Rockford Fosgate R150-2 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 52 páginas
- 2.82 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate FFX6
64 páginas 3.97 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 500
40 páginas 2.47 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 360
52 páginas 2.63 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 400S
72 páginas 3.64 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 150
40 páginas 2.47 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 125.2
48 páginas 1.9 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 150S
72 páginas 3.64 mb -
Stereo Amplifier
Rockford Fosgate 400x4
44 páginas 0.26 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Rockford Fosgate R150-2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Rockford Fosgate R150-2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Rockford Fosgate R150-2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Rockford Fosgate R150-2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Rockford Fosgate R150-2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Rockford Fosgate R150-2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Rockford Fosgate R150-2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Rockford Fosgate R150-2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Rockford Fosgate R150-2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Rockford Fosgate R150-2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Rockford Fosgate en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Rockford Fosgate R150-2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Rockford Fosgate R150-2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Rockford Fosgate R150-2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
2-Channel Amplifier Serial Number : Date of Purchase: Installation & Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento R150-2[...]
-
Página 2
I NTR ODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest br and of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we ar e fanatics about musical r eproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through y ears of engi- neering exper tise , hand craftsmanship and critical testing [...]
-
Página 3
S AFETY I NSTR UCTIONS C ONTENTS OF C AR T ON 3 Visit our web site for the latest inf ormation on all Rockford pr oducts. GETTING ST AR TED W elcome to Rockford F osgate! This manual is designed to pro vide information for the owner , salesperson and installer . For those of you who want quick information on how to install this pr oduct, please tur[...]
-
Página 4
12 34 5 6 7 8 9 10 9 11 12 R150-2 1. Po w e r LED – This LED illuminates when the unit is turned on. 2. P r otect LED – This LED illuminates if a short circuit or to low of an impedance is detected at the speaker connections. The amplifier will automatically shut do wn if this occurs. 3. RCA I np ut Jacks – The industr y standard RCA jacks pr[...]
-
Página 5
5 I NST ALLA TION INST ALLA TION CONSIDERA TIONS The following is a list of tools needed for installation: Fuse-holder and fuse. (See specifications for fuse rating) V olt/Ohm Meter Wire strippers Wire crimpers Wire cutters #2 Phillips scre wdriver Battery post wrench Hand held drill w/assorted bits Assorted connectors Adequate Length—Red Po wer [...]
-
Página 6
6 I NST ALLA TION P assenger Compar tment Mounting Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as you pr ovide a sufficient amount of air for the amplifier to cool itself. If you ar e going to mount the amplifier under the seat of the vehicle, you must ha ve at least 1" (2.54cm) of air gap ar ound the amplifier's[...]
-
Página 7
7 I NST ALLA TION 7. Securely mount the amplifier to the v ehicle or amp rack. Be careful not to mount the amplifier on cardboard or plastic panels. Doing so may enable the scr ews to pull out fr om the panel due to road vibration or sudden vehicle stops. 8. Connect from sour ce signal by plugging the RCA cables into the input jacks at the amplifie[...]
-
Página 8
8 O PERA TION ADJUSTING GAIN T o adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down (counter -clockwise). T urn the source unit volume up until distortion is audible and then turn it down a bit until the distortion is inaudible. This will be about all the wa y up on most source units. Next, increase the amplifier gain setting until [...]
-
Página 9
9 T R OUBLESHOO TING NO TE: If you ar e ha ving problems after installation follo w the T roubleshooting procedur es below . P r ocedu r e 1: Check Am p lifie r fo r pr o p e r co nn ectio n s. V erify that POWER light is on. If POWER light is on skip to Step 3, if not continue . 1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessar [...]
-
Página 10
10 S PECIFICA TIONS MODEL- PRIME R150-2 Continuous Po wer Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts 4 Load Per Channel 50 Watts x 2 2 Load Per Channel 75 Watts x 2 4 Load Bridged 150 Watts x 1 Dimensions: Height 2.40" (6.10cm) Width 7.67" (19.49cm) Length 11.54" (29.30cm) Amplifier Fuse Rating (Amp) 20A A TC Battery Fuse Rating ([...]
