Samsung FTQ386LWX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Samsung FTQ386LWX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Samsung FTQ386LWX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Samsung FTQ386LWX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Samsung FTQ386LWX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Samsung FTQ386LWX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Samsung FTQ386LWX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Samsung FTQ386LWX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Samsung FTQ386LWX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Samsung FTQ386LWX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Samsung FTQ386LWX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Samsung en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Samsung FTQ386LWX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Samsung FTQ386LWX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Samsung FTQ386LWX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive more complete service, please r egister your product at www .samsung.com/global/r egister Electric Range user manual FTQ386L WX FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 1 2007-07-18  9:33:41[...]

  • Página 2

    features of your new range Enhanced convenience. Better cooking. Easy maintenance. Y our new electric range has been designed to bring you these benefits and more. The latest in heat-distribution technology Other ranges with just one fan tend to make a swirl of heat that fails to cover the whole inside of the oven. This means uneven heat distribut[...]

  • Página 3

    Important safety instructions _ 3 Read and follow all instructions before using your oven to pr event the risk of fire, electric shock, personal injury , or damage when using the range. This guide does not cover all possible conditions that may occur . Always contact your service agent or manufactur er about problems that you do not understand. SA[...]

  • Página 4

    4 _ Important safety instructions FOR YOUR SAFETY When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. Potentially hot surfaces include the cooktop, areas facing the cooktop, oven vent opening, surfaces near th[...]

  • Página 5

    Important safety instructions _ 5 SURF ACE COOKING UNITS Never leave surface units unattended at high heat settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can lead to damage and improper operation of the range. Do not operate the cooktop when there is no cookwar e. If the cooktop[...]

  • Página 6

    6 _ Important safety instructions OVEN DO NOT TOUCH HEA TING ELEMENTS OR INTERIOR SURF ACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color . Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior[...]

  • Página 7

    Important safety instructions _ 7 SELF-CLEANING OVENS Do not clean door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, damage, or move the gasket. Never keep pet birds in the kitchen. The health of bir ds is extremely sensitive to the fumes released during an oven self-clean cycle. Fumes may be harmful or fat[...]

  • Página 8

    8 _ Contents contents INTRODUCING YOUR NEW RANGE 9 9 Overview 9 What’ s included with your range SURF ACE COOKING 10 10 About surface cooking 12 How to set the appliance for surface cooking 15 Using the proper cookwar e 15 Choosing the proper cookwar e 16 Protecting the smoothtop surface USING THE WARMING DRA WER 17 17 About the warming drawer 18[...]

  • Página 9

    01 INTRODUCING Introducing your new range _ 9 OVERVIEW WHA T’S INCLUDED WITH YOUR RANGE Wire racks Broil pan Broil pan insert Cleaner & cleaning pad introducing your new range W arming drawer Oven door Convection fan Shelf position Glass surface Automatic oven light switch Oven light Self/steam clean latch Gasket Oven control panel See page 1[...]

  • Página 10

    10 _ Surface cooking surface cooking ABOUT SURF ACE COOKING CAUTION BEFORE COOKING Do not use the glass cooktop surface as a cutting board. Do not place or store items that can melt or catch fir e on the glass cooktop, even when it is not being used. T urn the surface units on only after placing the cookware. Do not store heavy items above the coo[...]

  • Página 11

    02 SURF ACE COOKING Surface cooking _ 11 Location of the radiant surface elements and controls The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as shown below . 1 6 5 2 4 3 1. Single element: Left rear 2. Single element: Right rear 3. Dual element: Left front 4. T riple element: Right fr ont 5. W arming center: Center r[...]

  • Página 12

    12 _ Surface cooking HOW TO SET THE APPLIANCE FOR SURF ACE COOKING CAUTION The surface elements may be hot and burns may occur . Do not touch surface elements until they have cooled down sufficiently . At high or medium-high settings, never leave food unattended. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may catch on fir e. Be sure you turn t[...]

  • Página 13

    02 SURF ACE COOKING Surface cooking _ 13 T riple surface unit control knob (right fr ont) The dual surface unit has 3 cooking sizes to select from so you can match the size of the unit to the size of the cookware you ar e using. 1 . Push the knob in. 2 . T urn in either direction to the setting you want. T o use the small surface unit, tur n the co[...]

  • Página 14

    14 _ Surface cooking Using the warming center The warming center , located in the back center of the glass surface, will keep hot, cooked food at serving temperature. CAUTION Do not warm food on the warming center for more than two hours. Use only cookware and dishes r ecommended as safe for oven and cooktop use. Always use potholders or oven mitts[...]

  • Página 15

    02 SURF ACE COOKING Surface cooking _ 15 USING THE PROPER COOKW ARE Using the right cookware can pr event many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pans will r educe cooking times and cook food more evenly . Check for fl atness by rotating a ruler acr oss the bottom of the cookware. CORRECT INCORRECT Flat bo[...]

