Samsung VC15F30WE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Samsung VC15F30WE. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Samsung VC15F30WE o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Samsung VC15F30WE se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Samsung VC15F30WE, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Samsung VC15F30WE debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Samsung VC15F30WE
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Samsung VC15F30WE
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Samsung VC15F30WE
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Samsung VC15F30WE no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Samsung VC15F30WE y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Samsung en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Samsung VC15F30WE, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Samsung VC15F30WE, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Samsung VC15F30WE. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    English V acuum Cleaner user manual Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register ✻ Please read the User Manual thor oughly before operating the vacuum. ✻ For indoor use only. SC20F30* Series SC15F30* Series DJ68-00710C-00.indb 1 13. 12. 11. �� 4[...]

  • Página 2

    Contents YOUR V ACUUM CLEANER 06 BEFORE USING THE V ACUUM CLEANER 07 07 Assembly 08 Using accessory OPERA TING CLEANER 10 10 Power cord 10 ON/OFF 10 Check filter 11 Power control MAINTENANCE 12 12 Changing the dust bag 13 Cleaning the motor filter 14 Cleaning the exhaust filter 15 Cleaning the cyclone filter (Option) 17 Maintain floor tools TR[...]

  • Página 3

    Safety information _03 Safety information SAFETY INFORMA TION WARNING • Before operating the appliance, please r ead this manual thoroughly and r etain it for your refer ence. WARNING • Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly fr om those described in this [...]

  • Página 4

    04_ Safety information IMPORT ANT SAFEGUARDS GENERAL • Read all instructions carefully. Befor e switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner . • WARNING : Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet. Do not use to suck up water . ?[...]

  • Página 5

    Safety information _05 Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision. • Children should be supervised to ensur e that they do not play with the appliance. • The plug must be removed fr om the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance. • The use of a[...]

  • Página 6

    06_ Y our vacuum cleaner Y our vacuum cleaner Handle Hose Pipe 2-Step brush OPTION (Depending on model) * 2-Step brush * Parquet master brush * Pet brush * Cyclone filter * 3-in-1 accessory * Pipe * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:37[...]

  • Página 7

    Before using the vacuum cleaner _07 02 BEFORE USING THE V ACUUM CLEANER ASSEMBL Y Connecting the Hose Connecting the handle and pipe Connecting the brush Before using the vacuum cleaner DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:37[...]

  • Página 8

    08_ Before using the vacuum cleaner USING ACCESSOR Y Accessory (Option) Crevice tool - For cleaning in folds, cr evices and corners. Dusting brush - For cleaning moldings, carved articles. etc. Upholstery tool - For cleaning furniture and fabric. After using accessory, make sure to keep it at handle. DJ68-00710C-00.indb 8 13. 12. 11. �� 4:37[...]

  • Página 9

    Before using the vacuum cleaner _09 02 BEFORE USING THE V ACUUM CLEANER Pipe (Option) Adjust the length of the pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe. For storage, park the floor nozzle DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:37[...]

  • Página 10

    10_ Operating cleaner POWER CORD CAUTION When removing the plug fr om the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. ON/OFF CHECK FIL TER If the filter check indicator turns red, check and eliminate possible blockages in brushes, pipe, hoses, filters and if necessary. Empty and replace dust bag. Operating cleaner DJ68-00710C-00.indb 10 13. [...]

  • Página 11

    Operating cleaner _11 03 OPERA TING CLEANER POWER CONTROL Hose T o reduce suction for leaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open. Body T o control power level, just slide the power control right and left. MIN = For delicate fabrics, e.g.net curtains. MAX = For hard floors and heavily soiled carp[...]

  • Página 12

    12_ Maintenance CHANGING THE DUST BAG Open the lid. Lift out the bag holder . After Lift up the ring to remove the bag fr om the holder , Insert the cardboard of new bag to the end of the dust bag holder . Place the dust bag holder back into the dust compartment and close the lid. Please don’t place the dust bag out of dust compartment. It will c[...]

  • Página 13

    Maintenance _13 04 MAINTENANCE CLEANING THE MOTOR FIL TER Pull out the motor filter holder . Remove the filter from the holder . Shake the filter to clean. Place the filter into the holder and install holder . DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:37[...]

  • Página 14

    14_ Maintenance CLEANING THE EXHAUST FIL TER Lift out the exhaust filter . Shake the filter to clean. Install the exhaust filter . • Please replace the filter 1~2 times a year . • When suction is noticeably reduced continuously or vacuum cleaner abnormally overheats, please clean the outlet filter . If cleaning does not resolve the pr oble[...]

  • Página 15

    Maintenance _15 04 MAINTENANCE CLEANING THE CYCLONE FIL TER (Option) Release the handle and pipe from cyclone filter . 1 Rotate dust bin to counterclockwise and pull out. 2 T ur n the grille and take out it. 3 Clean the cyclone filter body. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 16

    16_ Maintenance Clean the dust bin and grille with water . 5 Leave the dust bin and body in the shade until completely dry 6 T ake the dust bin out by lifting the handle. 7 Install the dust bin and turn to clockwise. 8 CAUTION It is necessary to use cyclone filter while cleaning. DJ68-00710C-00.indb 16 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 17

    Maintenance _17 04 MAINTENANCE MAINT AIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush Adjust the inlet lever according to the floor surface. Carpet Cleaning Floor Cleaning Remove waste matter completely if the inlet is blocked. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 18

    18_ Maintenance Pet Brush (Option) For improved pick-up of pet hair and fibr e on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-of f of the rotation due to matters tangled around the drum. In this case, clean the drum with car e. T ur n the key to withdraw brush roll counterclockwise. 1 Clean the brush roll. 2 T ur n the key c[...]

