Samsung HDR-HC9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Samsung HDR-HC9. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Samsung HDR-HC9 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Samsung HDR-HC9 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Samsung HDR-HC9, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Samsung HDR-HC9 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Samsung HDR-HC9
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Samsung HDR-HC9
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Samsung HDR-HC9
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Samsung HDR-HC9 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Samsung HDR-HC9 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Samsung en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Samsung HDR-HC9, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Samsung HDR-HC9, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Samsung HDR-HC9. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    3-278-987- 12 (1) © 2008 Sony Corporation Digital HD Video Camera Recorder Oper atin g Guid e HDR-HC9 Enj oyin g picture s wit h high defini tion qual ity 10 Gett in g Star ted 12 Recording / Playbac k 21 Using the M enu 39 Dubbing/Editing 64 Using a Com puter 73 Troubles hooting 78 Add itio nal Info rma tion 90 Qui ck Refere nce 103 Span ish Qu i[...]

  • Página 2

    2 To reduce f ire or shock hazard , do not ex pose th e unit t o rain or moisture. This symbol is intended to ale rt the user to th e presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be o f sufficient magnitude to constitute a r isk of electri c shock to persons. This symbol is intended to ale rt the user to[...]

  • Página 3

    3 Clea ning Unplug the set from the wall outlet befor e cleaning or polishing it . Do not use liquid cleaners or aerosol cleaner s. Use a cloth lightly dampened with water for cl eaning the exterior of the set. Water and Mois tur e Do not use power-line operated sets near wa ter – for example, near a bathtub, was hbowl, kitchen sink, or laun dry [...]

  • Página 4

    4 Read this first Befo re operat ing the unit, plea se read t his manua l thoroughly , and retain i t for future refere nce. Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Excessive sound pressu re from earphones and headphones can cause hearing loss. Replace the battery with the specified type o nly. Otherwise, f[...]

  • Página 5

    5 Note This equipment has been tested and found to comply wi th the lim its for a Class B d igital device, pursuant to Part 15 of t he FCC Rules. These limits are desig ned to provide reasonable protection a gainst harmful inte rference in a residential i nstallation. Th is equip ment generates, uses, and can radiate r adio frequency energy and, if[...]

  • Página 6

    6 • D o not attach a label or the l ike on a “Mem ory Stick Du o” or a Memor y Stick Duo ad aptor. When usi ng a “Memo ry Stic k Duo” with “Mem ory Stick” compat ible equi pment Be sure to inser t the “M emory Stick Duo” into t he Memory S tick Duo Adaptor . Memory St ick Duo A dapto r Usin g the camcor der • D o not hold the ca[...]

  • Página 7

    7 on a TV, you ne ed an NT SC system-b ased TV. • Televisio n program s, fil ms, vide o tapes, an d othe r ma te rial s may be c opy rig hted. Unaut horiz ed rec ording of such mate rials may be contra ry to the copyri ght laws. On playin g back HDV tapes on other device s You ca nnot p lay back a tape rec ord ed in th e HDV format on DV format v[...]

  • Página 8

    8 Table of Content s IMPORTANT SAFEGUA RDS ........ 2 Read this first ............ ...... .......... ..... 4 Notes o n use ......... ........ ......... ..... ... 5 Trying out the HDV format! ....... ... 10 Viewin g video reco rded in the HDV format! . ....... .......... ...... .......... ...... 11 Step 1: Chec king s upplied items .......... ......[...]

  • Página 9

    9 Dubbing to VCR o r DVD/HDD recorders ....... ...... .......... ...... ....... . 64 Reco rdin g pic ture s from a VCR, et c. .......... ...... .......... ....... ...... .......... .... 67 Dubb ing pict ure s fr om a t ape to a “Memory Stick Duo” ......... .......... . 69 Deleting recor ded pict ures fr om the “Memory Stick Duo” ......... .[...]

  • Página 10

    10 Enjoyin g pictures with hig h definiti on quality Tryin g out t he H DV form at! High image qual ity Being HDV format comp liant, your camcorder is rea dy to shoot crys tal clear, high-definition images. Shooting in the HDV format What is the HDV fo rmat? The HD V format is a vide o format for shoot ing and playi ng back hig h definition im ages[...]

  • Página 11

    11 Enjoyi ng picture s with high def inition qual ity Viewi ng vide o recor ded in the HDV forma t! Viewing o n a high def inition TV ( p. 34 ) Pictures recorded in the HDV format can be played back as c risp HD (high defini tion) picture s on a high defi nition TV. • For details on HDV1080i compliant TVs, see page 34. View ing on a 16: 9 (wid e)[...]

  • Página 12

    12 Getting St arted Step 1 : Check ing suppli ed it ems Make sure that yo u have following it ems supplied with yo ur camcorder . The nu mber in the pa rentheses in dicates th e number of that it em suppli ed. AC Adaptor (1) (p . 13) Power cord (Mains lea d) (1) (p. 13) Wireless Remote Comma nder ( 1) (p. 106) A button-typ e lithium battery is alre[...]

  • Página 13

    13 Gettin g Started Step 2: C hargi ng the ba ttery pa ck You ca n charge t he “I nfoLITHI UM” battery pack (H series) (p. 93) after attaching it to your camcorder. b Not es • You cannot attach any “I nfoLITHIUM” battery pack other than the H series to your camcorder. 1 Attach th e battery pack to your camcorde r. Attac h the batter y pac[...]

  • Página 14

    14 To rem ove the bat tery pack Slide the POWER switch to OFF (CHG). Slid e the BA TT (batt ery rel ease) lever and remove the batter y pack. When st oring the bat tery pack Fully d ischarge the battery be fore stor ing it for an ext ended peri od (p. 94). To chec k the rem aining ba ttery (Battery Info) Set the PO WER s wit ch to OFF (CH G), then [...]

  • Página 15

    15 Gettin g Started * Typical recording time sh ows the time when you repeat recording start/stop, turn ing the power on/off and zooming. b Not es • All times m easured under the following conditions: Top: When the LC D backlight turns on. Middle: When the LCD backlight turns off. Bottom: Recording with the viewfinder while the LCD panel is close[...]

