Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Car Seat
Recaro Optiafix
17 páginas 1.88 mb -
Car seat
Recaro Young Expert
76 páginas -
Car Seat
Recaro Zero 1 i-Size
244 páginas 6.16 mb -
Car seat
Recaro Young Sport HERO
22 páginas -
Car Seat
Recaro Optia
19 páginas 1.97 mb -
Car seat
Recaro Monza Nova 2 Seatfix
18 páginas -
Car seat
Recaro Monza Nova IS
20 páginas -
Car seat
Recaro Young Sport Bellini
92 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Recaro Polaric. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Recaro Polaric o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Recaro Polaric se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Recaro Polaric, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Recaro Polaric debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Recaro Polaric
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Recaro Polaric
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Recaro Polaric
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Recaro Polaric no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Recaro Polaric y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Recaro en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Recaro Polaric, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Recaro Polaric, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Recaro Polaric. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Polaric sto51 18-5-14/1 disk storchenmühle Polaric T itelseite erst. 20.1 1.07 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 25.01.08 ps / 29.01.08 ps / 13.02.08 ps / 29.02.08 ps / 03.03.08 ps / 05.03.08 ps / 31.03.08 ps / 04.04.08 ps / 16.04.08 ps / 20.08.08 ps / 21.08.08 ps / 22.03.1 1 ps / 28.03.1 1 ps 5118-4-14/1 - V ersion 220311 Diese Montage- und Gebrauch[...]
-
Página 2
GB Sehr geehrte Eltern, herzlichen Glückwunsch! Getreu unserer Devise "weil es Ihnen Ihr Kind wert ist" haben Sie sich für ein hochwertiges Qualitätsprodukt aus dem Hause RECARO entschieden. Hohe Sicher heit, beste Ergonomie, aktuelles Design, Komfort und höchste Qualität sind für uns Pflicht. So werden zum Beispiel nur bei RECARO a[...]
-
Página 3
GB D 5120-4-06/1 sto5120-4-06-1 disk storchenmühle Polaric Bild 1.1 - 1.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 25.01.08 ps / 29.01.08 ps / 12.02.08 ps / 28.02.08 ps / 16.04.08 ps Klappen Sie den Stützfuß bis zum Anschlag nach unten. Fold the support foot fully downwards. 1.1 - 1.9 Einbau des Sitzes Stecken [...]
-
Página 4
GB D 5121-4-06/1 sto5121-4-06-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.3 - 1.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 25.01.08 ps / 25.01.08 ps / 13.02.08 ps / 16.04.08 ps Stecken Sie die Isofixkonnektoren in die Einführ hilfen, bis sie einrasten; dabei muss die grüne Markierung am Konnektor sichtbar werden. Prüfe[...]
-
Página 5
GB D 5122-4-06/1 sto5122-4-06-1 disk storchenmühle Polaric Bild 1.6 - 1.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 25.01.08 ps / 25.01.08 ps / 29.01.08 ps / 13.02.08 ps / 28.02.08 ps Legen Sie die Unterteile der Spanngurte um ein Befestigungs- rohr des V ordersitzes möglichst nah am Fahrzeugboden. Fädeln Sie di[...]
-
Página 6
GB D 5123-4-06/1 sto5123-4-06-1 disk storchenmühle Polaric Bild 1.9 - 1.10, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 25.01.08 ps / 25.01.08 ps / 29.01.07 ps / 13.02.08 ps / 28.02.08 ps 1.10 - 1.11 Ausbau des Sitzes Drücken Sie die roten T asten an den Spanngurten, dann öffnet sich das Gurtschloss. 1.10 - 1.11 Re[...]
-
Página 7
GB D 5124-4-02/1 sto5124-4-02-1 disk storchenmühle Polaric Bild 2.1 - 2.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.1 1.2007 ps / geänd. am 28.02.08 ps / 03.03.08 ps 763F-4-01/1 2.2 Öffnen Sie das Schloß durch Betätigen der roten T aste in Pfeilrichtung. Open the lock by actuating the red button in the direction of the arrow. Legen Sie die Gurte au?[...]
-
Página 8
GB D 5125-4-04/1 sto5125-4-04-1 disk storchenmühle Polaric Bild 2.4 - 2.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 13.02.08 ps / 28.02.08 ps / 03.03.08 ps Klick PRESS 2.5 1236F-4-00/1 1 2 Schließen Sie das Schloß, in dem Sie die beiden Zungen aufeinander legen (1) und mit einem hörbaren Klick ins Schloß einra[...]
