Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
LED TV
Salora 22LED7000T
94 páginas -
LED TV
Salora LED1926DVX
109 páginas -
LED TV
Salora 22LED2005TD
135 páginas -
LED TV
Salora 32XFS4000
133 páginas 5.93 mb -
LED TV
Salora 0LED8100CS
78 páginas 8.7 mb -
LED TV
Salora 49UHS3500
129 páginas 18.36 mb -
LED TV
Salora LED1926DVXWH
109 páginas -
LED TV
Salora 24LED6205CD
240 páginas 11 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Salora LED1936DVX-CI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Salora LED1936DVX-CI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Salora LED1936DVX-CI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Salora LED1936DVX-CI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Salora LED1936DVX-CI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Salora LED1936DVX-CI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Salora LED1936DVX-CI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Salora LED1936DVX-CI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Salora LED1936DVX-CI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Salora LED1936DVX-CI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Salora en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Salora LED1936DVX-CI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Salora LED1936DVX-CI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Salora LED1936DVX-CI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
GEBRUIKSAANWIJZING OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI KLEURENTELEVISIE MET AFST ANDSBEDIENING COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE LED1936DVX CI[...]
-
Página 2
Nederlands - 1 - Inhoudsopgave Kenmerken ............................................................. 2 Inleiding .................................................................. 2 V oorbereiding ......................................................... 2 V eiligheidsvoorschriften .......................................... 2 Aan/uit.............[...]
-
Página 3
Nederlands - 2 - Kenmerken Kleuren-LCD-tv met afstandsbediening. • V olledig geïntegreerde aardse digitale TV (DVB-T - • MPEG-2) HDMI-aansluitingen voor digitale video en geluid. • Deze verbinding is ook compatibel met hoge- de fi nitiesignalen. USB-ingang. • 1000 programma’s (analoog en digitaal). • Instelmenu op scherm. • Geïnteg[...]
-
Página 4
Nederlands - 3 - zo geplaatst worden dat er niet op gestapt kan worden. Een beschadigd snoer kan brand veroorzaken of een elektrische schok veroorzaken. Indien het beschadigd is en vervangen moet worden, dient dit door een erkend technicus te worden uitgevoerd. V ocht en water Gebruik dit toestel niet in een vochtige en natte omgeving (vermijd badk[...]
-
Página 5
Nederlands - 4 - V erbinding met een televisie distributiesysteem (Kabel TV etz.) vanaf de T uner Het toestel is verbonden met de beschermende aarding van de installatie van het gebouw via de hoofdverbinding of via een ander apparaat met een verbinding naar de beschermende aarding – en naar een telvisiedistributiesysteem gebruik makend van een co[...]
-
Página 6
Nederlands - 5 - Inhoud van de verpakking MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Afstandbediening LCD TV Batterijen: 2 X AAA Gebruikshandleiding 1 X Video & audio verbindingskabel Opmerking : U moet de accessoires controleren na uw aankoop. Controleer of alle accessoires werden geleverd. Milieu-informatie Deze tel[...]
-
Página 7
Nederlands - 6 - De toetsen van de afstandsbediening Stand-by 1. Beeldgrootte / Uitpakken (in Tkst modus) 2. Slaap timer 3. Numerieke toetsen 4. T erugkeren / Afsluiten (in DTV -modus) / 5. Indexpagina (in TXT -modus) Cursor omhoog/ Pagina omlaag (in TXT -modus) 6. Cursor links 7. Programma omhoog (Programma omlaag in 8. DTV -modus) Programma omlaa[...]
-
Página 8
Nederlands - 7 - De bedieningstoetsen van de LCD-tv VOOR- en ACHTERAANZICHT Bedieningstoetsen WEERGA VE Bedieningstoetsen PV -AV 1. Stand-by / Aan toets 2. Tv/A V -toets 3. Programma omhoog/omlaag toetsen- V olume omhoog/omlaag toetsen Opmerking :U kunt de “+/-” toetsen gebruiken om het volume te wijzigen. Als u de zenders wilt wijzigen, drukt[...]
-
Página 9
Nederlands - 8 - over op de A V modus. Opmerking : S-VHS signaal wordt ondersteund via scartaansluiting. PC-ingang 4. dient om een computer met het TV toestel te verbinden. V erbind de PC-kabel tussen de PC INVOER op de TV en de PC uitvoer op uw PC. Opmerking : U kunt YPbPr naar VGA kabel (niet geleverd) gebruiken om het YPbPr signaal in te schakel[...]
-
Página 10
Nederlands - 9 - Digitale multimedia gebruiken Connectoren U kunt USB-apparaten aansluiten op uw tv via de • USB-ingang van de tv . Met deze functie kunt u JPG- en MP3-bestanden weergeven vanop een USB-geheugen. Het is mogelijk dat bepaalde soorten USB-apparaten • (bv . MP3-spelers) niet compatibel zijn met deze tv . Het is raadzaam een veiligh[...]