  • Página 16

    16 Step 3: Tu rnin g the power o n an d settin g the da te a nd ti me Set the dat e and time whe n using this camcord er for the first time. If you do not set th e date and ti me, the [CLOCK S ET] screen appe ars every tim e you turn on your camcor der o r chan ge th e POWER s witc h posi ti on. 1 While pressing the green button, slide the POWER sw[...]

  • Página 17

    17 Gettin g Started • The lens cover opens automatically when the POWER switch is set to CAMERA- TAPE or CAMERA-MEMORY. • If the buttons on the touch panel do not work correctly, adjust the touch panel (CALIB RATIO N) (p. 98) . You can ch ange t he on-s creen displ ays t o show messages in a specified language. Touch t [MENU] t (TIME/ LANGU.) t[...]

  • Página 18

    18 Step 4: Maki ng settin g adju stment s before reco rding Open th e LCD pan el 90 de gree s to the camcord er ( 1 ), then rotate it to th e best angle to record or play ( 2 ). To tur n off th e LCD backligh t to m ake the batte ry la st long er Press and hold DISPLAY/BATT INFO for a few seconds unt il appear s. This settin g is practical whe n yo[...]

  • Página 19

    19 Gettin g Started Step 5: In sert ing a tape or a “Memor y Stic k Duo” You can us e mini DV cassett es onl y (p. 91). b Not es • The recordable time varies depending on [ REC MO DE] (p . 57). 1 Slide and hol d the OPEN/ EJECT lever in the direction of the arrow and open t he lid. The casse tte comp artmen t automa tical ly comes o ut and op[...]

  • Página 20

    20 To ejec t a “ Memo ry Stick Duo” Light ly push the “M emory Sti ck Duo” in onc e. b Notes • When t he access lamp is lit or flashing, your camcorder is reading/writing d ata. Do not shake or knock your camcorder, turn the power off, eject the “Memory Stick Duo,” or remove the battery pack. Otherwise, image data may be damaged. • [...]

  • Página 21

    21 Recordin g/Playback Recording/P layback Easy Re cordi ng/Play back (Easy Ha ndycam ) With t his Easy Handycam operati on, mo st of the camera settin gs are automati cally o ptimal ly adju sted , whic h frees you f rom de tail ed adj ustme nt s. T he screen font size increases for easy view ing. 1 Slide the POWER swi tc h E to turn on the CAMERA-[...]

  • Página 22

    22 Slide the POWER switch E to turn on the PLAY /EDIT l amp. Touc h the buttons on the t ouch p anel A as follows. x To c ance l E asy Ha ndycam operation Press EASY C again. disap pears fro m the scree n. x Adjustable men u settings d uring Easy Handyc am operation Touch [ME NU] to display adjust able menu sett ings. See page 39 for de tails on se[...]

  • Página 23

    23 Recordin g/Playback Recor ding Movies are r ecor ded on a tap e. Slide the PO WER switc h in th e directi on of the arrow rep eatedly to turn on the CAMERA-TAPE lamp. Press START/STOP A (or B ). To stop recording, press START/STOP A (or B ) again. z Tip s • The pictures are recorded in the HDV format in the default setting (p. 57). To record h[...]

  • Página 24

    24 Still images ar e recor ded on th e “Memor y Stick Duo.” Slide the PO WER switch in the di rection of the arrow repeatedly to turn on the CAM ERA-MEMORY lamp. Press and hold PHO T O lightly to adjust th e f ocus, then p ress it fully to re cord. A shu tter sound is h eard. Wh en disapp ears, the image has been recorded . To check the latest [...]

  • Página 25

    25 Recordin g/Playback You can magnif y image s to 10 times th e origin al size with the po wer zoom lever or the zoom buttons on the L CD panel. Move the power zo om lever slightly for a slower zoom . Move it furthe r for a faster zoom. b Not es • Be sure to keep your finger on the pow er zoom lever. If you move yo ur finger off the power zoom l[...]

  • Página 26

    26 • W hen the POWER switch is set to CAMERA- TAPE, still images wi ll be recorded at image size 4.6M in the HDV format, 3.4M (4:3) or 4.6M (16 :9) in the DV forma t. It is use ful to assig n a freq uently used menu item to the CAM CTRL dial. The foll owin g is an exampl e of the proced ure wh en the [FO CUS] sett ing is assigned (the de fault se[...]

  • Página 27

    27 Recordin g/Playback r (No f lash): Records without fl ash. b Not es • Remove the lens ho od when you use the flash, or its shadow will appear in the picture. • The recommended distance to the subject when using the built-in flash is 0.3 to 2.5 m (1 to 8 feet). • Remove any dust from the surface of the flash lamp before using it. Flash effe[...]

  • Página 28

    28 Playba ck Slide the PO WER switch in the direction o f the arrow repeate dly to turn on the PLAY/EDIT lamp. Touch to rewind to the desired scene, then touch to sta rt playback. To adj ust the soun d volume Rotate the CAM CTRL dial to adjust the volu me manual ly (p. 26). z Tips • You can also adjust the volume from the menu (p. 58). To se arch[...]

  • Página 29

    29 Recordin g/Playback Touch . The mo st rece ntly rec orded ima ge is displaye d. * is displayed on the tape playback s creen. To disp lay pictu res on a “M emory St ick Duo” on the Ind ex scree n Touch . Tou ch one of the pictures to back to the single d isplay mo de. A Previous/ Next 6 picture s B The pictur e displa yed before switchi ng to[...]

  • Página 30

    30 You ca n magnify im ages from a bout 1.1 to 5 times (from abou t 1.5 to 5 times in still images) t he orig inal si ze. Magnif icatio n can b e adju sted w ith th e power zoom leve r o r the zoom but tons on the LCD pa nel. 1 Play back the picture yo u want to magni fy. 2 Magnify th e picture wit h T (Telepho to). 3 Touch the screen at the point [...]

  • Página 31

    31 Recordin g/Playback Using the guide func tions (USAGE GUID E) You can easily select the desired setting screens by using t he guide functio ns (USAGE GUIDE). Your cam corder has 4 guide func tions as shown below. 1 Touch [ GUIDE]. 2 Select the desired item. e.g., t o record nigh t views Touch [SHOOT GUIDE] t [SELECT SCEN E ] t / to display [T o [...]

