Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Remington PR1270. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Remington PR1270 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Remington PR1270 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Remington PR1270, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Remington PR1270 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Remington PR1270
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Remington PR1270
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Remington PR1270
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Remington PR1270 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Remington PR1270 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Remington en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Remington PR1270, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Remington PR1270, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Remington PR1270. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
PR1250 PR1270 Rotar y Shav er[...]
-
Página 2
2 Tha nk you f or bu ying y our ne w Remi ngto n® prod uct . Ple ase re ad th ese instructions carefully and k eep them safe. Remov e all packaging before use. F IMPORT A NT SA FETY INSTRUCTIONS WARNIN G – TO REDU CE THE R ISK OF B URNS , ELEC TRO CUTI ON, FI RE, O R INJ URY TO PER SON S: 1 This a ppli ance ca n be us ed by chi ldren a ged f rom[...]
-
Página 3
3 C KEY FEA TURES 1 On / o s witch 2 Pivot ing he ad and c utt er asse mbl y 3 Ind ivid ual e xin g heads 4 Hai rpo cket 5 Char ging in dica tor lig ht (PR1 250) 6 Low/ Full/Char ging i ndic ator li ght (PR1 270) 7 De tail tr imme r 8 T ri mmer r elea se but ton 9 Power p or t 10 Adaptor 1 1 Clea ning b rush (not s hown) 1 2 Head gu ard GB D [...]
-
Página 4
4 C GET TING ST ARTED I t is reco mmen ded t hat you us e your n ew shaver d aily fo r up to fo ur wee ks to all ow time f or your b ear d and sk in to be come a ccusto med to t he new shaving system. T o con rm the m ode l numb er of yo ur shave r , pl ease re fer to t he pac kagi ng or op en th e trimm er wh ere th e mode l is pri nted in t he[...]
-
Página 5
5 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ENGLISH E Tips for best results • Ensureyo ursk inisdr y.Alwaysho ldth eshaveratr ightan glestoth eski nso that all three heads are t ouching the skin with equal pressure. • Usemo der atetoslows trok ingm oveme n[...]
-
Página 6
6 • Pullt heinn ercut terc arr ierawayf romth einne rcut ter s(Fig.D). • Th orou ghlyb rushh airsf romth einne rando utercu tte rs.R inseo ut remaining debri s (Fig. E) . • Pla cetheinn ercu tte rcarr ierb ackintop osit ionan dlocki ntopla[...]
-
Página 7
7 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remingt on® Produkts entschieden ha ben. Lesen Sie diese Bedienungsanle itung aufmerk sam durch und bewahren Sie sie auf . Entfernen Sie die V erpackung vor dem Gebrauch vol lständig. F WICHTIGE S ICHERHEITSHINWEISE WARNUN G – ZUR VER MEID UNG D ER GEFAHR VON V ERBR ENNU NGEN , STR OMSCHLÄGEN ,[...]
-
Página 8
8 1 3 T auc hen Sie d as Ge rät nic ht in Flüssi gkeite n. Ver wend en Sie es nicht in der Nähe einer Badewanne, einem Behälter oder anderen Ge fäß en, di e Wasser e nthalt en, un d ver wend en Sie es n icht im Freien. 1 4 Ben utz en Sie d iese n Rasie rer nic ht, wen n das Ne tzk ab el od er der Net z stec ker be schä digt is t, nic ht rich[...]
-
Página 9
9 , A UFLADEN I HRES RASIERERS 1 Vergew isser n Sie si ch, dass d as Ger ät ausg esch altet i st. 2 V erbinden Sie den Rasierer mit dem Ada pter und an schließend mit dem Strom netz . 3 Drü cken Si e den Ne tz sch alter, um das G erät e inzu schal ten. 4 Bevo r Sie das G erä t das er ste Ma l in Bet rieb n ehme n, lad en Sie e s für mindesten[...]
-
Página 10
10 E Tipps für optimale Erg ebnisse • Achte n Sie dar auf, dass Ih re Hau t trocke n ist . Halte n Sie de n Rasie rer im rec hten Wi nkel zu r Haut , so dass a lle dre i Sche rköp fe die H aut mit gleichmäß igem Druck berühren. • Mäßi gebisla ngsa meStre ichb ewegu ngenm ache n.Mi tkur zen, kr eisf örmi ge[...]
-
Página 11
11 , V ORSICHT • Nichti nWassert auch en,dad asGer ätsons tbe schäd igtwi rd. • DieS cher köpfed erPro duk tekönn enmitWass erab gesp ültwe rden .Die Wasse rte mpe ratur s ollte n icht üb er 70 Gra d lie gen. Trenn en Sie de n Rasi erer vo m Strom net z, b evor Sie i hn mit[...]
-
Página 12
12 Har te lijk da nk voo r het ko pen va n uw nie uwe Re ming ton® pr oduc t. L ees d e ins truc tie s voor g ebr uik zo rgv uldi g doo r en bew aar de ze op e en veil ige pla ats , zoda t u deze l ater n og ee ns do or kun t leze n. Ver wijd er al le verpakkingsmaterialen voor gebruik. F BELANGRIJKE VEILIGHEID SVOORSCHRIFTEN WAAR SCHUW ING - OM H[...]
-
Página 13
13 1 3 Do mpel h et ap para at niet o nde r in vlo eisto en, g ebr uik he t niet in de b uur t van w ater (bv. bad kuip en, do uche s, was taf els of andere reservoirs die water o f andere vloeisto en bevatten) en gebruik het niet in de buitenluc ht. 1 4 Ge brui k dit app araa t noo it wann eer h et sno er of d e stek ker b escha digd i s, al[...]