-
Página 11
Nederlands - 10 - W anneer de verbinding tot stand is gebracht, schakelt • u over naar YPbPr-bron. Raadpleeg de Ingangselectie sectie. U mag ook via SCART aansluiten. • HDMI 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN Scart aansluiting (Niet geleverd) DVD-speler Opmerking: • Deze drie aansluitingssmethodes voeren dezelfde functie uit maar met een verschillend[...]
-
Página 12
Nederlands - 1 1 - In-/uitschakelen De tv inschakelen Uw Tv zal in twee stappen worden ingeschakeld: Sluit de stroomtoevoer aan op het systeem. • Maal Gebruik de AAN/UIT toets. Het stand- • byindicatorlampje begint te branden. De TV inschakelen vanuit stand-by modus: • Druk op de “ • ” toets, P+ / P- of een numerieke toets op de afstand[...]
-
Página 13
Nederlands - 12 - de zender die overeenstemt met het eerste cijfer weergegeven. Druk rechtstreeks op het programmanummer om programma’s met een enkel cijfer te herselecteren. Elektronische Zendergids (EPG) weergeven U kunt de elektronische zendergids (EPG) weergeven om informatie weer te geven over beschikbare zenders. Om het EPG -menu weer te ge[...]
-
Página 14
Nederlands - 13 - Eerste Installatie BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de antenne is aangesloten en geen Algemene interface module is ingevoerd voor u de TV inschakelt voor de eerste installatie. W anneer u het tv-toestel voor de eerste maal • gebruikt, zal een hulpprogramma u begeleiden bij het installatieproces. Eerst verschijnt er een scherm voor he[...]
-
Página 15
Nederlands - 14 - Installatie Druk op de “MENU” toets op de afstandsbediening en selecteer Installatie met de “ ” of “ ” toets. Druk op de OK toets en het volgende menuscherm verschijnt. Selecteer de Automatische Kanaalscan met de “ ”/“ ” toets en druk op de OK toets. Automatische Kanaalscan scanopties wordt weergegeven. U kunt [...]
-
Página 16
Nederlands - 15 - Servicelijst wissen (*) (*) Deze instelling is enkel zichtbaar wanneer de Landoptie is ingesteld op Denenmarken, Zweden, Noorwegen of Finland. Gebruik deze instelling om de opgeslagen kanalen te wissen. Druk op de “ ” of “ ” toets om Servicelijst Wissen te selecteren en druk dan op OK . De volgende OSD zal dan op het scher[...]
-
Página 17
Nederlands - 16 - Selecteer het kanaal dat u wil verwijderen en • selecteer de optie Lock . Druk op OK om door te gaan. U wordt nu gevraagd om een persoonlijk • identi fi catienummer (PIN) voor ouderlijke controle in te voeren. Het standaard PIN is ingesteld op 0000 . V oer dit PIN in. Om een kanaal te vergrendelen/ontgrendelen, • drukt u op[...]
-
Página 18
Nederlands - 17 - Media afspelen met media browser Indien het USB-geheugen niet herkend wordt na het in-/uitschakelen of na de eerste installatie, dient u eerst het USB-apparaat te verwijderen en het tv-toestel uit te schakelen. Sluit daarna het USB- apparaat opnieuw aan. Om de Mediabrowser weer te geven, drukt u op de “MENU” toets van de afsta[...]
-
Página 19
Nederlands - 18 - Pauze ( toets) : De diavoorstelling tijdelijk stopzetten. Doorgaan ( toets) : De diavoorstelling doorzetten. V orige/V olgende (links/rechts toetsen) : Springen naar het vorige of volgende bestand in de diavoorstelling. Roteren (omhoog/omlaag-toetsen) : De afbeelding roteren met de omhoog/omlaag-toetsen. Lus/Willekeurig (GROENE to[...]
-
Página 20
Nederlands - 19 - gelijkmatig uitgestrekt om het volledige brede televisiescherm te vullen. V oor beelden met een 16:9 breedte-lengteverhouding • die in een normaal formaat (4:3 breedte- lengteverhouding) werden samengedrukt, gebruikt u de 16:9 modus om de afbeelding te herstellen naar de oorspronkelijke vorm. Ondertitels Dit zoomt het brede beel[...]
-
Página 21
Nederlands - 20 - Afbeeldinginstellingen con fi gureren U kunt verschillende gedetailleerde beeldinstellingen gebruiken. Druk op de “MENU” toets en selecteer het Afbeelding pictogram met de “ ” of “ ” toets. Druk op OK om toegang te krijgen tot het menu Foto-instellingen. Menuopties voor beeldinstelling bedienen Druk “ • ” of “[...]
-
Página 22
Nederlands - 21 - hoog aantal pixels zoals rekenbladen, paragrafen of tekst in kleinere lettertypen. Fase : Afhankelijk van de resolutie en de scanfrequentie die u instelt op het tv-toestel kan een onzuiver beeld op het scherm verschijnen. In dat geval kunt u deze functie gebruiken om een zuiver beeld te ontvangen via de proefondervindelijke method[...]
-
Página 23
Nederlands - 22 - Datum/tijd : Stelt datum en tijd in. Bronnen : Activeert of deactiveert bepaalde bronopties. Andere instellingen : Geeft de andere instellingsopties voor het tv-toestel weer . Een module met voorwaardelijke toegang gebruiken BELANGRIJK: V erwijder of voeg de CI module enkel in wanneer de tv UITGESCHAKELD is. Om bepaalde digitale k[...]