  • Página 19

    T r oubleshooting _19 T roubleshooting PROBLEM SOLUTION Motor does not start. • Check cable, pulg and socket. • Leave to cool. Suction force is gradually decreasing. • Check for blockage and r emove. Cord does not r ewind fully . • Pull the cor d out 2-3m and push down the cord r ewind button. V acuum cleaner does not pick up dirt. • C[...]

  • Página 20

    If you have any questions or comments relating to Samsung pr oducts, please contact the SAMSUNG customer care center . Country Customer Care Center ☎ W eb Site AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www .samsung.com SWITZERLAND 0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www .samsung.com/ch www .samsung.com/ch_fr (French) DJ68-00710C-00.indb 2[...]

  • Página 21

    Srpski Usisivač korisničko uputstvo Hvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung. Da biste dobili potpuniju uslugu, registrujte pr oizvod na Web lokaciji www .samsung.com/register ✻ Molimo vas da pre korišćenja usisivača pažljivo pr očitate ovo uputstvo. ✻ Samo za kućnu upotrebu. Serija SC20F30* Serija SC15F30* DJ68-00710C-00.in[...]

  • Página 22

    Sadržaj V AŠ USISIV AČ 06 PRE KORIŠĆENJA USISIV AČA 07 07 Sastavljanje 08 Korišćenje pribora KORIŠĆENJE USISIV AČA 10 10 Kabl za napajanje 10 UKLJUČIV ANJE/ISKLJUČIV ANJE 10 Provera filtera 11 Regulacija snage ODRŽA V ANJE 12 12 Zamena kese za prašinu 13 Čišćenje filtera motora 14 Čišćenje izduvnog filtera 15 Čišćenje cik[...]

  • Página 23

    Informacije o bezbednosti _03 Informacije o bezbednosti INFORMACIJE O BEZBEDNOSTI UPOZORENJE • Pre pokr etanja uređaja detaljno pr oučite ovo uputstvo i čuvajte ga za buduće potrebe. UPOZORENJE • Pošto ovo uputstvo za upotrebu pokriva više modela, karakteristike vašeg usisivača se mogu donekle razlikovati od onih koje su opisane u ovom [...]

  • Página 24

    04_ Informacije o bezbednosti V AŽNE MERE PREDOSTROŽNOSTI OPŠTE • Pažljivo pročitajte sva uputstva. Pr e uključivanja uređaja pr overite da li je napon izvora napajanja jednak naponu navedenom na tipskoj pločici koja se nalazi na donjoj strani usisivača. • UPOZORENJE : Ne koristite usisivač ako je tepih ili pod mokar . Ne koristite ga[...]

  • Página 25

    Informacije o bezbednosti _05 • Utikač mora da se izvuče iz strujne utičnice pre čišćenja ili održavanja uređaja. • Ne preporučuje se upotr eba produžnog kabla. • Ako usisivač ne radi pravilno, isključite napajanje i obratite se ovlašćenom serviseru. • Ako se kabl za napajanje ošteti, mora ga zameniti proizvođač, servisna s[...]

  • Página 26

    06_ V aš usisivač V aš usisivač Drška Crevo Cev Dvodelna četka OPCIJA (zavisno od modela) * Dvodelna četka * Profesionalna četka za parket * Četka za životinje * Ciklonski filter * Pribor „3 u 1” * Cev * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 27

    Pre korišćenja usisivača _07 02 PRE KORIŠĆENJA USISIV AČA SAST A VLJANJE Spajanje creva Spajanje drške i cevi Spajanje četke Pre korišćenja usisivača DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 28

    08_ Pre korišćenja usisivača KORIŠĆENJE PRIBORA Pribor (opcionalno) Uzani nastavak – za čišćenje preklopa, uzanih pr ostora i ćoškova. Četka za prašinu – za čišćenje lajsni, rezbarija i dr . Nastavak za tekstil – za čišćenje nameštaja i tkanina. Nakon što upotrebite pribor , zakačite ga na dršku. DJ68-00710C-00.indb 8 13[...]

  • Página 29

    Pre korišćenja usisivača _09 02 PRE KORIŠĆENJA USISIV AČA Cev (opcionalno) Podesite dužinu cevi povlačenjem mehanizma za podešavanje dužine na sredini teleskopske cevi. Pri skladištenju uređaja okačite podni usisnik DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 30

    10_ Korišćenje usisivača KABL ZA NAP AJANJE OPREZ Pri vađenju utikača iz strujne utičnice uhvatite i povucite utikač, a ne kabl. UKLJUČIV ANJE/ISKLJUČIV ANJE PROVERA FIL TERA Ako indikator prover e filtera promeni boju u crveno, proverite i po potr ebi otklonite eventualna začepljenja četki, cevi, creva i filtera. Ispraznite i zamenite k[...]

  • Página 31

    Korišćenje usisivača _11 03 KORIŠĆENJE USISIV AČA REGULACIJA SNAGE Crevo Da biste smanjili snagu radi usisavanja draperija, prostirki i drugih lakših tkanina, povucite klizač tako da otvorite rupu. Telo uređaja Da biste podesili snagu uređaja, pomerite regulator snage udesno ili ulevo. MIN = Za osetljive tkanine, npr . zavese. MAX = Za tv[...]

  • Página 32

    12_ Održavanje ZAMENA KESE ZA PRAŠINU Otvorite poklopac. Izvucite držač kese. Podignite prsten da biste izvadili kesu iz držača. Uvucite kartonski deo nove kese u držač kese za prašinu. V ratite držač kese za prašinu u odeljak za prašinu i zatvorite poklopac. Ne stavljajte kesu za prašinu izvan odeljka za prašinu. T o će dovesti do [...]

