Saeco Coffee Makers TDCM15 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Saeco Coffee Makers TDCM15. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Saeco Coffee Makers TDCM15 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Saeco Coffee Makers TDCM15 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Saeco Coffee Makers TDCM15, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Saeco Coffee Makers TDCM15 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Saeco Coffee Makers TDCM15
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Saeco Coffee Makers TDCM15
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Saeco Coffee Makers TDCM15
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Saeco Coffee Makers TDCM15 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Saeco Coffee Makers TDCM15 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Saeco Coffee Makers en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Saeco Coffee Makers TDCM15, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Saeco Coffee Makers TDCM15, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Saeco Coffee Makers TDCM15. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Intr oduction Thank you f or choosing Saeco’ s Renaissance XV Thermal Coffeemak er . The XV featur es a 10 cup thermal carafe with automatic shut off. It is the ultimate combination of style and function. W elcome to the rebirth of the drip coffee machine. Please read the f ollowing instructions carefull y prior to operating your ne w Coffeemak e[...]

  • Página 4

    IMPOR T ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa ys be follow ed to reduce the risk of fir e , electric shock, and/or injury to persons. 1. PLEASE READ ALL INSTR UCTIONS COMPLETEL Y , PRIOR T O USING. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against risk of electric shock, do n[...]

  • Página 5

    4 11. Do not attempt to disassemble the carafe. 12. Do not place appliance or carafe on or near a hot gas or electric burner or in a heated o ven. 13. Allow filter basket to cool bef ore remo ving. 14. Do not use carafe with a loose or w eak ened handle. 15. This appliance is intended for household use onl y and not for commer cial or industrial us[...]

  • Página 6

    W ARNING! T O A V OID ELECTRIC AL SHOCK: · T o reduce the risk of fir e or electric shock. Do not remov e any ser vice cov ers. · No user ser viceable parts inside . Repair should be done by authorized personnel only . · K eep your coffeemak er out of the reach of children. · Do not run water or any other liquid o ver the body of the machine. T[...]

  • Página 7

    Short Cord Instructions: A short power supply cor d is provided to r educe your risk of tripping ov er , or otherwise becoming entangled with, a longer cord. Longer detachable extension cor ds are a vailable, and ma y be utilized if care is ex ercised in their use. Regarding y our Cord Set: 1. A shor t power -supply cord (or detachable pow er -supp[...]

  • Página 8

    Congratulations on y our pur chase of the Saeco Renaissance XV! 7 Saeco , located in the North of Italy , is the pr emiere manufactur er of European style coff ee machines. Saeco has work ed diligently to ensur e that your home coff ee bre wing experience is a successful and satisfying one . W e ha ve put o ver 25 y ears of production experience in[...]

  • Página 9

    Rev ersely , a too fine grind will not allow the water to pass though the coff ee grinds quick enough, resulting in a v er y strong, ov er extracted, bitter br ewed coffee and possible water o verflow fr om the filter basket. W e recommend a MEDIUM grind, which giv es the hot water the proper amount of interaction with the grinds in order to extrac[...]

  • Página 10

    Description of P ar ts 9 Po wer Cord Storage W ater Reser voir - 50 oz. (1.5 l) capacity Coffee Filter Bask et with Flip T op Lid Po wer Cord Control Pad (see next page for detail) Stainless Steel Thermal Carafe and Lid holds up to 50 oz (1.5 l) Filter Bask et Holder Removable Internal Filter Bask et Holder (located inside Filter Bask et Holder)[...]

  • Página 11

    Contr ol P ad 10 ** The Control P ad is splash proof, but not waterproof. Do NO T ov er expose the Control P ad to water . It ma y permanently damage the Contr ol Pad making the coff eemaker inoperable. On/Off Button On/Off Light[...]

  • Página 12

    Befor e Using Y our Saeco Renaissance XV f or the First Time (Read all "important safeguards" and "warnings" in this manual.) 1. W ash all removable parts of your machine with warm water . Removable parts are the Internal Filter Bask et Holder , the Carafe and the Carafe Lid. Do not wash an y of these removable parts in the dish[...]

  • Página 13

    Preparing Y our Coffeemak er F or Use Befor e using your Saeco Renaissance XV , we r ecommend that you filter water thr ough the machine to remov e any dust particles or residues that the machine ma y hav e retained fr om the factor y . Please note that NO coffee should be used during this process. The steps are as f ollows: 1. Fill the water reser[...]

  • Página 14

    Bre wing Coffee in y our Saeco Renaissance XV The best coffee begins with top-quality Arabica beans. W e recommend using whole bean coffee, r oasted to perfection and ground immediatel y prior to brewing. Mak e sure to ha ve y our coffee gr ound to the precise degree r equired by y our machine at the time of purchase. For this machine, Saeco r ecom[...]

