Samsung DV56H9100EW manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 132 páginas
- 11.54 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Clothes Dryer
Samsung DV45H6300EG
132 páginas 16.47 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV456EWHDWR
114 páginas 6.93 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV405GTPAWRAA
136 páginas 12.31 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV455GVGSGRAA
276 páginas 28.07 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV50F9A6EVWA2
132 páginas 12.51 mb -
Clothes Dryer
Samsung DC68-02312A-04
36 páginas 2.09 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV484GTHASU
132 páginas 5.74 mb -
Clothes Dryer
Samsung DV339AEW
72 páginas 5.38 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Samsung DV56H9100EW. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Samsung DV56H9100EW o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Samsung DV56H9100EW se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Samsung DV56H9100EW, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Samsung DV56H9100EW debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Samsung DV56H9100EW
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Samsung DV56H9100EW
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Samsung DV56H9100EW
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Samsung DV56H9100EW no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Samsung DV56H9100EW y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Samsung en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Samsung DV56H9100EW, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Samsung DV56H9100EW, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Samsung DV56H9100EW. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Gas and Electric Dr yer user manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DV56H9100E* DV56H9100G* This manual is made with 100% recycled paper . DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_EN.indd 1 2014-3-7 10:11:02[...]
-
Página 2
English - 2 cont ents INS T ALLING Y OUR DRYER 7 7 Unpacking your dryer 7 Basic requirments 8 Ducting requir ements 9 Important to installer 9 Location consider ations 9 Alcove or closet installation 11 Exhausting 12 Gas requir ements 12 Commonwealth of Massachusetts installation instructions 13 Electrical requir ements 13 Grounding 14 Electrical c[...]
-
Página 3
English - 3 safety instructions Congr atulations on your new Samsung Dryer . This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to r ead this manual to tak e full advantage of your dryer ’ s many benefits and features. WHA T Y OU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INS TRUCTIONS Warnings an[...]
-
Página 4
English - 4 WARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvent[...]
-
Página 5
English - 5 • Clothesdryerinstallationmustbeperformedbyaqualiedinstaller . • Installtheclothesdryeraccordingtothemanufactur er’sinstructionsandlocalcodes. • Donotinstallaclothesdryerwithexibleplasticventingmaterials.Ife xibl[...]
-
Página 6
English - 6 Do not allow children or pets to play on, in, or in fr ont of the appliance. Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets. Before discarding or r emoving your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent childr en or animals from becoming tr apped inside. Do not reach into [...]
-
Página 7
English - 7 installing your dr yer UNP ACKING Y OUR DRYER Unpack your dryer and Inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the it ems shown below. If your dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the it ems, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). T o prevent personal injury or strain, wear prot ective gloves w[...]
-
Página 8
English - 8 DUC TING REQUIREMENTS • Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvaniz ed steel duct. • Do not use a smaller duct. • Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can cause incr eased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly . • If a flexible metal duct must be used, use [...]
-
Página 9
English - 9 If the new dryer is being installed into an e xisting exhaust syst em, you must make sure: • The exhaust system meets all local, stat e, and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • T o Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct. • The duct is not kinked or crushed. • [...]
-
Página 10
English - 10 installing your washer With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation With P edestal (Model No.: WE302*) Required Dimensions for Installation With Stacking Kit (Model No.: SKK-BB) 32 in. (81.3 cm) 5 in. (12.7 cm) 57.8 in. (146.7 cm) to clear open door 30 in. (76.2 cm) 42.6 in. (108.3cm) 53.7 in. (136.5[...]
-
Página 11
English - 11 EXHAUS TING The dryer shall not be exhausted int o a chimney, a wall, a ceiling, an attic, a crawl space, or a concealed space of a building. Exhausting the dryer to the outside will prevent lar ge amount of lint and moisture from being blown int o the room. In the United Stat es: • All dryers must be exhausted t o the outside. ?[...]
-
Página 12
English - 12 GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid pr opane) gases. THE INST ALLA TION MUST CONFORM WITH L OCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF L OCAL CODES, WITH THE NA TIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LA TES T REVISION (FOR THE UNITED ST A TES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INS T ALLA TION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a bur[...]
-
Página 13
English - 13 ELEC TRIC AL REQUIREMENTS The wiring diagram is locat ed on the plate below the contr ol panel or fr ame back. • Improperly connecting the equipment grounding conduct or can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly grounded. Do no[...]
-
Página 14
English - 14 ELEC TRIC AL CONNEC TIONS Before oper ating or testing, follow all gr ounding instructions in the grounding section. An individual branch (or separ ate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NO T USE AN EXTENSION CORD . Gas models – U .S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC appr oved electrical service, with a 15-ampere fuse[...]
-
Página 15
English - 15 INS T ALLA TION - GENERAL PROCEDURE F or proper installation, we recommend that you hire a qualified installer . Read these instructions completely before you begin the installation. T o install the dryer , follow these steps: 1. Move your dryer to an appropriat e location for installation. Consider installing the dryer and washer sid[...]
-
Página 16
English - 16 6. Review the Electrical Requirements section, then follow the 3 Wire system connection instructions (S tep 7) or 4 Wire system instructions (St ep 8) below. 7. Three Wire system instructions: A. External ground connect or B. Neutr al grounding wire (green/yellow) C. Center silver -colored t erminal block screw D. Neutr al wire (white [...]
