RCA 2-9191 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones RCA 2-9191. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica RCA 2-9191 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual RCA 2-9191 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales RCA 2-9191, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones RCA 2-9191 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo RCA 2-9191
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo RCA 2-9191
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo RCA 2-9191
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de RCA 2-9191 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de RCA 2-9191 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico RCA en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de RCA 2-9191, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo RCA 2-9191, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual RCA 2-9191. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 2-9191 12-Number Memory Call Waiting Caller ID T elephone User's Guide We bring good things to life.[...]

  • Página 2

    PB I MPORT ANT I NFORMA TION NO TICE: The Industry Canada label identifies cer tified equipment. This certification means that the equipment meets cer tain telecommunications network protective , operational and saf ety requirements. The Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’ s satisfaction. Bef ore installing [...]

  • Página 3

    3 WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORTANT INSTRUCTIONS ACCOMPANYING THE PRODUCT . THE LIGHTNING FLASH AND ARROW- HEAD WI[...]

  • Página 4

    PB T ABLE OF C ONTENTS I MPORT ANT I NFORMA TION ............................................................ 2 I NTERFERENCE I NFORMA TION ........................................................ 3 H EARING A ID C OMP A TIBILITY ....................................................... 3 I NTRODUCTION ................................................[...]

  • Página 5

    5 I NTRODUCTION Y our Caller ID phone stores and displa ys specific inf or mation, provided by y our local telephone company , to subscribers of Caller ID or similar caller identification ser vices. Y ou must subscribe to one of these ser vices in order to use this unit. Y our Caller ID phone enables y ou to: • Identify callers bef ore you answ e[...]

  • Página 6

    PB M ODULAR J ACK R EQUIREMENTS Y ou need an RJ11(CA11A) type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look lik e the one pictured here. If you don’t ha ve a modular jack, call y our local phone company to find out how to get one installed. I NST ALLA TION & S ETUP I MPORT ANT I NST ALLA TION I NFORMA TION • Ne ve[...]

  • Página 7

    7 IMPORT ANT: Y ou will have approximately 60 seconds to replace the batteries before the memories stored in the handset are lost. Please read the instructions before replacing the batteries and have the batteries ready to be inserted beforehand. 1. If both the str aight and coiled line cords are already connected, disconnect them from the base uni[...]

  • Página 8

    PB S ETTING U P THE C ALLER ID M ENU Y ou should not plug the telephone into the wall line jac k while setting up the Caller ID menu. An incoming call may in validate the change if it w as not yet sav ed. The phone must displa y xx CALLS bef ore you can enter the setup menu. 1. Press and hold the REVIEW up b utton then press and hold the REVIEW dow[...]

  • Página 9

    9 T O S ET Y OUR L OCAL A REA C ODE The telephone uses the programmed area code to determine the number format to display when a v alid Caller ID signal is received and is also used f or the Dialback f eature. 1. Press and hold the REVIEW up b utton then press and hold the REVIEW down b utton. Continue to hold both buttons f or 3 seconds. SETUP MEN[...]

  • Página 10

    PB 3. Press the DELETE b utton to show the current language setting. The default is English. 4. Press REVIEW up or do wn to change the language. 5. Press DIAL to store the language and return to the CID LANGU A GE display . T O S ET THE LCD C ONTRAST This adjustment allows optimization of the contrast and viewing angle of the displa y . 1. Press an[...]

  • Página 11

    11 4. T o change the dial mode, press REVIEW up or down. The display will alternate between the two modes. 5. Press DIAL to store the dial mode and return to the T/P DIAL MODE displa y . T O E XIT S ETUP T o exit the setup mode after your changes ha v e been made, y ou can immediately exit b y selecting the EXIT SETUP menu and pressing the DIAL but[...]

  • Página 12

    PB I NST ALLING THE P HONE T O I NST ALL ON A D ESKTOP 1. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the bottom end of the base. 2. Plug the long str aight line cord into jack on the bottom of the base. Plug the other end into a wall jack. 3. Set the RINGER s witch on the base to HI. • LO = Sound will be low er . ?[...]