  • Página 16

    16 _ Surface cooking PROTECTING THE SMOOTHTOP SURF ACE Cleaning Clean the cooktop before using it for the first time. Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage. If a spillover occurs while cooking, immediately clean the spill from the cooking ar ea while it is hot to prevent a tough[...]

  • Página 17

    Using the warming drawer _ 17 03 WARMING DRA WER using the warming drawer ABOUT THE W ARMING DRA WER The warming drawer will keep hot, cooked foods warm. Always start with hot food. Do not use to heat cold food other than crisping crackers, chips or dry cereal. Allow approximately 25 minutes for the warming drawer to preheat. Do not line the warmin[...]

  • Página 18

    18 _ Using the warming drawer TURNING THE W ARMING DRA WER ON OR OFF 1 . Set the warming drawer to the heat level you want. Press the W ARMING DRAWER pad once for low , twice for medium, or 3 times for high. The warming drawer starts automatically once you have fi nished selecting the level you want. 2 . T urn the warming drawer off. Press the W A[...]

  • Página 19

    Operating the oven _ 19 04 OPERA TING THE OVEN operating the oven THE OVEN CONTROL P ANEL READ THE INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various features and functions of the oven as described below . Detailed instructions for each feature and function follow later in this user ma[...]

  • Página 20

    20 _ Operating the oven SETTING THE CLOCK The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly . The time of day cannot be changed during a timed cooking, a delay-timed cooking or a self- cleaning cycle. Y ou can choose between a 12-hour or 24-hour display . The default is 12-hour . How to set th[...]

  • Página 21

    Operating the oven _ 21 04 OPERA TING THE OVEN MINIMUM AND MAXIMUM SETTINGS All of the features listed have minimum and maximum time or temperatur e settings. A beep will sound each time a pad on the control panel is pr essed and the entry is accepted. An error tone will sound in the form of a long beep if the enter ed temperature or time is below [...]

  • Página 22

    22 _ Operating the oven USING THE OVEN RACKS Oven rack positions 1 2 3 4 5 6 7 The oven has 7 rack positions (1~7). TYPE OF FOOD RACK POSITION Frozen pies 4 Angel food cake 2 Bundt or pound cakes 3 Biscuits, muffi ns, brownies, cookies, cupcakes, layer cakes, pies 4 Casseroles 4 Small roast, ham 2 T urkey , large roast 1 Baking layer cakes Centeri[...]

  • Página 23

    Operating the oven _ 23 04 OPERA TING THE OVEN BAKING The oven can be programmed to bake at any temperatur e from 150°F to 550°F . How to set the thermostat 1 . Start the set up. Press the BAKE pad. The default temperatur e is 350°F . 2 . Enter the temperature you want on the number pad, eg. 3, 7, 5. 3 . Start the bake function. Press the SET/ST[...]

  • Página 24

    24 _ Operating the oven CONVECTION BAKING By using the convection bake feature, you will be able to cook faster . Y ou can program the oven for convection baking at any temperature between 175°F and 550°F . Convection baking uses a fan to circulate the oven’ s heat evenly and continuously within the oven. This improved heat distribution allows [...]

  • Página 25

    Operating the oven _ 25 04 OPERA TING THE OVEN Recommended convection baking guide Food Item Rack Position T emp.* (preheated oven) ( ˚F ) Convection bake time ** (min) Cake Cupcakes 4 325 17-19 Bundt Cake 3 325 35-43 Angel Food 2 325 35-39 Pie 2 crust, fresh, 9” 3 350-400 45-55 2 crust, frozen fruit, 9” 3 350 68-78 Cookies Sugar 4 325-350 12-[...]

  • Página 26

    26 _ Operating the oven CONVECTION ROASTING Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncover ed. Heat comes from the top heating element. The convection fan cir culates the heated air evenly over and around the food. Meat and poultry ar e browned on all sides as if they wer e cooked on a rotisserie. The heated air seals in[...]

  • Página 27

    Operating the oven _ 27 04 OPERA TING THE OVEN Recommended convection roasting guide Meat W eight (lb) Oven temp. ( ˚F ) Roasting time* (min per lb) Internal temp. ( ˚F ) Beef Rib Roast 4-6 325 25-28 28-32 145 (med/rare) 160 (medium) Rib Eye Roast, (boneless) 4-6 325 24-29 29-34 145 (med/rare) 160 (medium) Rump, Eye, Tip Sirloin (boneless) 3-6 32[...]

  • Página 28

    28 _ Operating the oven TIMED COOKING In a timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically . Y ou can use the timed cooking featur e only with another cooking operation (bake, convection bake, or convection roast). Y ou can set the oven for a [...]

  • Página 29

    Operating the oven _ 29 04 OPERA TING THE OVEN DELA Y TIMED COOKING In a delay timed cooking, the oven’ s timer tur ns the oven on and of f at times you select in advance. Y ou can use the delay timed cooking featur e only with another cooking operation (bake, convection bake, convection roast and self clean). Y ou can set the oven for a delay ti[...]