-
Página 14
14 , UW APP AR AAT OPL ADEN 1 Zorg e rvo or dat h et ap para at is uitg escha keld . 2 Slui t het ap par aat aan o p de adap ter en s teek v er volg ens de s tekke r in he t stopcontact. 3 Dru k op de aa n/uit-sc hakel aar om h et app araat i n te scha kelen . 4 La ad het a ppar aat ten minst e 24 uur op voo r het e ers te geb ruik . 5 Laat het app[...]
-
Página 15
15 • Maakl angz ameve rt ical ebewe ging en.H etge brui kvankor te, ronddraaiende bewegingen kan een beter resultaat ge ven in moeil ijke zon es, vo orna melij k rond d e hals en k in. • Dru kNIE Ttehardte gend ehuido mscha deaander otere nde scheerkoppen te voorkom[...]
-
Página 16
16 , HET R EIN IG EN VAN DE TR IMM ER • De snijbl aden van de tri mmer dienen iedere 6 maanden met een druppel naaimachineolie ingesmeerd te worden. DE BA T TERIJ VERWIJDEREN • De batterij moet verwijderd worden v oor u het appara at weggooit. , GEVAA R: pro bee r het ap par aat nie t opni euw in e lkaa r te zet ten en /of te geb ruike n, nad a[...]
-
Página 17
17 Me rci d ’ avoir a che té ce pro dui t Remi ngto n® . Av ant l’uti lisa tion , veuil lez li re attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr . Retirez tout l’ emballage avant utilisation. F MISES EN GA RDE IMPORT ANTES AVERT ISSEMEN T – POU R RÉDUI RE LE R ISQUE D E BRÛ LURES , D’ÉLE CT ROCU TIO N, D’ INCE[...]
-
Página 18
18 1 4 N’util isez p as ce ras oir si l e cordo n d’alime ntati on et la p rise é lec tr ique s ont endommagés, s’i l ne fonctionne pas correctement, s’il e st tombé ou est endommagé ou s’il est tom bé dans l’ eau. S i le cordon d’ali mentation ou l a pris e éle ct riqu e du ras oir es t endo mmag é, cela d oit êt re remp lac?[...]
-
Página 19
19 5 Pour un e charg e comp lète, l aisse z charg er l’app arei l pend ant 4 he ures . 6 Lor sque l ’appar eil es t en char ge, le té moin lu mine ux ver t s’allu me (PR1 2 50) ou cli gnote l entem ent (PR1 270). Lor sque l e rasoi r est en tière ment ch argé, l e témo in lum ineu x ver t s’éteint (PR1 250) ou l e témo in lumi neux v[...]
-
Página 20
20 C ENTRETIEN DE VO TRE RASOIR Pren ez so in de votr e appa reil a n d’assure r une p er form ance d e long ue duré e. Nous vous recommandons de nettoyer votre appareil après chaque utilisation. La m étho de de n et toyag e la plus s impl e et la pl us hygié nique co nsist e à rin cer la têt e de l’app areil s ous eau c haud e après [...]
-
Página 21
21 RETR AIT DE L A BA T TER IE • La batteri e doit être retirée avant de jeter l’appareil. , DANGER: U ne fois l e ras oir dém onté a n d‘élim iner la b at teri e, n‘essaye z pas de le réassembler ou de l’ut iliser . • Débranchezl’appareil. • Ret irezlat êtedura soir(A ppuy ezsurl ebout on[...]
-
Página 22
22 Gra cias p or com prar n ues tro nue vo pro duc to Rem ingt on® . Lea d eten idam ente las i nstr uccio nes y gu árd elas e n un lu gar se gur o. Qui te tod o el em balaj e ante s de usa r el pr odu cto. F INSTRUC CIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES ADVER TEN CIA: PARA RE DUCIR EL R IES GO DE QU EMAD URA S, DE SCAR GA ELÉC TR ICA , FUEG O O LES[...]
-
Página 23
23 rep arad os po r el fab ric ante, el p ers onal d e ser vi cio té cnico o pr ofesi onal es de cu alic ació n simil ar, con el n de ev ita r ries gos. N o pue de rep arar se. 1 5 Sol o par a vello f acia l. No es a pta pa ra el af eit ado de l cab ello. 16 Mant enga e l apar ato se co. 1 7 Sol o par a uso do mést ico. C CARACTERÍSTICAS [...]
-
Página 24
24 7 Para co nser va r la vid a útil de l a bate ría, d eje que s e agot e compl eta mente cad a seis m eses y l uego r ecá rgue la dura nte 24 hora s. 8 La a feit ador a se ad apta au tomát icam ente a un vo ltaj e de ent re 100 V y 24 0 V. F INSTRUC CIONES DE USO , AFEIT ADO • PR 1 250: Recargable • PR 1 27 0: Red/Recargab le 1 Asegúrese[...]
-
Página 25
25 La m aner a más se ncill a e higié nica d e hacer lo es ac laran do el c abe zal co n agua templada. , ADVERTENCIA S DE LIMPIEZA • Asegúrese de que el aparato está apagado y desenc hufado. • Abr aelcab ez aldelaa feit ado rapre siona ndoe lbotónd eex tra cciónq uese enc uentr a en el f ront [...]
-
Página 26
26 , PELIGR O: una ve z la afe ita dora h aya sid o desm onta da par a dese char la, no inten te volve r a mont arla n i utili zar la. • Desenc hufela afeitadora. • Ret ireelc abe zald elaafei tad ora(p resio neelb otónd eex tra cciónyti redel cab ez al haci a fue ra de la c arcas a). ?[...]
-
Página 27
27 Gra zie p er aver a cquis tato i l vostr o nuovo p rod otto R emi ngto n® . P rima del l’uso, l egg ere at ten tam ente le i stru zio ni e cons er varl e. Rimuovere t utto l’imballaggio prima dell’uso. F IMPORT ANTI MISURE DI SICUREZZA AVV ERT IMEN TO – PER RID URR E IL RIS CHIO D I BRUCI A TUR E, FOLGO RA ZIO NI, INC ENDI O DANN I ALLE[...]