  • Página 32

    32 Search ing for t he sta rting poi nt END SEA RCH will not w ork once you eject the cass ette aft er you have recor ded on the tape . Make sur e that the CAMERA-TAPE lamp light s up (p. 23). Touch t . The l ast scen e of the m ost rec ent recordin g is played ba ck for about 5 seconds, and th e camcorde r enters the standby mode at the point wher[...]

  • Página 33

    33 Recordin g/Playback 1 During playback, press ZERO SET MEMO RY on the Remote Commander at a po int you want to locate later on. Th e tape counte r is re set to “ 0:00 :00” and appear s on the screen . If the tape counter is not disp layed, press DISPLAY. 2 Press ST OP when you want to stop playback. 3 Press m REW. The tape stop s automati cal[...]

  • Página 34

    34 Playi ng the pict ure on a TV Conn ection metho ds and imag e quality differ de pending on w hat type of TV is connec ted and conne ctors used. Use t he supplie d AC A daptor as the power source (p. 13). Refer also to the instru ction manu als supplied with t he device to be c onnecte d. b Notes • M ake all menu settings on your camcorder befo[...]

  • Página 35

    35 Recordin g/Playback Connect ing to a high d efiniti on TV : Signal fl ow, ( ): Refe rence pages Type Camcorder Cable TV Menu Setting (STANDARD SET) [VCR HDV/DV] t [AUTO] (56) [COMPONENT] t [1080i/480 i] (59) • An A/V connecting cable is also needed to output a udio si gnals. Connect the white and red plugs of the A/ V connecting cable to the a[...]

  • Página 36

    36 (STANDARD SET) [VCR HDV/DV] t [AUTO] (56) • Use an HDM I cable wi th the HDMI lo go (on t he front c over). • Picture s in the DV format ar e not output from the HDMI OUT jack, if copyright protection signals are recorded in th e pictures. • DV f ormat pictures input t o the camcorder via i.LI NK cable (p. 67) cannot be output. • Your TV[...]

  • Página 37

    37 Recordin g/Playback To se t the as pect ra tio acco rding to the co nnecte d TV (16:9/4: 3) Change the [TV T YPE] setting to ma tch your TV (p . 59). b Not es • When you play back a tape recorded in the DV format on a 4:3 TV not compatible with the 16:9 signal, set [ WIDE SELECT] t o [4:3] on your camcorder when recording a picture (p. 57). : [...]

  • Página 38

    38 When c onnec ting to you r TV v ia a VCR Select one of th e connec ting method s on page 64, accordi ng to the input jack of the VCR. Co nnect yo ur camcord er to the LINE IN input on t he VCR using th e A/V connec ting cable . Set the input sel ector on the VCR to LINE (VIDEO 1 , VIDEO 2, etc.). When y our T V is mona ural ( When y our TV has o[...]

  • Página 39

    39 Usin g the Menu Using t he Menu Using th e menu i tems 1 Slide the POWER switch in the direction of the arrow repeatedly to turn on the respective lamp. CAMERA-TAPE l amp: setting s on a tape CAMERA-MEMORY la mp: settings o n a “Memo ry Stick Duo” PLAY/EDIT la mp: sett ings for viewing/e diting 2 Touch the LCD screen to sel ect the menu ite [...]

  • Página 40

    40 Menu items Availabl e menu items ( z ) var y depe ndi ng on which l amp is lit . During Easy Handyca m operat ion, the se tting is set au tomati cally as shown in the follow ing list. Position of lamp: TAPE MEM ORY PLAY/EDIT Easy Handycam CAMERA SET menu ( p. 42 ) SCENE SELECT zz – AUTO SP OT M TR·F CS zz – – SP OT M ETE R zz – – EXPO[...]

  • Página 41

    41 Usin g the Menu SMTH SLW REC z –– – Pict Bri dge PRIN T – – z – USB SELECT – – z – DEMO MODE z –– ON EDIT/PLAY menu ( p. 55 ) VAR.SPD PB – – z – REC CTRL – – z – END SEARCH z – z – STANDARD SET menu ( p. 56 ) VCR HDV/DV – – z AUTO REC FORMAT z –– z * 1 DV SET z – z SP * 1 /16:9 WIDE * 1 / * 1 / –[...]

  • Página 42

    42 CAME RA SET m enu Setting s to adjust your ca mcorder t o the reco rding condit ions The defa ult set tings are marked with B . The in dicators in parent heses a ppear wh en the items ar e select ed. See page 39 for details o n selecting menu items. You ca n record pic tures effect ively in variou s situations wit h the [SCENE SELECT ] function [...]

  • Página 43

    43 Usin g the Menu b Not es • If you set [SCENE SELE CT], the settings of [SHU TTR SPE ED] an d [WHI TE BAL. ] ar e canceled. You ca n adjust t he bright ness and the focu s of a pict ure at the s ame tim e. You can use the functi ons [ SPOT M ETER ] (p. 43) and [ SPOT FO CUS ] (p. 45) at the same time . 1 Touch the point on the screen where you [...]

  • Página 44

    44 B AUTO The white balance is adjuste d autom atically . OUTDOOR ( ) The white bala nce is appropria tely adjusted for the fol lowing rec ording condition s: – Outdoors – Night views, n eon signs and fireworks – Sunrise or sunset – Under daylight fluorescent lamp s INDOOR ( n ) The white bala nce is appropria tely adjusted for the fol lowi[...]

  • Página 45

    45 Usin g the Menu b Not es • When the shutter speed is set between 1/725 to 1/10000 second, s till images cannot be recorded. • For example, if you select 1/100 second, [100] appears on the screen. • At a slow shutter speed, automatic focus m ay be lost. Adjust the focus manually, using a tripod, etc. • When recording under a d ischarge tu[...]

  • Página 46

    46 1 Touch [MANUAL]. 9 appears. 2 Touch (focusing on close subje cts)/ (focusing on dis tant subjects) to sharpen t he focus. appears when the focus can not be adjusted an y closer, and appears when the focus ca nnot be adjuste d farther awa y. If you t ouch , appear s, and you can adju st the foc us to infinit y. 3 Touch . To ad just th e foc us a[...]

  • Página 47

    47 Usin g the Menu x RE DEYE RE DUC You can prevent rede ye by activa ting the flash be fore re cording. Set [REDEYE REDUC] to [ON], then press the (fl ash) butto n (p. 26) repe atedly t o select a sett ing. (Auto r edeye reduction): Pre-flashes to reduce redeye before the flash automatically flashes when there is insufficient ambient light. r (For[...]

