11
11 - ENG 1000003754 OPERA TION KNOW YOUR AIR COMPRESSOR READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for futur e refer ence. On(I)/Off(O) Switch Safety V alve T ank Pressur e Gauge Out[...]
-
Página 12
12 - ENG 1000003754 Y ou know that the cooling system is working when air is being expelled. Air Compressor Pump (not shown): Compr esses air into the air tank. W orking air is not available until the compressor has raised the air tank pr essure above that requir ed at the air outlet. Drain V alve: The drain valve is located at the base of the Drai[...]
-
Página 13
13 - ENG 1000003754 accessories. NOTE: The hose or accessory will requir e a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket. Risk of Bursting. T oo much air pressur e causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer’ s maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pr essure mu[...]
-
Página 14
14 - ENG 1000003754 NOTE: See Operation section for the location of controls. TO DRAIN T ANK Risk of Unsafe Operation. Risk from noise. Air tanks contain high pressur e air . Keep face and other body parts away from outlet of drain. Use ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) when draining as debris can be kicked up into face. Use ear protection [...]
-
Página 15
15 - ENG 1000003754 wise). 7. Replace hose and new hose clamp. 8. Perform the Break-in Procedur e. See "Br eak-in Procedur e" in the Operation section. TO REPLACE REGULA TOR 1. Release all air pressure fr om air tank. See "T o Drain T ank" in the Maintenance section. 2. Unplug unit. 3. Using an adjustable wrench r emove Safety V[...]
-
Página 16
16 - ENG 1000003754 STORAGE Before you stor e the air compressor , make sure you do the following: 1. Review the Maintenance section on the preceding pages and perform sched- uled maintenance as necessary . 2. Set the On/Off switch to "Of f" and unplug unit. 3. T ur n the regulator counter clockwise and set the outlet pressur e to zero. 4[...]
-
Página 17
17 - ENG 1000003754 TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, com- pressed air , or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor , bleed tank of pressur e, and allow the air compressor to cool. PROBL[...]
-
Página 18
18 - ENG 1000003754 PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressur e reading on the regulated pr essure gauge drops when an accessory is used. It is normal for "some" pressur e drop to occur . If there is an excessive amount of pressur e drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operati[...]
-
Página 19
19 - ENG 1000003754 PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit breaker tripped. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit br eaker . Do not use a fuse or circuit br eaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. Y ou should use a time delay f[...]
-
Página 20
20 - ENG 1000003754 FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools ar e warranted for one year from date of pur chase. W e will repair , without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call (888)-848-5175 . This warranty does not apply to accessories or damage caused where r epairs have bee[...]
-
Página 21
21 - FR 1000003754 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT . Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. V euillez lire at[...]
-
Página 22
22 - FR 1000003754 DANGER RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE Ce qui peut se pr oduir e Comment l’Éviter • Il est normal que des contacts élec- triques dans le moteur et le mano- contacteur fassent une étincelle. • Faites toujours fonctionner le compresseur dans une zone bien aérée sans matière combustible, essence ou vapeur de solvant[...]
-
Página 23
23 - FR 1000003754 DANGER RISQUE REPIRA TOIRE (ASPHYXIE) CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • Il est dangereux de respir er l’air comprimé sortant du compres- seur . Le flux d’air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d’air . L ’inhalation de ces contaminant[...]
-
Página 24
24 - FR 1000003754 • Modifications apportées au réservoir d’air ou tentatives de réparation. • Ne jamais percer un tr ou dans le réservoir d’air ou ses accessoires, y faire de la soudur e ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de réparer un réservoir d’air endommagé ou avec des fuites. Le remplacer par un[...]
-
Página 25
25 - FR 1000003754 DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • V otr e compresseur d’air est alimenté à l’électricité. T out comme n’importe quel autre dispositif alimenté de façon électrique, s’il n’est pas utilisé correctement, il peut causer un choc électrique. • Ne faites jamais foncti[...]