-
Página 17
English - 17 U.S. MODELS: Risk Of Electric Shock All U.S.models ar e designed for a 3-WIRE S YS TEM CONNEC TION. The dryer frame is grounded t o the neutral conduct or at the terminal block. A 4-WIRE S YS TEM CONNECTION is requir ed for new or remodeled construction, mobile homes, or if local codes do not permit grounding thr ough neutr al. If you [...]
-
Página 18
English - 18 CONNEC TING THE INLET HOSE METHOD1 The dryer must be connected to the cold wat er faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. If space permits, attach the brass female end of the “Y” connector t o the cold water faucet. 2. T urn the cold water faucet o. 3. Attach the str aight end of long hose to “Y’ connector[...]
-
Página 19
English - 19 DRYER EXHA US T TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a pot ential fire hazar d. 1. Make sure your dryer is installed properly so it e xhausts air easily . 2. Use 4” diameter rigid metal duct. T ape all joints, including at the dryer . Never use lint-trapping scr ews. 3. Keep ducts as str aight as possible. 4. Clean all [...]
-
Página 20
English - 20 DOOR REVERSAL If you want to reverse the dir ection of the door , it is recommended calling a qualified service technician. 1. Unplug the power cord. 2. Remove the one screw from the CO VER HANDLE. 3. Remove the 7 screws (M5, M4 2type) from the BRA CKET DOOR. 4. Remove DOOR from BRA CKET DOOR. 5. Remove the RINE-E and PIN from the BRA[...]
-
Página 21
English - 21 10. Remove the the 9 screws. (L12 1ea, L14 5 ea, L18 2 ea). 11. Remove the COVER HANDLE and LEVER DOOR. 12. Remove the the 1 screw(L14). 13. Rotate the HOLDER GLASS (BIG ROUNDED STEEL) 180º. 14. Assemble the the 1 screw (L14). 15. Assemble the COVER HANDLE and LEVER DOOR on the HOLDER GLASS. 16. Assemble the 9 screws. (L12 1ea, L14 5 [...]
-
Página 22
English - 22 oper ating instructions, tips T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS before operating this appliance. OVERVIEW OF THE CONTROL P ANEL Cycle Selector T o select a cycle, rotate the Cycle Selector dial t o the desired cycle. The indicator light by the cycle name will il[...]
-
Página 23
English - 23 WOOL - F or machine washable and tumble dryable wool only . DELICA TES - The DELICA TES cycle is designed to dry heat-sensitive items at a low drying temper ature. AC TIVE WEAR - The ACTIVE WEAR cycle is for e xercise wear and outdoor wear such as sports jerseys, training pants, wat er -repellent jackets and other performance clothing.[...]
-
Página 24
English - 24 Select Cycle Option Anti Static - T o reduce statics by clothing friction and spray st eam at the later period of drying cycle. It is only available with: NORMAL, HEA VY DUT Y , PERM PRESS, DELICA TES (Dry level of every cycle exceeds Normal) and TIME DRY cycle. Rack Dry - Rack Dry is available in the TIME DRY cycle. T emperature will [...]
-
Página 25
English - 25 RACK DR Y Using the drying rack 1. The drying rack is installed in the drum at in default stat e. 2. When using this dryer for the first time, remove the drying rack fr om the drum. Pull upwar ds vertically and take the drying rack out of the drum. Remove the package and keep it pr operly stored. 3. When you need to use drying r ack, [...]
-
Página 26
English - 26 MY C Y CLE Allows you to activat e your custom dry (Cycle, Dry Level, T emp) with one button convenience. Pr ess the My Cycle button t o load and use the saved My Cycle options. The “My Cycle” light will indicate activation. Also, the chosen course and option lights will flicker . Y ou can set options as follows in the My Cycle mo[...]
-
Página 27
English - 27 Child Lock Details - Y ou can turn Child Lock on while your dryer is running. - Once you turn Child Lock on, no butt on, except for the power butt on, will respond until you turn o the Child Lock function. - The Child Lock indicat or will be lit. If you have not turned o Child Lock, and then turned the dryer o and on, the Chil[...]
-
Página 28
English - 28 CLEAN THE LINT FIL TER • After or before each load. • T o shorten drying time. • T o operate mor e energy eciently . Do not operat e your dryer without the lint filter in place. L OAD THE DR YER PROPERL Y • Place only one washload in your dryer at a time. • In mixed loads, heavy and lightweight fabrics will[...]
-
Página 29
English - 29 Level Message Status Solution 0 The “Vent Sensor ” lamp is turned o. The ductwork is free from blockages. - 1 The “Vent Sensor ” lamp illuminates. When a part of the duct or the lint filter is blocked by lint or a foreign object. When the resistance is high because the duct is too long or bent. Check the duct connection and[...]
-
Página 30
English - 30 car e and cleaning CONTROL P ANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners dir ectly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain r emover products. Apply such products away from your dryer and wipe up any spills or overspr ay immediately[...]
-
Página 31
English - 31 special laundr y tips Special laundry tips Please follow the care label or manufactur er ’ s instructions for drying special items. If car e label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • F ollow the care label instructions or dry using the Bedding cycle. • Make[...]