-
Página 28
28 1 5 Util iz zare s olo su i pel i del vi so. L ’app arecc hio non è s tato p rog et tato p er radere i ca pelli. 16 Mantenere l’apparecchio asciutto. 1 7 Sol o per u so dom est ico. C CARA TTERISTICHE PRINC IP ALI 1 Int errut tore on/o 2 T estina oscillante e grupp o lam e 3 T estine oscillanti indipendenti 4 Vasch ett a pe r la racco lt[...]
-
Página 29
29 8 Il ras oio si a dat ta in au tomati co a una te nsion e di rete t ra 100 V e 240 V. F IST RUZION I PER L ’US O , RASA TUR A • PR 1 250: Ricaricabile • PR 1 27 0: Presa di rete/Ricaricabile 1 Ass icura rsi ch e il ras oio sia a deg uatam ente c arico. 2 Ac cendere il rasoio. 3 Ti rare la p ell e con la man o lib era in m odo ch e il pe lo[...]
-
Página 30
30 , PULI ZIA E MANUTENZIONE • Assi cura rsich el’appar ecchi osiasp entoesco lle gatodal lapres adicor rente prima di pulirlo. • Apri relates tade lraso iopre men doilpu lsanted irilas ciosul lapar te frontale del rasoio (Fig. A) e al zandola completamente (F[...]
-
Página 31
31 • Rimu overelat estad alras oio(Pre mereilp ulsa ntedirila scioeal lont anarela tes ta dal co rpo d el ras oio). • Utili zz and ounpicco loca cciavi te,soll evar eilcop erchi ofront aleda lraso io. • Rimu overel e4vitip osiz ionat esullap art[...]
-
Página 32
32 T ak f or at have k øbt d it nye pro duk t fr a Remi ngto n® . L æs ve nlig st de nne vejl edni ng om hyggel igt f ør bru g og be var de n god t. Fje rn al em ball age f ør brug. F VIGTIGE SIKKERHEDSF ORANST AL TNINGER ADVARSEL – MI NDSK R ISIKOEN FO R FORB R ÆNDIN GER , ELEK T RISK S TØD, BR AND ELL ER SK ADER PÅ PERSON ER: 1 App arat[...]
-
Página 33
33 16 Ho ld app arate t tør t. 1 7 Kun til b rug i p riva te hjem . C HOVEDF UNK TIONER 1 T ænd/Sluk kontakt 2 Samling af drejbart hoved og skæringselement 3 Individuelle eksible hoveder 4 Hårlomme 5 Indikat orlampe for opladning (PR1 250) 6 Indikat orlys for la v/fuld/ oplader (PR1 270) 7 Detaljetrimmer 8 T rimmerens løsneknap 9 Strømstik[...]
-
Página 34
34 F INS TRUK TI ONE R FOR BR UG , BA RBERING • PR 1 250: Genopladelig • PR 1 27 0: El-net / Genoplade lig 1 Sør g for, at din ba rbe rmask ine e r korre kt o pla dt. 2 T ænd for barbermaskinen. 3 Stræ k hude n ud me d den f rie hån d, så h årene s tår o prejs t. 4 Tilfør kun let pres på ba rberingshovedet under barbering (for meget pr[...]
-
Página 35
35 • Åbnb arbe rmas kin ehove detve dattr yk kepåfr igø relse skn appe npå barbermaskinens forside ( Fig. A) og åbn hovedet væk fra barbermaskinens hoveddel ( Fig. B ). • Hol dskæ reen hed ensål ede satdetb låskæ rvend eriret ningvæ kfrad ig. Skub d et in dre [...]
-
Página 36
36 H V ÆR N OM MI LJ ØET For at undgå sundheds - og miljøproblemer grundet farlige sto er i elektriske og elektronis ke forbrugsgoder , må apparater mærk et med det te s ymb ol ik ke bor tk aste s samm en me d usor ter et husholdning saald, men skal gena nvendes el ler genbruges. DANSK[...]
-
Página 37
37 T ack f ör at t du köp t en ny Rem ing ton® -pr odu kt . Läs f ölja nde bru ks anvis ning ar no ggra nt för e använ dnin g och f ör vara d em på s äker pl ats . T a bort allt förpackningsmaterial före användning. F VIKTIGA SÄKERHETSANVI SNINGAR VARNIN G–FÖRA T TFÖ REBYGGABR ÄNNSK AD OR ,ELS TÖT AR ,BR AND[...]
-
Página 38
38 undvika risk er. Nätsladden kan in te repareras. 1 5 Använ d enda st ap parat en för a nsik tshå r och in te för at t rak a håre t på huvudet. 16 Håll apparat en torr . 1 7 Endas t för hushållsbruk. C NY CKELF UNK TIONER 1 På/ av-knapp 2 Svängande huvud & klippuppsättning 3 Ensk ilda b öjba ra huv ude n 4 Håruppsamlare 5 Indik[...]
-
Página 39
39 7 För at t ök a bat ter iern as hållb arhe t bö r de lad das ur fu llst ändi gt en gå ng varj e halv år och l adda s upp ig en und er 24 timma r . 8 Rak app arate n stä lls auto matisk t in p å en nät spänn ing me llan 100 V o ch 2 4 0 V. F BRUKSANVISNING , RAKNING • PR 1 250: Uppladdningsbar • PR 1 270: Elnät/Uppladdningsbar 1 K[...]
-
Página 40
40 , RENGÖRING OC H UNDERHÅLL • Kontr olle ra at t app arate n är avst ängd o ch urko ppla d frå n elnät et. • Öpp narak huv ude tgeno mattt ry ckap åfrig örin gskn app enpå rakapparaten s framsida (g. A ) och öppna upp rakhuvudet från rakapparatens huvuddel (g. B). • Hålls kärb lads[...]