-
Página 9
2.8b 2.8a 1216-4-03/1 GB D 5126-4-04/1 sto5126-4-04-1 disk storchenmühle Polaric Bild 2.7 - 2.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.1 1.2007 ps / geänd. am 29.01.08 ps / 13.02.08 ps / 28.02.08 ps Die Markierungen im hinteren Bereich am Sitz sollen nur An- haltspunkte sein. Orientieren Sie sich am Bild 2.8. Ensure the belts fit as shown in diagram[...]
-
Página 10
GB D 5127-4-03/1 sto5127-4-03-1 disk storchenmühle Polaric Bild 3.1 - 3.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 13.02.08 ps / 28.02.08 ps 3.2 T ragen des Kindersitzes Um den Kindersitz besser tragen zu können, sind am Sitz zwei Griffmöglichkeiten angebracht. 3.2 Carrying the child seat So as to make it easie[...]
-
Página 11
GB D 5128-4-01/1 sto5128-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 3.3 - 3.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.11.2007 ps / geänd. am 28.02.08 ps 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 Gummibänder des Oberteils abziehen und Kopfpolster nach oben abnehmen. Remove the rubber bands from the upper section and take off the headrest from above. Die seitlich[...]
-
Página 12
GB D 5129-4-01/1 sto5129-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 3.6 - 3.7, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.1 1.2007 ps / geänd. am 28.02.08 ps Öffnen Sie die Klettverschlüsse und nehmen Sie die Schul- terpolster und das Gurtschloßpolster ab. Open the V elcro closures and remove the shoulder padding and the belt lock padding. Kletten Sie den[...]
-
Página 13
GB D sto5130-4-04-1 disk storchenmühle Polaric Kapitel 4, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.1 1.2007 ps / geänd. am 13.02.08 ps / 20.02.08 ps / 16.04.08 ps / 21.08.08 ps 5130-4-04/1 Kapitel 4 – Hinweise Chapter 4 – Advice 4.1 Sicherheitshinweise • Der Kindersitz ist nur zur Benutzung in Fahrzeugen geeignet, wenn das Fahrzeug mit ISOFIX- V [...]
-
Página 14
GB D sto5131-4-04-1 disk storchenmühle Polaric Kapitel 4, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 13.02.08 ps / 20.02.08 ps / 05.03.08 ps 5131-4-04/1 Kapitel 4 – Hinweise Chapter 4 – Advice • Der Kindersitz dar f nie ohne Bezug verwendet werden. Der Sitzbezug dar f nie gegen einen nicht vom Hersteller empfo[...]
-
Página 15
GB D sto5132-4-04-1 disk storchenmühle Polaric Kapitel 4, Bilder um 33% verkleinert erst. 21.1 1.2007 ps / geänd. am 29.1 1.07 ps / 13.02.08 ps / 20.02.08 ps / 22.03.1 1 ps / 28.03.1 1 ps 5132-4-04/1 Kapitel 4 – Hinweise Chapter 4 – Advice 4.4 Schutz Ihres Fahrzeuges • Wir weisen darauf hin, dass bei Benutzung von Kinderautositzen Beschädi[...]
-
Página 16
Chers parents, Félicitations ! V ous avez choisi un produit RECARO haut de gamme, confor me à notre devise « Parce que votre enfant le vaut bien ». Une sécurité accrue, une par faite ergonomie, un design moder ne, un grand confort et une qualité maximale - tel est notre engagement. Seul RECARO traite tous les sièges pour enfants comme tous [...]
-
Página 17
NL F 5188-4-02/1 sto5188-4-02-1 disk storchenmühle Polaric Bild 1 - 1.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps / 20.08.08 ps Rabattez le pied d'appui vers le bas jusqu'en butée. Klap de steunvoet tot aan de aanslag naar beneden. 1.1 - 1.9 Montage du siège Enfichez sur l'étrier Isofix les aides à l&[...]
-
Página 18
NL F 5189-4-02/1 sto5189-4-02-1 disk storchenmühle Primus Bild 1.3 - 1.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps / 20.08.08 ps Introduisez les connecteurs Isofix dans les auxiliaires d’insertion jusqu’à ce qu’ils s’y enclenchent, le repère vert du connec- teur doit alors être visible. Vérifiez qu’ils son[...]