-
Página 32
English - 32 tr oubleshooting CHECK THESE POINTS IF Y OUR DRYER… PROBLEM SOL UTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged int o a live electrical outlet. • Check your home’ s circuit breakers or fuses. • Pr ess the Start/P ause button again if the door is opened during the cy[...]
-
Página 33
English - 33 PROBLEM SOL UTION Shuts o before load is dry • The dryer load is too small. Add more it ems or a few towels and restart the cycle. • The dryer load is too large. Remove some it ems and restart the dryer . Lint on clothes • Make sure the lint filt er is cleaned before every load. With some loads that produce high amou[...]
-
Página 34
English - 34 appendix F ABRIC C ARE CHART The following symbols provide garment care dir ections. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary . The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and import ed items. F ollow care label directions to m[...]
-
Página 35
English - 35 PRO TECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from r ecyclable materials. If you decide t o dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut o the power cor d so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small childr en cannot get tr appe[...]
-
Página 36
English - 36 C Y CLE CHART DV56H9100E(G)* ( : factory setting, : selectable) Cycle Recommended Item Load Size Functions Sensor Dry Level Sensor Dry ECO NORMAL Cottons, W ork clothes, Linen Normal Dr y (Adjustable) NORMAL Cottons, Work clothes, Linen, Mixed L oads Normal Dry (Adjustable) HEA VY DUTY Heavy F abrics such as jean, cordur oys, h[...]
-
Página 37
English - 37 warr anty (U .S.A) SAMSUNG DRYER LIMITED WARRANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand pr oduct, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC TRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton t o the original consumer purchaser , is warrant ed by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workma[...]
-
Página 38
English - 38 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO W ARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED , AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCL UDING, BUT NO T LIMITED T O, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN B Y ANY PERSON, FIRM, OR CORPORA TION WIT[...]
-
Página 39
English - 39 warr anty(C ANAD A) SAMSUNG DRYER LIMITED WARRANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand pr oduct, as supplied and distributed by SAMSUNG ELEC TRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton t o the original consumer purchaser , is warrant ed by SAMSUNG against manufacturing defects in materials and workma[...]
-
Página 40
English - 40 EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO W ARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED , AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCL UDING, BUT NO T LIMITED T O, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN B Y ANY PERSON, FIRM, OR CORPORA TION WIT[...]
-
Página 41
memo DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_EN.indd 41 2014-3-7 10:11:16[...]
-
Página 42
memo DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_EN.indd 42 2014-3-7 10:11:16[...]
-
Página 43
memo DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_EN.indd 43 2014-3-7 10:11:16[...]
-
Página 44
QUES TIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/us/support CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.samsung.com/ca/support (English) ww w .samsung.com/ca_fr/support (F rench) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/mx/support Code No. DC68-03170K-01_EN Scan this with your smartpho[...]
-
Página 45
Sèche-linge à gaz et électrique manuel d'utilisation Un monde de possibilit és Nous vous remercions d'avoir choisi ce pr oduit Samsung. DV56H9100E* DV56H9100G* Ce manuel est fait avec du papier recyclé à 100%. DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_CFR.indd 1 2014-3-7 10:40:49[...]
-
Página 46
F rançais - 2 table des matièr es INS T ALLA TION DU SÈCHE-LINGE 7 7 Déballer le sèche-linge 7 Conditions d'installation de base 8 Conditions requises en matièr e de conduits 9 Remarque importante pour l’installat eur 9 Choix de l'emplacement d'installation 9 Encastrement dans une niche ou installation dans un placard 11 Éva[...]
-
Página 47
F rançais - 3 consignes de sécurit é F élicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations sur l’installation, l’utilisation et l’entr etien de votre appar eil. P renez le t emps de le lire pour tirer pleinement profit de t ous les avantages et de tout es les fonctionnalités [...]
-
Página 48
F rançais - 4 A VERTISSEMENT: afin de réduir e les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessur es physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent êtr e prises : 1. Lisez tout es les consignes de sécurité avant d'utiliser l’appar eil. 2. Ne faites pas sécher de linge ayant ét [...]
-
Página 49
F rançais - 5 • L'installationdusèche-lingedoitêtreeectuéeparuntechnicienqualié. • L ’installationdusèche-lingedoitsefaireconformémentauxinstructionsdufabricant et aux réglementations locales. • N’équipezjamaisunsèche-lingedeco[...]
-
Página 50
F rançais - 6 Ne laissez ni les enfants ni les animaux domestiques jouer sur , dans ou devant l’appareil. Une surveillance attentive s’impose lorsque l’appareil est utilisé à pr oximité d’enfants ou d’animaux domestiques. A vant de mettre au rebut ou hors service votre sèche-linge, r etirez le hublot du compartiment de séchage pour [...]
-
Página 51
F rançais - 7 installation du sèche-linge DÉBALLER LE SÈCHE-LINGE Déballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas ét é endommagé pendant le tr ansport. V érifiez que vous disposez de tous les éléments illustr és ci-dessous. Si votre sèche-linge a ét é endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de t [...]