  • Página 13

    13 T O M OUNT ON A W ALL 1. Plug the shor t line cord into the jack on the bottom of the base and connect the other end to a wall phone jac k. 2. F eed the shor t line cord through the grooves provided so that the base area is flat and ready to mount on the wall. 3. Slip the mounting holes of the base (on bottom of unit) ov er the wall plate posts [...]

  • Página 14

    PB C ALLER ID F EA TURES S UMMARY S CREEN The Summary Screen shows the current time, current date and number of new calls to be revie wed. It is display ed until any button is pressed. Within 10 seconds of receiving a new call, the Summary Screen will be display ed and the New Call LED will flash. NOTE: The number of new calls is displayed until an[...]

  • Página 15

    15 R EVIEWING C ALL R ECORDS • Press either the REVIEW up or REVIEW down b utton to view the ne west call record. • Press the REVIEW down button to scroll through the call records from the most recent to the oldest. • Press the REVIEW up button to scroll through the call records from the oldest to the new est. • When all of the messages hav[...]

  • Página 16

    PB I F YOU PROGRAMMED YOUR LOCAL AREA CODE IN THE SETUP MEN U 1. Use the REVIEW up and down b uttons to display the number you w ant to dial. • If you see a number with 7 digits (i.e . 555-1234), then the call was receiv ed from within your area code . How ev er , this does not guarantee the call is a local call. • If you see a number with 11 d[...]

  • Página 17

    17 2. See steps 2 through 4 in the abov e section to complete the dialback sequence . NOTE: If only PICKUP PHONE shows on the display , no other changes to the number can be made. The information sent from the telephone company is known to be a valid number for dialing back (available only in limited areas). Once you pickup the phone, the number wi[...]

  • Página 18

    PB M ESSAGE I NDICA TORS The f ollowing special messages indicate the status of a message or the unit: NO CALLS The caller memory is empty . UNKNO WN CALL The incoming call does not hav e Caller ID service or their ser vice area is not linked to y ours. If UNKNOWN CALL appears along with a calling number , the name inf ormation for that number was [...]

  • Página 19

    19 T ELEPHONE B ASICS C HANGING THE V OLUME Y ou are able to control the listening lev el with the V OLUME button, which has 3 le vels. At the lowest le v el, the phone beeps once. It remains at the last le vel set until y ou change it. R EDIALING A N UMBER If you w ant to call the last number y ou dialed again (up to 32 digits), use REDIAL. 1. Pic[...]

  • Página 20

    PB U SING M EMORY F EA TURES Bef ore you store any telephone n umber into memor y , make sure the dial mode is correct f or the type of telephone you ’ re using. The default dial mode is tone (touch-tone), so if you ha v e pulse (rotar y) ser vice, you must first change the dial mode. See “ T o Set the Dial Mode. ” T O S TORE E MERGENCY /Q UI[...]

  • Página 21

    21 T O C HANGE A S TORED N UMBER Repeat the storage sequence. The new number replaces the old number at the memory location. T O E RASE A S TORED N UMBER 1. Pick up the handset. 2. Press ST ORE. 3. Press ST ORE again. 4. Press the location (A, B, 0-9) to be erased. T O D IAL A Q UICK D IAL N UMBER 1. Pickup the handset. 2. Press the Quick Dial loca[...]

  • Página 22

    PB F LASH This f eature is used to activate customer calling services av ailab le through your local phone company , such as Call W aiting. These ser vices generally require an e xtra monthly fee . If you subscribe to any of these services, please ref er to the phone company ’ s instructions on how to use FLASH. T o answer an incoming call while [...]

  • Página 23

    23 E RROR M ESSAGE IS D ISPLA YED • ERROR appears in the display if the unit detects an ything other than valid Caller ID inf or mation dur ing the silent period after the first ring. This message indicates either the presence of noise on the line, or that an in valid message has been sent from the telephone company . P HONE D OES N OT D IAL O UT[...]