-
Página 41
41 • T abo rtd enbak resk ydd splat ta nfråni nner st yckets åat tbat teri ernab lir sy nl iga . (g . I). • Loss abat teri ernaf rånk ret skor teto chskä ravledn ingar na(g.J–K ). • Kass erab att erie tpået tsä ker tsät t. H MILJÖSK YD[...]
-
Página 42
42 Kiitos, ett ä valitsit tämän uuden Remington ® -tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakk ausmateriaali ennen käyt töä. F T ÄRKE IT Ä TU RV ALLISUUSOHJ EIT A VAROIT US–P ALOVAMMOJE N,SÄHKÖI SKUJEN ,TULI P ALOJENT AI HEN KILÖVAHINKOJE NV A ARANPI ENEN T ÄMIS EKSI : 1 La pset j [...]
-
Página 43
43 16 Säil ytä laite kuivana. 1 7 V ain kotikäyt töön. C T ÄRKEIMMÄ T OMINAIS UUDET 1 Virt aky tkin 2 Ajopää ja leikkuuteräyksikkö 3 Eril liset joustavat ajopäät 4 Partak arvasäiliö 5 Latauksen merkkivalo (PR1 2 50) 6 Alhai sen/täyden/latauksen merkkivalo (PR1 270) 7 T rimmeri 8 T rimmerin vapautuspainike 9 Virtalii täntä 1 0 V er[...]
-
Página 44
44 F KÄ Y TTÖOHJEET , P ARRANA JO • PR 1 250: Ladattava • PR 1 27 0: Verkko /L adattava 1 Varmis ta, e tt ä par ta kone o n kunno lla la dat tu. 2 Kytke p arr anajo kone en vir t a pääll e. 3 Veny tä iho a vapa alla k äde lläsi si ten, et tä p ar tak ar vat no usev at pyst y yn . 4 Paina parranajon aikana ajopäätä vain kevyes ti (li[...]
-
Página 45
45 , PUHD IST US JA HOI TO • Varmis ta,e tt älaiteo nk ytk ett yp oispä ältäjai rrote tt upisto rasia sta . • Avaaajo pääp ainam allava paut uspai niket tap arra najo kone enetup uol elt a (kuva A) ja kääntämällä pää auki parranajokone en rungosta (kuva B). • Pidäl eikk[...]
-
Página 46
46 H YMP ÄRISTÖNS UOJEL U Jott a vältettäisiin ympäristöll e ja ter veydelle koituvat haitat, jotka johtu vat vaarall isista aine ista säh kölait teissa ja ele ktro nisissa lait tei ssa, t ällä s ymb olil la var ustet ut lai tte et on h ävitet täv ä eril lään kotit alo usjät teist ä, ja n e on otet tav a tal teen , uude llee n käy[...]
-
Página 47
47 Ob riga do por a dqu irir e ste novo p rod uto Re ming ton® . Le ia o man ual de ins truçõ es e co nser ve -o e m luga r seg uro. Ret ire to do o mate ria l de emb ala gem an tes do us o. F MEDID AS DE P RECAU ÇÃO IMP ORT ANTES AVISO PARA RED UZIR OS RIS COS DE QUEI MADUR AS , ELE TRO CUSSÃO, INCÊ NDI O OU FERIM ENTOS A PE SSOAS: 1 Es te [...]
-
Página 48
48 1 4 Não o per e est a máqui na de ba rbe ar se o ca bo ou a cha est iver danicado/ a ou se não funcionar corretamente, se tiver caído ou estiver dani cad o ou se c aiu em á gua. C aso o cab o de al iment açã o ou ch a dest a máq uina de b arb ear es teja dan ica do/a, dev e ser sub stit uído/a p elo fab ric ante, pe lo a[...]
-
Página 49
49 5 Aguar de ger alm ente 4 ho ras pa ra uma c arga com ple ta. 6 Quando estiver a carregar , a luz v erde do indicador acende-se (PR 1 250) ou pisca lentamen te (PR 1 27 0). Quando estiver t otalmente carr egado, a luz verde do indicador desliga-se (PR 1 250 ) ou a luz verde do indicador ca visí vel dur ante 5 mi nutos e d epoi s desli ga- se[...]
-
Página 50
50 C CUIDAD OS A TER COM A MÁQU INA DE BAR BEAR Cuide do seu aparelho para garanti r um desempenho d uradouro. Re comen da- se que l impe o p rodu to apó s cada u tiliz açã o. A for ma mais f ácil e higi énic a de lim par o ap arelh o é lavar a c abe ça do m esmo d ebai xo de ág ua morna após cada utiliz ação. , PREC AUÇÕES DE L IMPE [...]
-
Página 51
51 REMOÇ ÃO DA BA TE RIA • A bate ria tem d e ser re tira da do ap arel ho antes d e o mesm o ser in utili zad o. , PERIG O: uma ve z desm onta da a máqu ina de b arb ear pa ra ser e limi nada, não ten te montá-la e/ ou usá-la novament e. • Des ligueoa pare lhodato madad ealim enta ção. • Ret ireacab eç [...]
-
Página 52
52 Ďak ujem e, že s te si kúp ili no vý v ý robo k zna čk y Remi ngto n® . Pros íme Vás , aby ste s i pozo rne pr ečí tali t ento návo d a odl ožil i ho na b ezp ečné m ies to. Pre d pou žití m ods tráňt e všet ky o bal y . F DÔLE ŽITÉ BEZPEČNOS TNÉ OP A TRE NIA UPOZORN ENIE – ZN IŽOV ANI E RIZIK A PO P ÁLEN ÍN, Z ASIA[...]