  • Página 30

    30 _ Operating the oven BROILING CAUTION Always operate broil mode with door closed. Using the broil pan The broil pan and the insert allow gr ease to drain and be kept away from the high heat of the br oiler . Do not use the pan without the insert. Do not cover the insert with foil; the exposed grease could ignite. • • CAUTION Should an oven ?[...]

  • Página 31

    Operating the oven _ 31 04 OPERA TING THE OVEN Recommended broiling guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your pr eference of doneness will af fect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperatur e. Food Quantity and/ or thickness Shelf position First side time (min.) Second side time (min.) Comments G[...]

  • Página 32

    32 _ Operating the oven USING THE CUSTOM COOK FEA TURE By using the custom cook feature, you can r ecord up to 3 dif ferent r ecipe settings. The feature may be used for baking, convection baking, or convection roasting. It will not work with any other function, including the delay start feature. How to recor d a recipe setting 1 . Press the pad fo[...]

  • Página 33

    Operating the oven _ 33 04 OPERA TING THE OVEN PROOFING The proofi ng feature maintains a warm envir onment useful for rising yeast-leavened products. How to set the oven for proo ng 1 . Enter the proofi ng mode. Press the PROOF pad. 2 . Start the proofi ng function. Press the SET/ST AR T pad. The proofi ng feature automatically pr ovides th[...]

  • Página 34

    34 _ Operating the oven USING THE KEEP W ARM FUNCTION The keep warm feature will maintain an oven temperatur e of 170°F . Y ou should not use this featur e to reheat cold foods. The keep warm featur e will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after cooking has fi nished. After 3 hours, the feature will shut the oven of f automatically [...]

  • Página 35

    Operating the oven _ 35 04 OPERA TING THE OVEN EXTRA FEA TURES 12 hour ener gy saving With this feature, should you forget and leave the oven on, the control will automatically turn off the oven after 12 hours during baking functions or after 3 hours during a broil function. How to turn 12 hour energy saving featur e on or off 1 . Press COOKING TIM[...]

  • Página 36

    36 _ Operating the oven Convection auto conversion feature When using convection bake, the convection auto conversion feature will automatically convert entered r egular baking temperatures to convection baking temperatur es. This feature is activated so that the display will show the actual converted (r educed) temperature. For example, if you ent[...]

  • Página 37

    Operating the oven _ 37 04 OPERA TING THE OVEN Sound on/off By using this feature, you can set the oven contr ols to operate silently . How to turn the sound on or off 1 . Press Oven Light and 0 on the number pad at the same time for 3 seconds. The display will show Snd On (sound on) or Snd OFF (sound off). The default setting is Snd On. 2 . Press [...]

  • Página 38

    38 _ Operating the oven Setting the Sabbath (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) The Sabbath feature can be used with baking only . The oven temperature may be set higher or lower after setting the Sabbath feature (the oven temperatur e adjustment feature should be used only during Jewish holidays). The display , however , will not change[...]

  • Página 39

    Maintaining your appliance _ 39 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE maintaining your appliance SELF-CLEANING A self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatur es) to burn off leftover grease and r esidue completely or reduce them to a fi nely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. CAUTION During the self-cleanin[...]

  • Página 40

    40 _ Maintaining your appliance How to set the oven for self-cleaning 1 . Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press the SELF CLEAN pad once for a 3 hour clean time, twice for a 4 hour clean time, or 3 times for a 2 hour clean time. The default setting is 3 hours. 2 . Start the self-cleaning cycle. Press the SET/S[...]

  • Página 41

    Maintaining your appliance _ 41 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE STEAM-CLEANING How to set the oven for steam-cleaning Steam-cleaning saves time and energy for light cleaning. For heavier -duty cleaning of debris and grease, use the self-cleaning function. 1 . Remove all accessories from the oven. 2 . Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto [...]

  • Página 42

    42 _ Maintaining your appliance CARE AND CLEANING OF THE OVEN WARNING Be sure all contr ols are OFF and all surfaces ar e COOL before cleaning any part of the range. • If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sur e the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is r eplaced. Failure to take this precaution cou[...]

  • Página 43

    Maintaining your appliance _ 43 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE Cleaning the broil pan and insert Do not attempt to clean the broil pan or insert by leaving it in the oven during a self-cleaning cycle. After broiling, r emove the broil pan fr om the oven. Remove the insert from the pan. Car efully pour out the grease fr om the pan into a proper cont[...]

  • Página 44

    44 _ Maintaining your appliance CARE AND CLEANING OF THE GLASS COOKTOP Normal daily use cleaning Use only a ceramic cooktop cleaner or the cleaner supplied with this appliance on the glass cooktop. Other creams may not be as ef fective. By following these steps, you can maintain and protect the surface of your glass cooktop. 1. Before using the coo[...]