-
Página 26
26 - FR 1000003754 DANGER A TTENTION SURF ACES CHAUDES CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • T oucher à du métal exposé comme la tête du compresseur ou du moteur , la tubulure des gaz d’échappement ou de sortie, peut se solder en de sérieuses brûlures. • Ne jamais toucher à des pièces métalliques exposées sur le com- press[...]
-
Página 27
27 - FR 1000003754 DANGER RISQUE ASSOCIÉ À UTILISA TION DANGEREUSE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L ’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de votre compresseur d’air pourrait pr ovo- quer de graves blessures, voir e votre décès ou celle d’autres personnes. • Revoir et comprendre toutes les directives et les avertissements contenus dan[...]
-
Página 28
28 - FR 1000003754 SPECIFICA TIONS Modèle n o C2005 Alésage 1,875 po (4,8 cm) Course 1,250 po (3,2 cm) T ension monophasée 120/60 Exigence minimale du circuit de dérivation 15 A Genre de fusibles À retar dement Capacité du réservoir d'air (gallons) 6 (22,7 litres) Pression l'amorçage appr ox. 110 PSI Pression de ruptur e approx. 1[...]
-
Página 29
29 - FR 1000003754 Pression de ruptur e : Lorsqu'on met un compresseur d'air en mar che et qu'il commence à fonctionner , la pression d'air dans le réservoir commence à s'accumuler . La pression monte et atteint un niveau élevé réglé à l'usine, avant que le moteur ne s'arrête automatiquement, protégeant [...]
-
Página 30
30 - FR 1000003754 2. Assurez-vous que la prise de courant Broche de mise à la terr e Prises de courant mises à la terre Fiche utilisée a la même configuration que la fiche de mise à la terre. NE P AS UTILISER UN ADAPT A TEUR . V oir l'illustration. 3. Inspectez la fiche et le cordon avant chaque utilisation. Ne pas les utiliser s'il[...]
-
Página 31
31 - FR 1000003754 Si une des conditions ci-dessus ne peut être satisfaite, ou si l'utilisation du compresseur entraîne continuellement une panne de courant, il sera peut êtr e nécessaire de brancher le compr esseur sur un circuit de 20 ampèr es. Il n'est pas nécessaire de r emplacer le cordon dans un tel cas. UTILISA TION F AMILIAR[...]
-
Página 32
32 - FR 1000003754 Système de refr oidissement (non illustré) : Le compresseur d'air est doté d'un système de refr oidissement d'avant garde. Le cœur de ce système est un ven- tilateur à technologie avancée. Il est tout à fait normal que ce ventilateur souffle de l'air au-dessus de la tête de la pompe, le manchon du cy[...]
-
Página 33
33 - FR 1000003754 5. Fair e fonctionner le compresseur pendant 15 minutes. Assur ez-vous que le robinet de vidange est ouvert et que la pr ession d'air accumulée dans le réservoir est minimale. 6. Après 15 minutes, fermez le r obinet de vidange en le tournant en sens horaire. Le récepteur d'air se remplira jusqu'à ce que l&apos[...]
-
Página 34
34 - FR 1000003754 ENTRETIEN RESPONSABILITÉS DU CLIENT Avant chaque utilisation À chaque jour ou après chaque utilisation Vérifier la soupape de sûreté ● Vidanger le réservoir ● Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être expos?[...]
-
Página 35
35 - FR 1000003754 Risque d'éclatement. L'eau dans le réservoir d'air peut condenser . Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le réservoir d'air , produisant ainsi un risque de ruptur e du réser - voir d'air . Risque de dégats matériels. Évacuez l'eau le réservoir d&[...]
-
Página 36
36 - FR 1000003754 POUR REMPLACER LE RÉGULA TEU 1. Déchargez tout l’air pressurisé du Manomètres Raccord à connexion rapide Soupape de sûreté Régulateur réservoir d’air . V oir la partie intitulée « Vidange du réservoir » de la section sur l’entretien. 2. Débranchez l’appareil. 3. À l’aide d’une clé à molette, retirez l[...]