-
Página 24
Nederlands - 23 - T aalinstellingen In het Con fi guratiemenu markeert u het T aal item door op de “ ” of “ ” toetsen te drukken. Druk op OK en het T aalinstellingen sub-menu zal op het scherm weergegeven worden. Gebruik de “ ” of “ ” toetsen om het menu-item dat u wenst aan te passen te markeren en druk op de “ ” of “ ” to[...]
-
Página 25
Nederlands - 24 - Timers Druk op de “MENU” toets en selecteer het Zenderlijst pictogram met de “ ” of “ ” toets om het Timers menu weer te geven. Druk op de OK toets om het Zenderlijst menu weer te geven. Gebruik de “ ” of “ ” toets om Timers te markeren en druk op OK om door te gaan: De slaaptimer instellen Gebruik deze functie[...]
-
Página 26
Nederlands - 25 - Broninstellingen con fi gureren Met deze functie kunt u bepalde bronopties activeren of deactiveren. De tv zal dan niet naar de gedeactiveerde bronopties overschakelen wanneer u op de knop “SOURCE” drukt. Selecteer in het menu Instellinge de optie • Bronnen en druk vervolgens op de OK -toets. Druk “ • ” of “ ” om [...]
-
Página 27
Nederlands - 26 - Automatisch TV uit : U kunt de time-out waarde instellen van de automatische uitschakelfunctie. W anneer de time-out waarde wordt bereikt en de TV niet wordt ingeschakeld gedurende een geselecteerde tijdsduur , schakelt de TV uit. Stand-by zoekopdracht (optioneel) : Gebruik de “ ” of “ ” toets om Stand-by zoekopdracht te s[...]
-
Página 28
Nederlands - 27 - Tips Scherm onderhouden : Reinig het scherm met een licht vochtige, zachte doek. Gebruik geen schuurmiddelen want deze kunnen de beschermlaag van het TV - scherm beschadigen. Uit veiligheidsoverwegingen raden we aan de stekker uit het stopcontact te verwijderen wanneer u het toestel schoonmaakt. Houd de TV stevig vast aan de onder[...]
-
Página 29
Nederlands - 28 - Bijlage A: PC-invoer normale weergavemodi Het scherm heeft een maximumresolutie van 1360 x 768. Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal van de normale video schermmodi. Het is mogelijk dat uw TV verschillende resoluties niet ondersteunt. Ondersteunde resolutiemodi worden hieronder weergegeven. Indien u uw pc overschak[...]
-
Página 30
Nederlands - 29 - Bijlage C: Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI-convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Bijlage D: Ondersteunde bestandsformaten voor d[...]
-
Página 31
Nederlands - 30 - Bijlage E: Software upgrade • Uw TV kan nieuwe software upgrades zoeken en bijwerken via uitzendingskanalen. • Om uitzendingskanalen te zoeken, zoekt de TV naar beschikbare zenders opgeslagen in uw instellingen. V oor u dus een software upgrade zoekt, wordt het aanbevolen een automatische zoekopdracht uit te voeren en alle bes[...]
-
Página 32
Nederlands - 31 - Eigenschappen TV -UITZENDING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ KANELEN ONTV ANGEN VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND AANT AL VOORINGESTELDE KANALEN 1000 KANAALINDICA T OR Menu Weergave op het scherm. RF ANTENNE INGANG 75 ohm (niet gebalanceerd) OPERA TIONEEL VOL T AGE 1 10-240V Wisselstroom, 50/60 Hz. AUDIO Duits + Nicam[...]
-
Página 33
Nederlands - 32 - MOBIL TV GEBRUIKSHANDLEIDING De TV inschakelen door gebruik van 12 volt Sluit de sigarettenaansteker kabel aan op de sigarettenaansteker aansluiting van uw wagen of een 1. kabel met clips op de accu van de wagen. Zorg ervoor dat u de correcte polariteit respecteert. Sluit de andere zijde van de 12 voltkabel aan op de DC12 aansluit[...]
-
Página 34
Nederlands - 33 - Inhoudsopgave Kenmerken ........................................................... 33 Algemene eigenschappen ................................ 33 V eiligheidsinformatie............................................. 34 Opmerkingen Over De Schijven ........................... 34 Over de behandeling van de schijven .............. 34 O[...]
-
Página 35
Nederlands - 34 - V eiligheidsinformatie LET OP! DVD Player is een klasse 1 laser product. Dit product gebruikt echter een zichtbare laserstraal die een schadelijke stralingsblootstelling kan veroorzaken. Let er op dat u de speler correct gebruikt zoals in deze handleiding wordt beschreven. CLASS 1 LASER PRODUCT RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN Het b[...]
-
Página 36
Nederlands - 35 - T oetsen Con fi guratiescherm DVD A. Schij fl ader B. Weergeven / Pauzeren Speelt af/pauzeert de schijf. W anneer het Dvd-menu (hoofdmenu) actief is, werkt deze toets als de “selecteertoets” (selecteert een gemarkeerd item in het menu) als dit door de schijf wordt toegelaten. C. Stoppen / Uitwerpen Stopt het afspelen van sch[...]