-
Página 53
53 1 4 Nikd y nep ouží vajte t ento st rojček , ak m á poško dený k ábe l aleb o zá strčk u, ak nefunguje správne, ak spadol alebo bol poškoden ý , alebo spadol do vod y . Ak sú n apája cí ká bel al ebo z ást rčka s trojč eka p oškod ené, m usia by ť vy menené výrobcom, jeho z mluvným servisom alebo podobne opr ávne nými [...]
-
Página 54
54 6 Pri na bíja ní bud e svie tiť ze lená ko ntrol ka (PR1 250) ale bo bu de po maly b likať (PR1 270). Po úpln om nab ití ze lená s vete lná kont rolk a zhasn e (PR1 25 0) aleb o bud e zel ená sve teln á kontro lka s vie tiť 5 min út a poto m zhas ne (PR1 270). 7 Aby s te zac hoval i život nosť b atéri í, ne chajte i ch kaž dýc[...]
-
Página 55
55 • Naj jed nodu chšímana jhygie nickejš ímspô sob omčis tenias trojče kaje opláchnutie hlavy strojčeka pod t eplou vodou po každom použití. , ČIST ENIE A ÚDRŽBA • Pre d čiste ním skon trolu jte, či je p ríst roj v ypn ut ý a odp ojený z e lek tri ckej siete. • Ot vor tehl avuhol iaceh[...]
-
Página 56
56 • Vyb er tehlav uzhol iaceh ostroj čeka(Stla čtet lačid lonauvo ľne niea v y tiahni te hlavu z t ela ho liace ho str ojček a). • Pomo coumal éhosk rut kovač avy páč tepr ednýk ry tzos troj čeka . • Ods tráňt e4skru tk yumie stne nénap redn ej[...]
-
Página 57
57 Děk uje me, že j ste si z akou pili n ov ý vý rob ek zn ačk y Rem ing ton® . Pře čtě te si pro sím po zorn ě návod a u lož te ho na b ezp ečn é míst o. Před p ouž itím odstraňte vešk eré obaly. F DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ UPOZORN ĚNÍ – ABY SE SN ÍŽILO NEB EZPEČÍ PO P ÁLEN Í, Z ABIT Í ELEK TR ICK Ý[...]
-
Página 58
58 1 5 Slo uží je n k odst raňov ání ch loup ků na t váři . Příst roj ne ní určen k h olen í vlasů. 16 Udr žujt e příst roj v suc hu. 1 7 Pouze pro domácí použití. C KLÍČ OVÉ VLASTNOS TI 1 Tl ačí tko O n/O 2 Oto čná hl ava & bři t 3 Ne závis lé v ýk y vné h lav y 4 Sbě rač ch loup ků 5 Kontr olk a nabí j[...]
-
Página 59
59 F NÁV OD K P OUŽIT Í , HOLENÍ • PR 1 250: Dobíjitelné • PR 1 270: Síť/Dobíjitelné 1 Ujis těte se, ž e je str ojek d ost atečn ě nabi tý. 2 Zapněte holicí strojek. 3 Volno u rukou n apně te poko žku ta k, a by se vous y vz přím ily. 4 Při ho lení t lač te na ho licí hl avu po uze le hce (př íliš ný tlak mů že po[...]
-
Página 60
60 • Důk ladn ěchlo upk yzvni třníc hivnějš íchčep elív ym eť te. Zbý vající ne čistot y v yp láchn ěte vo dou (Ob r . E). • Vnitř nídrž ákčep elíu místět ezpě tnasvémís toavtétop oloz ejejuz amk něte (Obr. F - G). • Pruž inov ýčep[...]
-
Página 61
61 Dzi ęku jemy z a zak up nowe go pr odu ktu R emin gto n® . P rze d uż ycie m za pozn aj się uw ażn ie z ins trukcj ą obs ług i i zac howaj j ą na pr zy szł ość . Prz ed uż yci em w yjm ij z opako wani a. F WAŻNE WS K AZÓWK I DOT YCZĄCE BE ZPIEC ZEŃS TWA OST RZE ŻENIE - A BY ZMNIE JSZ YĆ RYZY KO OP AR ZENIA , PO RA ŻENIA PR ĄD[...]
-
Página 62
62 1 5 Do s tosow ania t ylko n a zaro st t war zy. Nie j est p rze znac zo na do st rz y żenia wł osów na g łowi e. 16 Prz ech owuj ur zą dzen ie w st anie su chym. 1 7 T yl ko do uż y tku do mowe go. C GŁÓW NE CECHY 1 Włąc znik On/O 2 Mon taż g łowi cy ro tac yjn ej i pie rści eni tną cyc h 3 Nie zal eżn e głow ice dos tosow uj[...]
-
Página 63
63 8 Go lark a autom aty czn ie dos tosow uje si ę do napi ęcia s ieci oweg o pom iędz y 100V i 240V. F INSTRUKCJA OBSŁUGI , GOLENIE • PR 1 250: Wielokrotne ładowanie • PR 1 27 0: Sieć elektr yczna/ Wielokrotne ładowanie 1 Upe wnij si ę, że go lark a jest p rawi dłow o nała dowa na. 2 Włą cz g olar kę. 3 Wolną r ęką na ciągn i[...]
-
Página 64
64 • Ot wór zgł owicęg olark inac iskaj ącpr zyc iskz walni aniazpr zod ugola rki (ry s. A) i en ergic zni e zdej mij ją z kor pusu g olar ki (r ys. B). • T r zy majbl oktną cywt akisp osó b,abynie bies kieo str zebył onazew nątr z. Wys uń ost rze we wnę trz ne z[...]
