Remington Pro Dry 2000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Remington Pro Dry 2000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Remington Pro Dry 2000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Remington Pro Dry 2000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Remington Pro Dry 2000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Remington Pro Dry 2000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Remington Pro Dry 2000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Remington Pro Dry 2000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Remington Pro Dry 2000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Remington Pro Dry 2000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Remington Pro Dry 2000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Remington en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Remington Pro Dry 2000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Remington Pro Dry 2000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Remington Pro Dry 2000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PRO DRY 2000 D3080[...]

  • Página 2

    2 3 ENGLISH ENGLISH Th ank yo u fo r bu yi ng yo ur n ew R emi ng ton® p ro duc t . Be for e us e, pl ea se re ad t hes e in st ruc t io ns ca re fu lly a nd ke ep t he m sa fe. R em ove a ll pa ck ag ing befor e use. C KEY FEA TURES 1 Cer ami c-Io ni c coa ted g ri lle 2 3 spe e d/ h eat s et t in g sw itch 3 Coo l sh ot 4 Conc entrator 5 Rem ov [...]

  • Página 3

    4 5 ENGLISH ENGLISH F INSTR UC TI ON S FOR US E 1 Washan dco ndi ti onyo urha irasn or ma l. 2 Squ ee zeo ute xce ssmo is tur ewi thatow ela ndco mbth ro ugh . * Hai r spr ays c ont ai n am ma bl e mate ri al – do n ot u se w hil e usi ng th e ap pl ian ce. 3 Plug i n th e ap pli anc e. 4 F[...]

  • Página 4

    6 7 DEUTSCH DEUTSCH Vi el en Da nk , da ss Si e sic h fü r de n Ka uf Ih res n eu en R em in gto n® Pro duk t es en ts chi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienung sanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch undb ew ah renS iesi efü rsp äte rauf.En tf er ne nSiev ord emG eb rau chvo ll st änd i[...]

  • Página 5

    8 9 NEDERLANDS DEUTSCH Har t eli jk da nk vo or h et k op en v an uw n ie uwe R em in gto n® pro du c t. Lee sdei nst ru c tie svo org eb rui kzo rgv ul di gdo ore nbe waa rde zeo pee nvei lig epl aat s ,zod at ude zela tern oge en sdo ork untl ez en .Ver wij de rall eve rp[...]

  • Página 6

    10 11 NEDERLANDS NEDERLANDS H MILIEUBE SCHERMING Ommi li eu -eng ez ond he ids pr ob le me nalsg evo lgv ange va arl ijkes to e ninel ek t ris ch een ele k tr on isc he p rod uc te n te ve rm ijd en , mo ge n app ar ate n me t di t sy mb oo l niet wor den weggegooid met niet -gesor teerd gemeentel ijk a fval, [...]

  • Página 7

    12 13 FRANÇAIS FRANÇAIS 1 1 Nep asto rd reete nr oul erl ecor do naut ou rdel ’appa re il. 1 2 N’utili se zpasl ’app ar eils ’ile ste nd om ma géous ’i lnefo nc t io nnep asco rr ec te me nt . 1 3 Silecord one sta bîm é,vo usd eve zlef air e?[...]

  • Página 8

    14 15 ESP AÑOL FRANÇAIS Gr aci asp orco mpr arn ue str onu evop ro duc toR em in gto n®. Ante sdeus ar lo ,lead et eni da me ntela sins tr ucc ion esyg uár de lase nunl uga rse gu ro.Q uit e tod o el e mb ala je an tes d e us ar e l pro du c to. C CARACTERÍSTICAS PRINC IP ALES 1 Re[...]

  • Página 9

    16 17 ESP AÑOL ESP AÑOL H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Par a evi ta r pr ob lem as m ed io amb ie nt ale s y de s al ud de bi do a l as su bst an ci as pe li gro sa s con ques efa br ic anlo spr od uc to selé c tr ico syel ec t rón ico s,l osap ar ato scon est esím bo lon osed eb end es ec har?[...]

  • Página 10

    18 19 IT ALIANO IT ALIANO Gr az iep erave racq uis ta toilv ost ronu ovop ro do tt oRe min gt on®. Pri made ll ’uso,l eg ge reat t ent am ent eleis tr uz io nieco nse r va rl e.Ri mu ove retu t to l’imballag gio prima dell’uso. C CARA T TERISTICHE P RINCIP ALI 1 Gr igl iaco nriv [...]

  • Página 11

    20 21 DANSK IT ALIANO E ASSISTE NZA E GAR ANZIA  Ilpr od ot toès ta toco ntro ll atoe dèpr ivod idi fet t i.  O ri am ogar an zias ulpr es ent epro do t top erqu als ias idif et t odov utoam ate ri aleo lavo ra zi onec ar ent ipe rilp er io dod idur at a?[...]