-
Página 37
Nederlands - 36 - Algemene bediening U kunt de Dvd, fi lm-Cd, muziek of foto-Cd inhoud bewerken met de correcte toetsen op uw afstandsbediening. Hieronder ziet u de belangrijkste functies van vaak gebruikte toetsen op de afstandsbediening. Toetsen op de afstandsbediening DVD Weergave Film Weergave Weergave van afbeeldingen Muziek weergave [...]
-
Página 38
Nederlands - 37 - Algemeen afspelen Basisweergave Druk op de aan/uit toets 1. Breng een Cd in de lader in. 2. De schijf wordt automatisch geladen en het afspelen begint automatisch als de schijf geen menu’s heeft. Na een paar seconden kan er een menu verschijnen op het TV scherm of de fi lm kan onmiddellijk beginnen na de introductie van de fi [...]
-
Página 39
Nederlands - 38 - AUDIO U kunt de standaard geluidstaal selecteren als dat ondersteund wordt door de betreffende DVD schijf. SCHIJFMENU U kan de taal van DVD schijfmenu selecteren uit deze talen. Het schijfmenu verschijnt in de geselecteerde talen, indien dat ondersteund wordt door de betreffende DVD schijf. ONDERTITELING U kunt de standaard ondert[...]
-
Página 40
Nederlands - 39 - Probleemoplossing De beeldkwaliteit is slecht (DVD) • Zorg ervoor dat het oppervlak van de DVD schijf niet beschadigd is. (Krassen, vingerafdrukken, etc.) • Reinig de DVD en probeer opnieuw . Zie de instructies in de handleiding van uw schijf over hoe uw schijf correct schoon te maken. • V eri fi eer of de DVD in de schij ?[...]
-
Página 41
Nederlands - 40 - V oorwaardebepalingen Camerastandpunt Op sommige DVD’s zijn scènes opgenomen die op hetzelfde tijdstip opgenomen zijn vanuit een aantal verschillende hoeken (dezelfde scène is opgenomen van de voorkant, van de linkerkant, van de rechterkant, etc.). Met deze schijven kan de ANGLE-knop gebruikt worden om de scène vanuit verschi[...]
-
Página 42
Nederlands - 41 - Opmerkingen over de schijven DI G I TA L AUDIO DVD AU DI O- CD 12 cm 8c m 12 cm 8c m ( xx xx. m p3) MP 3 - CD JPE G RE ADABLE PI CTUR E- CD • • READA BL E 74 m i n. 20 m i n. • • • 12 cm 8c m 12 cm 8c m Di v X • 12 cm 8c m Spelersoorten (Logos) Opslaan Soorten Speler Lengte Max. Afspeeltijd Eigenschappen Eén - zijdig;[...]
-
Página 43
English - 42 - Contents Features ............................................................... 43 Introduction ........................................................... 43 Preparation ........................................................... 43 Safety Precautions ............................................... 44 Power........................[...]
-
Página 44
English - 43 - Features Remote controlled colour LCD TV . • Fully integrated T errestrial digital TV (DVB-T - • MPEG2) HDMI connectors for digital video and audio. This • connection is also designed to accept high de fi nition signals. USB input. • 1000 programmes (analogue+digital). • OSD menu system. • Integrated tuner MPEG2 compatib[...]
-
Página 45
English - 44 - Safety Precautions Read the following recommended safety precautions carefully for your safety . Power • Always use the provided AC adaptor . Operate only from the power source speci fi ed on • the AC adaptor . The power adaptor may become hot during normal • operation. This is not a malfunction. Please make sure that the adap[...]
-
Página 46
English - 45 - Headphone V olume Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Installation T o prevent injury , this device must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions when mounted to the wall (if the option is available). LCD Screen The LCD panel is a very high technology[...]
-
Página 47
English - 46 - Package Contents MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Remote Control LCD TV Batteries: 2 X AAA Instruction Book 1 X Video & Audio Connection Cable Note: Y ou should check the accessories after purchasing. Make sure that each accessory is included. Environmental Information This television is desig[...]
-
Página 48
English - 47 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size/ Expand (in TXT mode) 2. Sleep timer 3. Numeric buttons 4. Return / Exit (in DTV mode) / Index page (in 5. TXT mode) Cursor up / Page up (in TXT mode) 6. Cursor left 7. Programme up (Page down in DTV mode) 8. Programme down (Page up in DTV mode) 9. Mono-Stereo / Dual I-II / Current languag[...]
-
Página 49
English - 48 - LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons PV -A V 1. Standby Off/On button 2. TV/A V button 3. Programme Up/Down buttons- V olume Up/Down buttons Note :Y ou can use +/- buttons to change volume. If you want to change channels, press P/V/ A V button once and then use +/- buttons. If you hol[...]
-
Página 50
English - 49 - Use an SPDIF coaxial cable to trasfer audio signals to a device that has S/PDIF input DC 12 V Input 6. is used for connecting the supplied power adaptor . V+ V+ V- V- . Viewing the Connections - Side Connectors CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that 1. you subscribe to. For more in[...]