-
Página 65
65 • Podw ażaku mulato rkio dstr onypł y tk idruko wane jiprz etnijp rze wody (r ys . J - K ). • Usuńak umulat orekwo dpow ied nispo sób. H OCHRONA ŚRODOW ISKA Aby un ikną ć zag rożeń d la środ owisk a i zdro wia ze w zglę du na niebezpieczne substancje zn ajdujące się w k omponentach el[...]
-
Página 66
66 Kösz önjük , ho gy ez t az ú j Remi ngto n® termé ket vá las zto tt a. Kérjü k, o lva ssa el és őr izz e meg a j ele n utas ítá st. Használat előtt távol ítsa el a csomagolóanyagokat. F FONT OS BI ZTONSÁ GI EL ŐÍRÁSOK FIGY ELEM – A Z ÉGÉSI S ÉRÜLÉ SEK , ÁRA MÜTÉ S, TŰZ É S SZEMÉL Y I SÉRÜLÉ SE ELKERÜL ÉSE [...]
-
Página 67
67 1 5 Ki záró lag ar csz őrz ethe z. A kés zül éket ne m hajny írásh oz ter vez ték . 16 T ar ts a sz áraz on a kés zülé ket. 1 7 K izárólag otthoni használatra. C FŐ JEL LEMZŐK 1 Ki- /bekapcsoló 2 Bill enő fe j és kése k 3 Egymást ól függetlenül mozgó fejek 4 Szőrgyűjtő 5 Tölté sjelz ő fény (PR1 250) 6 Alac sony/[...]
-
Página 68
68 8 A bo rot va auto matik usan e lvég zi a 100 V és 240 V közö tt i hálóz ati feszültség illeszkedés t. F HASZN ÁLA TI U T ASÍT ÁSOK , BOROT V ÁLKO Z ÁS • PR1 250: Újratö lthető • PR 1 270: Hálózat /Újratölthető 1 Győző djön m eg arr ól, ho gy a b orot va tö ltöt tsé ge me gfe lel ő. 2 Kap cs olja b e a boro tv ?[...]
-
Página 69
69 • Abor otv afejk inyi tás áhoznyom jamegab orot vae lej éntal álható ki enge dő go mbot ( A ábra), maj d pat tint sa le a f ejet a ké szül ék tes téről ( B ábra) . • T ar ts aavágó sze rkeze tetúg y ,ho gyaké kvágóe ssent ávolab bÖntő l. C súsz[...]
-
Página 70
70 • Vegyek iazak kumu látoro kata záram körila prólé svágj aelavez etéke ket (J- K ábrák). • Biz tons ágos anár ta lmatla níts aazak kum ulátor t. H KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos és elektronikus t ermékekben jelen lévő veszélyes anyagok jelentette körn yezeti és egés[...]
-
Página 71
71 Спасибо за пок упку нового изделия Remington ® . Перед использовани ем внимательно ознакомь те сь с инструкцие й и сохраните ее. Перед применением изделия сн имите с него упа ковку. F ВАЖНЫЕ МЕРЫ Б[...]
-
Página 72
72 1 4 Нико гда не пол ьзуй тесь бр итв ой, ес ли у н ее пов реж де н шну р или вил ка, е сл и ес ть нару шени я в рабо те, ес ли он а упа ла, бы ла пов реж де на или б ыла п огру жен а в воду. Есл и шнур п ита?[...]
-
Página 73
73 4 Пер ед пер вым п риме нени ем за ряж айте ус тр ойс тво п о меньш ей ме ре 24 ч ас а. 5 Д ля пол ной за рядк и обыч но тре буетс я 4 час а. 6 Во вр ем я заря дки з елен ый инд икат ор будет св ети тьс я (PR1 [...]
-
Página 74
74 • НЕнаж има йтечр езм ернон акож у ,что бынепо вре дитьв ращ ающи ес я головки. C У ХОД ЗА БРИТВОЙ: • Д ля про дл ения с рок а сл уж бы из дели я за ни м сл едуе т у хаж иват ь. • ?[...]
-
Página 75
75 , ЧИСТК А ТРИММЕР А • Сма зыва йтезу бцыт рим мерак аж ды еполго да,к апну вкапл юмас ла для швейных машин. ИЗВЛЕЧЕНИЕ БА ТАРЕИ • Пер еду тил изац иейус тро йс тваизн ег[...]
-
Página 76
76 Y eni Remington ® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önc e, lüt fen b u tal imat ları d ikk atle o kuy un ve gü venli b ir yer de sa klay ın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. F ÖNEMLİ TEDBİRLER UY AR I – Y ANIK , ELE K TROŞO K , Y A NGI N VEYA Y A RAL ANM A RİSK İNİ[...]
-
Página 77
77 1 4 Bu tır aş mak ines ini has arlı b ir kab losu ve ya şi ol duğu , doğr u şek ilde çalışmadığı, yere düşürüldüğü veya hasarlandığı veya suya battığı takdirde kesin likl e çalı ştır mayın . Bu tıra ş maki nesi nin ele k trik k ablo su veya ş i hasarlandığı takdirde, herhangi bir tehlike yi önleme k am[...]
-
Página 78
78 4 İlk ke z kulla nmada n önce, e n az 24 saat ş arj ed in. 5 T am do lu bir ş arj içi n gen elde 4 s aat ayı rın. 6 Şar j sırası nda, y eşil ren kli g öste rge lam bası y anac ak (PR1 2 50) veya yav aş yava ş yanıp s öne cek tir (PR1 270). Cihaz ta m şarj o lduğ unda , yeşil re nkli gösterge lambası kendiliğinden sön ecek[...]
-
Página 79
79 C TIRAŞ MAKİNENİZİN BAKIMI • Uzun sü reli b ir per fo rmans a lmak i çin, tır aş mak ine nize öze n gös terin . • Herk ullan ımdans onrac ihaz ınızıt emizl eme nizit avsiyee der iz. • Ciha zıtemi zlem enine nkolayvehi jyeni kyoluku lland ık tanso nraci hazın başlı?[...]
