Samsung SR8855 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Samsung SR8855. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Samsung SR8855 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Samsung SR8855 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Samsung SR8855, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Samsung SR8855 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Samsung SR8855
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Samsung SR8855
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Samsung SR8855
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Samsung SR8855 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Samsung SR8855 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Samsung en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Samsung SR8855, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Samsung SR8855, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Samsung SR8855. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Français ✻ Avant d’utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement les instructions. ✻ Utilisation intérieure uniquement. Manuel d’utilisation Robot aspirateur imagine the possibilities Merci d’avoir ef fectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistr ez vos produits Samsung en vous connectant sur www .samsung.com/register SR8850[...]

  • Página 2

    2_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité SYMBOLES DANGER/A TTENTION UTILISÉS DANGER Indique un danger de mort ou de blessure grave. A TTENTION Indique un risque de blessure ou de dégât matériel. AUTRES SYMBOLES UTILISÉS REMARQUE Explication de termes pour aider l’utilisateur à comprendr e comment utiliser l’appareil de manièr e[...]

  • Página 3

    Consignes de sécurité _3 Consignes de sécurité CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des pr écautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRA TEUR. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou [...]

  • Página 4

    4_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité ROBOT ASPIRA TEUR     des clous, de[...]

  • Página 5

    Sommaire _5 Sommaire CONSIGNES DE SECURITÉ 02 06 Branchement 07 Avant l’utilisation 10 En cours d’utilisation 11  FONCTIONS DU PRODUIT 13 13 Fonctions du produit DÉP ANNAGE 43 43 Liste de vérification avant d’appeler le centre d’assistance 45 Codes d’erreur : dépannage[...]

  • Página 6

    6_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité BRANCHEMENT Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation et ne placez dessus aucun objet lourd risquant de l’endommager . ?[...]

  • Página 7

    Consignes de sécurité _7 Consignes de sécurité 01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION A TTENTION A TTENTION A TTENTION A TTENTION A TTENTION A V ANT L ’UTILISA TION Avant de mettr e le robot aspirateur en mar che, assurez- vous que le collecteur de poussière est en place. - Si le collecteur de poussière n’est pas insér é, le robot aspira[...]

  • Página 8

    8_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité A V ANT L ’UTILISA TION Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage. -  [...]

  • Página 9

    Consignes de sécurité _9 Consignes de sécurité 01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION BEFORE USE Installez le charger à un endroit facilement accessible pour le robot aspirateur . - Si le chargeur est installé dans un endroit dif ficilement accessible, cela risque de causer des déplacements supplémentaires et de gêner le processus de r ech[...]

  • Página 10

    10_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité REMARQUE EN COURS D’UTILISA TION V ous ne pouvez pas utiliser le robot aspirateur sur des tapis épais.  ?[...]

  • Página 11

    Consignes de sécurité _11 Consignes de sécurité 01 CONSIGNES DE SÉCURITÉ REMARQUE REMARQUE EN COURS D’UTILISA TION Le robot aspirateur ne peut pas nettoyer entièr ement les endroits qu’il ne peut pas atteindr e (ex. : coins, espace entre un canapé et un mur).  ?[...]

  • Página 12

    12_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité NETTOY AGE ET ENTRETIEN Contactez le centre d’assistance clientèle Samsung Electronics pour r emplacer la batterie.  ?[...]

  • Página 13

    Fonctions du produit _13 Fonctions du produit Mon Tu e Wed Thu Fri Sat Sun ~ 7 OUVERTURE F ACILE DU RÉSER VOIR DE POUSSIÈRE L ’ouverture supérieure du r éservoir de poussière permet de le vider facilement à l’aide d’un aspirateur classique tout en évitant que la poussière ne s’envole. LES DIFFÉRENTS MODES DE NETTOY AGE [...]

  • Página 14

    14_ Fonctions du produit Fonctions du produit FRANCHISSEMENT DES SEUILS DE PORTE   lui permet de franchir les seuils de portes d’une hauteur [...]

  • Página 15

    Montage de l’aspirateur _15 Montage de l’aspirateur 02 MONT AGE DE L ’ASPIRA TEUR COMPOSANTS ■ Unité principale ■ Autres composants ■  ■ T élécommande Manuel d’utilisation / 2 piles  Support[...]

  • Página 16

    16_ Montage de l’aspirateur Montage de l’aspirateur NOMENCLA TURE DES PIÈCES [Unité principale] Face latérale Dessous Face avant Bouton de fonctionnement Ouverture du réservoir de poussière Capteur VIRTUAL GUARD Capteur d’obstacles  Caméra Capteur d’obstacles Capteur antichoc Capte[...]

  • Página 17

    Montage de l’aspirateur _17 Montage de l’aspirateur 02 MONT AGE DE L ’ASPIRA TEUR NOMENCLA TURE DES PIÈCES [Chargeur (Station de recharge)] Les piles ne sont pas fournies avec l’appareil. Elles doivent être achetées sépar ément. [...]

  • Página 18

    18_ Montage de l’aspirateur Montage de l’aspirateur NOMENCLA TURE DES PIÈCES [Panneau d’affichage] Soulevez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande tout  languette de verrouillage. Insérez les piles dans la télécommande comme indiqué ?[...]

  • Página 19

    Montage de l’aspirateur _19 Montage de l’aspirateur 02 MONT AGE DE L ’ASPIRA TEUR NOMENCLA TURE DES PIÈCES P AR TIE AFFICHAGE 1. Affichage numérique -  [...]

  • Página 20

    20_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur INST ALA TION ORDER 1. T urning the Power Switch on or off     ?[...]

  • Página 21

    Fonctionnement de l’aspirateur _21 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR INST ALLING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER   Always keep the power cord of the charger plugged into the power outlet. - If no power is supplied to the charger , the r obotic vacuu[...]