  • Página 12

    22 23 DANSK DANSK 1 3 Hvisle dn ing ene rbe sk ad ig et ,ska lde nuds k if te safp ro duce nte n,s er v ice væ rk s te de t ell ere ntil sv are nd ek va li ce retf ag ma nd,s åev ent ue lles ka de run dgå s. 14 De t te ap pa rat e r ik ke ti l kom me rci el b ru g ell er b ru g i sa lo [...]

  • Página 13

    24 25 SVENSKA SVENSKA T ackf örat td uköp tennyR em ing to n®-p ro duk t . Lä sföl jan deb ru k sa nvis nin ga rno gg ran tfö reanv än dni ngo chfö r va rad emp åsä kerp lat s .Ta bo r tall tfö rp ack ni ng sma ter ialf ör eanvä nd nin g . C NY CKELFUNKTIONER 1?[...]

  • Página 14

    26 27 SUOMI SVENSKA E SERV ICE O CH GAR AN TI Pro duk t en ha r kon tro ll er at s och ä r ut an f el.  Vig ara nte ra rat tde nnap ro du k tinteh arnå gr afe lso mup pko mmi tpåg ru ndavm ate ria lf el ell ert ill ver k nin gs felu nd erg ara nti pe ri od enf rå nink öps ti llf ä[...]

  • Página 15

    28 29 SUOMI SUOMI 1 5 Anna laitteenjäähtyäennenpuhdistamistatai säily ty kse enlaittamista. F KÄ Y TTÖOHJEET 1 Pese h iuk s et n or ma ali sti . 2 Puristele ylimääräine n kosteus pyyhkeeseen ja kampaa hiukse t läpi. * Hiu ssui hke ets is ält ävä tsy tt y vääm ate ri aal ia–äl äkäy t ?[...]

  • Página 16

    30 31 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este novo produt o Remington ®. Ante sdeu til iz aroa par el ho,l eiaom an uald eins tr uçõ eseco ns er ve - oe mlu gars e gur o.Re tir e todo o material de embalagem antes do uso. C CARACTERÍSTICAS PRINC IP AIS 1 Gre lh areve st id aac[...]

  • Página 17

    32 33 PORTUGUÊS SL OVENČINA E ASSISTÊ NCIA E GARAN TIA  Es tepr od utof oite st ad oenã ocont émq uais qu erd ef ei tos . Es te pr od uto p os sui u ma ga ra ntia c ont ra q uais qu er d ef ei tos d e mate ri al o u de f abr ico p e lo pe río dod ega ra ntiaap ar t irdad at aor igi na lde?[...]

  • Página 18

    34 35 SL OVENČINA SL OVENČINA 1 2N ep ou ží va jtete ntos po tre bi č,akj ep oško de nýal eb omáp or uc hu. 1 3 Akjeprí vo dnýk áb elp ošk od ený,mus íby ťv y me ne nýv ý rob co m,je hos er v isn ým tec hni koma le boi nýmk v al iko va nýmo db or n?[...]

  • Página 19

    36 37 ČESKY ČESKY Děk uj em e,žej stes iza kou pi lino v ýpr od uk tRe mi ng ton®. Pře dpo už ití msi,p ros ím ,pe čli věpř eč tě tet y t oins tr ukceau lož t ejenab e zp eč némí sto .Pře d po uži tí mods tr aňt eveš ker ýo ba l. C KLÍČ OVÉ [...]

  • Página 20

    38 39 ČESKY POLSKI E SERV IS A Z ÁRU K A  Tentov ýr ob ekby lzk ont ro lov ánan ev y ka zuj ež ád néva dy.  Ruč ím ezat o,žete ntov ý ro be kne v yk a zuj ež ádn éde fe k t yvdůs le dk uva dyma ter iá lůne b o nep ro fes io nál nív ý ro by,atopo?[...]

  • Página 21

    40 41 POLSKI POLSKI 10 Nieu ż y wa jinn ychak ces or iówn iżted os tar c zon ezur z ąd ze nie m. 1 1 Ni esk rę ca ć,z ag ina ćka bl a,an iow ija ćgowo kó łur z ąd zen ia . 1 2 Nigdyn ieu ż y wa jus zko dz on eg our z ądz en ialu bjeś liz ac z ęł owa dl [...]

  • Página 22

    42 43 MA GY AR MA GY AR Kös zön jük ,h og ye gyújR em in gto n®ter mé ketv ás áro lt . Has zn ála tel őt tg ye lm ese nol va ss aele z tazú tmu ta tóté sőri z zem eg .Ha sz nál ate lőt t távo lí ts aelac so ma go lás t . C FŐ JEL LEM ZŐK 1 Ker ámi a- io no[...]