-
Página 52
F rançais - 8 CONDITIONS REQUISES EN MA TIÈRE DE CONDUITS • Utilisez un conduit en aluminium ou en acier galvanisé rigide d’un diamètre de 4 pouces (10,2 cm). • N’utilisez pas de conduit plus petit. • Les conduits dont le diamètr e est supérieur à 4 pouces (10,2 cm) peuvent favoriser l'accumulation de peluches. Retire[...]
-
Página 53
F rançais - 9 Si un nouveau sèche-linge est relié à un syst ème d’évacuation e xistant, vous devez veiller à ce que: • Le syst ème d’évacuation soit conforme aux réglementations locales, régionales et nationales. • Aucun conduit flexible en plastique ne soit utilisé. • Le conduit e xistant soit contrôlé et les pelu[...]
-
Página 54
F rançais - 10 installation de votr e lave-linge A vec un socle ou un kit de superposition facultatif Dimensions requises pour l'installation avec socle (N° de modèle: WE302*) Dimensions requises pour l'installation avec kit de superposition (N° de modèle: SKK-BB) 32 po (81,3 cm) 5 po (12,7 cm) 57,8 po (146,7 cm) pour permettre l’o[...]
-
Página 55
F rançais - 11 ÉV ACU A TION L'évacuation du sèche-linge ne doit pas être reliée à un conduit de cheminée, un mur , un plafond, un grenier ,unespacemansardéouexigud'unbâtiment. L ’évacuation du sèche-linge vers l’ext érieur évite le refoulement d’air humide et de peluches dans la pièce. Aux États[...]
-
Página 56
F rançais - 12 S YS TÈMES FONCTIONNANT A U GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du pr opane liquide (PL). L ’INS T ALLA TION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENT A TIONS L OCALES EN VIGUEUR OU , EN L ’ ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENT A TION NA TIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.1 (NA TIONAL FUEL GAS CODE), DERN[...]
-
Página 57
F rançais - 13 NORMES ÉLEC TRIQUES Leschémadecâblagegur esuruneplaquesituéesouslepanneaudecommandeoulepanneau arrière. • Un branchement incorr ect du conducteur de mise à la t erre peut r eprésenter un risque de surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou un répa[...]
-
Página 58
F rançais - 14 RACCORDEMENT ÉLEC TRIQUE A vant tout e mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la t erre pr ésentées dans la section Mise à la terre. Nous vous recommandons de relier votr e sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N’UTILISEZ P AS DE RALL ONGE A VEC CET APP AREIL. Modèles au ga[...]
-
Página 59
F rançais - 15 INS T ALLA TION : PROCÉDURE GÉNÉRALE P our une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifié. Lisez intégr alement les consignes avant de commencer l'installation. P our installer le sèche-linge, suivez les étapes ci-dessous : 1. Installez votre sèche-linge à l’emplacement [...]
-
Página 60
F rançais - 16 6. Consultez la section Normes électriques, puis suivez les consignes sur les br anchements à 3 fils (Étape 7) ou à 4 fils (Étape 8) ci-dessous. 7. Consignes sur les branchements à tr ois fils : A. Connecteur de t erre ext erne B. Fil de t erre neutre (vert/jaune) C. Vis centr ale argentée du bornier D. Fil neutr e (blanc [...]
-
Página 61
F rançais - 17 MODÈLES POUR LES ÉT A TS-UNIS : Risque d’électrocution touslesmodèlesdestinésauxÉtat-UnissontconçuspourunBRANCHEMENT3FILS.L echâssisdu sèche-linge est relié à la terr e par un conducteur neutr e au niveau du bornier . Un BRANCHEMENT À 4 FILS est requis dans les cas suivan[...]
-
Página 62
F rançais - 18 RACCORDER LE TUY AU D’ ARRIVÉE MÉTHODE 1 Le sèche-linge doit êtr e raccor dé au robinet d’eau fr oide en utilisant les nouveaux tuyaux d’arrivée. Ne pas utiliser de vieux tuyaux. 1. Si l’espace le permet, fixez l’e xtrémité femelle en lait on du connecteur «Y» au robinet d’eau froide. 2. F ermez le robin[...]
-
Página 63
F rançais - 19 CONSEILS POUR L ’ÉV A CUA TION DU SÈCHE-LINGE Les conduits en plastique ou non métalliques r eprésentent un danger pot entiel d’incendie. 1. Assurez-vous que le sèche-linge a ét é installé de manière à ce que l’évacuation de l’air se fasse sans problème. 2. Utilisez un conduit d’évacuation métallique rigide d[...]
-
Página 64
F rançais - 20 INVERSION DU HUBL O T Si vous souhaitez inverser la dir ection de la porte, il est recommandé d’appeler un technicien de maint enance qualifié 1. Débranche z le cordon d’alimentation. 2. Enlevez la vis de la POIGNÉE du COUVERCLE. 3. Enlevez les 7 vis (M5, M4 2type) du SUPPORT du HUBL OT . 4. Enlevez le HUBL OT du SUPPORT du[...]