  • Página 45

    Maintaining your appliance _ 45 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE Removing metal marks and scratches 1. Be careful not to slide pots and pans acr oss your cooktop. It will leave marks on the cooktop surface. Y ou can r emove these marks by applying ceramic cooktop cleaner or the included cleaner with a cleaning pad for ceramic cooktops. 2. If pots wit[...]

  • Página 46

    46 _ Maintaining your appliance REMOVING AND REPLACING THE OVEN DOOR How to remove the door CAUTION The door is very heavy . Be car eful when removing and lifting the door . Do not lift the door by the handle. T urn the power OFF before r emoving the door . • • 1. Open the door completely . 2. Pull the hinge locks down toward the door frame to [...]

  • Página 47

    Maintaining your appliance _ 47 05 MAINT AINING YOUR APPLIANCE 3. Open the door fully . If the door will not open fully , the indentation is not inserted correctly in the bottom edge of the slot. 4. Push the hinge locks up against the front frame of the oven cavity to the locked position. Hinge lock Unlocked position Locked position 5. Close the ov[...]

  • Página 48

    48 _ Maintaining your appliance CHANGING THE OVEN LIGHT The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the OVEN LIGHT pad to turn it on or off. It will not work during a self-cleaning cycle. 1. Make sure the oven and the bulb ar e cool. 2. Unplug the range or disc[...]

  • Página 49

    06 TROUBLESHOOTING T roubleshooting _ 49 troubleshooting TROUBLESHOOTING Samsung works hard to ensur e that you don’t have pr oblems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the table below . If, after trying the suggested solution, you’re still having trouble, call Samsung at 1-800-SAMSUNG[...]

  • Página 50

    50 _ T roubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Areas of discoloration on the cooktop Food spillover was not cleaned. Refer to the section on car e and cleaning of the glass cooktop on page 44. • The surface is hot and the model features a light-color ed cooktop. This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temp[...]

  • Página 51

    06 TROUBLESHOOTING T roubleshooting _ 51 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food does not broil properly . The oven controls have been set incorrectly . Press the BROIL pad. • The rack has not been properly positioned. See the broiling guide on page 31. • Cookware not suited for br oiling. Use suitable cookwar e. • Aluminum foil used on the broi[...]

  • Página 52

    52 _ T roubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Oven not clean after a self-cleaning cycle The oven controls wer e not set correctly . See the section on self-cleaning on page 39. • The oven was heavily soiled. Wipe up heavy spillovers before starting the self-cleaning cycle. Heavily soiled ovens may need to self-clean again or for a longer[...]

  • Página 53

    07 WARRANTY W arranty _ 53 warranty PLEASE DO NOT DISCARD THIS REPLACES THE WARRANTY P AGE IN THE USE & CARE GUIDE SAMSUNG ELECTRIC RANGE LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (SAMSUNG) and delivered new , in the original carton to the original consumer [...]

  • Página 54

    FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 54 2007-07-18  9:34:18[...]

  • Página 55

    FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 55 2007-07-18  9:34:18[...]

  • Página 56

    QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTR Y CALL OR VISIT US ONLINE A T IN THE US 800-SAMSUNG (800-726-7864) www.samsung.com IN CANADA 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .samsung.com/ca DG68-00105A FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 56 2007-07-18  9:34:18[...]

  • Página 57

    Un monde de possibilités Merci d’avoir choisi ce pr oduit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service apr ès-vente, enregistr ez votre appar eil sur le site suivant : www .samsung.com/global/r egister Cuisinière électrique Manuel d’utilisation FTQ386L WX FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 1 2007-07-18  9:34:19[...]

  • Página 58

    Caractéristiques de votre nouvelle cuisinière Plus de commodité. Cuisson de meilleure qualité. Entr etien facile. V otre nouvelle cuisinière électrique a été conçue pour vous offrir tous ces avantages et plus encor e. T oute nouvelle technologie en matièr e de distribution de chaleur Les cuisinières équipées d’un seul ventilateur ont[...]

  • Página 59

    Consignes de sécurité importantes _ 3 Lisez et suivez toutes les consignes avant d’utiliser votre four afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessur e ou de dommage lors de l’utilisation de la cuisinière. Le pr ésent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se pr oduire. Contactez toujours votr [...]

  • Página 60

    4 _ Consignes de sécurité importantes POUR VOTRE SECURITE Lorsque vous utilisez des appareils électriques, r espectez les consignes de sécurité de base suivantes : Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel d’utilisation. Les surfaces potentiellement chaudes comprennent la table de cuiss[...]

  • Página 61

    Consignes de sécurité importantes _ 5 T ABLE DE CUISSON Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu’un foyer fonctionne à puissance élevée. En cas de débordement, les particules graisseuses pr ovenant des aliments risquent de s’enfl ammer . Ne soulevez pas la table de cuisson. Soulever la table de cuisson peut provoque[...]

  • Página 62

    6 _ Consignes de sécurité importantes FOUR NE TOUCHEZ P AS LES ELEMENTS CHAUFF ANTS OU LES SURF ACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent êtr e chauds même s’ils sont noirs. Les surfaces internes d’un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlur es. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez pas les ?[...]