  • Página 33

    Održavanje _13 04 ODRŽA V ANJE ČIŠĆENJE FIL TERA MOTORA Izvucite držač filtera motora. Skinite filter sa držača. Protr esite filter da biste ga očistili. Stavite filter i postavite držač. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 34

    14_ Održavanje ČIŠĆENJE IZDUVNOG FIL TERA Izvucite izduvni filter . Protr esite filter da biste ga očistili. Postavite izduvni filter . • Menjajte filter 1–2 puta godišnje. • Kada se usisna snaga primetno smanji ili se usisivač preterano zagr eva, očistite izduvni filter . Ako čišćenjem nije rešen pr oblem, zamenite izduvni filter[...]

  • Página 35

    Održavanje _15 04 ODRŽA V ANJE ČIŠĆENJE CIKLONSKOG FIL TERA (opcionalno) Odvojte dršku i cev sa ciklonskog filtera. 1 Okrenite posudu za prašinu supr otno od smera kazaljki i izvucite je. 2 Okrenite sito i izvadite ga. 3 Očistite telo ciklonskog filtera. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 36

    16_ Održavanje V odom operite posudu za prašinu i sito. 5 Ostavite posudu za prašinu i sito u senci dok se skroz ne osuše. 6 Izvadite posudu za prašinu podizanjem ručice. 7 Postavite posudu za prašinu i okrenite u smeru kazaljki. 8 OPREZ Prilikom čišćenja neophodno je koristiti ciklonski filter . DJ68-00710C-00.indb 16 13. 12. 11. �� [...]

  • Página 37

    Održavanje _17 04 ODRŽA V ANJE ODRŽA V ANJE PODNIH ALA TKI Dvodelna četka Podesite polugu usisnika u skladu sa vrstom podne površine. Čišćenje tepiha Čišćenje poda Uklonite sve otpatke ako se usisnik začepi. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 38

    18_ Održavanje Četka za životinje (opcionalno) Za bolje usisavanje životinjskih dlaka i vlakana sa tepiha. Često usisavanje dlaka ili krzna može dovesti do sporijeg obrtanja zbog njihovog uplitanja oko valjka. U tom slučaju pažljivo očistite valjak. Okrenite ručicu supr otno od smera kazaljki da biste izvukli valjak četke. 1 Očistite va[...]

  • Página 39

    rešavanje pr oblema _19 rešavanje problema PROBLEM REŠENJE Motor se ne uključuje. • Pr overite kabl, utikač i utičnicu. • Ostavite ur eđaj da se ohladi. Snaga usisavanja se postepeno smanjuje. • Pr overite da li postoji zapušenje i uklonite ga. Kabl se ne uvlači u potpunosti. • Izvucite kabl 2-3m, pa pritisnite dugme za uvlačen[...]

  • Página 40

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 41

    Hr vatski Usisavač korisnički priručnik Zahvaljujemo vam na kupnji proizvoda tvrtke Samsung. Za primanje potpunije usluge registrirajte svoj pr oizvod na adresi www .samsung.com/register ✻ Prije rada s usisavačem molimo temeljito proučite priručnik. ✻ Samo za primjenu u zatvorenim pr ostorima. Serija SC20F30* Serija SC15F30* DJ68-00710C-0[...]

  • Página 42

    Sadržaj V AŠ USISA V AČ 06 PRIJE KORIŠTENJA USISA V AČA 07 07 Sklapanje 08 Korištenje pribora RAD S USISA V AČEM 10 10 Strujni kabel 10 UKLJUČENO/ISKLJUČENO 10 Provjerite filtar 11 Namještanje snage usisavanja ODRŽA V ANJE 12 12 Zamjena vrećice za prašinu 13 Čišćenje filtra motora 14 Čišćenje ispušnog filtra 15 Čišćenje ci[...]

  • Página 43

    Upute za sigurnost pri radu _03 Upute za sigurnost pri radu UPUTE ZA SIGURNOST PRI RADU UPOZORENJE • Prije rada s uređajem molimo temeljito pr oučite priručnik i sačuvajte ga za moguće buduće potrebe. UPOZORENJE • Budući da se ove upute odnose na različite modele, značajke vašeg usisavača mogu se unekoliko razlikovati od ovdje opisan[...]

  • Página 44

    04_ Upute za sigurnost pri radu V AŽNE MJERE OPREZA OPĆENITO • Sve upute pozorno pročitajte. Prije uključivanja uređaja pr ovjerite odgovara li napon napajanja onome navedenom na nazivnoj pločici na donjem dijelu usisavača. • UPOZORENJE : Ne koristite usisavač na vlažnom podu ili tepihu. Ne koristite ga za usisavanje vode. • Nužan j[...]

  • Página 45

    Upute za sigurnost pri radu _05 • Prije čišćenja ili održavanja uređaja obavezno je izvući utikač iz utičnice. • Nije preporučljivo korištenje pr odužnog kabela. • Ako uređaj ne radi ispravno, isključite dovod struje i povjerite uređaj ovlaštenom servisu. • Ako je kabel oštećen smije ga zamijeniti proizvođač, ovlašteni s[...]

  • Página 46

    06_ V aš usisavač V aš usisavač Drška Crijevo Cijev 2-položajna četka OPCIONALNO (Zavisno o modelu) * 2-položajna četka * Glavna četka za parket * V aljak za uklanjanje dlaka * Ciklonski filtar * Nastavak 3 u 1 * Cijev * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 47

    Prije korištenja usisavača _07 02 PRIJE KORIŠTENJA USISA V AČA SKLAP ANJE Priključivanje crijeva Spajanje ručke i cijevi Priključivanje četke Prije korištenja usisavača DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 48

    08_ Prije korištenja usisavača KORIŠTENJE PRIBORA Pribor (opcionalno) Nastavak za fuge - za čišćenje nabora, fuga i kutova. Četka za prašinu - za čišćenje profiliranih i izr ezbarenih oblika. Nastavak za čišćenje ojastučenja - za čišćenje namještaja i tekstila. Nakon korištenja nastavka uvijek ga držite na za to predviđenom mj[...]