-
Página 37
37 - FR 1000003754 RANGEMENT Avant de ranger le compr esseur d'air , effectuez les étapes suivantes : 1. Revoyez la section intitulée « Entretien » des pages précédentes et exécutez l'entretien r equis. 2. Réglez l’interrupteur marche/arrêt à la position d’arrêt et débranchez l’appareil. 3. T our nez le régulateur dans [...]
-
Página 38
38 - FR 1000003754 DÉP ANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sour ces de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de fair e le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l&ap[...]
-
Página 39
39 - FR 1000003754 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Fuites d'air entre la tête et la plaque de la soupape. Joint d'étanchéité accusant une fuite. Contactez un tech- nicien qualifié. Fuite d’air à la sou- pape de sûreté. Défectuosité possible dans la soupape de sûreté. Faites fonctionner la soupape manuellement en tirant sur l&apos[...]
-
Página 40
40 - FR 1000003754 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe- circuit déclenché. Vérifiez s'il y a un fus- ible sauté dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas utiliser un fusible ou un coupe-circuit à valeur nominale supérieure à la valeur spécifiée p[...]
-
Página 41
41 - FR 1000003754 GARANTIE COMPLÈTE D’UN (1) AN Les outils industriels de PORTER-CABLE sont garantis pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. PORTER-CABLE répar era gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements r elatifs aux réparations sous garanti[...]
-
Página 42
42 - SP 1000003754 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y com- prenda. Esta información se r elaciona con la protección de SU SEGURIDAD y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo. Sírvase lee[...]
-
Página 43
43 - SP 1000003754 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • Es normal que los contac- tos eléctricos dentro del motor y el interruptor de pre- sión produzcan chispas. • Opere siempr e el compresor en un área bien ventilada libr e de materiales combustibles, gaso- lina o vap[...]
-
Página 44
44 - SP 1000003754 PELIGRO RIESGO RESPIRA TORIO (ASFIXIA) ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • El aire comprimido que sale de su compresor no es segur o para respirarlo. El flujo de air e puede contener monóxido de carbono, vapores tóxicos o partículas sóli- das del tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede pro- vocar lesiones gra[...]
-
Página 45
45 - SP 1000003754 • Modificaciones o intento de reparación del tanque de air e. • Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificación al tanque de aire o a sus elemen- tos. Nunca intente reparar un tanque de aire dañado o con pérdidas. Reemplácelo con un tanque de aire nuevo. • Las modificaciones no autoriza- das de la válvula de segurid[...]
-
Página 46
46 - SP 1000003754 PELIGRO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • Su compresor de air e funciona con electricidad. Como cualquier otro mecanismo que funciona con electricidad, si no se lo uti- liza correctamente puede pr o- vocar descar gas eléctricas. • Nunca haga funcionar el com- presor al air e libre cuando e[...]
-
Página 47
47 - SP 1000003754 PELIGRO RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • T ocar metal expuesto como el cabezal del compresor , el cabezal del motor , el escape del motor , o los tubos de salida puede provocar quemaduras graves. • Nunca toque ninguna parte metálica expuesta del com- presor durante o inmediatamente desp[...]
-
Página 48
48 - SP 1000003754 PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • La operación insegura de su com- presor de air e podría producir lesio- nes graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas. • Revise y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual. • Familiarícese con la operación y lo[...]
-
Página 49
49 - SP 1000003754 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES P ARA FUTURAS CONSUL T AS CUADRO DE ESPECIFICACIONES Modelo Nº C2005 Diámetro interior 1,875 pulg (4,8 cm) Carrera 1,250 pulg (3,2 cm) V oltaje-corriente manofásica 120V/60 Circuito mínimo r equerido 15A Tipo de fusible Acción retar dada Capacidad de aire en el tanque 6,0 Gal (22,7 litros) Presi[...]