  • Página 63

    Consignes de sécurité importantes _ 7 FOURS AUTO-NETTOY ANTS Ne nettoyez pas le joint de la porte. Le joint de la porte est indispensable pour assurer une bonne étanchéité. V eillez à ne pas frotter , endommager ou déplacer le joint. Ne laissez jamais vos oiseaux de compagnie dans la cuisine. Les oiseaux sont extrêmement sensibles à la fum[...]

  • Página 64

    8 _ Sommaire Sommaire PRÉSENT A TION DE VOTRE NOUVELLE CUISINIÈRE 9 9 Présentation 9 Accessoires fournis T ABLE DE CUISSON 10 10 A propos de la table de cuisson 12 Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ? 15 Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés 15 Choix des ustensiles de cuisine appropriés 16 Protection de[...]

  • Página 65

    01 INTRODUCTION Présentation de votr e nouvelle cuisinière _ 9 PRÉSENT A TION ACCESSOIRES FOURNIS Grilles métalliques Lèchefrite Gril de lèchefrite Nettoyant et tampon de nettoyage Présentation de votre nouvelle cuisinière Tiroir chauf fe-plat Porte du four V entilateur de convection Hauteur de grille Surface vitrée Commutateur d’éclair[...]

  • Página 66

    10 _ T able de cuisson T able de cuisson A PROPOS DE LA T ABLE DE CUISSON A TTENTION A VANT LA CUISSON N’utilisez pas la table de cuisson vitrée comme planche à découper . Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s’enflammer sur la surface vitrée, même si elle n’est pas utilisée. Allumez les foyers uniquement ap[...]

  • Página 67

    02 T ABLE DE CUISSON T able de cuisson _ 11 Emplacement des foyers radiants et des commandes Les boutons de commande permettent d’activer les foyers radiants de la table de cuisson comme indiqué ci-dessous. 1 6 5 2 4 3 1. Elément unique : arrière gauche 2. Elément unique : arrière dr oit 3. Elément double : avant gauche 4. Elément triple :[...]

  • Página 68

    12 _ T able de cuisson COMMENT RÉGLER LA CUISINIÈRE POUR UTILISER LA T ABLE DE CUISSON ? A TTENTION Les foyers de la table de cuisson peuvent être chauds et pr ovoquer des brûlures. Ne touchez pas les foyers avant qu’ils n’aient suffisamment r efroidi. Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance à température élevée ou moyennement ?[...]

  • Página 69

    02 T ABLE DE CUISSON T able de cuisson _ 13 Bouton de commande de l’élément triple (avant droit) L ’élément double est doté de trois tailles de cuisson de manière à adapter la taille de l’élément à celle du r écipient utilisé. 1 . Appuyez sur le bouton. 2 . T our nez dans l’une ou l’autr e direction selon le réglage souhaité[...]

  • Página 70

    14 _ T able de cuisson Utilisation de la zone chauffe-plat La zone chauffe-plat , située dans la partie centrale arrièr e de la surface vitrée, conserve les aliments cuits à température de consommation. A TTENTION Ne réchauf fez pas les aliments pendant plus de deux heures sur la zone chauf fe-plat. Utilisez uniquement des ustensiles et plats[...]

  • Página 71

    02 T ABLE DE CUISSON T able de cuisson _ 15 UTILISA TION DES USTENSILES DE CUISINE APPROPRIÉS L ’utilisation de l’ustensile de cuisine approprié permet d’éviter de nombreux pr oblèmes tels qu’une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser une casser ole adaptée permet de réduir e les temps de cuisson et de cuire unifo[...]

  • Página 72

    16 _ T able de cuisson PROTECTION DE LA SURF ACE LISSE Nettoyage Nettoyez la table de cuisson avant de l’utiliser pour la premièr e fois. Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou apr ès chaque utilisation. Ainsi, vous conserverez votr e table de cuisson en bon état et éviterez les dommages. Si la casserole débor de durant la cuisso[...]

  • Página 73

    Utilisation du tiroir chauf fe-plat _ 17 03 TIROIR CHAUFFE-PLA T Utilisation du tiroir chauffe-plat A PROPOS DU TIROIR CHAUFFE-PLA T Le tiroir chauf fe-plat conserve les aliments cuits chauds. Les aliments doivent être déjà chauds. Ne l’utilisez pas pour réchauf fer des aliments froids, à l’exception des craquelin, chips ou céréales dés[...]

  • Página 74

    18 _ Utilisation du tiroir chauf fe-plat ACTIV A TION OU DÉSACTIV A TION DU TIROIR CHAUFFE-PLA T 1 . Réglez le tiroir chauf fe-plat sur la puissance souhaitée. Appuyez une fois sur la touche WARMING DRA WER (TIROIR CHAUFFE-PLA T) pour une puissance faible, deux fois pour une puissance moyenne ou trois fois pour une puissance élevée. Le tiroir [...]