  • Página 49

    Prije korištenja usisavača _09 02 PRIJE KORIŠTENJA USISA V AČA Cijev (opcionalno) Namjestite dužinu cijevi klizanjem gumba za namještanje dužine na sredini teleskopske cijevi. Pri spremanju uređaja parkirajte nastavak za pod DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 50

    10_ Rad s usisavačem STRUJNI KABEL OPREZ Pri izvlačenju utikača iz električne utičnice pridržavajte za utikač, a ne za kabel. UKLJUČENO/ISKLJUČENO PROVJERITE FIL T AR Ako je oznaka na pokazivaču filtra crvena, provjerite i po potr ebi uklonite moguća začepljenja na četkama, cijevi, crijevima ili filtrima. Ispraznite i zamijenite vreći[...]

  • Página 51

    Rad s usisavačem _11 03 RAD S USISA V AČEM NAMJEŠT ANJE SNAGE USISA V ANJA Crijevo Kako biste smanjili snagu usisavanja pri čišćenju zavjesa, malih tepiha i drugih lakih tkanina, povlačite poklopac za zrak i potpuno oslobodite otvor . Kućište Za namještanje snage usisavanja jednostavno okrećite r egulator desno-lijevo. MIN = za osjetljiv[...]

  • Página 52

    12_ Održavanje ZAMJENA VREĆICE ZA PRAŠINU Otvorite poklopac. Podignite držač vrećice. Nakon toga podignite prsten kako biste skinuli vrećicu s držača i umetnite kartonski dio nove vrećice na kraj držača vr ećice za prašinu. V ratite držač vrećice natrag u odjeljak i zatvorite poklopac. Ne stavljajte vrećicu izvan odjeljka za vr e?[...]

  • Página 53

    Održavanje _13 04 ODRŽA V ANJE ČIŠĆENJE FIL TRA MOTORA Izvucite držač filtra motora. Skinite filtar s držača. Protr esite filtar kako biste ga očistili. V ratite filtar na držač i ponovno namjestite držač. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 54

    14_ Održavanje ČIŠĆENJE ISPUŠNOG FIL TRA Podignite ispušni filtar . Protr esite filtar kako biste ga očistili. Ponovno namjestite filtar na njegovo mjesto. • Filtar mijenjajte 1-2 puta godišnje. • Ako je snaga usisavanja trajno osjetno smanjena ili se usisavač prekomjerno zagrijava, očistite ispušni filtar . Ne riješi li čišćenje[...]

  • Página 55

    Održavanje _15 04 ODRŽA V ANJE ČIŠĆENJE CIKLONSKOG FIL TRA (Opcionalno) Odspojite dršku i cijev od ciklonskog filtra. 1 Izvucite spremnik za prašinu okr etanjem u smjeru suprotnom od smjera kr etanja kazaljki na satu. 2 Okrećite r ešetkasti umetak i izvadite ga. 3 Očistite glavu ciklonskog filtra. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �?[...]

  • Página 56

    16_ Održavanje Operite spremnik za prašinu i r ešetkasti umetak vodom. 5 Ostavite ih da se potpuno osuše na sjenovitom mjestu. 6 Izvucite spremnik za prašinu podizanjem ručke. 7 Umetnite spremnik i okr enite u smjeru kretanja kazaljki na satu. 8 OPREZ Pri usisavanju je nužno koristiti ciklonski filtar . DJ68-00710C-00.indb 16 13. 12. 11. �[...]

  • Página 57

    Održavanje _17 04 ODRŽA V ANJE NAST A VCI ZA ODRŽA V ANJE PODOV A 2-položajna četka Namjestite polugu zavisno od vrste podne površine. Čišćenje tepiha Čišćenje podova Ako je usisni otvor začepljen potpuno uklonite svu nečistoću. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 58

    18_ Održavanje Valjak za uklanjanje dlaka (opcionalno) Za efikasnije uklanjanje životinjskih dlaka i vlakana s tepiha. Čestim usisavanjem kose ili životinjske dlake može doći do sporijeg okretanja zbog nakupina oko valjka. U tom slučaju oprezno očistite valjak. Za izvlačenje valjka okrećite gumb s utor om u smjeru suprotnom od smjera kr e[...]

  • Página 59

    Rješavanje problema _19 Rješavanje problema PROBLEM RJEŠENJE Motor se ne pokreće. • Pr ovjerite kabel, utikač i utičnicu. • Ostavite ur eđaj da se ohladi. Usisna snaga postepeno se smanjuje. • Pr ovjerite postoji li začepljenje i uklonite ga. Kabel se ne može namotati do kraja. • Izvucite 2-3 metra kabela i pritisnite gumb za namot[...]

  • Página 60

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 61

    Македонски Правосмукалка Упатство за употреба Ви благодариме што купивте Samsung производ. За да добиете целосна услуга, ве молиме регистрирајте го вашиот производ на www.samsung.com/register ✻ Ве молиме ?[...]

  • Página 62

    Содржина ВАШАТА ПРАВОСМУКАЛКА 06 ПРЕД КОРИСТЕЊЕ НА ПРАВОСМУКАЛКАТА 07 07 Монтажа 08 Употреба на додатоците УПОТРЕБА НА ПРАВОСМУКАЛКАТА 10 10 Кабел за струја 10 ВКЛУЧИ/ИСКЛУЧИ 10 Провери го филтерот [...]