-
Página 11
11 L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Rockford Corporation off ers a limited warranty on Rockfor d Fosgate pr oducts on the following terms: Length of W arranty S p eak e r s, Sig n al P r ocesso r s, PRIME a n d PUNCH Am p lifie r s – 1 Y ea r PO WER Am p lifie r s – 2 Y ea r s A n y F acto r y Refu r bished P r oduct – 90 da ys ( r ecei p t r[...]
-
Página 12
2 F r a n çais I NTR ODUCTION T ABLE DES MA TIÈRES Cher client, T outes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplif icateurs pour automobile . Chez Roc kfor d Fosgate nous sommes des mor dus de la reproduction m usicale à son meilleur . C’est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre pr oduit. Des ann?[...]
-
Página 13
3 C ONSIGNES DE SÉCURITÉ A V ANT DE COMMENCER Bienv enue à Rockford F osgate ! Ce manuel vise à informer le pr opriétaire, le vendeur et l’installateur de l’appareil. Si vous désir ez apprendr e rapidement comment installer ce pr oduit, consultez la section Installation du manuel. Repor tez-v ous à la T able des matières pour d’autres[...]
-
Página 14
4 F r a n çais P AR TICULARITÉS TECHNIQUES 1. DEL d'alime n tatio n – Cette s'illumine lorsque l'appareil est allumé. 2. DEL de pr otectio n – Cette s'illumine si un court-circuit ou une impédance trop basse est détecté au niv eau des connexions de haut-parleur . L'ampli s'éteint automatiquement si cela se p[...]
-
Página 15
5 I NST ALLA TION CONSIDÉRA TIONS CONCERNANT L ’INST ALLA TION V oici la liste d’outils r equis pour l’installation : Porte-fusible et fusible. (V oir les spécifications concernant la capacité des fusibles) V oltmètr e-ohmmètre Pince à dénuder Pince à sertir Coupe-fils T ournevis à embout cruciforme n o 2 Clé de borne de batterie Pe[...]
-
Página 16
6 F r a n çais I NST ALLA TION BA TTERIE ET CHARGE Les amplificateurs exer cent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule. Nous vous conseillons de vérifier l'état de l'alternateur et de la batterie pour vous assur er que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo [...]
-
Página 17
7 I NST ALLA TION volts. La tension commutée provient généralement du câble d'allumage d'ampli de la sour ce audio. Si la source audio ne comporte pas une telle sor tie, nous recommandons de raccorder un interrupteur mécanique en ligne a v ec une source de 12 v olts pour activer l'ampli. 7. Montez solidement l’ampli sur le vé[...]
-
Página 18
RÉGLA GE DU GAIN Pour régler le gain, tournez le bouton de gain de l'ampli vers son niveau le plus bas (sens anti-horair e). Augmentez le volume de la sour ce audio jusqu'à produir e une distorsion audible, puis baissez-le jusqu'à ce que la distorsion devienne inaudible. Cela correspondant généralement au maximum du v olume sur[...]
-
Página 19
9 D ÉP ANNA GE REMARQUE : si vous épr ouvez des difficultés après l’installation, appliquez les procédures de dépannage ci-dessous. P r océdu r e 1 : vé r ifiez que les co nn exio n s de l’am p li so n t bie n mises. Vérifiez que le vo y ant PO WER est allumé. Si c'est le cas , passez à l'étape 3, sinon poursuivez. 1. Vér[...]
-
Página 20
10 F r a n çais Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis MODEL- PRIME R150-2 Puissance nominale en continu (RMS) - Mesurée à 14,4 V (batterie) Charge de 4 par voie 50 Watts x 2 Charge de 2 par voie 75 Watts x 2 Charge de 4 ponteé 150 Watts x 1 Dimensions: Hauteur 6,10cm Largeur 19,49cm Longuueur 29,30cm Capacité du fusibl[...]
-
Página 21
11 I NFORMA TIONS SUR LA G ARANTIE LIMITÉE Rockford Corporation offr e une garantie limitée sur les pr oduits Rockford F osgate selon les termes suivants : Durée de la gar antie Sou r ces audio , haut- p a r leu r s, pr ocesseu r s de sig n aux et am p lificateu r s PRIME ou PUNCH — 1 a n Am p lificateu r s PO WER — 2 a n s T out pr oduit r [...]