  • Página 22

    22_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur INST ALLA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR  2. V érifiez le statut de charge du robot aspirateur . - Lorsque le chargement débute, l’indicateur du niveau de la batterie et “ ” s’affichent sur le panneau d’af fichage. - À la fin du chargement, l’indic[...]

  • Página 23

    Fonctionnement de l’aspirateur _23 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR INST ALLA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR    ?[...]

  • Página 24

    24_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur  réglage.    ?[...]

  • Página 25

    Fonctionnement de l’aspirateur _25 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR INST ALLA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR INST ALLA TION DU MODULE VIRTUAL GUARD V ous pouvez restreindr e le fonctionnement du robot aspirateur à une zone particulièr e ?[...]

  • Página 26

    26_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur À propos du capteur infrar ouge ● La transmission du signal infrarouge peut ne pas être r égulière dans les lieux comportant des lampes halogènes ou en extérieur . ●  ?[...]

  • Página 27

    Fonctionnement de l’aspirateur _27 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR DÉMARRAGE/ARRÊT DU NETTOY AGE Mise sous tension   [Power] . ?[...]

  • Página 28

    28_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR  1. Appuyez sur le bouton Recharging.   ?[...]

  • Página 29

    Fonctionnement de l’aspirateur _29 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE AUTOMA TIQUE Le robot aspirateur se déplace tout seul et nettoie automatiquement votre intérieur jusqu’à ce que le nettoyage soit terminé. ■  ?[...]

  • Página 30

    30_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE LOCALISÉ V ous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de miettes de biscuits par exemple. ■  ?[...]

  • Página 31

    Fonctionnement de l’aspirateur _31 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE INTENSIF Le robot aspirateur se déplace automatiquement et nettoie jusqu’à ce que la batterie soit épuisée et que le dernier carré de l’indicateur du niveau de la batterie clignote. ■ ?[...]

  • Página 32

    32_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE MANUEL V ous pouvez déplacer le robot aspirateur pour nettoyer une zone précise dir ectement à l’aide de la télécommande. ■  ?[...]

  • Página 33

    Fonctionnement de l’aspirateur _33 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE OBST ACLE Lorsque le capteur détecte un obstacle sur son trajet, le robot aspirateur r éduit sa vitesse afin de minimiser le choc (le capteur antichoc contribue également à réduir e l’impac[...]

  • Página 34

    34_ Fonctionnement de l’aspirateur Fonctionnement de l’aspirateur Permet d’annuler les réglages. UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR     V ous pouvez programmer le robot aspirateur pour qu’il commence le nettoyage à une heure pr é[...]

  • Página 35

    Fonctionnement de l’aspirateur _35 Fonctionnement de l’aspirateur 03 FONCTIONNEMENT DE L ’ASPIRA TEUR Permet d’annuler les réglages. UTILISA TION DU ROBOT ASPIRA TEUR RÉGLAGE DU NETTOY AGE QUOTIDIEN V ous pouvez programmer le robot aspirateur pour qu’il commence le nettoyage tous les jours à une heure définie. ■  [...]

  • Página 36

    36_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR   ■ Si le bouton de mise sous tension es[...]

  • Página 37

    Entretien des outils et du filtr e _37 Entretien des outils et du filtre 04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR    2. Insérez le tube de l’aspirateur dans l’ouvertur e du réservoir de poussi?[...]

  • Página 38

    38_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR 5. Replacez le filtre dans le r éservoir de poussière. - Assurez-vous que la surface quadrillée du filtr e est dirigée ?[...]

  • Página 39

    Entretien des outils et du filtr e _39 Entretien des outils et du filtre 04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR    2. Après avoir vérifié qu’aucun corps étranger n’est présent, appuyez sur le cr ochet fixant[...]

  • Página 40

    40_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR 6. Après avoir insér é les 3 languettes situées sur la partie supérieure du cache, appuyez sur l’autr e extrémité jusqu’à entendr e un petit « clic ». ● Afin d’éviter que le robot aspirateur ne se bouche, veillez à ne pas [...]

  • Página 41

    Entretien des outils et du filtr e _41 Entretien des outils et du filtre 04 ENTRETIEN DES OUTILS ET DU FIL TRE NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE DE LA BROSSE ROT A TIVE LA TÉRALE 2. W earing rubber gloves, wrap the side rotating brush with a cloth using hot water for about 10 seconds and wipe it on the cloth. 1. Check whether the side r[...]

  • Página 42

    42_ Entretien des outils et du filtr e Entretien des outils et du filtre NETTOY AGE DU ROBOT ASPIRA TEUR NETTOY AGE DE LA ROUE D’ENTRAÎNEMENT 2. V érifiez la présence de corps étrangers et retir ez- les à l’aide d’un bâton ou d’une paire de pinces aux bouts arrondis si nécessair e. 1. Pour nettoyer la roue d’entraînement, place[...]

  • Página 43

    Dépannage _43 Dépannage 05 DÉP ANNAGE LISTE DE VÉRIFICA TION A V ANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSIST ANCE PROBLÈME VÉRIFICA TION SOLUTION Le robot aspirateur ne fonctionne pas du tout. • Le réservoir de poussièr e est-il en place? • Remettez le réservoir de poussière en place. • Le bouton de mise sous tension est-il activé? • Al[...]

  • Página 44

    44_ Dépannage Dépannage LISTE DE VÉRIFICA TION A V ANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSIST ANCE PROBLÈME VÉRIFICA TION SOLUTION Le robot aspirateur ne parvient pas à localiser le chargeur . • V érifiez si la prise du chargeur est correctement branchée sur la prise murale. • Si des obstacles se trouvent à moins de 1 m devant le chargeur o[...]

  • Página 45

    Dépannage _45 Dépannage 05 DÉP ANNAGE CODES D’ERREUR : DÉP ANNAGE CODE D’ERREUR CAUSE SOLUTION • Le robot aspirateur est coincé, entravé par quelque chose. • Éteignez du bouton de mise sous tension situé sous le robot et déplacez le r obot. •  [...]