  • Página 15

    8. Place the thermal carafe into the coffeemak er . Coffee Bre wing Hint: Preheating the carafe by f illing and rinsing with hot water prior to bre wing can assist in maintaining the ov erall temperature of y our brew ed coffee . 9. Press the On/Off Button On. The bre wing light will illuminate. 10. When finished br ewing, the coffeemak er will aut[...]

  • Página 16

    Decalcifying W ater carries minerals and impurities that can clog the internal plumbing and effect the heating time, heating process, performance and ov erall taste of the coffee bre wed fr om your machine. W e recommend that e ver y 3 months you decalcify your machine to r emove this build up and k eep your machine br ewing smoothly . T o decalcif[...]

  • Página 17

    T roubleshooting PR OBLEM Machine does not work. There ar e coffee grounds in the bre wed coffee. Coffee is not hot enough. Carafe lid, carafe or machine has an odd odor . Machine ov erflow ed. Control Pad/Timer doesn’ t work; No lights come on when I tr y to turn on the coffeemak er . One of the parts is brok en. SOLUTION Coffeemak er is not plu[...]

  • Página 18

    Limited W arranty This warranty cov ers all defects in workmanship or materials in the mechanical and electrical parts, arising under normal usage and care, in this Saeco USA pr oduct for a period of 1 (one) year fr om the date of purchase. A valid proof-of-pur chase must be pr ovided prior to an y warranty service being rendered. A valid proof of [...]

  • Página 19

    *Unauthorized r eturned products will not be accepted and will be r eturned to sender at sender's expense.* IN THE EVENT SER VICE IS REQUIRED: T o obtain warranty ser vice , a valid pr oof-of-purchase must be submitted to Saeco USA befor e returning pr oduct. Maintain a cop y of proof-of-pur chase for y our recor ds. Return Authorization numbe[...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    T able des matièr es T able des matières 20 Mesures de Pr otection Impor tantes 21 Mises en Garde 23 Directiv es Relatives à la Courte Corde d'Alimentation 24 Information sur les Contrôles en Usine 24 V otre Nouv eau Renaissance XV de Saeco 25 Quatre Facteurs 25 Description des Pièces 27 Boîtier de Commandes 28 Préparatif en vue d'[...]

  • Página 22

    21 Français MESURES DE PRO TECTION IMPOR T ANTES. On doit toujours prendr e des précautions élémentaires de sécurité lors de l'utilisation d'appar eils électriques afin de diminuer les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessur es corporelles. 1. V euillez lire les dir ectives complètement a vant usage. 2. Ne touch[...]

  • Página 23

    22 Français 10. Fermez la cafetièr e et débranchez la corde d'alimentation lorsque l'appar eil n'est pas utilisé ou pour le nettoy er . Laissez l'appareil r efroidir a vant d'ajouter ou d'enlever des pièces ou a vant de le nettoyer . 11. Ne tentez pas de démonter la carafe. 12. Ne placez pas l'appar eil ou l[...]

  • Página 24

    Mises en garde! POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES : · Ne retir ez aucun des couver cles afin d'éviter les risques d'incendie et de choc électrique. L'appar eil ne contient aucune pièce utilisable. Seule une personne qualifiée devrait répar er l'appareil. · Conser vez v otre cafetièr e hors de la por tée des enfants. ?[...]

  • Página 25

    Directiv es relativ es à la cour te corde d'alimentation L'appar eil est muni d'une courte corde d'alimentation afin de réduir e les risques de s'enfarger ou de s'enchevêtrer dans une corde plus longue. Des rallonges plus longues sont disponibles et utilisables si elles sont manipulées a vec soin.. Concernant votr [...]

  • Página 26

    Félicitations pour l'achat de votr e Renaissance XV de Saeco! 25 La compagnie Saeco , située dans le nor d de l'Italie, est le plus impor tant fabricant d'appar eils à café de style européen. La compagnie Saeco a tra vaillé assidûment afin de s'assurer que v ous soy ez entièrement satisfait de votr e expérience en mati?[...]

  • Página 27

    À l'inv erse , si la mouture est tr op fine et ne permet pas à l'eau chaude d'y passer suffisamment rapidement, le café infusé sera trop f or t, tr op épuré et amer et il y a risque de débordement du panier -filtre. Nous recommandons une mouture MO YENNE qui permet une meilleure interaction entr e l'eau et celle-ci et qui[...]

  • Página 28

    Description des pièces 27 Place de rangement de la corde d'alimentation Réser voir d'eau d'une capacité de 1,5 litr e Couver cle à bascule du panier -filtr e à café Corde d'alimentation Boîtier de commandes (voir l'image agrandie pour plus de détails) Carafe et couv ercle en acier inoxydable thermique de 1,5 litre S[...]