-
Página 65
F rançais - 21 10. Enlevez les 9 vis. (L12 1ea, L14 5 ea, L18 2 ea). 11. Enlevez la POIGNÉE du COUVERCLE et le LEVIER du HUBL O T . 12. Enlevez 1 vis (L14). 13. Faites t ourner le SUPPORT du VERRE (GRAND, EN A CIER ET ROND) de 180º. 14. Assemblez la vis (L14). 15. Assemblez la POIGNÉE DU COUVERCLE et le LEVIER DU HUBL O T sur le SUPPORT du VERR[...]
-
Página 66
F rançais - 22 instructions et conseils d’utilisation Afin de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessur es, consulte z la section CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. PRÉSENT A TION DU P ANNEAU DE COMMANDES Sélecteur de programme P our choisir un cycle, positionnez le sélecte[...]
-
Página 67
F rançais - 23 AC TIVE WEAR (VÊTEMENTS QUOTIDIENS) - le pr ogramme A CTIVE WEAR (VÊTEMENTS QUO TIDIENS) sert à laver les vêtements de sports et d'ext érieur tels que les maillots, les shorts, les vestes hydrofuges et autr es vêtements haut e performance. Les tissus épais comme la fermetur e éclair ou velcro d'une veste, ou bien d[...]
-
Página 68
F rançais - 24 Options de programme Anti Static (Antistatique) - P our réduire l’électricité statique par fr ottement des vêtements et pulvérisation de vapeur lors de la dernière période du progr amme de séchage. Uniquement disponible avec: NORMAL (NORMAL), HEA VY DUT Y (GRAND RENDEMENT), PERM PRESS (REP ASSAGE F ACILE), DELIC A TES (DÉ[...]
-
Página 69
F rançais - 25 SÉCHAGE GRILLE En utilisant la grille de séchage 1. La grille de séchage est installée dans le tambour à l'usine. 2. Quand vous utilisez le sèche-linge pour la première fois, enlevez la grille de séchage du tambour . Tirez verticalement vers le haut et enlevez la grille de séchage du tambour . Enlevez l'ensemble e[...]
-
Página 70
F rançais - 26 MY C Y CLE (MON CY CLE) V ous permet d'activer votre séchage personnalisé (Progr amme, Niveau de séchage, T empératur e) avec un seul bouton. Appuyez sur le bouton My Cycle (Mon cycle) pour char ger et utiliser les options My Cycle (Mon cycle) enregistrées. L e voyant « My Cycle » (Mon cycle) indique que ce mode est acti[...]
-
Página 71
F rançais - 27 Informations sur la sécurité enfant - V ous pouvez activer cette fonction alors que le sèche-linge fonctionne. - Lorsque la sécurit é enfant est activée, aucun bouton ne peut-êtr e utilisé à l’exception du bouton d’alimentation (P ower); pour utiliser les autres boutons, vous devez désactiver la fonction Child Lock (S?[...]
-
Página 72
F rançais - 28 NETT O Y AGE DU FIL TRE À PEL UCHES • Après ou avant chaque chargement. • P our réduire la durée de séchage. • P our un meilleur rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre à peluches n'est pas remis en place. CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE • N'introduisez qu'[...]
-
Página 73
F rançais - 29 Niveau Message É tat Solution 0 La lampe «Détect eur conduit » est éteint e. Le conduit n’est pas obstrué. - 1 La lampe «Détect eur conduit » est allumée. Quand une partie du conduit ou du filtre à charpie est obstruée par de la charpie ou un objet étranger . Quand la résistance est élevée car le conduit [...]
-
Página 74
F rançais - 30 instructions et conseils d’utilisation P ANNEAU DE COMMANDES nettoyez-le avec un chion doux et humide. N’utilisez pas de pr oduits abr asifs. Ne vaporisez aucun produit d'entr etien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes. Appliquez[...]
-
Página 75
F rançais - 31 conseils d'entr etien du linge Conseils d'entretien du linge Respectez les symboles t extiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole te xtile n'est fourni, observez les consignes suivantes. Couvre-lits et couettes • Reportez-vous aux symboles figurant sur le[...]
-
Página 76
F rançais - 32 dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIV ANTS SI V OTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOL UTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • V érifiez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle. • V érifiez le disjoncteur et les fusibles de votre dom[...]
-
Página 77
F rançais - 33 PROBLÈME SOL UTION Dégage une odeur . • L es odeurs ménagères (peinture, vernis, détachant, etc.) peuvent entrer dans le sèche-linge via l'air ambiant. Cette situation est normale puisque le sèchelingeaspire l'air de la pièce, le chaue, l'introduit dans le tambour , puis l'éjecte à l’extérieu[...]
-
Página 78
F rançais - 34 anne x e T ABLEAU DES S YMBOLES TEXTILES Les symboles suivants or ent des conseils sur l'entretien des vêtements. L es étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles [...]
-
Página 79
F rançais - 35 PRO TECTION DE L ’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de mat ériaux recyclables. Si vous décidez de le jet er , veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cor don d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être r accordé à une source [...]
-
Página 80
F rançais - 36 T ABLEAU DES PROGRAMMES DV56H9100E(G)* ( : réglage usine, : sélectionnable) Progr amme Articles recommandés T aille de la charge maxi. F onctions Niveau du séchage par capteur Séchage à capteur ECO NORMAL (ÉCO NORMAL) Coton, vêtements de tr avail, lin Séchage normal (Réglable) NORMAL (NORMAL) Coton, vêtements de t[...]