  • Página 46

    46_ Caractéristiques techniques du produit Caractéristiques techniques du produit Chargeur (Station de recharge) Unité principale  355 mm    ?[...]

  • Página 47

    Caractéristiques techniques du produit _47 Caractéristiques techniques du produit 06 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT CLASSIFICA TION ÉLÉMENT V ALEUR Caractéristiques mécaniques Diamètre 355 mm  93 mm  4,0 kg Caractéristiques électriques T ension  ?[...]

  • Página 48

    Garantie Cet appareil est garanti pendant un an (à partir de la date d’achat) pour les pièces ainsi que la main d’oeuvre et cela dans toute la France métr opolitaine. Pour bénéficier de la garantie constructeur , nous vous r ecommandons de conserver votre factur e d’achat avec ce mode d’emploi. V ous devez présenter l’ensemble en c[...]

  • Página 49

    Cet aspirateur a été approuvé selon les dir ectives suivantes : Directive EMC : 2004/108/EEC Directive de sécurité sur la basse tension : 2006/95/EC CET APP AREIL EST DISTRIBUÉ P AR : 56, Quai de Dion Bouton 92806 PUTEAUX CEDEX Pour toute information ou tout renseignement complémentair e sur nos produits, notr e service consommateurs est à [...]

  • Página 50

    DJ68-00518D.indb 50 2010.8.10 11:12:15 AM[...]

  • Página 51

    imagine the possibilities  Registreer uw pr oduct op www .samsung.com/register en win! Robotstofzuiger  ✻ Lees deze instructies zorgvuldig door [...]

  • Página 52

    2_ V eiligheidsinformatie V eiligheidsinformatie  WAARSCHUWING ?[...]

  • Página 53

    V eiligheidsinformatie _3 V eiligheidsinformatie BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN ?[...]

  • Página 54

    4_ V eiligheidsinformatie V eiligheidsinformatie ROBOTSTOFZUIGER     enzovoorts op. ?[...]

  • Página 55

    Inhoud _5 Inhoud VEILIGHEIDSINFORMA TIE 02 06 Stroomtoevoer 07 V óór het gebruik    11 Reiniging en onderhoud PRODUCTKENMERKEN 13    PROBLEMEN OPLOSSEN 43    ?[...]

  • Página 56

    6_ V eiligheidsinformatie V eiligheidsinformatie STROOMTOEVOER Buig het netsnoer niet te veel en plaats er geen zware voorwerpen op zodat het kan breken. - Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden. Gebruik geen beschadigd snoer of beschadigde stekker en eveneens geen loszittend stopcontact. - Dit zou tot brand en elektrische schokken[...]

  • Página 57

    V eiligheidsinformatie _7 V eiligheidsinformatie 01 VEILIGHEIDSINFORMA TIE LET OP LET OP LET OP LET OP LET OP LET OP BEFORE USE Alvorens de r obotstofzuiger in te schakelen, moet u zorgen dat de stofopvangbak is geplaatst. - Als de stofopvangbak niet is geplaatst, zal de robotstofzuiger niet werken. Gebruik de robotstofzuiger nooit op locaties met [...]

  • Página 58

    8_ V eiligheidsinformatie V eiligheidsinformatie VÓÓR HET GEBRUIK Haal verspreide objecten op de vloer weg voor dat de reiniging begint. - De robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen.   [...]

  • Página 59

    V eiligheidsinformatie _9 V eiligheidsinformatie 01 VEILIGHEIDSINFORMA TIE LET OP VÓÓR HET GEBRUIK Plaats het oplaadstation op een locatie die voor de robotstofzuiger goed ber eikbaar is. - Als het oplaadstation in een hoek is geplaatst, kan dit extra [...]

  • Página 60

    10_ V eiligheidsinformatie V eiligheidsinformatie OPMERKING TIJDENS HET GEBRUIK De robotstofzuiger mag niet op dikke vloerkleden wor den gebruikt. - Dit zou tot problemen met de r obotstofzuiger kunnen leiden.  ?[...]

  • Página 61

    V eiligheidsinformatie _11 V eiligheidsinformatie 01 VEILIGHEIDSINFORMA TIE OPMERKING OPMERKING TIJDENS HET GEBRUIK De robotstofzuiger kan locaties die deze niet kan ber eiken zoals hoeken en ruimten tussen banken en muren niet volledig reinigen.  [...]

  • Página 62

    12_ V eiligheidsinformatie V eiligheidsinformatie REINIGING EN ONDERHOUD Neem contact op met het klantenservicecentrum van Samsung Electronics als u de batterij wilt vervangen.  ?[...]

  • Página 63

     _13 Productkenmerken EENVOUDIGE STOF AFVOER  stofopvangbak te ledigen met behulp van een normale stofzuiger zonder rondvliegend st[...]

  • Página 64

    14_  Productkenmerken DREMPELS OVERSTEKEN  drempels met een hoogte van cir ca 1.5cm heen en zo alle ?[...]

  • Página 65

    Montage van de stofzuiger _15 Montage van de stofzuiger 02 MONT AGE V AN DE STOFZUIGER ONDERDELEN ■ Stofzuiger ■ Andere onder delen ■ Oplaadstation ■ Afstandsbediening  /   ?[...]

  • Página 66

    16_ Montage van de stofzuiger Montage van de stofzuiger NAMEN V AN DE ONDERDELEN [ Stofzuiger ] Zijkant Onderkant V oorkant Bedieningsknop Stofuitgang VIRTUAL GUARD- sensor Obstakelsensor  Camera Obstakelsensor Bumpersensor VIRTUAL GUARD-sensor Sensor voor afstandsbediening Sensor voor afstandsbediening Stofopvangbak Uitwerpkno[...]