-
Página 51
English - 50 - Using Digital Multimedia Connectors Y ou can connect USB devices to your TV by using • the USB input of the TV . This feature allows you to display/play JPG, MP3 and video fi les stored in a USB stick. It is possible that certain types of USB devices (e.g. • MP3 Players) may not be compatible with this TV . Y ou may back up your[...]
-
Página 52
English - 51 - Remote Control Handset Inserting Batteries Remove the battery cover located on the back of • the handset by gently pulling backwards from the indicated part. Insert two • AAA/R3 or equivalent type batteries inside. Observe the correct polarity (+/-) when inserting batteries and replace the battery cover . Note : Remove the batter[...]
-
Página 53
English - 52 - Input Selection Once you have connected external systems to your TV , you can switch to different input sources. Press “SOURCE” button on your remote control consecutively for directly changing sources. Note : YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable[...]
-
Página 54
English - 53 - Blue button (Filter): Views fi ltering options. Red button (Prev Time Slice): Displays the programmes of previous time slice. Green button (Next Time Slice): Displays the programmes of the next time slice. Y ellow button (Prev Day): Displays the programmes of previous day . Blue button (Next day): Displays the programmes of the next[...]
-
Página 55
English - 54 - T o select the “Y es” or “No” option, highlight the item by using “ ” or “ ” buttons and press OK button. Afterwards, the following OSD will be displayed on the screen and the digital television will search for digital terrestrial TV broadcasts Note: Y ou can press “MENU” button to cancel. After all the available [...]
-
Página 56
English - 55 - Digital Manual Search In manual channel scan, the number of the multiplex or frequency are entered manually and only that multiplex or frequency are searched for the channels. After selecting search type as Digital , you can enter the multiplex or frequency number using the numeric buttons and press OK button to search. Analogue Manu[...]
-
Página 57
English - 56 - stored channel on that number , a warning screen will be displayed. Select Y es if you want to move the channel and press OK . Press • OK button to process. Selected channel is now moved. Deleting a Channel Y ou can press GREEN button to tag/untag all channels; YELLOW button to tag/untag channel. Select the channel that you want to[...]
-
Página 58
English - 57 - On-Screen Information Y ou can press “INFO” button to display on-screen information. Details of the station and current programme will be displayed on the information banner . The information banner gives information on the channel selected and the programmes on it. The name of the channel is displayed, along with its channel lis[...]
-
Página 59
English - 58 - Viewing Photos via USB When you select Photos from the main options, available image fi les will be fi ltered and listed on this screen. Jump (Numeric buttons) : Jump to selected fi le using the numeric buttons. OK : Views the selected picture in full screen. Slideshow ( button) : Starts the slideshow using all images. Loop/Shuf ?[...]
-
Página 60
English - 59 - Subtitle Position : Sets subtitle position as up or down. Subtitle Font Size : Sets subtitle font size (max. 54pt). Changing Image Size: Picture Formats Programmes can be watched in different picture • formats, depending on the transmission received. Y ou can change the aspect ratio (image size) of • the TV for viewing the pictur[...]
-
Página 61
English - 60 - Cinema This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen. Con fi guring Picture Settings Y ou can use different picture settings in detail. Press “MENU” button and select the Picture icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Picture Settings menu. Operating Picture Settings Menu Items P[...]
-
Página 62
English - 61 - dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts. Phase : Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error method. Con fi guring Sound Setti[...]
-
Página 63
English - 62 - Using a Conditional Access Module IMPORT ANT : Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF . In order to watch certain digital channels, a conditional • access module (CAM) can be necessary . This module must be inserted in the CI slot of your TV . Obtain the Conditional Access Module (CAM) and • the viewing c[...]
-
Página 64
English - 63 - Language Settings In the con fi guration menu, highlight the Language Settings item by pressing “ ” or “ ” buttons. Press OK and Language Settings submenu will be displayed on the screen: Use “ ” or “ ” buttons to highlight the menu item that will be adjusted and then press “ ” or “ ” button to set. Notes: Sy[...]
-
Página 65
English - 64 - Setting Programme Timers Y ou can set programme timers for a particular programme using this feature. Press “ ” button to set timers on an event. Programme timer function buttons will be displayed on the screen. Adding a Timer Press • YELLOW button on the remote control to add a timer . The following menu appears on the screen:[...]
-
Página 66
English - 65 - Select • Sources in the Settings menu and press OK button. Press“ • ” or “ ” buttons to select a source. Use “ • ” or “ ” button to enable or disable the selected source. Changes are automatically stored. Note : YPbPr mode can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input wi[...]
-
Página 67
English - 66 - Other Features Displaying TV Information : Programme Number , Programme Name, Sound Indicator , time, teletext, channel type and resolution information is displayed on the screen when a new programme is entered or “INFO” button is pressed. Mute Function : Press “ ” button to disable sound. Mute indicator will be displayed in [...]
-
Página 68
English - 67 - Appendix A: PC Input T ypical Display Modes The display has a maximum resolution of 1360 x 768. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below . If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD wi[...]