-
Página 81
F rançais - 37 gar antie (É tats-Unis) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELEC TRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est gar anti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication rela[...]
-
Página 82
F rançais - 38 SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE D ANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE P AR [...]
-
Página 83
F rançais - 39 gar antie (C ANAD A) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELEC TRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d'origine à l'acheteur initial, est gar anti par SAMSUNG contre tout défaut de fabrication relatif a[...]
-
Página 84
F rançais - 40 SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE D ANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇON OU D'APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER. AUCUNE GARANTIE, QU'ELLE SOIT DONNÉE P AR [...]
-
Página 85
mémo DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_CFR.indd 41 2014-3-7 10:41:02[...]
-
Página 86
mémo DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_CFR.indd 42 2014-3-7 10:41:02[...]
-
Página 87
mémo DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_CFR.indd 43 2014-3-7 10:41:02[...]
-
Página 88
DES QUES TIONS OU DES COMMENT AIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-V OUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) w ww.samsung.com/us/support CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) w ww.samsung.com/ca/support (English) ww w .samsung.com/ca_fr/support (F rench) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/mx/support N° code DC68-03170K-01_CFR Les vi[...]
-
Página 89
Secador a a gas y eléctrica manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir est e producto Samsung. DV56H9100E* DV56H9100G* Este manual está impreso en papel 100% reciclado. DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_MES.indd 1 2014-3-7 10:50:36[...]
-
Página 90
Español - 2 cont enido INS T ALACIÓN DE LA SEC ADORA 7 7 Desembalaje de la secadora 7 Requisitos básicos 8 Requisitos par a el tendido de conduct os 9 Importante par a el instalador 9 Consideraciones acer ca de la ubicación 9 Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco 11 Drenaje 12 Requisitos en cuanto al gas 12 Instruccion[...]
-
Página 91
Español - 3 instrucciones de seguridad F elicitaciones por la compr a de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acer ca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. L ea det enidamente estas instrucciones a fin de apr ovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secador a. L O [...]
-
Página 92
Español - 4 ADVERTENCIA: P ar a reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figur an a continuación: 1. Lea t odas las instrucciones antes de usar est e electrodoméstico. 2. No seque prendas que han sido previament e limpiadas, lavad[...]
-
Página 93
Español - 5 • Lainstalacióndelasecadorader opadebeestaracargodeuninstaladorcalicado. • Instalelasecadorader opasegúnlasinstruccionesdelfabricanteyloscódigos locales. • Noinstaleunasecadorader opaconmaterialespar a?[...]
-
Página 94
Español - 6 No permita que los niños o las mascotas jueguen sobre el electrodoméstico, dentr o de él o frente a él. Se r equiere de supervisión cuando el electrodoméstico es utilizado cer ca de niños y mascotas. Antes de desechar la secador a o de retir arla de ser vicio, quite la puerta del compartimient o de secado para evitar que los ni?[...]
-
Página 95
Español - 7 instalación de la secador a DESEMBALAJE DE LA SECADORA Desembale la secadora e inspecciónela par a controlar que no se hayan producido daños dur ante el tr ansporte. Compruebe que haya recibido todos los element os que se muestr an a continuación. Si la secador a sufrió daños durant e el tr ansporte, o si falta algún elemento, c[...]
-
Página 96
Español - 8 REQUISIT OS P ARA EL TENDIDO DE CONDUC TOS • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. • No utilice un conducto de menor tamaño. • Los conduct os de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden causar una mayor acumulación de pelusa. P eriódicamen[...]
-
Página 97
Español - 9 Si la nueva secador a se está instalando dentro de un sist ema de dr enaje exist ente, debe asegur arse de que: • el sistema de drenaje cumpla con t odos los códigos locales, estaduales y nacionales; • no se utilice un conducto flexible de plástico; • se controle y limpie toda la pelusa acumulada del int erior del co[...]
-
Página 98
Español - 10 instalación de la lavador a Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal (Modelo N.°: WE302*) Dimensiones requeridas de la instalación con kit de apilamiento (Modelo N.°: SKK-BB) 32 pulg. (81,3 cm) 5 pulg. (12,7 cm) 57,8 pulg. (146.7 cm) para poder abrir la puerta 30 pulg. (76[...]
-
Página 99
Español - 11 DRENAJE La secadora no debe dr enarse hacia una chimenea, pared, t echo, altillo, sótano de pequeña altura o espacio oculto de un edificio. Si la secadora tiene un dr enaje con salida hacia el ext erior se evitará que ingr ese una gr an cantidad de pelusa y humedad a la habitación. En los Estados Unidos: • T odas las secador[...]
-
Página 100
Español - 12 REQUISIT OS EN CUANT O AL GAS Utilice únicamente gas natur al o gas LP (gas licuado de propano). LA INST ALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON L OS CÓDIGOS L OCALES, O EN AUSENCIA DE ELL OS, CON EL CÓDIGO NACIONAL P ARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (P ARA L OS EST ADOS UNIDOS), O CON LOS CÓDIGOS[...]