  • Página 63

    Безбедносни информации _03 Безбедносни информации  ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • Пред да започнете со користење на уредот, ве молиме внимателно прочитајте го ова упатс[...]

  • Página 64

    04_ Безбедносни информации   • Прочитајте ги сите инструкции внимателно. Пред вклучувањето, осигурете се дека напонот на доводот на електрична енергиј[...]

  • Página 65

    Безбедносни информации _05 • Овој уред може да се користи од деца над 8 години и лица со намален физички, сетилни или ментални способности и недостаток на искуство и знаење, ако се под надзор, ил[...]

  • Página 66

    06_ Вашата правосмукалка Вашата правосмукалка      Двостепена четка * Напредна четка за паркет *[...]

  • Página 67

    Пред користење на правосмукалката _07        ?[...]

  • Página 68

    08_ Пред користење на правосмукалката   Алатка за процепи - За чистење на набори, процепи и ќошиња. Четка за прашина - За чистење на у[...]

  • Página 69

    Пред користење на правосмукалката _09       Прилагодете ја должината на цевката со лизгање на копчето за контрол[...]

  • Página 70

    10_ Употреба на правосмукалката  ВНИМАНИЕ Кога го вадите приклучокот од штекер, фатете го приклучокот, а не кабелот.  ?[...]

  • Página 71

    Употреба на правосмукалката _11       За да го намалите вшмукувањето на драперии, мали теписи и други лесн?[...]

  • Página 72

    12_ Одржување  Отворете го капакот. Подигнете го држачот на вреќата. Потоа подигнете го прстенот за да ја отстраните вреќата од држачот, и вметн?[...]

  • Página 73

    Одржување _13    Извадете го држачот на филтерот на моторот. Отстранете го филтерот од држачот. Истресете го филтерот за да [...]

  • Página 74

    14_ Одржување  Подигнете го филтерот на издувот. Истресете го филтерот за да се исчисти. Наместете го филтерот на издувот. • Ве молиме менувај?[...]

  • Página 75

    Одржување _15    Ослободете ја рачката и цевката од циклонскиот филтер.  Завртете го садот во насока обратна [...]

  • Página 76

    16_ Одржување Исперете го садот и мембраната со вода.  Оставете го садот и мембраната во сенка додека целосно не се исушат  Извадете го садот со подигање на рачката.  Наместете го садот и за?[...]

  • Página 77

    Одржување _17     Прилагодете го всисниот менувач на површината на подот. Чистење на теписи Чистење на[...]

  • Página 78

    18_ Одржување  За подобрено вшмукување на влакна од миленичиња и влакна на теписи. Често вшмукување на влакна или крзно на миленичиња може да преди[...]

  • Página 79

    Отстранување на проблеми _19 Отстранување на проблеми ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ   • Проверете ги кабелот, приклучникот и штекерот. • Оставете го да се излади. ?[...]

  • Página 80

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 81

    Shqip Fshesë me korrent manuali i për dorimit Faleminderit që keni blerë një pr odukt Samsung. Për të marrë një shërbim më të plotë, ju lutemi regjistr oni prodhimin tuaj në www .samsung.com/register ✻ Ju lutemi ta lexoni plotësisht manualin e përdorimit përpara se ta për dorni fshesën me korrent. ✻ V etëm për përdorim të[...]

  • Página 82

    Përmbajtja FSHESA JUAJ ME KORRENT 06 PËRP ARA PËRDORIMIT TË FSHESËS ME KORRENT 07 07 Montimi 08 Përdorimi I Aksesor ëve PËRDORIMI I FSHESËS 10 10 Kordoni elektrik 10 FIKJA/NDEZJA 10 Kontrolli I Filtrit 11 Kontrolli I Fuqisë MIRËMBAJTJA 12 12 Ndërrimi I Qeses Së Pluhurit 13 Pastrimi I Filtrit T ë Motorit 14 Pastrimi I Filtrit T ë T ub[...]

  • Página 83

    Informacioni i sigurisë _03 Informacioni i sigurisë INFORMACIONI I SIGURISË P ARALAJMËRIM • Përpara përdorimit të pajisjes, ju lutemi ta lexoni plotësisht këtë manual dhe ta ruani për refer encë. P ARALAJMËRIM • Për shkak se udhëzimet e mëposhtme të përdorimit mbulojnë modele të ndryshme, karakteristikat e fshesës me korren[...]

  • Página 84

    04_ Informacioni i sigurisë MASA P ARAPRAKE TË RËNDËSISHME TË PËRGJITHSHME • Lexoni të gjitha udhëzimet me kujdes. Përpara ndezjes, sigurohuni që tensioni i rrymës elektrike është i njëjtë me atë që tregohet në pllakën e klasifikimeve në pjesën e poshtme të fshesës. • P ARALAJMËRIM : Mos e për dor ni fshesën me korrent[...]

  • Página 85

    Informacioni i sigurisë _05 mbikëqyren ose udhëzohen rr eth përdorimit të pajisjes në mënyrë të sigurt dhe nëse kuptojnë rr eziqet që përfshihen. Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen. Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhet të kryhen nga fëmijët pa mbikëqyrje. • Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u sig[...]

  • Página 86

    06_ Fshesa juaj me korrent Fshesa juaj me korrent Doreza Zorra T ubi Furça me 2 pozicione OPSION (në varësi të modelit) * Furça me 2 pozicione * Furça kryesor e për parketin * Furça për kafshët shtëpiake * Filtri ciklonik * Aksesor 3 në 1 * T ubi * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 87

    Përpara përdorimit të fshesës me korr ent _07 02 PËRP ARA PËRDORIMIT TË FSHESËS ME KORRENT MONTIMI Lidhja e zorrës Lidhja e dorezës dhe tubit Lidhja e furçës Përpara përdorimit të fshesës me korrent DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 88

    08_ Përpara përdorimit të fshesës me korr ent PËRDORIMI I AKSESORËVE Aksesorët (opsion) V egla për zonat e ngushta - Për pastrimin e pjesëve të futura, plasave dhe cepave. Furça e pluhurave - Për pastrimin e formave, sendeve të gdhendura etj. V egla për tapiceritë - Për pastrimin e mobilieve dhe pëlhurave. Pas përdorimi të akses[...]