-
Página 80
80 PİLİ ÇIK AR MA • Pil, cihazdan paslanmadan önce çıkarılmalıdır . , TEHLİ KE: Tıraş ma kin ası atılm ak üze re dem onte e dildi kte n sonr a tek rar monte etmeyiniz ve kullanmayınız. • T ıra şmak inesi nipri zdençe kin iz. • Başl ığıtır aşmak ines inde nçıkar ın(Serb estb ırak ma?[...]
-
Página 81
81 Vă mul ţumi m că aţi a chiz iţio nat no ul dvs . pro dus Re min gton®. Înaint e de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instruc ţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur . Înd epă rt aţi to ate amb alaj ele î naint e de fol osir e. F MĂSURI DE P ROTECŢIE IMPORT ANTE A TEN ŢIO NA TE – PE NTR U A REDUC E RISCU L DE ARSU RI, EL E[...]
-
Página 82
82 1 5 Aseut iliz adoarp entr upăr ulfac ial.Nue stede stin atpen trubăr bie ritul păr uluidep ecap . 16 Men ţineţ iapar atulus cat. 1 7 Ex clusiv p entr u uz cas nic. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 Buto n On/O (Porn ire/Op rire) 2 Capp ivota ntșiunit atelam e 3 Cape[...]
-
Página 83
83 7 Pentr uaodurat ădevi ațămail ungăab ateri ilor,lăsa ți- lesăs econsum e comp letoda tăla6lu ni,apo ireîn cărc ați- letim pde24deore. 8 Apa ratuld erassea dapte az ăautoma tlaotensi uneînt re100Vși240V. F [...]
-
Página 84
84 ROMANIA , A TENŢIO NĂRI LA CURĂ Ţ ARE • Înai ntedecur ăţar e,asigu raţi -văcăa para tules teopr itşide cone ct atdela sur sa de cu rent. • Des chid ețicap ulap aratu luider asapăs ândbu tonuld eelib era redinfa ța apa ratul uidera s(F[...]
-
Página 85
85 • Cuajuto rulun eișuru bel nițemic i,deșu ruba țicap aculf ront aldepea para t. • Scoa tețicel e4șuru burid epepa rte afron talăaa parat ului(Fi g.H). • Scoa tețica pacu lpos terio rdepec arca sainte rioa ră,p entruae xpu ne[...]
-
Página 86
86 Σας ε υχαρι σ τούμ ε για τ ην αγ ορά του ν έου σα ς προϊόν το ς Rem ingt on® . Δια βάσ τ ε προσ εκ τικά τ ις παρ ούσε ς οδηγί ες και φ υλάξτ ε τις σε α σφα λές μ έρο ς. Αφα ιρέσ τε ό λα τα υλικά σ υσκ ευασ ία?[...]
-
Página 87
87 14 Π ο τ έ μη θ έ τε τε σε λ ει τουρ γ ία αυ τή την ξ υ ρισ τικ ή μηχα νή αν έ χει υπο σ τεί βλάβ η το κα λώ διο ή το βύ σμα , αν δυ σ λ ειτουρ γ εί , αν έ χει π έ σε ι ή έ χει υπο στ εί βλάβ η, ή α ν έ χε ι π έ σ[...]
-
Página 88
88 3 Πα τήσ τε το ν διακόπ τη ι σχ ύ ο ς γ ια να θ έ σε τε το πρ ο ϊ όν σε λ ει τουρ γ ία. 4 Φ ορτίστε γ ι α του λά χι σ τον 24 ώ ρε ς πριν την χ ρησιμ οποιήσ ετε γ ια πρ ώ τη φ ορ ά . 5 Γε ν ι κ ά , περιμ έ νε τε 4 ώ [...]
-
Página 89
89 • Νααπο φεύγ ετ ετιςαπό τομεςκ ινήσ εις.Μ εμικρ έςκυκ λι κέςκιν ήσειςσ τα δ ύ σ κο λ α σημε ία επ ιτυ γ χ ά νε τε β αθ ύ τερο ξύ ρισμα, ιδιαίτερα σ τον λ αιμό και το πη γ ο ύ νι. ?[...]
-
Página 90
90 , ΠΡ ΟΣΟΧΗ • Μηντηβυ θίζε τεμ έσασενε ρό,για τίθαπρ οκ ληθείβ λάβη. • Γ ιαταμ οντ έλαPR1 250καιPR1 270επι τρέπε ταιτ οξέπ λυμαμεν ερό.Η θερμοκρασία του νερο ύ [...]
-
Página 91
91 Za hvaljuj emo s e vam z a naku p noveg a izde lka R emin gto n® . P rosim o, da sk rbno p reb ere te ta navo dila i n jih va rno s hrani te. Pred uporabo odstranite vso embalažo. F POMEM BNA V ARNOSTNA NAVODILA OPOZORI LO – ZA ZM ANJ Š AN JE T VEG ANJA OPEK LIN , ELEK TR IČNEG A UDARA , POŽA RA ALI T ELESN IH PO Š KO DB : 1 T o nap ravo[...]
-
Página 92
92 1 6 Napravo oh ranite su ho. 1 7 Sam o za do mačo up ora bo. C KL JUČNE L ASTNOSTI 1 Stikalo za vklop/izklop 2 Vrtljivi sklop glav in rezalnikov 3 Posamezne gibljive gla ve 4 Žep z a lase 5 Ind ikato r pol njenja ( PR 1 250) 6 Lučk a skor aj pra zne/p olne /pol njenja b ater ije (PR1 270) 7 Detajlni prirezov alnik 8 Gum b za sp rosti tev st [...]