  • Página 24

    PB T ELEPHONE N ETWORK I NFORMA TION Should your equipment cause troub le on your line which may harm the telephone network, the telephone company , where practicable , ma y notify you that temporary discontinuance of ser vice may be required. Where pr ior notice is not practicab le and the circumstances warrant such action, the telephone company m[...]

  • Página 25

    25 REN N UMBER On the bottom of this equipment is a label indicating, among other inf or mation, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) f or the equipment. Y ou must, upon request, provide this information to your telephone company . The REN is useful in determining the number of devices you ma y connect to your telephone l[...]

  • Página 26

    PB I NDEX A Adjusting Pause 21 C Call W aiting answering 22 Call W aiting with Caller ID 17 Caller ID Button 14 Caller ID Features 14 Caller ID Setup Menu 8 caller id with call waiting 5 Changing a Stored Number 21 Changing the V olume 19 CID Display Language 9 D Deleting Call Records 15 Desktop Installation 12 Dial Mode 10 Dialing Back 15 E Emerge[...]

  • Página 27

    27 M Memory Features 20 Message Indicators 18 Modular Jack Requirements 6 Mounting on a W all 13 O One T ouch Redial 19 P Parts Checklist 6 Pause (Redial) 21 Q Quick dial numbers dialing 21 R Receiving and Storing Calls 14 Redialing a Number 19 REN Number 25 Reviewing Call Records 15 S Service 28 Setting Up the Caller ID Menu 8 Stored numbers diali[...]

  • Página 28

    Model 2-9191 15394140 (Rev . 1 E/F) 99-39 Printed in China S ERVICE Thomson Consumer Electronics Canada, Inc. warrants to the purchaser or gift recipient that if any manuf actur ing def ect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transpor tation. This wa[...]

  • Página 29

    1 2-9190 Téléphone à afficheur à mémoire de 12-numéros Guide de l’utilisateur Les bonnes choses de la vie.[...]

  • Página 30

    2 R ENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS A VIS: L ’é tiquette d'Industrie Canada per met d ’ identifier les appareils cer tifi é s. Cette attestation signifie que l ’ appareil r é pond à cer taines nor mes de protection, d ’ utilisation et de s é curit é pr é vues pour les t é l é communications. Le minist è re ne garantit pas, cependan[...]

  • Página 31

    3 R ENSEIGNEMENTS SUR L ’ INTERFÉRENCE Cet appareil produit et utilise l ’é nergie radiofr é quence qui peut g ê ner la r é ception radio et t é l é vision r é sidentielle s ’ il n ’ est pas install é ou utilis é conf or m é ment aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnab le est assur é e contre une telle[...]

  • Página 32

    4 T ABLE OF C ONTENTS R ENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS .................................................... 2 R ENSEIGNEMENTS SUR L ’ INTERF É RENCE ......................................... 3 C OMP A TIBILIT É A VEC LES PROTH È SES AUDITIVES ............................................ 3 I NTRODUCTION ..............................................[...]

  • Página 33

    5 I NTRODUCTION Cet afficheur m é morise et affiche des renseignements pr é cis, f ournis par la compagnie de t é l é phone, aux abonn é s à ce ser vice et à des ser vices similaires d ’ identification des appelants. V ous de vez ê tre abonn é à l ’ un de ces ser vices pour utiliser cet appareil. Ce t é l é phone à afficheur per me[...]

  • Página 34

    6 E XIGENCES DE LA PRISE MODULAIRE V ous av ez besoin d ’ une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise t é l é phonique qui ressemble à l ’ illustration ci-contre. Si vous ne disposez pas d ’ une telle prise, demandez à la compagnie de t é l é phone comment en installer une. Base Cordon téléphonique RINGER VOLUME[...]

  • Página 35

    7 I NST ALLA TION ET PRÉP ARA TION R ENSEIGNEMENTS IMPORT ANTS S UR L ’ INST ALLATION • N ’ installez jamais le c â blage t é l é phonique pendant un orage é lectr ique. • Ne touchez jamais les fils ni les bornes t é l é phoniques non isol é s, sauf si la ligne t é l é phonique a é t é d é branch é e à l ’ interf ace r é s[...]