  • Página 23

    44 45 MA GY AR PY C CKИЙ H KÖRNYEZETVÉDELEM Ho gye lke rü ljea zel ek t rom osé sel ek tr on iku ster mé ke kb enl evőv es zél ye sany ago kál ta l okoz ot tkö rnye ze tié seg és z sé güg y ipro bl ém ák at ,azil ye nje lle lje lö ltké sz ül éke ketn em sz ab ad?[...]

  • Página 24

    46 47 PY C CKИЙ PY C CKИЙ 9 Не оп уск ай те и не к лад ит е пр иб ор на л юбу ю по ве рхн ос т ь во в ре мя р аб от ы 10 Исп оль зу йте т оль ко пр ина д л еж но с ти и на са дк и от пр ои зв оди те ля . 1 1 Не п ер ек руч ?[...]

  • Página 25

    48 49 TÜRK ÇE YeniRem in gto n®ürü nün üz üsa tınal dı ğın ıziç inte şe kk üre de ri z. Kull anm ad anön ce,l üt fe nbut al ima tla rıd ik ka tleo ku yu nvegü ven lib irye rdes ak l ayın . Kullanmadanönce ürünün tümambalajlarını çıkarın. C TEME L [...]

  • Página 26

    50 51 TÜRK ÇE 1 2 Hasar lıve yaar ız al ıcih az lar ıça lış tı rma yın . 1 3 Hasar lıe lek tri kka bl ol arı ,güv en lika çısı nd ans ade ceü ret ici ,ür eti cin inye tk il ise r vis le ri vey abe nze rni tel ik le res ahi pki şil ert ar af ınd and eğ işt ir il[...]

  • Página 27

    52 53 ROMANIA Vămul țum imc ăația chi zi țio natn ou ldv s.p ro dusR emi ng ton®. Îna inted eut ili z are,c it ițic uate nți eace stei ns tru c țiu nișip ăs tr ați - leîn tr-u nlo csi gur. Îndepăr tați toate ambalajele înainte de folosire. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1?[...]

  • Página 28

    54 55 ROMANIA E DEPANARE ȘI GARANȚIE  Aces tpr od usafo stve ri c atșin upre zi ntăd ef e ct e.  Of er imga ra nți epe ntr uace stp ro dusp en tr ude fe ct el ecau z ated emat er ial ede fe c tesa udeo exe cu ţieg re şit ă,p epe ri oa dad egar anț [...]

  • Página 29

    56 57 EΛΛHNIKH 7 Βεβ αι ωθ εί τε ό τι δε ν υ πάρχο υν ε μφρά ξει ς σ το π λέ γμ α εισ όδ ου, όπ ως π.χ. χ ν ούδ ι, τρ ίχες κ. λ π. 8 Μην αφ ήνε τε τ η σ υσ κευ ή χωρ ίς ε πίβ λεψη ε ν όσ ω είν αι σ υν δεδ εμ έν η σ το ρ [...]

  • Página 30

    58 59 SL OVENŠČINA Zah val juj em osev amz anak upi zd elk aRe mi ng ton®. Pros im o, da p re d up or ab o sk rb no pr eb er ete t a nav od ila i n jih s hr ani te na v ar ne m mes tu . Pre d up or ab o od st ran ite v so e mb ala žo. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 Mre ži caske ra mič no - io nsk imp re ma zom 2 Stik[...]

  • Página 31

    60 61 SL OVENŠČINA E SERVIS IN GARANC IJA T aizd el ekj ebi lpre gl ed ani njebr ezn ap ak .  Zat aiz del ekd aj emog ar an cij ozav sen apa ke,k ibivg ar anc ijs kemr ok u,k isez ač nezd ne m nak up a,na st al ez ara din apa kvma ter ial uali?[...]

  • Página 32

    62 63 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK Zah val juj em onaku po vi niVaše gn ovo gRe min gto n®pro iz v od a. Prij eup or ab e,m oli moVasp a žlji vop ro čit ajt eup utez aup o rab uiču vaj teihn asi gur no m mje st u. O tk lo ni te sv o pak i ran je p rij e up or ab e. C GLAVN A OBILJEŽ[...]

  • Página 33

    64 65 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK E SERV IS I JAMS T VO  Ov ajpr oi z vodj epr ovj er enin eman ed os ta ta ka .  Zaov ajp roi z vo dpr už am ojam st voo dda tum aku pnj eods tr an epo tro ša čaz ak va roven as ta le usli je dne isp rav no gma ter ija lail ine od go [...]

  • Página 34

    66 67 AE AE[...]

  • Página 35

    68 69 INTERNA TIONALSER VICECENTRE GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA A USTRIA SWITZERLAND Central Eur ope 00800 / 821 700 821 Mo.-F r. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice @r emington-europe.com www.r emington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 [...]

  • Página 36

    70 ModelNo.D3080 T aşımavenakliyesırasındadikk atedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Производ[...]