  • Página 48

    48 100 The zebra pat tern appears at a scr een brightness le vel of about 100 IRE or higher. b Notes • Portions of the screen where brightnes s is about 100 IRE or hig her may appear overex posed. z Tips • IRE represents the scr een brightness. When you set [HISTOGRAM] to [ON], the [HISTO GRAM] (a graph to display a distribution of ton es in yo[...]

  • Página 49

    49 Usin g the Menu When using an optional conve rsion lens, use this function to rec ord usin g the optimum co mpensat ion for cam era sha ke for ea ch lens. B OFF Selec t this when the conversi on lens (optio nal) is not used. WIDE CONV. ( ) Select t his to use th e wide conversio n lens (optio nal). TELE CO NV. ( ) Selec t this to use the te le c[...]

  • Página 50

    50 Capac ity of th e “Mem ory Stick Duo” and t he nu mber o f re cordabl e pict ures When the PO WER switch is set to CAMERA- MEMORY When the PO WER switch is set to CAMERA- TAPE* When th e POWER s witc h is set to PL AY/ EDIT* * [ IM AGE SIZE] is fixed to [ 1.2M] in HDV format, [ 0.2M ] in DV format (1 6:9) and [VGA ( 0.3M) ] in DV forma t (4:[...]

  • Página 51

    51 Usin g the Menu Dele tes al l the pi cture s wit hou t image protecti on on a “Memory Stic k Duo” or in the se lect ed fold er. 1 Select [ALL FILES] or [CUR RNT FOL DER]. [ALL FILES]: Deletes all the i mages on the “Memory S tick Duo.” [CURRNT FOLDER]: De letes all th e image s in the se lect ed folder . 2 Touch [YES] twice t . b Not es [...]

  • Página 52

    52 PICT. APPLI. menu Special effects on pict ures or additi onal function s on reco rding/play back The defa ult set tings are marked with B . The in dicators in parent heses a ppear wh en the items ar e select ed. See page 39 for details o n selecting menu items. You ca n recor d a transi tion wi th the followi ng effects addi ng to the interva l [...]

  • Página 53

    53 Usin g the Menu z Tip s • You can sel ect the first picture for the s lide show with / before touching [START] . You can add digi ta l effect s to rec ord ing/ playba ck. 1 Touch the desire d effect. 2 Adju st the effe ct with / , th en touch . 3 Touch . appea rs. To cancel [D.EFFECT], touch [OFF]. B OFF Does not use [D. EFFECT ] setting . CIN[...]

  • Página 54

    54 You ca n add spec ial effect s to a pic ture during re cording or pl ayback . appears. B OFF Does not use [PICT. EFFECT] setting. SKINT ONE* Makes skin te xture look more smoot her and more a ppealing. NEG. ART The color and brig htness ar e reversed . SEPIA Pictur es appear in sepi a. B&W (B lack and white) Pictures appear in black and whit[...]

  • Página 55

    55 Usin g the Menu • The image quality of [SMT H SLW REC] is somewhat less than norma l recordin g. To canc el [SMT H SLW RE C], sel ect [END]. See page 71. You can co nnect th e camco rder to a perso nal co mputer with a USB cable a nd impor t pi cture s to the co mputer . You can also conn ect the camc order to a PictBrid ge compat ible pr inte[...]

  • Página 56

    56 – Picture search – Rev er se pla yba ck • Pla ying back slowly to th e reverse direction and playing back frame by frame to the reverse direction are not available in HDV format. See page 67. EXEC The mos t recently rec orded pictu re is played back for about 5 seconds and then stops au tomatic ally. CANCEL Stops [END SEARCH]. b Notes • [...]

  • Página 57

    57 Usin g the Menu b Not es • Disconnect the i.LINK cable before changing the [VCR HDV/DV] s etting. Otherwise, th e connected device, such a s a VCR, may not be able to recognize the video signal from your cam cor der. • When [AUTO] is selected, if the si gnal switches between HDV and D V formats, the picture and sound are interrupted tempo ra[...]

  • Página 58

    58 Touch / to ad just the bala nce of the original sound (ST1) and the sou nd recorde d afterw ards (ST2), then touc h . b Notes • The original sound (ST1) is output at the default setting. Touch / to adju st the volume (p. 28). z Tips • You can also adjust the setting using the CAM CTRL dial (p. 26). You ca n adjust the rec ordin g sound level[...]

  • Página 59

    59 Usin g the Menu Select [COMPONENT] when connecting your cam corder to a TV with the compon ent input jack. 480i Selec t when conn ecting your camcorde r to a TV with the c omponent i nput jack. B 1080i/480 i Selec t when conn ecting your camcorde r to a TV that ha s the compo nent inp ut jack and i s capable of displ aying t he 1080i signal. Sig[...]

  • Página 60

    60 You ca n display the fra me and chec k that the subjec t is horizontal or ve rtical by setting [GUIDEFRAME] to [ON]. The frame is not r ecord ed. Press D ISPLAY/ BATT INFO to ma ke the frame disapp ear. z Tips • Placing the subject at the cr oss point of the guide frame makes a balanced composition. When you set [CEN TER M ARKR] t o [ON], t he[...]

  • Página 61

    61 Usin g the Menu The came ra re cord ing l amp will not light up during re cording when you set this to [OFF ] (The defa ult se ttin g is [ON ]). B ON A bee ping sound s tarts w hen you st art/stop record ing, or operate the tou ch panel. OFF Cance ls the beeping sou nd and shutter sound. B LCD PANEL Shows disp lays such a s the time code on the [...]

  • Página 62

    62 TIME/ LANGU. menu See page 39 for details o n selecting menu items. See page 16. When usi ng your camco rder abroa d, you can set the t ime differenc e by touching / , the cloc k will be adjust ed in accord ance wit h the time diffe rence. If you se t the tim e differe nce to 0, the cloc k return s to the o rigi nally set time . You ca n select [...]

  • Página 63

    63 Usin g the Menu 1 Touch t [P-MENU SE T UP] t [DE LETE] . If the desire d menu item is not displaye d, touch / . 2 Touch the menu i tem t hat you want to delete. 3 Touch [YE S] t . b Not es • You cannot delete [MENU] and [P-MEN U SET UP]. 1 Touch t [P- MENU SET UP] t [SOR T]. If the desire d menu item is not displayed , touch / . 2 Touch the me[...]