-
Página 22
2 Es p añol I NTR ODUCCIÓN Í NDICE DE MA TERIAS Estimado cliente , Felicitaciones por su compr a de la mejor marca del mundo de amplificador es para automóviles. En Roc kfor d Fosgate somos fanáticos de la mejor repr oducción musical y estamos agr adecidos de que haya escogido nuestr o producto. Con muchos años de experiencia en ingeniería,[...]
-
Página 23
3 I NSTR UCCIONES DE SEGURID AD C ONTENIDO DE LA CAJA INICIO ¡Bien venidos a Rockfor d Fosgate! Este manual ha sido cr eado para pr oporcionarle información al dueño, vendedor y técnico de instalación. Para quienes desean información rápida sobre cómo instalar este producto , por fav or vean la Secció n I n stalació n de este manual. El r[...]
-
Página 24
4 Es p añol C ARA CTERÍSTICAS DEL D ISEÑO 1. LED de alime n tació n – Este LED se ilumina cuando se enciende la unidad. 2. LED de pr otecció n – Este LED se ilumina si se detecta un corto circuito o una impedancia demasiado baja en las conexiones del alta voz. El amplificador se apagará automáticamente si esto sucede. 3. E n chufes RCA d[...]
-
Página 25
5 I NST ALA CIÓN CONSIDERA CIONES P ARA LA INST ALA CIÓN La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalación: Portafusibles y fusible (Consulte la capacidad de los fusibles en las especificaciones) V oltímetr o / Ohmetro Pelacables T enaza engarzadora de cables Cortador de cables Destornillador Phillips No. 2 Lla ve par[...]
-
Página 26
6 Es p añol I NST ALA CIÓN BA TERÍA Y CARGA Los amplificadores aplicarán una carga ma yor en la batería del vehículo y en el sistema de carga de la misma. Le recomendamos que compruebe el estado del alternador y la batería para asegurarse de que el sistema eléctrico tenga capacidad suficiente para manejar la ma yor carga de su sistema ester[...]
-
Página 27
7 I NST ALA CIÓN amplificador remoto . Si la unidad de fuente no tiene esta salida disponible , la solución recomendada es cablear un interruptor mecánico en línea con una fuente de 12 voltios para activar el amplificador . 7. Monte el amplificador seguramente al vehículo o al soporte del amplificador . T enga cuidado de no montar el amplifica[...]
-
Página 28
AJUSTE DE GANANCIA Para ajustar la ganancia, gire las ganancias del amplificador totalmente hacia abajo (sentido contra horario). Suba el volumen de la unidad de origen hasta que pueda escuchar la distorsión y luego gir e hacia abajo un poco hasta que no se pueda escuchar la distorsión. Esto será hasta arriba en la ma yoría de las unidades fuen[...]
-
Página 29
9 S OLUCIÓN DE P R OBLEMAS NO T A: Si tiene pr oblemas después de la instalación, siga los procedimientos de solución de pr oblemas descritos a continuación. P r ocedimie n to 1:V e r ifique que el am p lificado r esté bie n co n ectado . Compruebe que esté encendida la luz de ALIMENT ACIÓN (PO WER). Si la luz de ALIMENT ACIÓN (PO WER) est[...]
-
Página 30
10 Es p añol E SPECIFICA CIONES Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso MODEL- PRIME R150-2 Continuous Po wer Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts 4 Carga por canal 50 Watts x 2 2 Carga por canal 75 Watts x 2 4 Carga con puente 150 W atts x 1 Dimensiones: Altura 6.10cm Anchura 19.49cm Longitud 29.30cm Capacidad del[...]
-
Página 31
11 I NFORMA CIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMIT AD A Rockford Corporation ofr ece una garantía limitada para los pr oductos Rockford F osgate bajo los siguientes términos: Duración de la g arantía U n idades Fue n te, altavoces, pr ocesado r es de señales y am p lificado r es PRIME et, PUNCH —1 año Am p lificado r es PO WER—2 años Cualquie r [...]