  • Página 67

    Montage van de stofzuiger _17 Montage van de stofzuiger 02 MONT AGE V AN DE STOFZUIGER NAMEN V AN DE ONDERDELEN [ Oplader (station) ]  ?[...]

  • Página 68

    18_ Montage van de stofzuiger Montage van de stofzuiger NAMEN V AN DE ONDERDELEN [ Afstandsbediening ]  ingedrukt en til het   de achterkant van de afstandsbediening o[...]

  • Página 69

    Montage van de stofzuiger _19 Montage van de stofzuiger 02 MONT AGE V AN DE STOFZUIGER NAMEN V AN DE ONDERDELEN DISPLA YGEDEEL TE 1. Cijferdisplay  ?[...]

  • Página 70

    20_ De stofzuiger gebruiken De stofzuiger gebruiken VOLGORDE V AN INST ALLA TIE 1. De aan-uitschakelaar gebruiken Om de robotstofzuiger te kunnen gebruiken, moet u de aan-uitschakelaar aan de onderkant van het apparaat in de aanstand zetten. 2. Het oplaadstation plaatsen Om de robotstofzuiger te kunnen opladen, moet eerst het oplaadstation worden g[...]

  • Página 71

    De stofzuiger gebruiken _21 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKSKLAAR MAKEN     Houd het netsnoer van het oplaadstation altijd op het stopcontact aangesloten. - Als het netsnoer van het oplaadstation niet op een stopcontact is aan[...]

  • Página 72

    22_ De stofzuiger gebruiken De stofzuiger gebruiken DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKSKLAAR MAKEN  2. Controleer de oplaadstatus van de r obotstofzuiger .     [...]

  • Página 73

    De stofzuiger gebruiken _23 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKSKLAAR MAKEN    ?[...]

  • Página 74

    24_ De stofzuiger gebruiken De stofzuiger gebruiken 1 V oer het huidige uur in. 2 Activeer de instellingsmodus. 3 Stel het uur in. 4 V oer de huidige waarde voor minuten in. 5 Bevestig de instelling. DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKSKLAAR MAKEN  V oor een correct gebruik van de functies voor geplande rei[...]

  • Página 75

    De stofzuiger gebruiken _25 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKSKLAAR MAKEN   U kunt de robotstofzuiger tot een bepaald gebied begrenzen door de Schuttingmodus ?[...]

  • Página 76

    26_ De stofzuiger gebruiken De stofzuiger gebruiken ✽ Aangezien er een onzichtbare barrière wor dt gevormd om te voorkomen dat de robotstofzuiger tegen de VIRTUAL GUARD opbotst, is het aan te raden om de VIRTUAL GUARD binnen 30 cm van de buitenmuren te plaatsen. Afstandsensor ?[...]

  • Página 77

    De stofzuiger gebruiken _27 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN   Het apparaat aanzetten - Afstandsbediening: druk op de knop [Power] . ?[...]

  • Página 78

    28_ De stofzuiger gebruiken De stofzuiger gebruiken DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN  1. Druk op de knop voor opnieuw opladen.    en[...]

  • Página 79

    De stofzuiger gebruiken _29 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN   De robotstofzuiger verplaatst zich automatisch en r einigt het huis eenmaal totdat de reiniging ger eed is. ■ ?[...]

  • Página 80

    [...]

  • Página 81

    De stofzuiger gebruiken _31 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN  De robotstofzuiger gaat automatisch door met verplaatsen en reinigen totdat de batterij leeg raakt en de batterijniveau-indicator nog slechts op één niveau knippert. ■  ?[...]

  • Página 82

    32_ De stofzuiger gebruiken De stofzuiger gebruiken DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN   Met behulp van de afstandsbediening kunt u de robotstofzuiger verplaatsen om een specifiek gebied direct te r einigen. ■ V erplaats de robotstofzuiger naar het gebied waar u een handmatige reiniging wilt [...]

  • Página 83

    De stofzuiger gebruiken _33 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN   W anneer de obstakelsensor tijdens het stofzuigen een obstakel herkent, wordt de snelheid van de robotstofzuiger verminder d om de impact van de botsing te minimaliseren. De [...]

  • Página 84

    34_ De stofzuiger gebruiken De stofzuiger gebruiken Annuleer de instellingen. DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN  U kunt instellen dat de robotstofzuiger op een bepaald tijdstip begint met reinigen. (Uitstel: tot 23 uur) ■  ?[...]

  • Página 85

    De stofzuiger gebruiken _35 De stofzuiger gebruiken 03 DE STOFZUIGER GEBRUIKEN Annuleer de instellingen. USING THE ROBOTIC V ACUUM CLEANER  U kunt instellen dat de reinigingsr obot elke dag op een bepaald tijdstip begint met reinigen. ■  ?[...]

  • Página 86

    36_  Hulpmiddelen en filter onderhouden DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN  ■ Als de[...]

  • Página 87

     _37 Hulpmiddelen en filter onderhouden 04 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN  2. Als u de luchtinlaat van de stofzuiger bij de stofuitgang houd, wordt het st[...]

  • Página 88

    38_  Hulpmiddelen en filter onderhouden DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN 5. Plaats het filter in de stofopvangbak. - Zorg dat het raster van het filter naar beneden is gericht. ?[...]

  • Página 89

     _39 Hulpmiddelen en filter onderhouden 04 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN DE ZUIGBORSTEL REINIGEN 2. Nadat u gecontroleer d hebt op vreemde stof fen drukt u op de haak waarmee de borstel vastzit om deze los te maken. [...]

  • Página 90

    40_  Hulpmiddelen en filter onderhouden DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN 6. Nadat u de 3 uiteinden van de klep in de openingen hebt gestoken, duwt u op het andere einde totdat dit op zijn plaats klikt.  ?[...]

  • Página 91

     _41 Hulpmiddelen en filter onderhouden 04 HULPMIDDELEN EN FIL TER ONDERHOUDEN DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN  ?[...]