  • Página 64

    64 Dubbin g/Editing Dubbin g to VCR or DVD/HDD reco rders Conn ect your cam corder to the wall outlet (wa ll socket) usin g the suppli ed AC Ada ptor for this o peration (p. 13) . Refer also to the i nstructi on manu als suppli ed with the dev ices to be connec ted. The connecti on method and t he image qual ity will diffe r depending on the VCR or[...]

  • Página 65

    65 Dubbin g/Editing b Not es • You cannot dub pictu res using the HDMI cable. • Pictures recorded in the DV format are dubbed as SD (standard definition) images, regardless of the connection. Jacks on you r camcorder Open t he ja ck cover and conne ct the cabl e. Using an i .LINK cable (supp lied) Sele ct the requi red se ttin gs from the ta bl[...]

  • Página 66

    66 3 Connect your recording device (VCR or DVD/HDD recorder) t o your camcorder. See page 64 for connect ion details. 4 Start playback on your camcorder, and recording o n the recording device. Refer to the operat ing in structio ns supplied with your reco rding device for deta ils. 5 When dub bing is comp let e, sto p your camcorder and the record[...]

  • Página 67

    67 Dubbin g/Editing Record ing pict ures f rom a VCR , etc. You can reco rd mov ies f rom a VCR on a tape. Y ou ca n reco rd a sce ne a s a stil l imag e on a “ Memory Stick Duo.” Be sure to insert a ca ssette or a “Memo ry St ick D uo” f or recordi ng in y our cam corder be forehan d. You ca n conne ct you r camc orde r to a VCR, etc., or [...]

  • Página 68

    68 6 Start playing the ca ssette on your VCR. The pict ure playe d on the con nect ed devi ce appe ars on the LCD sc reen o f your cam corder. 7 Touch [REC START] at the point you want to s tart recording. 8 Stop rec ording. Touch (Stop) or [REC PAU SE]. 9 Touch t . b Notes • You cann ot record TV programs from the HDV/DV Interface (i. LINK). •[...]

  • Página 69

    69 Dubbin g/Editing Dubbi ng pic tures from a tape to a “Mem ory Stick D uo” You can re cord a des ired sc ene onto a “Memory St ick Duo” as a stil l image , from a movi e yo u rec orded o n a ta pe. Ma ke su re you hav e a recorded t ape and a “M emor y Stick Duo” inse rted into you r camcorder . 1 Slide the POWER switch repeatedly to [...]

  • Página 70

    70 Marki ng imag es on the “ Memor y Stick Du o” with spec ific informat ion (Print mark/Imag e protect ion) When yo u are usi ng a “Mem ory St ick Duo” with the write -prote ct tab, make sure th e write-p rotect tab on t he “Me mory St ick Duo ” is n ot s et to th e wr ite-p rotec t pos iti on (p. 92). The DP OF ( Digit al Pr int Orde [...]

  • Página 71

    71 Dubbin g/Editing Printin g record ed imag es (PictBri dge compl iant printe r) You ca n print out pict ures usin g a PictBri dge comp liant print er without connec ting the c amcorder to a comput er. Connect your camcor der to th e AC Adaptor to obta in po wer from the wal l outl et (wal l socket ) ( p. 13) . Insert the “Mem ory Stick Duo” c[...]

  • Página 72

    72 • We cannot guarantee the printing of images recorded with a device other than you r camcorder. z Tips • PictBr idge is an industry standard established by the Camera & Imaging Pro ducts Association (CIPA). You can print still i mages without using a computer by connec ting a printer directly to a digital video camera or digital stil l c[...]

  • Página 73

    73 Using a Computer Using a Compute r What y ou can do with Wind ows co mputer Whe n you instal l the “ Pictu re Mo tion Browse r” on a Wi ndows c omputer fro m the supplied CD-ROM , you can en joy the following ope rations. b Not es • You cannot install the supplied software, “Picture Motion Browser,” on a Macintosh computer. x Importing[...]

  • Página 74

    74 When usi ng “Picture Motion Bro wser” OS: Microsoft Windo ws 2000 Professional SP4 , Windows XP SP2 * or Windows Vista * * 64-bit edi tions and Starter (E dition) are n ot supporte d. Standard instal lation i s requir ed. For processing H D footage, Windo ws XP SP2 or Windows V ista is requ ired. Opera tion is not assure d if the above OS ha[...]

  • Página 75

    75 Using a Computer Install ing th e “First S tep Guid e” and so ftware You need to inst all the “ First Step Guid e” and soft ware to y our Wi ndows c omputer before connecting yo ur camcorder to the co mputer. The i nstalla tion is required onl y for the first time. Content s to be installed and pro cedures may d iffer de pending o n you [...]

  • Página 76

    76 4 Check your area and country/ region, then click [N ext]. The softw are to be insta lled will be configure d accord ing to your co untry/ re gion . 5 Read [License Agreement], select [I accept the terms of the license agreement] when you agree, then click [Next]. 6 Slide the POW ER switch repeatedly to turn on the PLAY/ EDIT lamp aft er the con[...]

  • Página 77

    77 Using a Computer Viewi ng “Fir st Step Guide ” To view “First Step Gu ide” on you r comput er, Micr osoft I nternet E xplorer Ver.6.0 or later is recomm ended. Doub le- click t he short -cut icon for your camcorde r’s “First Step Guide” on the desktop. z Tip s • You can als o start by select ing [Start] t [Programs] ([All Program[...]

  • Página 78

    78 Troublesho oting Troubl eshoo ting If you run i nto an y problem s using your camcord er, use t he followi ng table to trouble shoot the pr oblem. If the problem persists, d isconnec t the po wer sourc e and conta ct your Sony deal er. • Ove rall o peratio ns/Easy Handycam / Remote C ommander .... ......... ..... ......... ... 78 • Batteries[...]

  • Página 79

    79 Troubles hooting Another VCR malfuncti ons when you use the supplied Rem ote Commander. • Select a co mmander mode ot her than VT R 2 for your VCR. • Cover the se nsor of your VCR with bl ack paper. The po wer abr uptly t urns of f. • When a pproximat ely 5 min utes have elapsed while you do not operat e your camc orde r, the cam corder is[...]