  • Página 29

    Boîtier de commandes 28 ** Le boîtier de commande est à l'épreuv e des éclaboussements, mais non pas à l'épreuv e de l'eau. N'immergez jamais le boîtier de commande, cela risque de l'endommag er de façon permanente et de rendre ainsi la cafetièr e inopérante . Bouton On/Off Lumière On/Off Français[...]

  • Página 30

    A vant d'utiliser votr e Renaissance XV de Saeco pour la premièr e fois (Lisez attentivement toutes les "mises en gar de impor tantes" de même que les "av er tissements" de ce manuel.) 1. La vez toutes les pièces amovibles de v otre a ppareil a vec de l'eau chaude. Ne la vez aucune de ces pièces amovibles dans le l[...]

  • Página 31

    Préparatif en vue d'utiliser votr e cafetièr e Avant d'utiliser v otre Renaissance XV de Saeco , nous vous r ecommandons de filtr er de l'eau à tra vers l'appar eil afin d'y enlev er toute par ticule ou tout résidu prov enant de l'usine . V euillez noter qu'il ne faut P AS utiliser de café lors de ce processu[...]

  • Página 32

    Infuser du café dans votr e Renaissance XV de Saeco Le meilleur café commence a vec les meilleurs grains de la variété de café arabica. Nous recommandons l'usage de grains de café entiers, torréf iés à la perfection et moulus immédiatement avant l'infusion. Assurez-v ous que votre café a été moulu, lors de son achat, selon la[...]

  • Página 33

    Conseil pour bien infuser votre café: Nous r ecommandons de réchauffer au préalable v otre caraf e en la remplissant et en la rinçant a vec de l'eau chaude afin de conserver la température générale de v otre café infusé. 9. Appuyez sur le bouton On/Off pour mettre en mar che de l'appareil. Le vo yant s'allumera. 10. La cafet[...]

  • Página 34

    Décalcification L'eau contient des minéraux et des impuretés qui peuv ent obstruer la plomberie interne et affecter la durée d'échauffement, le processus d'infusion, le rendement de même que le g oût du café infusé par votr e appareil. Nous recommandons de décalcifier votr e appareil tous les tr ois (3) mois pour enlever le[...]

  • Página 35

    Dépannag e Si vous a vez des inquiétudes ou si v ous éprouv ez des difficultés a vec v otre Renaissance XV de Saeco , v oici quelques moy ens de résoudre vos pr oblèmes. Si v ous a vez besoin da vantage d'aide , veuillez comm uniquer a vec le ser vice d'assistante à la clientèle de Saeco au numér o 1-800-933-7876. 34 Inquiétudes[...]

  • Página 36

    35 Cette garantie d'une (1) année, à compter de la date d'achat, couvr e tous les défauts de main d'oeuvre et d'équipement de ce produit fabriqué par la compagnie Saeco É.-U . en ce qui concerne les pièces mécaniques et électriques et découlant d'une utilisation et d'un entretien normaux. Une preuv e d'a[...]

  • Página 37

    36 *T out produit, dont le retour n'a pas été autorisé, ne sera pas accepté et il sera retourné à son expéditeur aux frais de celui-ci.* Dans l'éventualité qu'un service est requis : · Une preuv e d'achat valable doit être soumise à Saeco É.-U . a vant de retourner le pr oduit afin d'obtenir un ser vice en vert[...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    Indice de Materias Indice de Materias 38 Recomendaciones importantes de seguridad 39 Advertencias 41 Instrucciones para el cable corto 42 Información acer ca de las pruebas de fábrica 42 Su nueva Saeco Renaissance XV 43 Cuatro Factor es 43 Descripción de las partes 45 Cuadro de contr ol 46 Preparación de la caf etera para uso 47 Preparación de[...]

  • Página 40

    RECOMEND A CIONES IMPOR T ANTES DE SEGURID AD Cuando utilice artículos eléctricos siempre debe tener en cuenta algunas precauciones básicas de seguridad para reducir el riesg o de incendio , descargas eléctricas o lesiones personales. 1. Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar la cafetera. 2. No toque las superficies calientes. [...]

  • Página 41

    40 Español GU ARDE EST AS INSTR UCCIONES! 10. Apague la cafetera y desconéctela de la toma eléctrica cuando no la utilice o cuando vaya a limpiarla. Deje enfriar la cafetera antes de colocarle o quitarle partes y antes de limpiarla. 11. No trate de desarmar la garrafa. 12. No coloque la cafetera o garrafa encima o cer ca de un quemador a gas o e[...]

  • Página 42

    Advertencias! P ARA EVIT AR DESC ARGAS ELÉCTRIC AS: · Para reducir el riesg o de incendio o descargas eléctricas, no quite las pr otecciones usadas para mantenimiento. El usuario no debe inter venir las partes internas. Las reparaciones deben ser hechas solamente por personal autorizado . · Mantenga la cafetera fuera del alcance de los niños. [...]

