Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Princess 535597. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Princess 535597 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Princess 535597 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Princess 535597, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Princess 535597 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Princess 535597
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Princess 535597
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Princess 535597
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Princess 535597 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Princess 535597 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Princess en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Princess 535597, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Princess 535597, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Princess 535597. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
TYPE 535597 4 MEN CLIPPER HOME KIT Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização[...]
-
Página 2
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 3
3 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 V OOR HET GEBR UIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en be waar hem om later nog eens te kunnen raadple gen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die v an het apparaat. Plaats de adapter niet in de buurt v an een met water ge vulde wastafel, badkuip, douche e.d.[...]
-
Página 4
4 Beginnen met knippen Knip de eerste keer dat u met de tondeuse werkt slechts een klein gedeelte v an het haar . Op die manier kunt u wennen aan de kniplengte van de opzetkam. Kam het haar in de natuurlijke groeirichting en ga dan als v olgt te werk om een vlot, taps toelopend kapsel te krijgen: Stap 1. De nekpartij Gebruik opzetkam 1 of 2. Houd d[...]
-
Página 5
5 SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD V erwijder na ieder gebruik de haarresten met het schoonmaakborsteltje. U kunt de buitenzijde v an de tondeuse schoonmaken met behulp v an een zachte, vochtige doek. De scheerkop moet v an de tondeuse worden losgemaakt. Maak de scheerkop schoon door deze onder de kraan af te spoelen. De tondeuse zelf en de adapter mogen e[...]
-
Página 6
6 DET AILS Practical rechargeable (cordless) clipper has a po werful motor , steel cutting blade, and also serves as an adaptor for charging the batteries. Splash-resistant - can be used in the sho wer , but not under water . Complete with adjustable comb attachment with 6 positions (15, 17, 20, 23, 26 and 29mm), comb, scissors, charge adapter , cl[...]
-
Página 7
7 Step 3. Side of the head Use the shorter settings of comb attachment for cutting the sideboards - the hair directly in front of the ears. After that, adjust the comb attachment to a longer length and continue cutting to the top of the head. Step 4 T op of the head Use comb attachment to cut the hair on the top of the head from back to front again[...]
-
Página 8
8 Oiling the shaving head Oil the shaving head from time to time if you use the clipper re gularly . Use non-corrosi ve oil, for e xample sewing machine oil. 1. Remo ve the comb attachment used. 2. Apply one or tw o drops of oil between the cutting teeth. 3. T urn the clipper on and off again to distribute the oil. 4. Remo ve e xcess oil by wiping [...]
-
Página 9
9 Remarque : Pour augmenter la durée de vie des piles rechargeables, il est important qu’elles soient complètement chargées a vant d’être utilisées pour la première fois et de les utiliser jusqu’à ce qu’elles soient complètement vides. MODE D’EMPLOI Allumez la tondeuse en poussant le commutateur . Utiliser uniquement la tondeuse s[...]
-
Página 10
10 Etape 5. La touche finale Pour obtenir une coupe parfaite, retirez le peigne adaptable et retournez la tondeuse (le dessous au dessus) de façon à parfaire la coupe du bas de la nuque, des côtés et de la partie autour des oreilles. Réglez la lon- gueur de coupe sur la position courte. T enez la tondeuse perpendiculairement à la tête, les p[...]
-
Página 11
11 - Les enfants doi vent faire l’objet d’une surv eillance afin qu’ils ne jouent pas a vec l’appareil. - L ’utilisation de cet appareil par des enfants ou des personnes handicapées physiques, mentales ou moteur , ou des personnes disposant de connaissances ou d’expérience insuf fisantes peut être dangereuse. Les personnes responsabl[...]
-
Página 12
12 V or dem Haareschneiden: - Die Haarschneidemaschine überprüfen. Darauf achten, dass sich keine Haare oder Schmutz an der Haarschneidemaschine befinden. Die Haarschneidemaschine einschalten und überprüfen, ob sie ordnungsgemäß funktioniert. - Um den Nacken der Person, die sich die Haare schneiden lässt, ein Handtuch legen. - Die Person sol[...]