  • Página 92

    42_  Hulpmiddelen en filter onderhouden DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN  2. Controleer of er vr eemde stoffen zijn vastgehecht en verwijder deze zo nodig met een staafje of een tang of pincet zo[...]

  • Página 93

     _43 Problemen oplossen 05 PROBLEMEN OPLOSSEN CONTROLELIJST VÓÓR BELLEN MET DE KLANTENSERVICE SYMPTOOM CONTROLEREN MAA TREGELEN De robotstofzuiger werkt voorafgaand aan het reinigen helemaal niet. • Is de stofopvangbak geplaatst? • ?[...]

  • Página 94

    44_  Problemen oplossen CONTROLELIJST VÓÓR BELLEN MET DE KLANTENSERVICE SYMPTOOM CONTROLEREN MAA TREGELEN De robotstofzuiger kan het oplaadstation niet vinden. • Controleer of de stekker van het oplaadstation goed in het stopcontact zit. • Als op 1 m of minder van de voorkant en op 0,5 m o[...]

  • Página 95

     _45 Problemen oplossen 05 PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEMOPLOSSING VOOR FOUTCODES FOUTCODE OORZAAK OPLOSSING •  het verplaatsen vast komen te zitten. • Zet de aan-uitschakelaar aan de onderkant in de uitst[...]

  • Página 96

    46_  Productspecificatie Oplaadstation Stofzuiger      [...]

  • Página 97

     _47 Productspecificatie 06 PRODUCTSPECIFICA TIE CLASSIFICERING ITEM DET AIL Mechanische specificaties Diameter 355mm  93mm Gewicht 4.0kg Elektrische specificaties V oltage  Oplaadvermogen  V erbruik [...]

  • Página 98

    DJ68-00518D.indb 48 2010.8.10 11:17:17 AM[...]

  • Página 99

    Aspiradora robot Manual del usuario ✻ Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente las instrucciones. ✻ Sólo para uso en interiores. Español imagine the possibilities Gracias por adquirir un producto Samsung. ?[...]

  • Página 100

    2_ Información de seguridad Información de seguridad  ADVERTENCIA [...]

  • Página 101

    Información de seguridad _3 Información de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES  ?[...]

  • Página 102

    4_ Información de seguridad Información de seguridad ASPIRADORA ROBOT    ?[...]

  • Página 103

    Índice _5 Índice INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 02 06 Acerca de la alimentación eléctrica 07 Antes de utilizar 10 Durante la utilización 11  CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 13 13 Características del producto SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 43 43 Lista de comprobación antes de llamar al [...]

  • Página 104

    6_ Información de seguridad Información de seguridad ACERCA DE LA ALIMENT ACIÓN ELÉCTRICA No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque sobre él objetos pesados que puedan romperlo. - Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas. - Se puede producir una [...]

  • Página 105

    Información de seguridad _7 Información de seguridad 01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ANTES DE UTILIZAR Antes de activar la aspiradora robot, compruebe que el contenedor del polvo esté montado.  [...]

  • Página 106

    8_ Información de seguridad Información de seguridad ANTES DE UTILIZAR Antes de aspirar retir e los objetos diseminados por el suelo. -  de distancia.[...]

  • Página 107

    Información de seguridad _9 Información de seguridad 01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN ANTES DE UTILIZAR Instale el cargador en un lugar fácilmente accesible para la aspiradora robot.  ?[...]

  • Página 108

    10_ Información de seguridad Información de seguridad NOT A DURANTE LA UTILIZACIÓN No se puede utilizar esta aspiradora robot en alfombras gruesas. - La aspiradora robot puede pr esentar problemas de funcionamiento.   La aspiradora robot no puede c[...]

  • Página 109

    Información de seguridad _11 Información de seguridad 01 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NOT A NOT A DURANTE LA UTILIZACIÓN La aspiradora robot no puede limpiar completamente los lugares a los que no puede acceder , como los rincones y los espacios entre los sofás y las par edes.  ?[...]

  • Página 110

    12_ Información de seguridad Información de seguridad LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung Electronics para sustituir la batería.  ?[...]

  • Página 111

    Características del producto _13 Características del producto F ÁCIL EXTRACCIÓN DEL POL VO  éste mediante una aspiradora norma[...]

  • Página 112

    14_ Características del producto Características del producto CRUCE DE UMBRALES El innovador sistema de propulsión de la aspiradora r obot  todas las habitaciones. [...]

  • Página 113

     _15 Montaje de la aspiradora 02 MONT AJE DE LA ASPIRADORA COMPONENTES ■ Cuerpo principal ■ Otros componentes ■  ■ Mando a distancia Manual del usuario/ 2 pilas  [...]

  • Página 114

    16_  Montaje de la aspiradora NOMBRE DE CADA COMPONENTE [ Unidad principal ] Lateral Parte inferior Frontal Botón de funcionamiento Salida del polvo Sensor de VIRTUAL GUARD Sensor de    ?[...]

  • Página 115

     _17 Montaje de la aspiradora 02 MONT AJE DE LA ASPIRADORA NOMBRE DE CADA COMPONENTE [ Cargador (estación) ] Las pilas no se suministran con el producto. Se deben adquirir por separado. ?[...]

  • Página 116

    18_  Montaje de la aspiradora NOMBRE DE CADA COMPONENTE [ Mando a distancia ] Levante la tapa del compartimiento de las pilas del mando a distancia presionando la  Instale las pilas en el mando a distancia como se muestra[...]

  • Página 117

     _19 Montaje de la aspiradora 02 MONT AJE DE LA ASPIRADORA NOMBRE DE CADA COMPONENTE P ANT ALLA 1. Pantalla de números -   ?[...]

  • Página 118

    20_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora   1. Apagado y encendido  ?[...]