-
Página 32
2 Deutsch E INLEITUNG I NHAL TSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde , wir gratulieren Ihnen zu Ihr em Kauf von Autoaudioverstärk ern der besten Mark e weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind F anatik er , wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber , dass Sie unser Produkt g ewählt haben. Durch jahrelange Ingeni[...]
-
Página 33
3 S ICHERHEITSHINWEISE I NHAL T DES K AR T ONS HIER GEHT’S LOS Willkommen bei Rockf ord Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer , V erkäufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Inf ormationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsv erze[...]
-
Página 34
4 Deutsch D ESIGNCHARAKTERISTIKEN 1. Bet r iebs-LED – Diese LED leuchtet auf, wenn das Gerät betriebsbereit ist. 2. Schutz-LED – Diese LED leuchtet auf, wenn ein K urzschluss oder eine zu geringe Impedanz an den Lautsprecheranschlüssen erkannt wir d. W enn dies eintritt, schaltet sich der V erstärker automatisch aus. 3. RCA-A n schlüsse –[...]
-
Página 35
5 E INBA U EINBAUÜBERLEGUNGEN Die nachfolgenden W erkzeuge wer den für den Einbau benötigt: Sicherungsfassung und Sicherung. (Siehe T echnische Daten für Bemessungsstrom) Spannungs- und Widerstandsmesser Abisolierzange Drahtkripper Drahtschere Kreuzschraubenzieher Nr . 2 Batteriestützenschlüssel Handbohrer mit v erschiedenen Bohrerspitzen Sch[...]
-
Página 36
6 Deutsch E INBA U BA TTERIE UND AUFLADUNG V erstärk er belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich. Wir empfehlen, die Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genügend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Ster eosystem zu verkraften. Gewöhnliche[...]
-
Página 37
7 E INBA U Fernbedienungskabels an eine geschaltete, positive 12 V -Quelle anschließen. Die geschaltete Spannung wird gewöhnlich v om Einschaltanschluss für externe V erstärk er am Source-Gerät genommen. Ist ein solcher Anschluss am Source-Gerät nicht v orhanden, wird empfohlen, einen mechanischen Schalter in eine Leitung mit einer 12 V - Que[...]
-
Página 38
LAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLEN Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärk eregler des V erstärkers ganz nach unten stellen (nach links drehen). Die Lautstärke des Sour ce-Geräts erhöhen, bis eine V erzerrung hörbar ist, dann ein wenig verringern, bis die V erzerrung nicht mehr hörbar ist. An den meisten Source-Geräten bedeutet dies ganz n[...]
-
Página 39
9 F EHLERBESEITIGUNG HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden V erfahren zur F ehlerbeseitigung: Ve r fah r e n 1: De n Ve r stä r ke r auf o r d n u n gsgemäße A n schlüsse übe rpr üfe n . Prüfen, ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf, bei Schritt 3 weitermachen, falls nicht,[...]
-
Página 40
10 Deutsch Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern. T ECHNISCHE D A TEN MODEL- PRIME R150-2 Continuous Po wer Rating (RMS) - Measured at 14.4 Battery Volts 4 Belastung pro Kanal 50 Watts x 2 2 Belastung pro Kanal 75 Watts x 2 4 Belastung überbrückt 150 W atts x 1 Maße: Höhe 6,10cm Breite 19,49cm Länge 29,30cm V erstärker [...]
-
Página 41
11 I NFORMA TIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN G ARANTIE Rockford Corporation bietet für Rockf ord Fosgate Pr odukte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen: Laufzeit der Gar antie Sou r ce-Ge r äte, Lauts pr eche r , Sig n al pr ozesso r e n , PRIME u n d PUNCH-V e r stä r ke r – 1 Jah r PO WER-V e r stä r ke r – 2 Jah r e Alle we r ksei[...]
-
Página 42
2 Italia n o I NTR ODUZIONE I NDICE Egregio cliente , Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di amplif icatori per auto a livello mondiale . Alla Rockford Fosgate, siamo fanatici per quanto riguarda la miglior riproduzione musicale e siamo compiaciuti che abbiate scelto il nostro pr odotto. Dopo anni di competenza ingegneristica, maes[...]