  • Página 80

    80 Menu items are grayed out. • You cannot select graye d items in th e curren t recordin g/playba ck situation . • Dependin g on t he funct ions, you m ay not be abl e to us e them t ogether (p. 85 ). is not displayed. • During Easy Hand ycam ope ration, not all menu i tems are functiona l. Cancel Easy Handycam oper ation (p. 22). The pictu [...]

  • Página 81

    81 Troubles hooting The dat a file name i s not indicat ed correctly, or flashes. • The fil e is d amaged. • Use t he file for mat com patible wi th your camc or der ( p. 9 2). Refer also to “Cassette tapes/“Memory Stick Duo”” section (p. 80). The tape does not start when you press STAR T/STOP. • Slide th e POWER s witc h to tu rn on [...]

  • Página 82

    82 [COLOR SLOW S] does not ope rate correctly. • [COLOR S LOW S] may not operate correctly in total darkness . Use NightShot or [SUPER NS]. You cannot use [SUPER NS]. • The NIGH TSHO T switch is no t set to ON (p. 27). The auto focus does not function . • S et [FOC US] to [AUTO] (p. 45 ). • The recordin g conditi ons are not suit able for a[...]

  • Página 83

    83 Troubles hooting Refer also to “Cassette tapes/“Memory Stick Duo”” section (p. 80). You cannot play back a tape. • Slide th e POWER s witc h to tu rn on t he PLAY /EDIT la mp. • Rewind th e tape (p. 28) . You cannot play back in reverse direction. • Reverse playback i s not possible wi th the tape recorde d in the HDV format. Image[...]

  • Página 84

    84 • There is a blank sectio n between reco rded section s of t he tape. This is no t a malfun ction. No picture app ears during [END SEARCH] or R ec Review. • The tape was recorded in both HDV and DV forma ts. This is not a malfunc tion. appears on the LCD screen. • This app ears when you play bac k a tape recorded on othe r recording device[...]

  • Página 85

    85 Troubles hooting You cannot dub correctl y using the A/V connecting cable. • You cann ot input ex ternal ly from a device connected with the A/V c onnecting cabl e. • The A/V c onnecting cable is not conne cted properly. Make sur e that th e A/V connect ing cable is connected t o the i nput jack of the other device for dubbing a picture f ro[...]

  • Página 86

    86 • When [C OLOR BAR] is set, all the “Not available” menu items on the list are not available. [SPO T M TR·F CS] NightS hot , [SUPER NS], [CINEMA EFECT] [SCENE SELECT] [SPOT METER] NightShot, [SUPER NS], [CINEMA EFECT] [EXPOSURE] NightShot, [SUPER NS], [CINEMA EFECT] [WHITE BAL.] NightShot, [SUPER NS] [SHARPNESS] [CINEMA EFECT] [SHUTTR SPE[...]

  • Página 87

    87 Troubles hooting Warnin g indi cators a nd mess ages If indic ators appear on the LC D screen or in the view finder, c heck the foll owing. Some symptoms you can fix by yourself . If the probl em persist s even after you have tried a coup le of ti mes, cont act your Sony dealer or l ocal a uthor ized So ny ser vice faci lity. C:(or E:) ss : ss ([...]

  • Página 88

    88 Q (Warni ng indic ators per tainin g to the tape) Slow flashing: • T here is le ss than 5 minutes rem aining on the ta pe. • No casse tte is inserte d. * • T he write-prote ct tab on the cassette is set to lock (p. 91) . * Fast flashing: • T he tape has run out. * Z (Eject cassette warning)* Slow flashing: • T he write-prote ct tab on [...]

  • Página 89

    89 Troubles hooting x “Memor y St ick Duo” Reinsert the Memory Stick. ( p. 19 ) • Reinsert t he “Memor y Stick Duo” a few time s. If ev en then the in dicator flashes , the “Mem ory Stick D uo” might be damaged. Try with another “Memor y Stick Duo.” This Memory Stick is not formatted correctly. • Check the forma t, then format t[...]

  • Página 90

    90 Additio nal Inform ation Using your camcor der ab road Power supply You ca n use your camcorde r in any country /region u sing the AC A daptor supplied with yo ur camcord er with in the AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz ra nge. Use a c ommerci ally avail able A C plu g adaptor [a] , if necessary, de pending on the design of t he wall outle t (wall soc[...]

  • Página 91

    91 Additional I nformation Maint enanc e and prec aution s Your ca mcorder is capable of re cording in both HDV and DV formats. You ca n use mi ni DV for mat cass ett es onl y. Use a casse tte with t he mark. Your camc order is not co mpatible with th e Cassette Memory function. What i s the HD V forma t? The HDV form at is a video form at develo p[...]

  • Página 92

    92 x When label ing the cassett e Be sure to pla ce the label onl y on the locati ons shown in the f ollowing illustra tion so as not to cause a malfunct ion of your camcord er. x After using th e cassette Rewind the t ape to t he beg inning to avoid distortion of the picture or the sound . The casset te shou ld then be put in its cas e, and stored[...]

  • Página 93

    93 Additional I nformation • It is recommended you make a bac k-up of important data on the hard disk of a computer. • Be carefu l not to apply excessi ve force when writing on a memo area on a “Memor y Stick Duo.” • Do not attach a label or the like on a “Memory Stick Duo” or a Memory Stick Duo adaptor. • When you carry or store a [...]

  • Página 94

    94 Wha t is an “Inf oLITH IUM” ba ttery pack? An “In foLITHI UM” ba ttery pack i s a lithium -ion batter y pack that has fu nctions for comm unicating in formation re lated to oper ating con ditions betwe en your camcord er and an optio nal AC Adap tor/ charger . The “Inf oLITHI UM” batte ry pack calcula tes the power co nsumpti on acco[...]

  • Página 95

    95 Additional I nformation The HDV/D V Int erfa ce on th is uni t is an i.LINK- complian t Inter face. Thi s sect ion describes the i.L INK standard and its feature s. What i s i.L INK? i.LINK is a digit al serial in terface for transferr ing d igital vide o, digita l audio , and other dat a to other i. LINK-co mpati ble devices. You can also con t[...]