  • Página 119

    Funcionamiento de la aspiradora _21 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA INST ALACIÓN DE LA ASPIRADORA ROBOT   Mantenga el cable de alimentación del cargador constantemente enchufado en la toma de corriente. - Si el cargador no recibe alimentaci?[...]

  • Página 120

    22_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora INST ALACIÓN DE LA ASPIRADORA ROBOT CARGA 2. Compruebe el estado de la carga de la aspiradora robot. - Cuando se inicia la carga, el indicador de nivel de la  ” se muestran secuencialmente en la pantalla. - Cuando se completa la carga, el indicad[...]

  • Página 121

    Funcionamiento de la aspiradora _23 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA INST ALACIÓN DE LA ASPIRADORA ROBOT ACERCA DE LA BA TERÍA  [...]

  • Página 122

    24_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora 1 Introduzca la "hora" actual. 2 Acceda al modo de configuración. 3 Establezca la “hora”. 4 Introduzca los “minutos” actuales. 5 Finalice la configuración. INST ALACIÓN DE LA ASPIRADORA ROBOT [...]

  • Página 123

    Funcionamiento de la aspiradora _25 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA INST ALACIÓN DE LA ASPIRADORA ROBOT   Se puede confinar la aspiradora robot en una zona determinada mediante el  [...]

  • Página 124

    26_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora PRECAUCIÓN Acerca del sensor irDA.   ?[...]

  • Página 125

    Funcionamiento de la aspiradora _27 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA USO DE LA ASPIRADORA ROBOT   Encendido  [...]

  • Página 126

    28_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora USO DE LA ASPIRADORA ROBOT RECARGA 1. Pulse el botón de recarga.    aspiradora robot r egresa hasta el cargador .[...]

  • Página 127

    Funcionamiento de la aspiradora _29 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA USO DE LA ASPIRADORA ROBOT   La aspiradora robot se mueve por sí misma y limpia automáticamente la casa hasta completar la limpieza. ■  ?[...]

  • Página 128

    30_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora USO DE LA ASPIRADORA ROBOT  Se puede limpiar fácilmente una zona específica con gran cantidad de migas de pan, polvo, etc. ■  ?[...]

  • Página 129

    Funcionamiento de la aspiradora _31 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA USO DE LA ASPIRADORA ROBOT  La aspiradora robot se mueve automáticamente y limpia mientras la batería tiene carga y el nivel de ésta parpadea sólo en un nivel. ■  [...]

  • Página 130

    32_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora USO DE LA ASPIRADORA ROBOT  Con el mando a distancia se puede mover la aspiradora robot para limpiar dir ectamente una zona concreta. ■  ?[...]

  • Página 131

    Funcionamiento de la aspiradora _33 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA USO DE LA ASPIRADORA ROBOT   Cuando el sensor de obstáculos detecta un obstáculo durante la limpieza, la aspiradora robot r educe la velocidad para minimizar el impacto; el sensor paragolpes tambi?[...]

  • Página 132

    34_ Funcionamiento de la aspiradora Funcionamiento de la aspiradora Cancele la configuración. USO DE LA ASPIRADORA ROBOT  Se puede programar la aspiradora r obot para que inicie la limpieza a una hora determinada. (Tiempo de retar do: Hasta 23 horas) ■ La limpieza programada sólo se efect[...]

  • Página 133

    Funcionamiento de la aspiradora _35 Funcionamiento de la aspiradora 03 FUNCIONAMIENTO DE LA ASPIRADORA Cancele la configuración. USO DE LA ASPIRADORA ROBOT  Se puede programar que la aspiradora r obot inicie la limpieza cada día a una hora det[...]

  • Página 134

    36_  Mantenimiento de las herramientas y del filtro ■ Limpie ligeramente la ventana del  suave. LIMPIEZA DE LA[...]

  • Página 135

     _37 Mantenimiento de las herramientas y del filtro 04 MANTENIMIENTO DE LAS HERRAMIENT AS Y DEL FIL TRO LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA ROBOT    2. [...]

  • Página 136

    38_  Mantenimiento de las herramientas y del filtro LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA ROBOT 5. V uelva a montar el filtro en el contenedor del polvo.  ?[...]

  • Página 137

     _39 Mantenimiento de las herramientas y del filtro 04 MANTENIMIENTO DE LAS HERRAMIENT AS Y DEL FIL TRO LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA ROBOT [...]

  • Página 138

    40_  Mantenimiento de las herramientas y del filtro LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA ROBOT 6. T ras insertar 3 puntas de la parte superior de la tapa, presione el otr o extremo hasta que oiga un ‘clic’. PRECAUCIÓN ?[...]

  • Página 139

     _41 Mantenimiento de las herramientas y del filtro 04 MANTENIMIENTO DE LAS HERRAMIENT AS Y DEL FIL TRO LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA ROBOT  ?[...]

  • Página 140

    42_  Mantenimiento de las herramientas y del filtro LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA ROBOT  2. Compruebe si hay sustancias extrañas y si es[...]

  • Página 141

    Solución de problemas _43 Solución de problemas 05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LIST A DE COMPROBACIÓN ANTES DE LLAMAR AL CENTRO DE A TENCIÓN AL CLIENTE SÍNTOMA LIST A DE COMPROBACIÓN MEDIDAS QUE TOMAR La aspiradora robot no funciona en absoluto antes de la limpieza. • [...]

  • Página 142

    44_ Solución de problemas Solución de problemas LIST A DE COMPROBACIÓN ANTES DE LLAMAR AL CENTRO DE A TENCIÓN AL CLIENTE SÍNTOMA LIST A DE COMPROBACIÓN MEDIDAS QUE TOMAR La aspiradora robot no encuentra el cargador . • Compruebe si el enchufe del  conectado [...]

  • Página 143

    Solución de problemas _45 Solución de problemas 05 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SEGÚN LOS CÓDIGOS DE ERROR CÓDIGO DE ERROR CAUSA SOLUCIÓN • La aspiradora robot queda atrapada, retenida o se atascada durante su desplazamiento. • Desactive el conmutador de encendido de la ?[...]