-
Página 13
13 Das Schneiden von langem Haar W enn das Haar spitz zulaufen soll, das Haar zunächst wie üblich verteilen und kämmen. Anschließend das Haar in drei gleiche T eile aufteilen. Dabei an der Rückseite des K opfes beginnen. Die beiden oberen Lagen mit Haarklemmen befestigen, sodass sie beim Schneiden der unteren Lage nicht stören. Danach mit ein[...]
-
Página 14
14 - W ird die Maschine von Kindern oder Personen mit einer körperlichen, geistigen oder motorischen Behinderung oder mit zu wenig Wissen oder Erf ahrung benutzt, kann dies zu Schäden führen. Die für deren Sicherheit verantwortliche Person sollte ausdrückliche Anweisungen geben, bev or die Maschine von solchen Personen benutzt wird, oder die N[...]
-
Página 15
15 - Coloque a esta persona de forma que su cabeza quede a la altura de los ojos suyos, así usted tendrá una visión mejor y estará más cómodo. Si fuera preciso, utilice libros apilados o cojines para subir la persona a la posición deseada. - Primero péinele el cabello, para desenredarlo. Luego agarre la maquinilla para cortar el pelo de la [...]
-
Página 16
16 Adelgazar su pelo y barba Primero coloque el peine en la cortadora y ajuste en el largo deseado del pelo, lue go deslice el botón regulador de adelgazamiento en la parte delantera de la cortadora hacia la izquierda. En este momento puede usted desbastar su pelo o barba. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Después de cada uso quite los pelos cortados con [...]
-
Página 17
17 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 PRIMA DELL ’USO Leggete attentamente le istruzioni e conserv atele per ev entuali consultazioni successiv e. V erificate che la tensione di alimentazione dell’apparecchio corrisponda a quella della vostra abitazione. Non utilizzate l’adattatore in vicinanza della doccia o di un lav abo, vasca d[...]
-
Página 18
18 Dopo av ere pettinato i capelli secondo la naturale direzione di crescita, procedete come segue, per ottenere un taglio moderno, scalato: Passo 1. La parte posteriore Regolate il pettine distanziatore in posizione 1 o 2. T enete il tagliacapelli con le lame v erso l'alto, ed iniziate a tagliare partendo dalla base del collo, al centro. Prem[...]
-
Página 19
19 Come smontare la testina Spingete la testina indietro con il pollice e sfilatela. Per rimontare la testina inserite il fermo nella scanalatura dell’alloggiamento e spingete la testina nell’alloggiamento fino a quando non si blocca. Lubrificazione della testina Lubrificate la testina ad ogni uso se usate il tagliacapelli re golarmente. Usate [...]
-
Página 20
20 LADDNING A V BA TTERIERN A Innan den an vänds för första gången måste hårtrimmaren laddas fullt. 1. Skjut a v/på omkopplaren nedåt för att se till att den är frånkopplad. 2. Sätt i kontakten till nätadaptern i el-kontakten på hårtrimmaren. 3. Sätt i nätadaptern i eluttaget. 4. Det tar ungefär 16 timmar att ladda batterierna fö[...]
-
Página 21
21 Klipp med maskinen över kammen, eller håll håret mellan f ingrarna och klipp det i önskad längd. Arbeta alltid från huvudets baksida. Klipp håret gradvis kortare genom att minska a vståndet mellan kammen, eller fingrarna, och huvudet. Använd re gelbundet kammen för att kontrollera om det sitter kv ar ojämna lockar och till att avlägs[...]
-
Página 22
22 TIPS - Ur säkerhetssynpunkt får apparaten inte an vändas inom en radie av 1 meter från badkar eller dusch och inte ov anför ett tvättställ fullt av v atten. Håll aldrig under v atten! - Barn och handikappade får endast an vända apparaten under tillsyn. - V ar försiktig med skärbladen, låt dem inte falla eller stöta mot hårda före[...]
-
Página 23
23 Inden klipningen påbegyndes: - K ontroller hårtrimmeren. Sørg for , at der ikke sidder hår eller sna vs på trimmeren. Tænd hårtrimmeren og kontroller , at den fungerer , som den skal. - Læg et håndklæde omkring nakken på den person, der skal klippes. - Lad den pågældende person tage plads, så vedkommendes ho ved bef inder sig i øj[...]