-
Página 93
93 F NAV OD IL A ZA UP OR ABO , B R I TJ E • PR1 250: Z b ater ijami z a po lnjen je • PR1 270: Ele kt rik a/Z b ater ijami z a po lnjenj e 1 Prepričajte se, da je brivnik pravilno na polnjen. 2 V klopite brivni k . 3 S pros to roko r az tegn ite kožo, d a dlake s tojijo p okon ci. 4 Me d britj em le r ahlo p ritisk ajte n a glavo z a britj e[...]
-
Página 94
94 • Notr anjin osile crez alnik apo tegni testr anodno tranj ihrez alni kov(slik aD). • Dlake temeljito skrtačite z notranjih in zunan jih rezalnikov . Splaknite preost alo umazanijo (slika E). • Nosi lecn otran jegar eza lnik apos tavit enaz ajnasvo jemes toingaz akl enit e?[...]
-
Página 95
95 Hva la vam n a kup nji Vaše g novog R emin gton ® p roiz vod a. Mo limo p ažl jivo pro čit ajte ove u pute i s ačuv ajte ih n a sigur nom . Uklonite svu ambalažu prije uporabe. F V AŽNE SIGURNOSNE MJERE UPOZOREN JE: K AKO B I SE SMANJ IL A OP A SNOST O D OPEK LINA , ELEK TR IČN OG UDAR A, POŽ ARA I OZL JEDA OSO BA: 1 Ov aj ure đ aj mog[...]
-
Página 96
96 16 U r e đ aj d rži te suhim . 1 7 Isk ljuči vo za ku ćnu up orab u. C GLA VNA OBILJEŽ J A 1 Gumb z a isključ ivanje /uključiv anje 2 Okretna glava & k omplet nožića 3 Z asebne ek sibi lne glav e 4 Utor z a dla čice 5 Indikatorsko svjetlo punjenja ( PR1 250) 6 Indikatorsko svjetlo niske razine/ potpuno napun jene/baterije pod pu[...]
-
Página 97
97 F UPUTE ZA UPORABU , BRIJ ANJE • PR 1 250: Na punjen je • PR 1 27 0: Na struju/Na punjenje 1 Uvjerite se da je brijač dobro napunjen. 2 Uključite aparat. 3 Nap nite kožu s lob odn om ruko m tako da s e dlač ice pos tave usp ravn o. 4 Tij ekom b rijanj a laga no pri tišćit e glavu b rijač a (prej ak pri tisa k oštet it će glave i u ?[...]
-
Página 98
98 • Ot vor iteglav ubrija čapr itisko mnatipk uzaot pušt anjenap red njojst rani bri jača (Sl. A ) i okre nite gl avu od t ijela b rija ča (Sl. B). • Dr žitesk lopo štri catak odasepl avaošt rican alaz iodvas .Kli znimp okr etom odm akn ite unut arnj u o[...]
-
Página 99
99 H ZAŠTIT A OKOL IŠA Kak o bi se iz bjeg le šte tne p oslje dice na o koliš i z dravlj e zbo g opa snih supstanci u elektr ičnim i elek tronskim proizvodima , svi ure đ aji obi lježe ni ovim s imbo lom n e smiju s e zbri njavati k ao ne raz vr st ani komunal ni otpad, već se moraju priku piti, ponovno k oristiti ili reciklirati. HRV A TSK[...]
-
Página 100
10 0 رع έρ Χ Ωέ Οϣ Α ϙϳϛϔΗ ΔϗϼΣϟΔϧϳϛΎϣ όϳϣΟΗ ΓΩ Ύϋ ·ϝϭ ΎΣ Η ϻˬΎ ϬϧϣιϠΧΗ Ϡϟ ΎϬ ΩΧ Ηγ ϭϭ Ϭϣ Ύ Δ ϗϼΣϟΔϧ ϳϛ Ύϣϝλϓ ϡ γΟϥϣΎϣϳϘΗγϣαέϟΏΣγϭΝ έΧϹ έ ί?[...]
-
Página 101
101 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR رع Ξ ΎΗϧϟϝοϓϰ Ϡϋ ϝϭλΣϠϟΎλ ϧ ϥϥϣΩϛ ΄Η ΩϠ Ο ϙ ϓΎ Ο ˱ Ύ ϙγϣ Δϧϳ ϛΎϣΎϣ Ω ϭί ΑΔϗϼΣϟ ϳ Ύ ϰΗ ΣΩϠΟϟϰϠϋΔϣΎ ϗ ϥϛϣϳ ϊϳ ϣΟ ϟ ΅έϟ[...]
-
Página 102
102 رع ϝϣΎϛ ϟνϔΧϧϣ ϟϥΣηϟέη΅ϣΔΑϣϟ 35 6 ϝ ϳλ ΎϔΗ ϟΏϳ Ϋη ΗίΎϬΟ 7 έ ί · ΏϳΫηΗ ϟίΎ ϬΟΝέ Χ 8 ˯Ύ Αέ ϬϛϟΫϔϧϣ 9 ϝϭ Σϣϟ 10 ϑϳυϧ Η ΓΎηέ ϓ Δ ϧϳΑ ϣέϳ Ϗ 11 α έϟϲϗϭ 12 ˯?[...]
-
Página 103
103 رع GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR ΞΗϧ ϣ˯έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟέϛ η 5HPL QJ WR Q ΩϳΩΟϟ Δ ϳΎ ϧό ΑΕΎ ϣϳϠό ΗϟϩΫϫ Γ˯έϗϰΟέϳ ϥϣϥΎϛϣϲϓΎ ϬΑ υΎϔΗΣϻ ϭ ϡΩΧΗγϻϝΑϗΔ Αό ΗϟΩ?[...]
-
Página 104
10 4 Model No PR1250/PR1270 T aşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz - Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız - Cihazı nakliye sırasında orijinal ambalajında taşıyınız. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ö[...]