  • Página 75

    Utilisation du four _ 19 04 UTILISA TION DU FOUR Utilisation du four T ABLEAU DE COMMANDE DU FOUR LISEZ A TTENTIVEMENT LES CONSIGNES D’UTILISA TON A V ANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. Afi n de profi ter au mieux de votre four , familiarisez-vous avec les fonctionnalités décrites ci-dessous. V ous trouverez un descriptif détaillé de chaque foncti[...]

  • Página 76

    20 _ Utilisation du four 11. SELF CLEAN (AUTO-NETTOY AGE) : appuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction d’auto-nettoyage. 12. STEAM CLEAN (NETTOY AGE VAPEUR) : appuyez pour sélectionner la fonction de nettoyage vapeur . 13. PROOF (LEVEE) : appuyez sur cette touche pour sélectionner un niveau de chaleur permettant le gonfl ement des[...]

  • Página 77

    Utilisation du four _ 21 04 UTILISA TION DU FOUR Comment passer du format 12 heures au format 24 heur es ? 1 . Démarrez le r églage. Appuyez simultanément sur la touche CLOCK AM/PM (HORLOGE AM/PM) et la touche numérique 0 pendant 3 secondes. Le format actuel s’affi che (ex. : 12 heures). 2 . Sélectionnez le format d’affi chage de votre c[...]

  • Página 78

    22 _ Utilisation du four RÉGLAGE DE LA MINUTERIE La minuterie émet un signal sonore une fois que le temps r églé est écoulé. Elle ne permet pas de démarrer ou d’arr êter les fonctions de cuisson. La minuterie peut être utilisée en parallèle avec toutes les autres fonctions du four . Comment régler la minuterie ? 1 . Activez la minuter[...]

  • Página 79

    Utilisation du four _ 23 04 UTILISA TION DU FOUR UTILISA TION DES GRILLES DU FOUR Hauteurs de grille 1 2 3 4 5 6 7 Le four comporte 7 hauteurs de grille (1 à 7). TYPE D’ALIMENTS HAUTEUR DE GRILLE T artes surgelées 4 Gâteau des anges 2 Couronne ou quatr e-quarts 3 Biscuits, muffi ns, brownies, cookies, petits gâteaux, gâteaux étagés, tarte[...]

  • Página 80

    24 _ Utilisation du four CUISSON Le four peut être pr ogrammé pour cuire à toute températur e comprise entre 150°F et 550°F . Comment régler le thermostat ? 1 . Démarrez le r églage. Appuyez sur la touche BAKE (CUISSON) . La température par défaut est de 350°F . 2 . Saisissez la température de votr e choix à l’aide du pavé numériq[...]

  • Página 81

    Utilisation du four _ 25 04 UTILISA TION DU FOUR CUISSON P AR CONVECTION La fonction de cuisson par convection permet d’accélérer la cuisson. V ous pouvez programmer la cuisson par convection sur toute température comprise entr e 175°F et 550°F . La cuisson par convection utilise un ventilateur pour que la chaleur circule de façon homogène[...]

  • Página 82

    26 _ Utilisation du four Guide de cuisson par convection Aliments Hauteur de grille T emp.* (four préchauf fé) ( ˚F ) T emps de cuisson par convection ** (min) Gâteau Petits gâteaux 4 325 17-19 Couronne 3 325 35-43 Gâteau des anges 2 325 35-39 T arte 2 croûtes, fraîches, 9” 3 350-400 45-55 2 croûtes, fruits surgelés, 9” 3 350 68-78 Co[...]

  • Página 83

    Utilisation du four _ 27 04 UTILISA TION DU FOUR RÔTISSAGE P AR CONVECTION Le rôtissage par convection est conseillé pour la cuisson de mor ceaux de viande très tendr es qu’il faut prépar er sans couvrir . La chaleur provient de l’élément chauf fant supérieur . Le ventilateur de convection distribue l’air chauffé de manièr e uniform[...]

  • Página 84

    28 _ Utilisation du four Guide de rôtissage par convection r ecommandé Viande Poids (lb) T emp. du four ( ˚F) T emps de rôtissage* (min./lb) T emp. inter ne ( ˚F ) Bœuf Côte de bœuf 4-6 325 25-28 28-32 145 (à point/saignant) 160 (à point) Rôti d’œil de bœuf, (sans os) 4-6 325 24-29 29-24 145 (à point/saignant) 160 (à point) Culotte[...]

  • Página 85

    Utilisation du four _ 29 04 UTILISA TION DU FOUR CUISSON MINUTÉE Durant la cuisson minutée, le four s’allume immédiatement et fonctionne pendant la durée que vous avez sélectionnée. A la fi n du temps de cuisson, le four s’éteint automatiquement. V ous ne pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée qu’en parallèle avec une autre [...]