-
Página 101
Español - 13 REQUISIT OS ELÉCTRICOS El diagrama del cableado se encuentr a en la placa debajo del panel de control o en la parte posterior del armazón. • La conexión inadecuada del conductor de cone xión a tierr a del equipo puede generar una descarga eléctrica. Consulte a un electricista o t écnico calificado si le surgen dudas acerca[...]
-
Página 102
Español - 14 CONEXIONES ELÉC TRIC AS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamient o o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierr a de la sección Conexión a tierr a. Se recomienda que se destine un circuit o derivado individual (o separ ado) sólo para la secador a. NO UTILICE UN CABLE PROL ONGADOR. Modelos a gas – E[...]
-
Página 103
Español - 15 INS T ALACIÓN - PROCEDIMIENT O GENERAL Par a realizar una instalación adecuada, recomendamos contr atar a un instalador calificado. Lea estas instrucciones en su t otalidad antes de iniciar la instalación. Par a instalar la secadora, siga est os pasos: 1. Mueva la secadora al lugar adecuado par a la instalación. Considere instala[...]
-
Página 104
Español - 16 6. Consulte la sección Requisit os Eléctricos, luego siga las instrucciones para cone xión de sistemas de 3 cables (P aso 7) o las instrucciones para el sist ema de 4 cables (P aso 8) a continuación. 7. Instrucciones para el sist ema de tres cables: A. Conector a tierr a ext erno B. C able a tierra neutr o (verde/amarillo) C. T or[...]
-
Página 105
Español - 17 MODEL OS ES T ADOUNIDENSES: Riesgo de descarga eléctrica T odos los modelos estadounidenses están diseñados para una CONEXIÓN DE SIS TEMAS DE 3 CABLES. El armazón de la secador a está conectado a tierra al conductor neutro del bloque de terminales. Se requier e una CONEXIÓN DE SIS TEMAS DE 4 CABLES par a las construcciones nuev[...]
-
Página 106
Español - 18 CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRAD A MÉT ODO 1 La secadora debe estar conectada a la canilla de agua fría mediant e la manguer a de entrada. No use mangueras viejas. 1. Si el espacio lo permite, coloque el extr emo hembr a de bronce en el conect or “Y” a la canilla de agua fría. 2. Cierre la canilla de agua fría. 3. Coloque el[...]
-
Página 107
Español - 19 SUGERENCIAS ACERC A DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto flexible de plástico o de un mat erial que no sea el metal presenta un pot encial riesgo de incendio. 1. Asegúrese de que su secador a esté instalada correctamente par a que extraiga el air e fácilmente. 2. Utilice un conducto de metal rígido, de 4” de diámetro. Coloq[...]
-
Página 108
Español - 20 INVERSIÓN DE LA PUERT A Si desea invertir el sentido en que se abre la puerta, se recomienda llamar a un técnico de servicio calificado. 1. Desenchufe el cable de suministro. 2. Retire el tornillo de la MANIJ A DE LA CUBIERT A. 3. Retire los siete t ornillos (tipo M5, M4) del SOPORTE de la PUERT A. 4. Retire la PUERT A del SOPORTE [...]
-
Página 109
Español - 21 10. Retire los 9 tornillos. (L12 1ea, L14 5 ea, L18 2 ea). 11. Retire la MANIJA de la CUBIERT A y PUERT A P ALANCA. 12. Retire el tornillo (L14). 13. Gire el V ASO CONTENEDOR 180º (ACERO REDONDEADO GRANDE) 14. Monte el tornillo (L14). 15. Monte la MANIJA de la CUBIERT A y la PUERT A P ALANCA en el V ASO CONTENEDOR. 16. Monte los 9 to[...]
-
Página 110
Español - 22 manual de instrucciones, suger encias P ara r educir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INS TRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES antes de poner en funcionamiento el apar ato. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL P ANEL DE CONTROL Selector de ciclos P ara seleccionar un ciclo, gir e el disco Selector de ciclo[...]
-
Página 111
Español - 23 AC TIVE WEAR (ROP A DEPORTIVA) : el ciclo A C TIVE WEAR (ROP A DEPORTIV A) es para lavar ropa deportiva y de actividades al aire libre, tal como buzos deportivos, pantalones deportivos, camisetas hidrófugas y otr as prendas de entr enamiento. P uede que las telas gruesas como los cierr es o cierres velcro o medias de entrenamient o n[...]
-
Página 112
Español - 24 Opción de selección de ciclo Anti Static (Antiestática) : par a reducir la estática por la fricción de las prendas y vapor r ociado en el último periodo del ciclo de secado. Únicamenteestádisponiblecon:CiclodesecadoNORMAL(NORMAL),HEA VYDUTY(CARGA PESADA),PERMPRESS(PLANCHAPERMANEN[...]
-
Página 113
Español - 25 RACK DR Y (SECADO EN REJILLA) Uso del tendeder o 1. El tendedero está instalado en el tambor en fábrica. 2. Cuando use esta secadora por primer a vez, saque el tendeder o del tambor . Tire hacia arriba en forma vertical y saque el tendedero del tambor . Quite el envase y guár delo apropiadamente. 3. Cuando necesite usar el tendeder[...]