  • Página 89

    Përpara përdorimit të fshesës me korr ent _09 02 PËRP ARA PËRDORIMIT TË FSHESËS ME KORRENT Tubi (opsion) Rregulloni gjatësinë e tubit duke rr ëshqitur butonin e kontrollit të gjatësisë që gjendet në qendër të tubit teleskopik. Fiksoni hundëzën e dyshemesë kur ta lini mënjanë DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 90

    10_ Përdorimi I Fshesës KORDONI ELEKTRIK KUJDES Kur të hiqni spinën nga priza elektrike, kapni spinën dhe jo kordonin. FIKJA/NDEZJA KONTROLLI I FIL TRIT Nëse treguesi i kontr ollit të filtrit është me ngjyrë të kuqe, kontr olloni dhe eliminoni bllokimet e mundshme në furça, tub, zorr ë, filtra dhe nëse nevojitet zbrazni dhe ndërroni[...]

  • Página 91

    Përdorimi I Fshesës _11 03 PËRDORIMI I FSHESËS KONTROLLI I FUQISË Zorra Për të ulur forcën e thithjes për per de, rrugica të vogla dhe pëlhura të tjera të lehta, tërhiqni çelësin e ajrit derisa të hapet vrima. Trupi Për të kontrolluar nivelin e fuqisë, thjesht rrëshqitni majtas dhe djathtas kontr ollin e fuqisë. MIN = Për pë[...]

  • Página 92

    12_ Mirëmbajtja NDËRRIMI I QESES SË PLUHURIT Hapni kapakun. Ngrini mbajtësen e qeses për ta nxjerrë. Pas ngritjes së unazës për ta nxjerrë qesen nga mbajtësja, fusni kartonin e qeses së re në fund të mbajtëses së qeses së pluhurave. V endosni mbajtësen e qeses së pluhurave sërish në folenë e pluhurave dhe mbyllni kapakun. Ju l[...]

  • Página 93

    Mirëmbajtja _13 04 MIRËMBAJTJA P ASTRIMI I FIL TRIT TË MOTORIT Hiqni mbajtësen e filtrit të motorit. Hiqni filtrin nga mbajtësja. T undeni filtrin për ta pastruar . V endoseni filtrin në mbajtëse dhe vendosni mbajtësen. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 94

    14_ Mirëmbajtja P ASTRIMI I FIL TRIT TË TUBIT TË SHKARKIMIT Ngrini filtrin e tubit të shkarkimit. T undeni filtrin për ta pastruar . V endosni filtrin e tubit të shkarkimit. • Ju lutemi ta ndërroni filtrin 1-2 her ë në vit. • Nëse thithja reduktohet ndjeshëm në mënyr ë të vazhdueshme ose fshesa me korrent mbinxehet në mënyr ë [...]

  • Página 95

    Mirëmbajtja _15 04 MIRËMBAJTJA P ASTRIMI I FIL TRIT CIKLONIK (Opsion) Lirojeni dor ezën dhe tubin nga filtri ciklonik. 1 Rrotullojeni koshin e pluhurit në dr ejtim kundërorar dhe tërhiqeni për ta nxjerr ë. 2 Rrotulloni rrjetën dhe nxirr eni. 3 Pastroni trupin e filtrit ciklonik. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 96

    16_ Mirëmbajtja Pastroni koshin e pluhurave dhe rrjetën me ujë. 5 Lëreni koshin e pluhurave dhe trupin në hije derisa të thahen plotësisht 6 Hiqni koshin e pluhurave duke ngritur dorezën. 7 V endosni koshin e pluhurave dhe kthejeni në drejtim orar . 8 KUJDES Gjatë pastrimit nevojitet përdorimi i filtrit ciklonik. DJ68-00710C-00.indb 16 1[...]

  • Página 97

    Mirëmbajtja _17 04 MIRËMBAJTJA MIRËMBAJTJA E VEGLA VE PËR DYSHEMENË Furça me 2 pozicione Rregulloni levën e vrimës hyr ëse sipas sipërfaqes së dyshemesë. Pastrim tapeti Pastrim dyshemeje Nëse vrima hyrëse është bllokuar , hiqni të gjitha mbeturinat. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 98

    18_ Mirëmbajtja Furça për kafshët shtëpiake (opsion) Për mbledhje më të mirë të qimeve të kafshëve dhe të fijeve tek tapetet. Fshirja e shpeshtë e qimeve ose gëzofit të kafshëve shtëpiake mund të shkaktojë rënien e rrotës për shkak të mbetjeve që kapen rr eth rulit. Në këtë rast, pastrojeni rulin me kujdes. Ktheni çelë[...]

  • Página 99

    Zgjidhja e problemeve _19 Zgjidhja e problemeve PROBLEMI ZGJIDHJA Motori nuk ndizet. • Kontr olloni kabllon, spinën dhe prizën. • Lër eni të ftohet. Forca e mbledhjes është duke u pakësuar gradualisht. • Kontr olloni për bllokim dhe hiqeni. Kabllo nuk ri-mblidhet plotësisht. • T ërhiqeni kabllon 2-3m dhe shtypni butonin e ri-mb[...]