  • Página 144

    46_ Especificaciones del producto Especificaciones del producto Cargador (estación) Cuerpo principal      ?[...]

  • Página 145

    Especificaciones del producto _47 Especificaciones del producto 06 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO CLASIFICACIÓN ELEMENTO DET ALLE Especificaciones mecánicas  355mm Altura 93mm  4.0kg Especificaciones eléctricas     Consumo d[...]

  • Página 146

    DJ68-00518D.indb 48 2010.8.10 11:21:55 AM[...]

  • Página 147

    Aspirador Robot Manual do utilizador ✻   ✻  Português imagine the possibilities Obri[...]

  • Página 148

    2_  Informações de segurança SÍMBOLOS DE A TENÇÃO/A VISO USADOS A VISO Indica que existe o perigo de ferimentos graves ou morte. A TENÇÃO Indica que existe o risco de ferimentos ou danos materiais. OUTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS NOT A ?[...]

  • Página 149

     _3 Informações de segurança INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES ?[...]

  • Página 150

    4_  Informações de segurança Aspirador Robot   [...]

  • Página 151

    Índice _5 Índice INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 02 06 Corrente eléctrica 07 Antes de utilizar 10  11  INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 13 13 Características do produto RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 43    ?[...]

  • Página 152

    6_  Informações de segurança CORRENTE ELÉCTRICA Não dobre o cabo eléctrico à for ça nem coloque em cima dele objectos pesados que o possa partir . - Se o fizer pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Não utilize uma ficha ou cabo eléctrico danificado nem u[...]

  • Página 153

     _7 Informações de segurança 01 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA A TENÇÃO A TENÇÃO A TENÇÃO A TENÇÃO A TENÇÃO A TENÇÃO ANTES DE UTILIZAR Antes de ligar o Aspirador Robot, verifique se o saco do pó está montado. - Se o saco do pó não estiver colocado, o aspirador [...]

  • Página 154

    8_  Informações de segurança ANTES DE UTILIZAR Retire os objectos espalhados pelo chão antes de aspirar . - ?[...]

  • Página 155

     _9 Informações de segurança 01 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA A TENÇÃO ANTES DE UTILIZAR Instale o carregador num local de fácil acesso pelo Aspirador Robot. - Se instalar o carregador num canto, pode causar movimentos ?[...]

  • Página 156

    10_  Informações de segurança DURANTE A UTILIZAÇÃO Não utilize o Aspirador Robot em tapetes grossos.     ?[...]

  • Página 157

     _11 Informações de segurança 01 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA NOT A NOT A DURANTE A UTILIZAÇÃO O Aspirador Robot não consegue limpar completamente os locais aonde não consegue chegar , como cantos, e os espaços entre os sofás e as par edes. - Limpe esses locais manualme[...]

  • Página 158

    12_  Informações de segurança LIMPEZA E MANUTENÇÃO Contacte o centro de assistência ao cliente da Samsung Electronics para substituir a bateria. - Se não utilizar baterias originais o aspirador pode avariar . A VISO Se o cabo eléctrico estiver danificado, solicite a su[...]

  • Página 159

    Características do produto _13 Características do produto F ÁCIL REMOÇÃO DO PÓ O orifício de saída do pó na parte superior permite esvaziar facilmente o compartimento do pó com um aspirador normal sem que o pó se espalhe. FUNÇÃO VIRTUAL GUARD MUITO ÚTIL ?[...]

  • Página 160

    14_ Características do produto Características do produto A TRA VESSAR A SOLEIRA O inovador sistema de transmissão do Aspirador Robot permite-lhe atravessar as soleiras das portas com uma altura de cerca de 1.5cm e limpar todos os compartimentos. O aspirador robótico pode não conseguir passar numa soleira da porta de 1,5cm, consoante a forma d[...]

  • Página 161

    Montar o aspirador _15 Montar o aspirador 02 MONT AR O ASPIRADOR COMPONENTES ■ Corpo principal ■ Outros componentes ■  ■ Controlo r emoto Manual do utilizador/2 baterias  Suporte do controlo remoto VIRTUALGUARD ?[...]

  • Página 162

    16_ Montar o aspirador Montar o aspirador NOME DE CADA PEÇA [ Unidade principal ] Parte lateral Parte inferior Parte da frente Botão de funcionamento Orifício de saída do pó Sensor do VIRTUAL GUARD  Visor Câmara Sensor de  Sensor do amortecedor Sensor do[...]

  • Página 163

    Montar o aspirador _17 Montar o aspirador 02 MONT AR O ASPIRADOR NOME DE CADA PEÇA [ Carregador (estação) ] As baterias não são fornecidas com o aparelho. T em de as comprar separadamente. [...]

  • Página 164

    18_ Montar o aspirador Montar o aspirador NOME DE CADA PEÇA [ Controlo r emoto ] Levante a tampa do compartimento de bateria localizado na  remoto, enquanto prime a patilha de bloqueio. Instale as pilhas no controlo remoto, como se mostra na ?[...]

  • Página 165

    Montar o aspirador _19 Montar o aspirador 02 MONT AR O ASPIRADOR NOME DE CADA PEÇA SECÇÃO DO VISOR 1. V isor de números -   [...]

  • Página 166

    20_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador ORDEM DE INST ALAÇÃO 1. Ligar ou desligar o interruptor de corrente  ?[...]

  • Página 167

    Utilizar o aspirador _21 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR INST ALAR O ASPIRADOR ROBOT INST ALAR O CARREGADOR Nunca desligue o cabo eléctrico do carregador da tomada de parede. - Se o carregador não r eceber corrente, o Aspirador Robot não consegue encontrar o carregador e não  ?[...]