-
Página 114
Español - 26 MY C Y CLE (MI CICL O) Le permit e activar su ciclo de secado personalizado (ciclo, nivel de secado, temper atura) con la practicidad de presionar un solo botón. Pulse el bot ón My Cycle (Mi ciclo) par a cargar y utilizar las opciones guardadas del pr ogr ama My Cycle (Mi ciclo). La luz del progr ama My Cycle (Mi ciclo) indicar a la[...]
-
Página 115
Español - 27 Detalles del Seguro par a niños - Puede activar el Segur o para niños mientr as su secadora está en funcionamiento. - Una vez que active el Seguro par a niños, no responderá ningún botón, e xcept o el botón P ower (Encender/Apagar), hasta que desactive dicha función. - Se iluminará el indicador de Segur o par a niños. Si no[...]
-
Página 116
Español - 28 LIMPIE EL FIL TRO P ARA PEL USAS • Antes o después de cada carga. • P ara r educir el tiempo de secado. • P ara hacer uso de la ener gía con mayor eficacia. No haga funcionar la secadora sin el filtr o par a pelusas colocado. CARGUE LA SEC ADORA DE MANERA ADECUAD A • Coloque sólo una carga de ropa en la secado[...]
-
Página 117
Español - 29 Nivel Mensaje Estado Solución 0 La lámpara de “V ent Sensor (Sensor de ventilación) " esta apagada. El ducto está libre de obstrucciones - 1 La lámpara de “V ent Sensor (Sensor de ventilación) " se ilumina. Cuando una parte del ducto o el filtro de pelusa está obstruido por materia extr aña. Cuando la resistenci[...]
-
Página 118
Español - 30 cuidado y limpieza P ANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directament e con limpiadores en aer osol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos product os removedor es de suciedad y manchas de tratamient o previo al lavado. Aplique dichos produc[...]
-
Página 119
Español - 31 suger encias par a pr endas especiales Sugerencias par a prendas especiales Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones par a secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones • Siga las instrucciones de la etiqueta[...]
-
Página 120
Español - 32 guía de solución de pr oblemas CONTROLE ES T OS PUNTOS SI SU SEC ADORA… PROBLEMA SOL UCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta est é cerr ada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorrient e que funcione. • Controle los disyuntor es o fusibles de su casa. • P[...]
-
Página 121
Español - 33 PROBLEMA SOL UCIÓN Tiene olor . • Los olores del hogar , ya sea que provengan de la pintur a, el barniz, los limpiadores potent es, etc., pueden ingresar en la secador a con el aire del ambiente. Est o es normal puesto que la secador a extr ae el aire de la habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a[...]
-
Página 122
Español - 34 apéndice T ABLA DE INDICA CIONES SOBRE LA TELA Los siguient es símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las pr endas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos par a lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consist encia entre los fab[...]
-
Página 123
Español - 35 PRO TECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con mat eriales reciclables. Si decide desechar est e electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación par a que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quit e la puer[...]
-
Página 124
Español - 36 T ABLA DE CICL OS DV56H9100E(G)* ( : configurado en fábrica, : seleccionable) Ciclo Prendas recomendadas T amaño de la carga F unciones Nivel de secado con sensor Secado con sensor ECO NORMAL (NORMAL ECOL ÓGICO) Algodón, ropa de tr abajo, ropa de cama Secado Normal (Ajustable) NORMAL (NORMAL) Algodón, ropa de tr abajo, r[...]
-
Página 125
Español - 37 gar antía (Estados Unidos) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la mar ca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELEC TRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entr ega nuevo, en su embalaje de cartón original al compr ador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG[...]
-
Página 126
Español - 38 SAL VO L O ES T ABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCT O , Y A SEAN EXPRESAS O T ÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE T ODAS LAS GARANTÍAS QUE INCL UYEN, AUNQUE NO EN C ARÁC TER T AXA TIVO , CUAL QUIER GARANTÍA T Á CIT A DE QUE EL PRODUC T O SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APT AS P ARA LA VENT A, D[...]
-
Página 127
Español - 39 gar antía (C ANAD Á) SECADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la mar ca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELEC TRONICS CANAD A, INC. (SAMSUNG) y lo entrega nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contr [...]
-
Página 128
Español - 40 SAL VO L O ES T ABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCT O , Y A SEAN EXPRESAS O T ÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE T ODAS LAS GARANTÍAS QUE INCL UYEN, AUNQUE NO EN C ARÁC TER T AXA TIVO , CUAL QUIER GARANTÍA T Á CIT A DE QUE EL PRODUC T O SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APT AS P ARA LA VENT A, D[...]
-
Página 129
comentarios DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_MES.indd 41 2014-3-7 10:50:53[...]
-
Página 130
comentarios DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_MES.indd 42 2014-3-7 10:50:53[...]
-
Página 131
comentarios DV9100HA DRY_DV56H_USER MANUAL_DC68-03170K-01_MES.indd 43 2014-3-7 10:50:53[...]
-
Página 132
¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? País LLAME O VISITE NUES TRA P ÁGINA WEB U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/us/support CANAD A 1-800-SAMSUNG (726-7864) ww w.samsung.com/ca/support (English) ww w .samsung.com/ca_fr/support (F rench) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) ww w .samsung.com/mx/support N.º de código. DC68-03170K-01_MES L[...]