-
Página 24
24 TRIMNING AF HÅR/SKÆG Sæt klippekammen på hårtrimmeren og indstil den ønskede hårlængde, og skyd trimmer -indstillingen på hårtrimmerens forside til venstre. Nu kan du trimme dit hår/skæg. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Fjern - efter hver gang apparatet har været i brug - hårresterne med rensebørsten. Hårtrimmerens yderside kan ren[...]
-
Página 25
25 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 FØR BR UK Les gjennom hele bruksan visningen før du begynner , og ta v are på den til senere bruk. K ontroller at spenningen hjemme hos deg stemmer o verens med spenningen på apparatet. Adapteren må ikk e brukes på badet eller i nærheten av en v askeserv ant som er fylt med vann, badekar , dus[...]
-
Página 26
26 Fase 1. Nakk epartiet Bruk lengde nr . 1 eller 2. Hold hårklippemaskinen med klippesiden oppo ver og begynn med å klippe i midten nederst i nakken. Trykk hårklippemaskinen lett mot hodet, med kammens tenner rettet oppo ver . Bev eg hårklippemaskinen langsomt oppo ver , arbeid oppov er og mot utsiden av håret, og fjern kun litt hår hver gan[...]
-
Página 27
27 Olje skjærehodet Skjærehodet skal oljes av og til hvis du bruker klipperen ofte. Bruk olje som ikk e etser , for eksempel symaskinolje. 1. Fjern kamdelen. 2. Drypp en eller to dråper olje mellom skjæretennene. 3. Slå klipperen på og a v for å fordele oljen. 4. Fjern o verflødig olje med en klut. TIPS - For sikkerhets skyld må apparatet [...]
-
Página 28
28 4. Ensimmäinen lataus k estää noin 16 tuntia. Jokainen seuraav a lataus kestää noin 12 tuntia. Täydellä latauksella voi leikata noin 60 minuuttia. 5. K un lataus on valmis, ota adapteri pois seinäpistorasiasta. Huom.: Ladattavien paristojen elinaikaa v oidaan pidentää lataamalla paristot täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa ja k[...]
-
Página 29
29 5. vaihe. V iimeistely Saadaksesi hyvän ja tarkoin viimeistellyn kampauksen poista lopuksi kampa ja pidä hiusleikkuria toisinpäin (takaosa päälläpäin), jolloin voit siistiä niskan sekä si vujen ja korvien ympäryksen hiusrajan. Aseta leikkuupituus alimpaan asentoon ja aseta hiusleikkuri suorassa kulmassa päätä vasten siten, että lei[...]
-
Página 30
30 - Lapsia täytyy valv oa, että he ei vät leiki laitteella. - Jos lapset tai fyysisesti vammaiset, aisti-, k ehitys- tai liikuntav ammaiset tai henkilöt, joilla ei ole tarvittav aa kokemusta tai taitoa, käyttävät tätä laitetta, siitä v oi olla seurauksena v aaratilanne. Heidän turvallisuudestaan v astuussa ole vien henkilöiden on annet[...]
-
Página 31
31 - A pessoa a quem corta o cabelo dev e sentar-se com a cabeça situada à altura dos seus olhos. Isto permite-lhe visualizar bem o seu trabalho, obtendo um melhor resultado. Caso seja necessário, utilize livros ou almof adas para que a pessoa se sente mais alto. - Pentear primeiro o cabelo para poder cortar com mais facilidade. Em seguida, se g[...]
-
Página 32
32 Desbastar o cabelo/a barba Colocar primeiro o pente na tosquiadora e programar de acordo com o comprimento que deseja, deslizando em seguida o botão de desbastar , situado à frente da tosquiadora do ladfo esquerdo. Pode depois desbastar o cabelo ou a barba. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Depois de cada utilização, dev e retirar os restos de cabelo c[...]
-
Página 33
PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597 33[...]
-
Página 34
34[...]
-
Página 35
35[...]
-
Página 36
36[...]
-
Página 37
37 PRINCESS 4 MEN CLIPPER HOME KIT AR T . 535597[...]
-
Página 38
38[...]
-
Página 39
39[...]
-
Página 40
© PRINCESS 200 9[...]