  • Página 100

    If you have any questions or comments relating to Samsung pr oducts, please contact the SAMSUNG customer care center . Country Customer Care Center W eb Site CROA TIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www .samsung.com/hr SERBIA 011 321 6899 www .samsung.com/rs MONTENEGRO 020 405 888 KOSOVO +381 0113216899 BOSNIA 05 133 1999 MACEDONIA 023 207 777 ALBANIA 4[...]

  • Página 101

    Română Aspirator Manual de utilizar e V ă mulţumim pentru achiziţia unui produs Samsung. Pentru a beneficia de servicii cât mai complete, vă rugăm să vă înregistraţi pr odusul la adresa www .samsung.com/register ✻ V ă rugăm să citiţi cu atenţie Manualul de utilizare înainte de a pune aspiratorul în funcţiune. ✻ Destinat excl[...]

  • Página 102

    Cuprins ASPIRA TORUL DUMNEA VOASTRĂ 06 ÎNAINTE DE A UTILIZA ASPIRA TORUL 07 07 Montarea 08 Utilizarea accesoriilor UTILIZAREA ASPIRA TORULUI 10 10 Cablul de alimentare 10 BUTONUL PORNIRE/OPRIRE 10 Indicator de verificare filtru 11 Controlul puterii de aspirar e ÎNTREŢINERE 12 12 Înlocuirea sacului de praf 13 Curăţarea filtrului motorului [...]

  • Página 103

    Informaţii privind siguranţa _03 Informaţii privind siguranţa INFORMA ŢII PRIVIND SIGURANŢ A AVER TIZARE • Înainte de punerea în funcţiune a aparatului, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să îl păstraţi pentru o consultare ulterioară. AVER TIZARE • Deoarece următoar ele instrucţiuni de utilizare se r eferă la m[...]

  • Página 104

    04_ Informaţii privind siguranţa INSTRUCŢIUNI IMPORT ANTE PRIVIND SIGURANŢ A INSTRUCŢIUNI GENERALE • Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile. Înainte de a porni aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea sursei de alimentare este aceeaşi cu cea indicată pe plăcuţa cu caracteristicile tehnice de pe partea inferioară a aspiratorului. • A[...]

  • Página 105

    Informaţii privind siguranţa _05 lipsite de experienţă şi cunoştinţe dacă sunt supravegheaţi/ supravegheate sau instruiţi/instruite în privinţa utilizării aparatului în siguranţă şi dacă înţeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curăţarea şi într eţinerea de cătr e utilizator nu vor fi efectu[...]

  • Página 106

    06_ Aspiratorul dumneavoastră Aspiratorul dumneavoastră Mâner Furtun Tu b Perie cu 2 setări ACCESORII OPŢIONALE (în funcţie de model) * Peria cu 2 setări * Peria specialist parchet * Peria pentru părul de animale * Filtrul ciclon * Accesoriul 3 în 1 * T ub * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 107

    Înainte de a utiliza aspiratorul _07 02 ÎNAINTE DE A UTILIZA ASPIRA TORUL MONT AREA Conectarea furtunului Conectarea mânerului şi a tubului Conectarea periei Înainte de a utiliza aspiratorul DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 108

    08_ Înainte de a utiliza aspiratorul UTILIZAREA ACCESORIILOR Accesoriu (opţional) Accesoriul pentru spaţii înguste - Pentru curăţarea în pliuri, locuri înguste şi colţuri. Peria pentru praf - Pentru curăţarea mulurilor , a obiectelor sculptate etc. Accesoriul pentru tapiţerie - Pentru curăţarea mobilierului şi a materialelor textile[...]

  • Página 109

    Înainte de a utiliza aspiratorul _09 02 ÎNAINTE DE A UTILIZA ASPIRA TORUL Tubul (opţional) Reglaţi lungimea tubului glisând butonul de control al lungimii din centrul tubului telescopic. Pentru depozitare, fixaţi duza pentru pardoseală pe aparat. DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 110

    10_ Utilizarea aspiratorului CABLUL DE ALIMENT ARE A TENŢIE La scoaterea ştecherului din priză, trageţi de ştecher , nu de cablu. BUTONUL PORNIRE/OPRIRE INDICA TOR DE VERIFICARE FIL TRU Dacă indicatorul filtrului luminează roşu, verificaţi şi eliminaţi eventualele blocaje ale periilor , tubului, furtunului, filtrelor şi, dacă este nece[...]

  • Página 111

    Utilizarea aspiratorului _11 03 UTILIZAREA ASPIRA TORULUI CONTROLUL PUTERII DE ASPIRARE Furtunul Pentru a reduce puter ea de aspirare la curăţarea draperiilor , covoarelor mici şi altor materiale uşoare, trageţi clapeta pentru aer până când orificiul este deschis. Corpul Pentru a controla nivelul de puter e, este suficient să glisaţi buto[...]

  • Página 112

    12_ Întreţiner e ÎNLOCUIREA SACULUI DE PRAF Deschideţi capacul. Scoateţi afară suportul pentru recipient. Apoi trageţi în sus de inel pentru a scoate sacul de praf de pe suport. Introduceţi porţiunea de carton a noului sac pe capătul suportului. Aşezaţi la loc suportul pentru sacul de praf în compartimentul pentru praf şi închideţi[...]

  • Página 113

    Întreţiner e _13 04 ÎNTREŢINERE CURĂ Ţ AREA FIL TRULUI MOTORULUI Scoateţi afară suportul filtrului motorului. Îndepărtaţi filtrul de pe suport. Scuturaţi filtrul pentru a-l curăţa. Aşezaţi filtrul pe suport şi montaţi suportul. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 114

    14_ Întreţiner e CURĂ Ţ AREA FIL TRULUI DE EV ACUARE Scoateţi afară filtrul de evacuare. Scuturaţi filtrul pentru a-l curăţa. Montaţi filtrul de evacuare. • V ă rugăm să înlocuiţi filtrul de 1 sau 2 ori pe an. • Când puterea de aspirar e este vizibil redusă permanent sau aspiratorul se încălzeşte anormal de mult, vă rugăm [...]