-
Página 19
NL F 5190-4-01/1 sto5190-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 1.6 - 1.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps Disposez les parties inférieures des sangles autour d'un tube de fixation du siège avant, si possible à proximité du sol. Enfilez les deux moitiés de la serrure de la ceinture à travers les bouc[...]
-
Página 20
NL F 5191-4-01/1 sto5191-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 1.9 - 1.1 1, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps 1.10 - 1.11 Démontage du siège Appuyez sur le bouton rouge des sangles pour ouvrir la serrure de la ceinture. 1.10 - 1.11 Uitbouw van de zit Druk de rode toetsen aan de spanriemen, zo opent het ri emsl[...]
-
Página 21
NL F 5192-4-01/1 sto5192-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 2.1 - 2.3, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps 763F-4-01/1 2.2 Ouvrez la serrure en actionnant la touche rouge dans le sens de la flèche. Open het slot door het bedienen van de rode toets in de richting van de pijltjes. Sortez les sangles. Leg de gord[...]
-
Página 22
NL F 5193-4-01/1 sto5193-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 2.4 - 2.6, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps Klick PRESS 2.5 1236F-4-00/1 1 2 Fer mez la serrure en superposant les deux languettes (1) et en les introduisant dans la serrure avec un déclic audible (2). Sluit het slot door de beide tongen op elkaar [...]
-
Página 23
2.8b 2.8a 1216-4-03/1 NL F 5194-4-01/1 sto5194-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 2.7 - 2.8, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps Les marquages à l’arrière du siège n’ont qu’une valeur indicative. V euillez vous orienter à la figure 2.8. De markeringen aan de achterzijde van het stoeltje dienen uitslui[...]
-
Página 24
NL F 5195-4-01/1 sto5195-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 3.1 - 3.2, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps 3.2 Transport du siège Le siège est muni de deux poignées per mettant de mieux le transporter . 3.2 Dragen van het kinderstoeltje Om het kinderstoeltje beter te kunnen dragen, is het stoeltje aan weersz[...]
-
Página 25
NL F 5196-4-01/1 sto5196-4-01-1 disk storchenmühle Primus Bild 3.3 - 3.5, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps 3.4 1250F-4-00/1 3.5 1235F-4-01/1 Otez les rubans de caoutchouc de la partie supérieure et sortez le coussin de tête par le haut. T rek de rubberen banden van het bovendeel af en neem het hoofdkussen er n[...]
-
Página 26
NL F 5197-4-01/1 sto5197-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Bild 3.6 - 3.7, Bilder um 33% verkleinert erst. 19.02.08 ps / geänd. am 28.02.08 ps Ouvrez les fer metures V elcro et enlevez les rembourrages d’épaule ainsi que le rembourrage de la serrure de sangle. Open de klittebandsluitingen en neem het schouderkussen en het gordelslotkussen weg.[...]
-
Página 27
NL F sto5198-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Kapitel 4, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.02.08 ps / geänd. am 20.08.08 ps 5198-4-01/1 Chapitre 4 – Indications Hoofdstuk 4 – Aanwijzignen 4.1 Consignes de sécurité • Le siège est seulement valable pour les véhicules équipés de fixations Isofix et qui figurent sur la liste de modèles[...]
-
Página 28
NL F sto5199-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Kapitel 4, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.02.08 ps / geänd. am / 05.03.08 ps 5199-4-01/1 Chapitre 4 – Indications Hoofdstuk 4 – Aanwijzignen • N'utilisez jamais le siège pour enfant sans revêtement. Il est interdit de le remplacer par un revêtement qui n'a pas été agréé par[...]
-
Página 29
NL F sto5200-4-01-1 disk storchenmühle Polaric Kapitel 4, Bilder um 33% verkleinert erst. 20.02.08 ps / geänd. am / 22.03.1 1 ps / 28.03.1 1 ps 5200-4-01/1 Chapitre 4 – Indications Hoofdstuk 4 – Aanwijzignen 4.4 Bescherming van uw voertuig • Wij maken u erop attent dat bij gebruik van kinderautozitten beschadigingen aan de voertuigzitten ni[...]