-
Página 69
English - 68 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’ s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Appendix D: Supported File Formats for USB Mode Supported Play[...]
-
Página 70
English - 69 - Appendix E: Software Upgrade • Y our TV is capable of fi nding and updating new software upgrades over broadcast channels. • For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels. 1) Software upgrad[...]
-
Página 71
English - 70 - Speci fi cations TV BROADCASTING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 1000 CHANNEL INDICA TOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERA TING VOL T AGE 1 10-240V AC, 50/60 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (W RMS.[...]
-
Página 72
English - 71 - MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL Switching the TV On Using 12 V olt Connect the cigarette lighter plug cable to the cigarette lighter socket of your car or a cable with clips to 1. the battery of car , making sure to observe the correct polarity . Plug the other side of 12 volt cable to DC 12 socket at the back of the TV . Then the standb[...]
-
Página 73
English - 72 - Contents Features ............................................................... 72 General Properties............................................ 72 Safety Information ................................................ 73 Notes on Discs ..................................................... 73 On handling discs .......................[...]
-
Página 74
English - 73 - Safety Information CAUTION DVD Player is a class 1 laser product. However this product uses a visible laser beam which could cause hazardous radiation exposure. Be sure to operate the player correctly as instructed. CLASS 1 LASER PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle,[...]
-
Página 75
English - 74 - DVD Control Panel Buttons A. Disc loader B. Play / Pause Plays/pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc. C. Stop / Eject Stop playing disc / Eject or Load the disc Note: • Y ou cannot eject the disc[...]
-
Página 76
English - 75 - General Operation Y ou can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the proper buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons. Buttons on the Remote Control DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback Play Play Play Play Pause Pause Pause Pause S[...]
-
Página 77
English - 76 - General Playback Basic Play Press on the power button 1. Please insert a disc to the loader . 2. The disc will be automatically loaded and play commences if the disc does not have any menus recorded on it. A menu may appear on the TV screen after a few moments or the fi lm may start immediately after the introduction of the Film Com[...]
-
Página 78
English - 77 - Preferences DEF AUL T If you choose RESET and press SELECT , the factory- presets are loaded. Parental level and parental password does not change. DOWNMIX This mode can be selected when the digital audio output of the TV is used. SURROUND: Surround sound output. STEREO: T wo channels stereo. P ARENT AL (Parental Level) Playing some [...]
-
Página 79
English - 78 - Some functions (Angle, Zoom etc) do not work • These functions are not available on the DVD. • Angle can only be changed when the angle symbol is displayed. No picture • Have you pressed the correct buttons on the remote control? T ry once more. No sound • Check the volume is set to an audible level. • Make sure you have no[...]
-
Página 80
English - 79 - Disc T ypes Compatible with This Unit DI G I TAL AUDI O DVD AUD I O- CD Aud i o + Vi d e o 12 cm Aud i o 8c m 12 cm 8c m Aud i o ( xxxx. m p3) MP 3 - C D JPE G RE ADABLE PI CT URE- C D Vi d e o ( st i l l pi ct ur e) • MP3 i s rec orded as a Digit a l S ignal w i th bett er audio qualit y, less dist o r tio n an d less d e terio ra[...]
-
Página 81
Français - 80 - T able des matières Caractéristiques.................................................... 81 Introduction ........................................................... 81 Préparation ........................................................... 81 Précautions de sécurité ........................................ 81 Contenu du carto[...]
-
Página 82
Français - 81 - Caractéristiques Télévision LCD couleur avec télécommande. • Télévision numérique terrestre entièrement intégrée • (DVB-T - MPEG-2) Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce • branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dé fi nition. Entrée USB. • 1000 programmes (analogiques+numér[...]
-
Página 83
Français - 82 - d’alimentation par sa fi che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec des mains mouillées car ceci pourrait causer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons d[...]
-
Página 84
Français - 83 - Le bouton Marche/Arrêt ne sépare pas complètement cet appareil du secteur . De plus, l’appareil continue de consommer de l’électricité en mode veille. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil du secteur , débranchez sa fi che de la prise secteur . Pour cette raison, l’appareil doit être installé de [...]
-
Página 85
Français - 84 - Contenu du carton MENU / INFO EPG FAV PRESETS SUBTITLE RETURN SOURCE SLEEP SCREEN LANG. Télécommande Téléviseur LCD Piles: 2 X AAA Manuel d’utilisation 1 X Câble de connexion Vidéo & Audio Remarque : V ous devez véri fi er les accessoires après avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque accessoire est inclus[...]
-
Página 86
Français - 85 - Boutons de la télécommande V eille 1. T aille de l’image / Agrandir(en mode TXT) 2. Minuteur de mise en veille 3. T ouches numériques 4. Retour / Quitter (en mode DTV)/Page d’index 5. (en mode TXT) T ouche fl èche vers le haut /Page précédente 6. (en mode TXT) T ouche directionnelle gauche 7. Programme précédent (Page [...]