  • Página 86

    30 _ Utilisation du four CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE Durant la cuisson minutée différ ée, la minuterie du four permet d’allumer et d’éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées pr éalablement. V ous ne pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée différée qu’en parallèle avec une autr e option de cuisson (Cuisson, Cui[...]

  • Página 87

    Utilisation du four _ 31 04 UTILISA TION DU FOUR CUISSON AU GRIL A TTENTION Préservez toujours la porte du four fermée lorsque vous utilisez le mode de cuisson au gril. Utilisation de la lèchefrite La lèchefrite et son gril permettent à la graisse de s’écouler et d’être maintenue éloignée de la chaleur élevée du gril. N’utilisez pa[...]

  • Página 88

    32 _ Utilisation du four Guide de cuisson au gril Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l’épaisseur , de la températur e de départ ainsi que de vos préfér ences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur . Aliments Quantité et/ou épaisseur Hauteur T emps pour le 1er côté (min.) T [...]

  • Página 89

    Utilisation du four _ 33 04 UTILISA TION DU FOUR UTILISA TION DE LA FONCTION CUISSON PERSONNALISÉE Le fonction Cuisson personnalisée vous permet d’enregistr er jusqu’à 3 différ entes recettes prér églées. Cette fonction peut être utilisée en parallèle avec les modes Cuisson, Cuisson par convection ou Rôtissage par convection. Elle es[...]

  • Página 90

    34 _ Utilisation du four LEVÉE La fonction Levée sert à maintenir un niveau de chaleur permettant le gonfl ement des produits nécessitant une fermentation à la levure. Comment régler le four pour la levée ? 1 . Sélectionnez le mode de levée. Appuyez sur la touche PROOF (LEVEE) . 2 . Démarrez la fonction Levée. Appuyez sur la touche SET/[...]

  • Página 91

    Utilisation du four _ 35 04 UTILISA TION DU FOUR UTILISA TION DE LA FONCTION DE MAINTIEN AU CHAUD La fonction de maintien au chaud conserve la température à 170°F . N’utilisez pas cette fonction pour réchauf fer de la nourriture fr oide. La fonction de maintien au chaud permet de conserver des aliments cuits au chaud jusqu’à 3 heures apr ?[...]

  • Página 92

    36 _ Utilisation du four FONCTIONS COMPLÉMENT AIRES Economie d’éner gie après 12 heur es Si vous oubliez d’éteindre votr e four , cette fonction assur e la désactivation automatique des commandes après 12 heur es d’utilisation des fonctions de cuisson ou après 3 heur es d’utilisation de la fonction Gril. Comment activer ou désactive[...]

  • Página 93

    Utilisation du four _ 37 04 UTILISA TION DU FOUR Fonction de convection par conversion automatique Lorsque vous utilisez la cuisson par convection, la fonction de convection par conversion automatique permet de convertir automatiquement les températures de la cuisson classique en températures de cuisson par convection. Lorsque cette fonction est [...]

  • Página 94

    38 _ Utilisation du four Activation/désactivation du son Cette fonction vous permet de régler le four de sorte à ce que les commandes fonctionnent de manière silencieuse. Comment activer ou désactiver le son ? 1 . Appuyez simultanément sur les touches Oven Light (Eclairage du four) et 0 (pavé numérique) pendant 3 secondes. L ’affi chage [...]

  • Página 95

    Utilisation du four _ 39 04 UTILISA TION DU FOUR Réglage de la fonction Shabbat (utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) La fonction Shabbat peut être utilisée uniquement avec la cuisson. La températur e du four peut être augmentée ou r éduite après que la fonction Shabbat a été r églée (la fonction de réglage de la température[...]

  • Página 96

    40 _ Entretien de l’appar eil Entretien de votre appareil AUTO-NETTOY AGE Le cycle d’auto-nettoyage émet une température tr ès élevée (bien supérieure aux températur es de cuisson) pour brûler complètement les résidus de graisse ou les r éduire en poudr e qu’il vous suffi t d’essuyer à l’aide d’un torchon humide. A TTENTION[...]

  • Página 97

    Entretien de l’appar eil _ 41 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL Comment régler le four pour l’auto-nettoyage ? 1 . Sélectionnez la durée d’auto-nettoyage (ex. : 3 heur es). Appuyez sur la touche SELF CLEAN (AUTO-NETTOY AGE) une fois pour un cycle de 3 heures, deux fois pour un cycle de 4 heures ou tr ois fois pour un cycle de 2 heures. Par d?[...]

  • Página 98

    42 _ Entretien de l’appar eil NETTOY AGE V APEUR Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ? Le nettoyage vapeur permet d’effectuer un nettoyage superfi ciel en économisant du temps et de l’énergie. Pour nettoyer plus effi cacement des résidus et particules graisseuses, utilisez la fonction d’auto-nettoyage. 1 . Retirez tous les[...]