-
Página 43
3 C ONTENUT O D ELL ’ IMBALLA GGIO PRIMI P ASSI Benv enuti alla Rockford F osgate! Questo manuale è stato concepito per fornir e ragguagli al proprietario , al rivenditor e e all’installatore. Per color o che desiderano informazioni rapide cir ca l’installazione di questo prodotto , vi preghiamo di consultare la sezio n e I n stallazio n e d[...]
-
Página 44
4 Italia n o C ARA TTERISTICHE DEL D ESIGN 1. LED alime n tazio n e – Questo LED si accende quando l'unità viene accesa. 2. LED di pr otezio n e – Questo LED si accende se viene rilevato un corto circuito o un'impedenza tr oppo bassa ai collegamenti con i diffusori. In tal caso, l'amplificatore si spegne automaticamente. 3. S p [...]
-
Página 45
5 I NST ALLAZIONE CONSIDERAZIONI SULL ’INST ALLAZIONE Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l’installazione: Portafusibile e fusibile. (Per inf ormazioni sulla portata dei fusibili, consultare le specifiche.) V oltmetr o/ohmetro Pinze spelafili Pinze raggrinzafili Pinze tagliafili Caccia vite a croce no .2 Chia ve per morsetto b[...]
-
Página 46
6 Italia n o I NST ALLAZIONE BA TTERIA E CARICAMENT O Gli amplificatori rappresentano un ulterior e carico sulla batteria e sul sistema di caricamento del veicolo . Si consiglia di controllar e la condizione dell'alternatore e della batteria per assicurarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntiv o dovuto al sis[...]
-
Página 47
7 I NST ALLAZIONE linea con una fonte da 12 volt per attivar e l’amplificatore. 7. Montate l’amplificatore saldamente al v eicolo o all’apposita struttura di supporto. Assicuratevi di non montare l’amplificatore su pannelli di plastica o di cartone in quanto ciò potrebbe permetter e alle viti di allentarsi e di fuoriuscire dal pannello dur[...]
-
Página 48
Italia n o 8 F UNZIONAMENT O REGOLAZIONE DEL GU AD AGNO Per r egolar e l'impostazione per il guadagno, abbassare completamente i guadagni per l'amplificator e (ruotando in senso antiorario). Alzare il volume dell’unità di fonte finché la distorsione non div enti udibile, e poi abbassarlo finché la distorsione non sia più udibile. Ne[...]
-
Página 49
9 I NDIVIDU AZIONE /R IP ARAZIONE G U ASTI NO T A: Se incontraste dei pr oblemi dopo l’installazione, seguite le procedur e per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto. P r ocedu r a 1: Co n t r ollate che l’am p lificato r e abbia i collegame n ti adeguati. Controllate che la spia dell’A CCENSIONE sia accesa. Se la sp[...]
-
Página 50
10 Italia n o S PECIFICHE Specifiche soggette a modiche senza preavviso MODEL- PRIME R150-2 Potenza continua a regime (RMS) - Misur ata a 14,4 volt da batteria Carico da 4 per canale 50 Watts x 2 Carico da 2 per canale 75 Watts x 2 Carico da 2 in parallelo 150 Watts x 1 Dimensioni: Altezza 6.10cm Larghezza 19.49cm Lunghezza 29.30cm dell’amplifica[...]
-
Página 51
11 I NFORMAZIONI I NERENTI ALLA G ARANZIA L IMIT A T A La Rockford Corporation offr e una garanzia limitata sui pr odotti della Rockford F osgate alle seguenti condizioni: Lunghezza della gar anzia U n ità di fo n te, alto p a r la n ti, elabo r ato r i di seg n ali e am p lificato r i PRIME o PUNCH — 1 a nn o Am p lificato r i PO WER — 2 a nn[...]
-
Página 52
Rockfo r d F osgate Rockfor d Corporation 600 South Rockfor d Drive T empe , Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 - Customer Ser vice 1-800-669-9899 www . r ockfo r dfosgate.com 11/2008 B.M. 12/2008 E.R. 1230-55403-01 Printed in China Installation assistance availible at: www .rockfor dfosgate.com/rftech[...]