  • Página 36

    8 REMARQUE : Remplacez les piles si l ’ ic ô ne de piles faibles LOW appara î t dans l ’ afficheur . Il est important de remplacer les piles d è s que possible afin de maintenir le bon fonctionnement de l ’ afficheur . Durant le remplacement des piles, un circuit de sauvegarde pr é serve l ’ inf ormation m é mor is é e pendant un maxi[...]

  • Página 37

    9 P OUR RÉGLER L ’ INDICA TIF RÉGIONAL LOCAL Le t é l é phone utilise l ’ indicatif r é gional programm é pour d é terminer le format de num é ro à afficher quand un signal d ’ appelant valide est re ç u ; il est aussi utilis é av ec la f onction Rappel. 1. Maintenez le bouton Re view haut enf onc é , puis le bouton bas. Continuez[...]

  • Página 38

    10 P OUR RÉGLER LE CONTRASTE DE L ’ AFFICHEUR Ce r é glage permet d ’ optimiser le contraste et l ’ angle de visionnement de l ’ afficheur . 1. Maintenez le bouton Revie w haut enf onc é , puis le bouton bas. Continuez de maintenir les boutons enf onc é s pendant 3 secondes. SETUP MENU ^ v appara î t. 2. Appuyez sur la touche REVIEW ha[...]

  • Página 39

    11 REMARQUE : Le t é l é phone quitte le mode de programmation apr è s 10 secondes d ’ inactivit é . RAPPEL : L ’ heure et l ;a date sont programm é es automatiquement quand l ’ information du premier appelant est re ç ue apr è s la programmation. I NST ALLA TION DU TÉLÉPHONE I NST ALLA TION SUR BUREAU 1. Branchez le cordon spiral é[...]

  • Página 40

    12 RINGER VOLUME OFF LO HI 5 3 4 1 I NST ALLA TION AU MUR 1. Branchez le court cordon t é l é phonique dans la pr ise sous la base, et l ’ autre e xtr é mit é dans une prise t é l é phonique murale . 2. Acheminez le cour t cordon dans les rainures de sor te que la base repose à plat et soit pr ê te à monter au mur . 3. Glissez les trous [...]

  • Página 41

    13 C ARACTÉRISTIQUES DE L ’ AFFICHEUR É CRAN SOMMAIRE L ’é cran sommaire indique l ’ heure actuelle, la date actuelle, le nombre de nouv eaux appels et le nombre de nouveaux appels à consulter . Cet é cr an est affich é jusqu ’à ce qu ’ une touche soit enf onc é e. Dans les 10 secondes de la r é ception d ’ un nouvel appel, l ?[...]

  • Página 42

    14 C ONSUL T A TION DES DOSSIERS D ’ APPELANT • Appuyez sur REVIEW haut ou REVIEW bas pour consulter le plus r é cent dossier d ’ appelant. • Appuyez sur REVIEW bas pour f aire d é filer les dossiers d ’ appelant, du plus r é cent au plus ancien. • Appuyez sur REVIEW haut pour f aire d é filer les dossiers d ’ appelant, du plus an[...]

  • Página 43

    15 2. Appuyez sur la touche DIAL ; l ’ afficheur indique PICKUP or ADJ . Une minuterie de 15 secondes se met alors en marche dans le coin sup é rieur droit de l ’ afficheur pour indiquer le temps restant av ant que l ’ appareil retourne au dossier d ’ appelant. Si v ous r é glez le num é ro à composer , la minuterie se r é tablit apr ?[...]

  • Página 44

    16 I NDICA TEURS DE MESSAGES Les messages sp é ciaux suivants indiquent l ’é tat d ’ un message ou de l ’ appareil : NO CALLS La m é moire d ’ appelants est vide. UNKNO WN CALL L ’ appelant n ’ est pas abonn é au ser vice d ’ afficheur ou son ser vice n ’ est pas reli é au v ô tre. UNKNOWN CALL appara î t a vec un n um é ro [...]