-
Página 87
Français - 86 - TV LCD et boutons de commande VUE A V ANT et ARRIÈRE AFFICHAGE des boutons de commande Boutons de contrôle PV -A V 1. Bouton Marche/Arrêt 2. Bouton TV/A V 3. T ouches Programme précédent/Suivant- T ouches V olume haut/bas Remarque :vous pouvez utiliser les touches +/- pour hausser ou baisser le volume. Pour changer de chaîne[...]
-
Página 88
Français - 87 - DVD). Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode A V . Remarque : Le signal S-VHS est pris en charge par la prise péritel. L ’entrée PC 4. sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV . Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC [...]
-
Página 89
Français - 88 - Utilisation des connecteurs multimédia numériques V ous pouvez brancher les périphériques USB • à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur . Cette fonction vous donne la possibilité d’af fi cher/de lire les fi chiers JPG, vidéo et MP3 enregistrés dans un périphérique USB. Il est possible que[...]
-
Página 90
Français - 89 - Câble de connexion AV (fourni) Câble audio (Non fourni) Vers les sorties audio du lecteur de DVD. SIDE AV Une fois le branchement effectué, passez en source • YPbPr . V oir la section « Sélection d’entrée ». V ous pouvez également brancher à travers le • PERITEL. HDMI 1 SPDIF Coax.OUT 12V DC IN Le périphérique exte[...]
-
Página 91
Français - 90 - Remarque : Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période. Sinon une fuite possible des piles peut l’endommager . Le rayon d’action est approximativement de 7 m / 23 pieds. Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une p[...]
-
Página 92
Français - 91 - Utilisation des touches de la télécommande La télécommande de votre téléviseur est conçue pour • contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système de menu de votre téléviseur . Réglage du volume Appuyez sur le bouton “ • V+ ” pour augmenter le volume[...]
-
Página 93
Français - 92 - T ouche rouge (Jour précédent): af fiche les programmes du jour précédent. T ouche verte (Jour suivant): af fi che les programmes du jour suivant. T ouche jaune (Zoom) : Af fi che davantage d’informations concernant le programme. T ouche bleue (Filtre): Af fiche les options de fi ltrage. INFO (Détails): af fi che les pro[...]
-
Página 94
Français - 93 - Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “ ” ou “ ”, puis appuyez sur le bouton OK . Ensuite, l’OSD ci-après s’af fi chera à l’écran et le téléviseur numérique recherchera les diffusions terrestres numériques disponibles. Remarque: V ou[...]
-
Página 95
Français - 94 - Réglage manuel ASTUCE: Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe. Sélectionnez l’option • Recherche manuelle de chaînes à partir du menu d’installation à l’aide des boutons “ ”/“ ” et OK . L’écran d’options de recherche manuelle s’af fi chera. Sélectionnez l’option •[...]
-
Página 96
Français - 95 - Gestion des chaînes : Liste des chaînes Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes. V ous pouvez modi fi er cette liste de chaînes, con fi gurer les favoris ou les stations actives à inclure dans la liste en utilisant les options Liste de chaînes. Pressez le bouton • “MENU” pour af[...]
-
Página 97
Français - 96 - Gestion des chaînes : Favoris V ous pouvez créer une liste de programmes favoris. Pressez le bouton • “MENU” pour af fi cher le menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour af fi cher le contenu du menu. Sélectionnez l’option • Favoris pou[...]
-
Página 98
Français - 97 - Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les options Vidéos, Photos, Musiques ou Réglages. Af fi chage de vidéo via USB Lorsque vous sélectionnez Vidéos à partir des options principales, les fi chiers vidéos disponibles seront fi ltrés et présentés à l’écran. V ous pouvez utiliser le bouton “ ” [...]
-
Página 99
Français - 98 - Lire la musique via USB Lorsque vous sélectionnez Musique à partir des options principales, les fi chiers audio disponibles seront fi ltrés et présentés à l’écran. 0..9 (T ouches numériques) : Passe à l’heure sélectionnée. Lire ceci (T ouche OK) : Lit le fi chier sélectionné. Lecture (T ouche ) : Lit tous les ?[...]
-
Página 100
Français - 99 - Remarque : V ous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique, Zoom 14:9, Cinéma ou Sous-titres. 14:9 Ce mode agrandit l’image (format d’image 14:9) vers les limites supérieure et inférieure de l’écr[...]
-
Página 101
Français - 100 - Eléments du menu Réglages d’image Mode : Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode y afférente. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu , Dynamique et Naturel . Contraste : Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosité : [...]
-
Página 102
Français - 101 - Con fi guration des réglages sonores Les paramètres sonores peuvent être con fi gurés en fonction de vos préférences personnelles. Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez la deuxième icône en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour af fi cher le menu Paramètres du son. Fonctionnement des ?[...]
-
Página 103
Français - 102 - Minuteurs : Règles les minuteries des programmes sélectionnés. Date/Heure : Sélectionne la date et l’heure. Sources : Active ou désactive les options sources sélectionnées. Autres réglages : Affiche les autres options de réglage du téléviseur . Utilisation du module d’accès conditionnel IMPORT ANT : Insérez ou eff[...]
-
Página 104
Français - 103 - Paramètres de Langue Dans le Menu Con fi guration, mettez en surbrillance la rubrique Paramètres de langue en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Dé fi nition de la Langue » sera af fi ché sur l’écran. Pour utiliser la recherche en mode de veille, veuillez vous assurer d’avoi[...]