  • Página 96

    96 About the requi red i. LINK cabl e Use the Sony i .LINK 4 -pin-to-4-pin cable (during HDV/DV dubbing). • x.v .Color is a more fami liar term for the xvYCC standard proposed by Sony, and is a trademark of Sony. • xvYC C is a n internation al standard for color space in video. This standar d can express a wider color range than the currently u[...]

  • Página 97

    97 Additional I nformation x If m oisture c onden sation has occu rred None of the functions ex cept casse tte ejecti on wi ll wo rk. Ej ect t he casse tte, turn off your cam corder, and leav e it for about one hou r with the casset te lid open. Y our camcorde r can be used aga in when both of the foll owing condi tions are met: • The warning mes[...]

  • Página 98

    98 • The video heads will degr ade after long use. If you cannot obtain a clear image even after using a cleaning cassette (optional), it might be because the video heads are worn out. Please contact your Sony dealer or local authorized Sony servic e facility to have t he video heads replaced. LCD sc reen • Do n ot exert excessive pressure on t[...]

  • Página 99

    99 Additional I nformation On chargi ng the pre-ins talled rech arge able batte ry Your ca mcorde r has a pre-i nstalle d rechar geable battery to re tain t he dat e, time, and ot her setti ngs even when the POWE R switch i s set to OFF (CHG). The pre - inst alle d rechar geabl e batt ery is al ways charge d whil e your c amcord er is co nnecte d t[...]

  • Página 100

    100 Image devi ce 6.3 mm (1 /2. 9 ty pe) CMOS sens or Record ing pixels (sti ll, 4:3): Max. 6.1 me ga (2 848 × 2 136) pixe ls * 2 Gross: Approx . 3 200 000 pixels Effecti ve (movie , 16:9): Appr ox. 2 28 0 00 0 pixe ls Effect ive (mov ie, 4: 3): Appr ox. 1 71 0 00 0 pixe ls Effect ive (sti ll, 16:9) : Appr ox. 2 28 0 00 0 pixe ls Effect ive (sti l[...]

  • Página 101

    101 Additional I nformation Genera l Power requirements DC 6.8 V/7.2 V (battery pack) DC 8. 4 V (AC Ada ptor ) Average po wer consumption During ca mera record ing using the viewfinde r with normal brigh tness: HDV recording 4.2 W DV reco rding 4.0 W During ca mera record ing using the LCD with no rmal bright ness: HDV recording 4.5 W DV reco rding[...]

  • Página 102

    102 On trad emarks • “Handycam” and are registered trademarks of Sony Corporat ion. • HDV and the HDV logo are trademarks of Sony Corporation and Victor Company of Japan, Ltd. • “Memory Stick,” “ ,” “Memory Stick Duo,” “ ,” “Memory Stick PRO Duo,” “ ,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “ ,” “Memory Stick Micro,?[...]

  • Página 103

    103 Quick Re fere nce Quick Reference Ident ify ing part s and co ntrol s The numbe rs in ( ) are referenc e pages. A Power zoo m lever (25) B PHOTO button (24) C Viewfi nder lens adjust ment lever (18) D Viewfi nder (18) E Eyecu p F HDMI OU T jack (Output on ly) (34) • T he available video signals are read, and the appropriate output format is s[...]

  • Página 104

    104 A MANUAL button (26) B CAM CT RL dial ( 26) C NIGHTSHOT switch (27) D . (back li ght) button (27 ) E Zoom but tons (25) F START/STO P button (23 ) G DISPLAY/BATT INFO button (14) H (USB) jack (71) I Speaker Play back sou nds come ou t from the speaker. For how t o adjust the vol ume, see pa ge 28. J Access lamp (1 9, 92) K Memory Stick Duo slo [...]

  • Página 105

    105 Quick Re fere nce A OPEN/EJE CT lever (19) B Fla sh C Lens (Carl Ze iss Lens) (7) D Remo te sensor/Infra red port Poin t the Re mote Co mma nder (p. 1 06) towards th e remo te sensor to ope rate your c amcorder. E Microp hone An Active Interf ace Sho e compat ible microph one ( optional) will tak e preced ence wh en con nected . F RE C lamp (C [...]

  • Página 106

    106 To rem ove the l ens hood Loose n the lens ho od by turnin g it in the opposite directi on of t he arro w in t he illustr ation a bove. • Remove t he lens hood when you use the f lash, Nightshot or SuperNights hot, or its shadow will appear in the picture. Remo te Co mmand er A PHOTO button (24) The on-screen image when you press this button [...]

  • Página 107

    107 Quick Re fere nce Indic ators displ aye d duri ng reco rding /play back A Record ing format ( or ) (57) Recording mode ( SP or LP ) is also displayed in the DV format. B Remaini ng batte ry (appr ox.) C Record ing status ([STBY] ( standby) or [REC] (re cording) ) D During rec ording: Tape coun ter (hour: min ute: second) Duri ng pl ayba ck: Tim[...]

  • Página 108

    108 S Play back f older (51 ) T Previ ous/Ne xt fold er ico n The fol lowing ind icators app ear when the first or last picture of t he current folder is displayed and when there are multiple folders on the same “Memor y Stick Duo. ” U Image de lete butto n (69) V Tape playb ack select bu tton (29) W Previous/N ext image bu tton (29) X Index sc[...]

  • Página 109

    109 Quick Re fere nce Upper le ft Upper right Center Botto m Indicato rs when you made changes Indicator Meaning Recordi ng format (56) AUDIO MODE * (57) SP LP Recordin g mode * (57) Self-tim er recording (48) WIDE SELECT * (57) QUICK REC ** (61) Inte rval p hoto reco rd ing (52 ) Flash light/ REDEYE REDUC (46) Indicator Meaning HDV input/ DV input[...]

  • Página 110

    110 Othe r indi cato r b Notes • Indi cators and their pos itions are approximate and differ from what you actually see. You ca n easily ch eck the mea ning of eac h indica tor that app ears on the LC D screen. 1 Touch [GUIDE] t [D ISP GUIDE]. 2 Touch the area inc luding th e indicator that you w ant to ch eck. The me anings of the indica tors i [...]

  • Página 111

    111 Quick Re fere nce Index Numeric 1080i/480i ............................. 59 12BIT ...... .... ....... ..... ....... .... ...57 16BIT ...... .... ....... ..... ....... .... ...57 480i ............................... ........59 A AC Adapto r........ ..... ....... .... ...13 AE SHIF T ...... .... ....... ..... .45, 86 ALL E RASE ......... .... ...[...]