  • Página 45

    17 F ONCTIONS DE BASE DU TÉLÉPHONE C HANGER LE VOLUME V ous pouv ez contr ô ler le niveau d ’é coute à l ’ aide de la touche V OLUME (3 niveaux). À la plus faible intensit é , le t é l é phone é met un seul signal. Le t é l é phone reste au dernier niveau jusqu ’à ce que vous le changiez. R ECOMPOSER UN NUMÉRO P our appeler au d[...]

  • Página 46

    18 U TILISER LES FONCTIONS DE MÉMOIRE A vant de m é moriser le num é ro de t é l é phone, assurez-v ous que le mode de composition convient au type de t é l é phone que vous utilisez. Le mode de composition par d é faut est T onalit é (T ouch-T one). Alors , si vous ê tes abonn é au ser vice par impulsions (rotatif), vous de v ez d ’ a[...]

  • Página 47

    19 P OUR EFF ACER UN NUMÉRO MÉMORISÉ 1. D é crochez le combin é . 2. Appuyez sur ST ORE. 3. Appuyez de nouv eau sur ST ORE. 4. Appuyez sur la touche de l ’ emplacement (A, B , 0-9) à eff acer . P OUR COMPOSER UN NUMÉRO À COMPO - SITION ABRÉGÉE 1. D é crochez le combin é . 2. Appuyez sur le bouton d ’ emplacement de composition abr ?[...]

  • Página 48

    20 T OUCHE F LASH Cette f onction permet d ’ activer les ser vices d ’ appel personnalis é s off er ts par la compagnie de t é l é phone, comme l ’ appel en attente. Ces ser vices entra î nent des frais mensuels additionnels. Si v ous ê tes abonn é à l ’ un de ces services, veuillez demander à la compagnie de t é l é phone comment[...]

  • Página 49

    21 A UCUNE INFORMA TION AFFICHÉE APRÈS LA SONNERIE •Ê tes-vous abonn é au service d ’ afficheur offert par la compagnie de t é l é phone ? Cet appareil exige que v ous soy ez abonn é au ser vice d ’ afficheur. • Attendez apr è s le deuxi è me sonnerie avant de r é pondre. M ESSAGE D ’ ERREUR AFFICHÉ • ERROR appara î t dans l[...]

  • Página 50

    22 I NFORMA TION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE Si cet appareil prov oque des d é rangements sur la ligne et, par cons é quent, sur le r é seau t é l é phonique, la compagnie de t é l é phone signalera, s ’ il y a lieu, qu ’ elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l ’ impossibilit é de le f aire et que les cir[...]

  • Página 51

    23 I NDEX C Caract é ristiques de l ’ afficheur 13 Caract é ristiques de la m é moire 18 Changer le volume 18 Changer un num é ro m é moris é 18 Composition par tonalit é temporaire 20 Conseils de d é pannage 20 Consultation des dossiers d ’ appelant 14 Contraste de l ’ afficheur ACL 10 E É cran sommaire 13 Effacer un num é ro m é [...]

  • Página 52

    24 M Menu de programmation de l ’ afficheur 8 Mode de composition 10 N Num é ros d ’ urgence/composition abr é g é e 18 Num é ros souvent appel é s 18 P Pause (Recomposition) 19 Pour composer les num é ros souvent appel é s 19 Pour composer un num é ro à composition abr é g é e 19 Programmation du menu d ’ afficheur 8 Q Quitter le [...]

  • Página 53

    25 S ERVICE APRÈS - VENTE Thomson É lectronique Grand Public du Canada, Inc. garantit à l ’ acheteur de cet appareil ou à la personne qui le rece vrait en cadeau, que si cet appareil pr é sente un d é f aut de f abr ication pendant l'ann é e suivant la date d ’ achat, il sera remplac é sans frais . Les frais de transpor t de retour[...]

  • Página 54

    Mod è le 2-9190 15381870 (R é v . 1 E/F) 99-34 Imprim é en Chine © 1999 Thomson Consumer Electronics, Inc. T rademar k(s) ® Registered Marque(s) ® d é pos é e(s)[...]