-
Página 105
Français - 104 - Minuteries Pour af fi cher le menu Minuteries, appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône Liste des chaînes grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur le bouton OK pour af fi cher le menu Liste des chaînes. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Minuteries et appuyez sur [...]
-
Página 106
Français - 105 - Con fi guration des paramètres source V ous pouvez activer ou désactiver les options source sélectionnées. Le téléviseur ne basculera pas vers les options de source désactivées quand vous appuyez sur le bouton “SOURCE” . Sélectionnez • Sources dans le menu Réglages et appuyez sur le bouton OK . Pressez le bouton ?[...]
-
Página 107
Français - 106 - informations de mise à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un bon fonctionnement, veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille. V ous pouvez activer ou désactiver la mise à jour automatique en réglant l’option Recherche automatique . V ous pouvez rechercher manuellement de nouveaux logic[...]
-
Página 108
Français - 107 - Télétexte Le télétexte transmet des informations portant sur l’actualité, le sport et la météo sur votre téléviseur . Notez que si le signal se dégrade, par exemple dans des conditions météorologiques mauvaises ou défavorables, certaines erreurs textuelles peuvent se produire ou le mode télétexte peut être interr[...]
-
Página 109
Français - 108 - Annexe A : Modes d’af fi chage typiques d’une entrée de PC L ’af fi chage présente une résolution maximale de 1360 x 768. Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’af fi chage vidéo typiques. V otre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pri[...]
-
Página 110
Français - 109 - Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis). 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Annexe D : Formats de fi chier pris en charge pour le mode [...]
-
Página 111
Français - 1 10 - Annexe E: Mise à jour du logiciel • V otre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. • Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant toute recherch[...]
-
Página 112
Français - 1 1 1 - Spéci fi cations TÉLÉDIFFUSION P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 1000 INDICA TEUR DE CHAÎNE Af fi chage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré) TENSION DE FONCTIONNEMENT 1 10-240V AC, 50/60 Hz. AUDIO Ge[...]
-
Página 113
Français - 1 12 - Mise en marche du téléviseur avec 12 V olt Mise en marche du téléviseur avec 12 V olt Branchez le câble de branchement de l’allume-cigarettes à la prise de l’allume-cigarettes de votre véhicule, ou bien 1. branchez un câble à pinces sur la batterie du véhicule en veillant à bien respecter les polarités. Branchez l[...]
-
Página 114
Français - 1 13 - T able des matières Caractéristiques techniques ................................ 1 13 Caractéristiques Générales ............................. 1 13 Consignes de sécurité .........................................1 14 Remarques sur les disques ................................1 14 Comment manipuler vos disques ...............[...]
-
Página 115
Français - 1 14 - Consignes de sécurité A TTENTION Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez correctement ce lecteur en suivant les instructions. CLASS 1 LASER PRODUCT RISQUE D’ELECTROCUTION La tête de fl èche clignotante à l[...]
-
Página 116
Français - 1 15 - Boutons du panneau de contrôle du DVD A. Chargeur de disques B. Lecture / Pause Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD est activé, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité. C. Stop / Ejecter Arrête la[...]
-
Página 117
Français - 1 16 - Fonctionnement général V ous pouvez lire le contenu des DVD et CD de fi lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées. Touches de la télécommande Lecture du DVD Lectu[...]
-
Página 118
Français - 1 17 - Lecture générale Lecture de base Appuyez sur le bouton d’alimentation 1. V euillez insérer un disque dans le tiroir disque. 2. Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus. Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou[...]
-
Página 119
Français - 1 18 - MENU DU DISQUE V ous pouvez sélectionner la langue du menu du disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée par le disque DVD. SOUS-TITRE V ous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par défaut si acceptée par le disque DVD. Préférences P AR DEF AUT Si vous sélec[...]
-
Página 120
Français - 1 19 - Dépannage La qualité d’image est mauvaise (DVD) • Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas endommagée. (Rayures, trace de doigt etc.) • Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau. Reportez-vous aux instructions décrites dans « Remarques sur les disques » pour nettoyer le disque correctement. • Assurez-vous q[...]
-
Página 121
Français - 120 - Dé fi nition des termes Angle Certains disques DVD peuvent contenir des scènes ayant été fi lmées simultanément depuis un certain nombre d’angles différents (la même scène a été fi lmée de devant, du côté gauche, du côté droit, etc.). Avec ces disques, les scènes peuvent être visionnées à partir des angles[...]
-
Página 122
Français - 121 - Disques Compatibles DI G I TA L AUDIO DVD AU DI O- CD 12 cm 8c m 12 cm 8c m ( xx xx. m p3) MP 3 - CD JPE G RE ADABLE PI CTUR E- CD • • RE ADABLE 74 m i n. 20 m i n. • • • 12 cm 8c m 12 cm 8c m Di v X • 12 cm 8c m T ypes de disques (Logos) T ypes d'enregistrements Dimension du disque Durée de Lecture Max. Caracté[...]
-
Página 123
5 0 1 8 2 5 6 5[...]