  • Página 168

    22_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador INST ALAR O ASPIRADOR ROBOT CARREGAR 2. V erifique o estado da carga do Aspirador Robot.     bateria e “ ” aparecem em sequência n[...]

  • Página 169

    Utilizar o aspirador _23 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR INST ALAR O ASPIRADOR ROBOT BA TERIA   ?[...]

  • Página 170

    24_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador 1 Introduza a “hora” actual. 2 Entre no modo de  3 Acerte a “hora”. 4 Introduza os “minutos” actuais. 5 T ermine o acerto. INST ALAR O ASPIRADOR ROBOT   Para utilizar correctamente as funções Limpeza pr ograma[...]

  • Página 171

    Utilizar o aspirador _25 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR INST ALAR O ASPIRADOR ROBOT INST ALAR O VIRTUAL GUARD  zona específica usando o modo de  [...]

  • Página 172

    26_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador A TENÇÃO Sobre o sensor IrDA.    lâmpadas de halo[...]

  • Página 173

    Utilizar o aspirador _27 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT   Pode iniciar ou parar todas as funções do Aspirador Robot. ■ [...]

  • Página 174

    28_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT RECARGA 1. Carregue no botão Recharging.    Aspirador Robot regr essa ao carregador . 2. Para parar o Aspirador Robot qu[...]

  • Página 175

    Utilizar o aspirador _29 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT   O Aspirador Robot move-se sozinho e limpa automaticamente a casa, até limpar tudo uma vez. ■  ?[...]

  • Página 176

    30_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT  Pode limpar comodamente uma área específica onde haja muitas migalhas, poeira, etc. ■ Leve o Aspirador Robot para o local onde quer executar uma limpeza pontual. Durante a limpeza Quando terminar a limpeza - No Modo de limpeza[...]

  • Página 177

    Utilizar o aspirador _31 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT  O Aspirador Robot move-se automaticamente e limpa até a bateria se esgotar e o respectivo nível piscar apenas um nível. ■  ?[...]

  • Página 178

    32_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT MANUAL CLEANING Pode mover o Aspirador Robot para limpar um local específico directamente, utilizando o contr olo remoto. ■ Mova o Aspirador Robot para o local onde quer executar a limpeza manual. ■  ?[...]

  • Página 179

    Utilizar o aspirador _33 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT  Quando o sensor de obstáculos detecta um obstáculo durante a limpeza, o Aspirador Robot reduz a velocidade para minimizar o impacto do choque e o sensor do amortecedor também ajuda a diminuir o impacto. E as[...]

  • Página 180

    34_ Utilizar o aspirador Utilizar o aspirador Cancele as definições. UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT  Pode programar o Aspirador Robot para começar a limpar a partir de uma determinada hora. (Intervalo de tempo: até 23 horas) ■ A limpeza programada só é executada se o Aspirador ?[...]

  • Página 181

    Utilizar o aspirador _35 Utilizar o aspirador 03 UTILIZAR O ASPIRADOR Cancele as definições. UTILIZAR O ASPIRADOR ROBOT  Pode programar o Aspirador Robot para começar a limpar todos os dias a partir de uma determinada hora. ■  ?[...]

  • Página 182

    36_  Filtro e ferramentas de manutenção LIMP AR O ASPIRADOR ROBOT   ■ Se o interruptor de c[...]

  • Página 183

     _37 Filtro e ferramentas de manutenção 04 FIL TRO E FERRAMENT AS DE MANUTENÇÃO LIMP AR O ASPIRADOR ROBOT    2. Retire a tampa do saco do pó puxando-a no[...]

  • Página 184

    38_  Filtro e ferramentas de manutenção LIMP AR O ASPIRADOR ROBOT 5. Install the filter into the dust bin. - Make sure that the grid pattern of the filter is facing downwards. It cannot be installed in the wr ong direction. 4. Limpe o pó do ?[...]

  • Página 185

     _39 Filtro e ferramentas de manutenção 04 FIL TRO E FERRAMENT AS DE MANUTENÇÃO LIMP AR O ASPIRADOR ROBOT    2. Depois de verificar se há substâncias estranhas, carre[...]

  • Página 186

    40_  Filtro e ferramentas de manutenção LIMP AR O ASPIRADOR ROBOT 6. Depois de introduzir as 3 pontas na parte superior da tampa, empurre a outra extr emidade para dentro até ela encaixar na posição corr ecta com um “clique”. A TENÇÃO ?[...]

  • Página 187

     _41 Filtro e ferramentas de manutenção 04 FIL TRO E FERRAMENT AS DE MANUTENÇÃO LIMP AR O ASPIRADOR ROBOT        ?[...]

  • Página 188

    42_  Filtro e ferramentas de manutenção LIMP AR O ASPIRADOR ROBOT   2. V erifique se há substâncias estranhas e retire-as com uma vareta ou uma pinça sem pontas afiadas, se for nece[...]

  • Página 189

     _43 Resolução de problemas 05 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS LIST A DE VERIFICAÇÃO ANTES DE LIGAR P ARA O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA SINTOMA LIST A DE VERIFICAÇÃO MEDIDA A TOMAR O Aspirador Robot não funciona antes da limpeza. • ?[...]

  • Página 190

    44_  Resolução de problemas LIST A DE VERIFICAÇÃO ANTES DE LIGAR P ARA O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA SINTOMA LIST A DE VERIFICAÇÃO MEDIDA A TOMAR O Aspirador Robot não encontra o carregador . • V erifique se a ficha do carregador ?[...]

  • Página 191

     _45 Resolução de problemas 05 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ASSINALADOS COM CÓDIGOS DE ERRO CÓDIGO DE ERRO MOTIVO SOLUÇÃO • O Aspirador Robot ficou travado ou preso durante a  • Desligue o interruptor de corrente [...]

  • Página 192

    46_  Especificações do produto Carregador(estação) Corpo principal 93 milímetros  355 milímetros  355 milímetros  275 milímetros  161 milímetros [...]