  • Página 43

    Instrucciones para el cable corto Se ha propor cionado un cable cor to para reducir el riesg o de tropezarse o enredarse de alguna manera con un cable más largo . Existen cables de extensión más largos que pueden utilizarse con el debido cuidado . En ref erencia al conjunto del cable: 1. Se propor ciona un cable eléctrico cor to para reducir el[...]

  • Página 44

    F elicidades por comprar la Saeco Renaissance XV! 43 Saeco , ubicada en el Norte de Italia, es el principal fabricante de máquinas para café estilo eur opeo. Saeco ha trabajado diligentemente para garantizar que la preparación doméstica de café sea una experiencia exitosa y satisfactoria. Hemos puesto 25 años de experiencia en producción en [...]

  • Página 45

    Contrariamente, un molido demasiado fino no deja pasar el agua lo suficientemente rápido por el grano dando como resultado un café m uy fuerte , excesivamente extraído y amargo , y posiblemente derrame de agua en la canasta del filtr o. Recomendamos el molido MEDIO , que pr oporciona al agua caliente el grado adecuado de interacción con los mol[...]

  • Página 46

    Descripción de las partes 45 Compartimento para el cable eléctrico Depósito de agua con capacidad de 1.5 litr e. T apa de fácil apertura de la canasta del filtr o. Cable eléctrico Cuadro de contr ol (ea la vista expandida para obser var los detalles). Garrafa térmica de acero ino xidable y tapa con capacidad de hasta 1.5 litre. Soporte de la [...]

  • Página 47

    Cuadr o de contr ol 46 ** El cuadro de contr ol es a prueba de salpicaduras pero no a prueba de a gua. No exponga excesivamente el cuadr o de control al a gua; éste puede resultar dañado permanentemente y dejar la caf etera inoperable. Botón de encendido Luz indicadora de encendido Español[...]

  • Página 48

    Antes de usar la Saeco Renaissance XV por primera vez (Lea todas las "recomendaciones importantes de seguridad" y "advertencias" en este manual.) 1. La ve todas las partes desmontables con agua tibia. No lav e ninguna de estas par tes en máquina lava platos. Las temperaturas de la máquina pueden variar y alterar permanentement[...]

  • Página 49

    Preparación de la caf etera para uso Antes de usar su Saeco Renaissance XV , recomendamos filtrar el agua en una máquina para eliminar partículas de polvo o r esiduos que la cafetera pueda haber retenido en la fábrica. T enga presente que durante este pr oceso NO se debe usar café. Éstos son los pasos: 1. Vierta en el depósito 1.5 l (50 oz) [...]

  • Página 50

    Preparación de café en la Saeco Renaissance XV El mejor café comienza con grano de café arábica. Recomendamos usar grano entero , tostado a la perfección y molido inmediatamente antes de preparar . Asegúrese de obtener el café molido exacto r equerido por la máquina en el momento comprar . Saeco recomienda un molido medio para esta cafeter[...]

  • Página 51

    7. Coloque la tapa en la garrafa girándola hasta que se trabe en su lugar . V erifique que la tapa esté asegurada en su lugar antes de preparar café. 8. Coloque la garrafa térmica en la cafetera. Consejo para pr eparar café: El pr ecalentamiento de la garrafa llenándola y enjuagándola con agua antes de preparar café puede a yudar a mantener[...]

  • Página 52

    Descalcificación El agua transporta minerales e impurezas que pueden llegar a obstruir los tubos internos y afectar el tiempo de calentamiento , el proceso de calentamiento y el funcionamiento y sabor general del café pr eparado en su cafetera. Le recomendamos descalcificar la cafetera cada tr es meses para eliminar esta acumulación y mantener u[...]

  • Página 53

    52 Detección y solución de pr oblemas Si tiene dudas o dificultades con su Saeco Renaissance XV , las siguientes son algunas ideas de posibles soluciones. Si necesita asistencia adicional comuníquese con Servicio al cliente de Saeco al teléfono 1-800-933-7876. PR OBLEMAS: La cafetera no funciona Ha y restos de molido en el café preparado . El [...]

  • Página 54

    Garantía Limitada La presente garantía ampara todos los def ectos de mano de obra o materiales que surjan del uso y cuidado normales en las partes mecánicas o eléctricas del producto Saeco USA, durante un período de 1 (un) año a par tir de la fecha de compra. Para propor cionar el ser vicio de garantía es necesario presentar un comprobante d[...]

  • Página 55

    *Los productos de vueltos sin autorización no se aceptan y son regr esados al remitente con cargo a éste.* EN CASO DE QUE SE NECESITE SER VICIO: · Para obtener ser vicio de garantía es necesario enviar un compr obante válido de compra a Saeco USA antes de regresar el producto . Conser ve una copia del compr obante de compra para su control per[...]