-
Página 50
50 - SP 1000003754 ENSAMBLAJE DESEMP AQUE 1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje. INST ALACIÓN UBICACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE • Ubicar el compresor de air e en un lugar limpio, seco y bien ventilado. • El compresor de air e debe colocarse alejado por lo menos 12 pulg. (30,5 cm) de las paredes o de cualquier [...]
-
Página 51
51 - SP 1000003754 CABLES DE EXTENSIÓN ELÉCTRICA Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que: • La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del pr o- ducto. • Esté en buenas condiciones. • No más lar go qu[...]
-
Página 52
52 - SP 1000003754 OPERACIÓN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIET ARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y r egulaciones. Conserve este manual para refer encias futuras. Interruptor Encendido (I) Ap[...]
-
Página 53
53 - SP 1000003754 Bomba de compresión del air e (no mostrada): Comprime el aire dentr o del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compr esor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del r equerido para la salida del aire. Válvula de drenaje: La válvula de dr enaje se Válvula de drenaj[...]
-
Página 54
54 - SP 1000003754 Antes de cada puesta en marcha 1. Apague colocando el interruptor en "apagado". 2. Gire la perilla del r egulador contra el sentido del reloj para r egular la presión de la salida a cero. 3. Conecte la manguera y accesorios. Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o de[...]
-
Página 55
55 - SP 1000003754 NOT A: V ea en la sección Operación la ubicación de los controles. CÓMO VERIFICAR LA VÁL VULA DE SEGURIDAD Riesgo de Explosión. Si la válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepr esión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión. Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempr[...]
-
Página 56
56 - SP 1000003754 SERVICIO Y AJUSTES TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REP ARACIONES NO MENCIONADOS EN ESTE MANUAL, DEBERÁN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO. Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y d[...]
-
Página 57
57 - SP 1000003754 P ARA REEMPLAZAR EL REGULADOR 1. Drene la presión del tanque de air e. V ea las Manómetros Conexión rápida Válvula de seguridad Regulador instrucciones para el "Drenaje del tanque de aire" en la sección Mantenimiento. 2. Desenchufe la unidad. 3. Usando una llave de tuercas r egula- ble, saque los medidores, el aco[...]
-
Página 58
58 - SP 1000003754 ALMACENAJE Antes de guardar su compr esor de aire, asegúr ese de hacer lo siguiente: 1. Revise la sección Mantenimiento de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuer do a la necesidad. 2. Apague la unidad colocando el interruptor en posición "apagado" y des- enchúfela. 3. Gire el r egula[...]
-
Página 59
59 - SP 1000003754 ACCESORIOS Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter -Cable •Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter -Cable•Delta, y estaciones autor - izadas Porter -Cable. Visite por favor nuestro W eb site deltaportercable .com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cer cano. P[...]
-
Página 60
60 - SP 1000003754 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pérdida de air e entre el cabezal y el plato de válvula. Pérdida en el sellado. Contacte a un técnico calificado en servicio. Pérdida de air e en la válvula de seguridad. Posible defecto en la válvula de seguridad. Opere la válvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. Si la válvula au[...]
-
Página 61
61 - SP 1000003754 PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no funciona. Fusible fundido; inter - ruptor automático del circuito disparado. V erifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúyalos en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fusible o interruptor - automático con valores q[...]
-
Página 62
62 - SP 1000003754 GARANTÍA COMPLET A DE UN AÑO Las herramientas industriales PORTER-CABLE tienen gar antía de un año a par tir de la f echa de compra. Repararemos, sin cargo , cualquier defecto debido a f allas en los materiales o la mano de obra. Para obtener inf or mación sobre las reparaciones cubier tas por la garantía, llame al (888)-84[...]
-
Página 63
63 - SP 1000003754[...]
-
Página 64
Part No. 1000003754 - JUL Y 07 Copyright © 2007 Porter -Cable The gray & black color scheme is a trademark for Porter-Cable Power T ools and Accessories. The following are also trademarks for one or more Porter-Cable and Delta products: L ’agencement de couleurs grise et noire est une marque de commerce des outils électriques et accesso[...]