  • Página 112

    112 M Macinto sh ....... ..... ....... ...... ....77 Maintenance and precautions ...... ..... ...... ..... ..... ...... ..... ....... . 91 MEMORY S ET men u .......... 49 “Memory Sti ck” .. .... ....... ..... . 92 “Memory Sti ck Duo”.. ...... .... 19 FORMAT ... ...... ..... ....... . 51 Menu........ ..... ....... .... ....... ..... . 39 MIC[...]

  • Página 113

    113 Quick Re fere nce V VAR.S PD PB (Various speed playback) .....55 VF B.LIGHT (Viewfinder brightnes s) ........ 58 VOLUM E ...... .... ....... ..... ...... .58 W Warning indicators................ 87 Warning me ssages ......... ...... .88 WB SHIFT (White Bal ance Shift) .... ...... .45 WHITE BAL. (White b alance)......... ..... .43, 86 WHITE FADE[...]

  • Página 114

    114[...]

  • Página 115

    115 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Spanish Quic k Guide/Guía rápida en es pañol Paso 1 : Com probac ión de los el emen tos sumini strad os Asegú rese de q ue su vide ocáma ra c ont iene los siguientes elementos. El número e ntre paré ntesis indi ca la cantid ad del ele ment o. Adaptado r de alimentac ión de ca (1) Cable d[...]

  • Página 116

    116 Paso 2 : Carg a de la bat ería Para cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H), conéctela a la videocámara. b Notas • No p uede conectar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie H a la videocámara. 1 Instale la batería en la videocámara. Desli ce la bat ería en el sen tid o de la flech a has ta qu e calce para colo[...]

  • Página 117

    117 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Para retirar la batería Deslic e el inter ruptor POWER hasta la posición O FF (CHG). Deslice la palanca BATT (lib eración de la batería) y retire la batería. Cua ndo guar de la bat ería Descarg ue compl etamente l a bate ría an tes de guarda rla duran te un período prolonga do. Para compr[...]

  • Página 118

    118 Tiem po de graba ción Tiempo aproximado (mi n) disponible cuando ut iliza un a batería co mpletame nte car gada. * El tiempo d e grabación normal muestra la hora cuando se repite la operación de inicio/ detención de la grabación, al conectar y desconectar la aliment ación y al usar la función de zoom. b Notas • Tod o los tiempos se ca[...]

  • Página 119

    119 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Acer ca del a dapt ador de alimen tac ión de ca • Si utiliza el adaptad or de alimentación de ca conéctelo a un tomacorriente d e pared cercano. Si se produce alguna falla de funcionami ento al utilizar la videocámara, des conecte el adaptador de alimentación de ca del tomacorriente de inm[...]

  • Página 120

    120 2 Ajuste [A] (año) con / . Puede selecc ionar cualq uier a ño hast a el año 207 9. 3 Vaya hasta [ M] (mes) con , y ajúst elo con / . 4 Vaya hasta [ D] (día) con , ajúst elo con / y repit a la operación para ajustar las ho ras y los mi nutos. Ajuste la me dianoche a las 12: 00 AM. Ajuste el medio día a las 12:00 PM. 5 Asegúrese de que l[...]

  • Página 121

    121 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Paso 4 : Aj ustes ante s de gr aba r Abra el pa nel LCD 90 grados con re specto a la videoc ámara ( 1 ) y l ueg o gír elo h acia el mejor án gulo para grabar o reproduc ir ( 2 ). Para de sactivar la luz de fo ndo de la panta lla LC D y prolon gar la d uració n de la baterí a Manten ga presio[...]

  • Página 122

    122 Paso 5: In serció n de una ci nta o u n “Me mory Stick Duo” Solament e puede ut ilizar videoc asetes min i DV . b Notas • El tiem po disponible para grabación varía en función del [ MODO GRAB.]. 1 Deslice y sostenga l a palanca OPEN/EJEC T en el sentido de la flecha y abra la tapa. El compar timient o del videocas ete sale automá tic[...]

  • Página 123

    123 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Para ex pulsar un “Memory Stick Duo ” Empuje suavem ente el “Me mory St ick Duo” ha cia dentro un a vez. b Not as • Cuando el indicador de acceso se enciende o parpadea, la videocámara e stá leyendo o grabando datos. No sacuda ni golpee la videocámara, no la apague, ni e xtraiga el ?[...]

  • Página 124

    124 Grabac ión Las p elícul as se g raban en un a cint a. Deslice e l interruptor POWER varias v eces en el sentido de l a flecha para qu e se encie nda el indic ador CAMERA-TAPE. Presione START/STOP A (o B ). Para det ener la graba ción, presi one START /STOP A (o B ) nuevam ente. z Suger enci as • Las imágenes se graban en formato HDV con e[...]

  • Página 125

    125 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Las i mágenes fij as se g raban e n el “Memory Stic k Duo”. Deslice el interrupto r POWER va rias vec es en el se ntido de la flecha para que se encienda el indicador CAMERA-MEMORY. Mantenga p resionado ligeramente PHO TO par a ajustar el enf oque y lueg o presión elo completa mente p ara g[...]

  • Página 126

    126 Reprod ucción Deslice el interrupto r POWER en el sentido d e la flec ha varias ve ces para encend er el indicado r PLAY/EDIT. Toque para rebobinar hasta la es cena des eada y luego toque para iniciar la reproducción. Para ajus tar el volu men del sonid o Gire el sele ctor CAM CT RL para ajust ar el volumen ma nualm ente. z Suger enci as • [...]

  • Página 127

    127 Spanish Quick Gui de/Guía r ápida en españo l Toque . Se vis ualiz a la im agen grabad a más re cien temen te. * aparece en la pantalla de reproducción de cintas. Para vis ualiz ar imáge nes de un “Memor y Stick Duo ” en la pa ntall a de índic e Toque . Toque un a de las imágene s para regres ar al modo de pre sentaci ón sencilla. [...]

  • Página 128

    http://www.son y.net/ Printed in Japan Additiona l inform ation on this product a nd answers to frequentl y asked questi ons can be found at our Custom er Support We bsite. US[...]