  • Página 99

    Entretien de l’appar eil _ 43 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL ENTRETIEN ET NETTOY AGE DU FOUR AVER TISSEMENT Avant de nettoyer une quelconque partie de la cuisinièr e, assurez-vous que toutes les commandes sont DESACTIVEES et que toutes les surfaces sont FROIDES. • Si vous êtes amené à déplacer votre cuisinièr e pour des raisons de nettoya[...]

  • Página 100

    44 _ Entretien de l’appar eil Nettoyage de la lèchefrite et de son gril N’essayez pas de nettoyer la lèchefrite ou le gril en les laissant dans le four durant le cycle d’auto- nettoyage. Après une cuisson au gril, r etirez la lèchefrite du four . Retirez le gril de la lèchefrite. Déversez soigneusement la graisse du plat dans un récipi[...]

  • Página 101

    Entretien de l’appar eil _ 45 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL ENTRETIEN ET NETTOY AGE DE LA T ABLE DE CUISSON VITRÉE Nettoyage après une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant pour surface de cuisson en céramique ou le nettoyant fourni avec l’appareil pour le nettoyage de la table de cuisson vitr ée. L ’utilisation d’au[...]

  • Página 102

    46 _ Entretien de l’appar eil Suppression des rayur es et traces de métal 1. Evitez de faire glisser les casser oles et plats sur la table de cuisson. V ous risquez ainsi de rayer la table de cuisson. V ous pouvez supprimer ces traces en appliquant un nettoyant pour surface de cuisson en céramique, ou le nettoyant fourni, à l’aide d’un tam[...]

  • Página 103

    Entretien de l’appar eil _ 47 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DU FOUR Comment retir er la porte ? A TTENTION La porte est très lour de. Soyez prudent lorsque vous retir ez et soulevez la porte. Ne soulevez pas la porte par la poignée. Mettez la cuisinière hors tension avant de r etirer la porte. • • 1.[...]

  • Página 104

    48 _ Entretien de l’appar eil 3. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte ne s’ouvr e pas complètement, c’est que la partie creuse n’est pas corr ectement insérée dans la partie inférieur e du logement. 4. Poussez les verrous de la charnière vers le haut contr e le cadre de la cavité du four pour les mettre en position de verr ouillage[...]

  • Página 105

    Entretien de l’appar eil _ 49 05 ENTRETIEN DE L ’APP AREIL REMPLACEMENT DE L ’AMPOULE DU FOUR L ’éclairage du four nécessite une ampoule standard de 40 watts. L ’éclairage s’active à l’ouverture de la porte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur la touche OVEN LIGHT (ECLAIRAGE DU FOUR) pour activer ou désactiver l’?[...]

  • Página 106

    50 _ Dépannage dépannage DÉP ANNAGE Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de pr oblèmes lors de l’utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique. En cas de pr oblème inattendu, recher chez en premier lieu une solution dans le tableau ci-dessous. Si, après avoir essayé la solution pr oposée, vous ne parvenez pas à résou[...]

  • Página 107

    06 DEP ANNAGE Dépannage _ 51 PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les foyers ne s’allument pas. Un fusible de votre habitation est peut-être grillé ou le disjoncteur a peut-être lâché. Remplacez le fusible concerné ou remettez le disjoncteur en mar che. • Les commandes de la table de cuisson sont mal réglées. V érifiez que vous utilisez [...]

  • Página 108

    52 _ Dépannage PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le four émet une fumée excessive durant la cuisson. Les réglages n’ont pas été effectués corr ectement. Reportez-vous au chapitre concernant le réglage des commandes du four . • La viande a été placée trop pr ès de l’élément. Repositionnez la grille de façon à ménager un espace [...]

  • Página 109

    06 DEP ANNAGE Dépannage _ 53 PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION T raînées ou tâches brunes Des plats cuisinés ont débordé sur la table de cuisson. Utilisez le grattoir à lame pour retir er les salissures. Reportez-vous au chapitre r elatif à l’entretien et au nettoyage de la table de cuisson vitrée, page 45. • • Zones de décoloration[...]

  • Página 110

    54 _ Dépannage PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Odeur forte Il est normal de constater une odeur provenant de l’isolation de la cavité du four lors des premièr es utilisations de votre four . Cette odeur est provisoir e. • Bruit au niveau du ventilateur Un ventilateur de convection peut se déclencher ou s’arrêter automatiquement. Ce phé[...]

  • Página 111

    07 GARANTIE Garantie _ 55 NE P AS JETER LE PRÉSENT DOCUMENT , QUI REMPLACE LA P AGE SUR LA GARANTIE QUI FIGURED ANS LE GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE DE L ’ACHETEUR INITIAL Ce produit de marque SAMSUNG, qui est fourni et distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (SAMSUNG) et livré [...]

  • Página 112

    UNE QUESTION ? UN COMMENT AIRE ? P A YS TELEPHONE SITE INTERNET AUX ET A TS-UNIS 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .samsung.com AU CANADA 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .samsung.com/ca DG68-00105A FTQ386LWX_XAC DG68-00105A.indb 56 2007-07-18  9:34:54[...]