  • Página 115

    Întreţiner e _15 04 ÎNTREŢINERE CURĂ Ţ AREA FIL TRULUI CICLON (Opţional) Decuplaţi mânerul şi tubul de la filtrul ciclon. 1 Rotiţi recipientul pentru praf în sens invers acelor de ceasornic şi scoateţi-l afară. 2 Rotiţi sita şi scoateţi-o afară. 3 Curăţaţi corpul filtrului ciclon. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:[...]

  • Página 116

    16_ Întreţiner e Curăţaţi recipientul pentru praf şi sita cu apă. 5 Lăsaţi recipientul pentru praf şi corpul într -un loc ferit de soare până la uscar ea completă. 6 Scoateţi afară recipientul pentru praf ridicând mânerul. 7 Montaţi recipientul pentru praf şi r otiţi-l în sensul acelor de ceasornic. 8 A TENŢIE În timpul cur?[...]

  • Página 117

    Întreţiner e _17 04 ÎNTREŢINERE ÎNTREŢINEREA ACCESORIILOR PENTRU PODEA Peria cu 2 setări Reglaţi clapeta de admisie în funcţie de suprafaţa podelei. Curăţarea covorului Curăţarea par doselii Scoateţi toate reziduurile dacă orificiul de admisie este blocat. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 118

    18_ Întreţiner e Peria pentru părul de animale (opţională) Pentru aspirarea îmbunătăţită a părului de animale şi a fibr elor de pe covoare. Aspirarea fr ecventă a părului sau blănii animalelor de companie poate cauza o reducer e a vitezei de rotaţie din cauza materialelor prinse în jurul tamburului. În acest caz, curăţaţi atent[...]

  • Página 119

    Depanarea _19 Depanarea PROBLEMĂ SOLUŢIE Motorul nu pornește. • V erificaţi cablul, ștecărul și priza. • Lăsaţi-l să se răcească. Puterea de aspiraţie scade treptat. • V erificaţi dacă există blocaje și eliminaţi-le. Cablul nu se retrage complet. • T rageţi cablul 2-3 m afară și apăsaţi butonul pentru retrager ea ca[...]

  • Página 120

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 121

    Б ългарски Прахосмукачка ръководство за потребителя Благодарим ви, че си купихте продукт на Samsung. За да получите по-пълно обслужване, моля, регистрирайте продукта си на адрес: www.samsung.com/register ✻ ?[...]

  • Página 122

    Съдържание ВАШАТА ПРАХОСМУКАЧКА 06 ПРЕДИ УПОТРЕБА НА ПРАХОСМУКАЧКАТА 07 07 Сглобяване 08 Употреба на аксесоар ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА 10 10 Захранващ кабел 10 БУТОН ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ 10 П?[...]

  • Página 123

    Информация за безопасност _03 Информация за безопасност  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Преди да започнете работа с уреда, моля, прочетете това ръководство изцяло и[...]

  • Página 124

    04_ Информация за безопасност   • Прочетете внимателно всички указания. Преди да включите уреда се уверете, че напрежението на вашата електрическа мрежа е същото, кат[...]

  • Página 125

    Информация за безопасност _05 деца и хора с понижени физически, сензорни или умствени възможности, или от хора без опит и познания, ако бъдат наблюдавани или инструктирани относно безопасната [...]

  • Página 126

    06_ Вашата прахосмукачка Вашата прахосмукачка      2-степенна четка * Основна четка за п?[...]

  • Página 127

    Преди употреба на прахосмукачката _07        ?[...]

  • Página 128

    08_ Преди употреба на прахосмукачката   Приставка за ъгли - За почистване в сгъвки, процепи и ъгли. Четка за прах - За почистване на лайс[...]

  • Página 129

    Преди употреба на прахосмукачката _09       Регулирайте дължината на тръбата, като плъзнете бутона за управление ?[...]

  • Página 130

    10_ Използване на прахосмукачката  ВНИМАНИЕ Когато изключвате щепсела от контакта, хванете щепсела, а не кабела.  ?[...]

  • Página 131

    Използване на прахосмукачката _11       За да намалите мощността за почистване на пердета[...]

  • Página 132

    12_ Поддръжка  Отворете капака. Вдигнете държача за торбички. След това вдигнете пръстена, за да извадите торбичката от държача. Вкарайте картонен?[...]

  • Página 133

    Поддръжка _13    Издърпайте държача на филтъра на мотора. Извадете филтъра от държача. Разклатете филтъра, за да го изчист[...]

  • Página 134

    14_ Поддръжка  Вдигнете филтъра на изходния отвор. Разклатете филтъра, за да го изчистите. Върнете филтъра на изходния отвор. ?[...]

  • Página 135

    Поддръжка _15    Освободете дръжката и тръбата от циклонния филтър.  Завъртете контейнера за прах обратно на[...]

  • Página 136

    16_ Поддръжка Почистете контейнера за прах и решетката с вода.  Оставете контейнера за прах и корпуса на сянка, докато не изсъхнат напълно.  Извадете контейнера за прах, като повдигнете дръж?[...]

  • Página 137

    Поддръжка _17     Регулирайте входящия лост според подовата повърхност. Почистване на килими Почист[...]

  • Página 138

    18_ Поддръжка  За подобрено събиране на козина на домашни любимци и влакна по килимите. Честото почистване на косми или козин?[...]

  • Página 139

    Отстраняване на проблеми _19 Отстраняване на проблеми ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ   • Проверете кабела, щепсела и контакта. • Оставете да се охлади. [...]

  • Página 140

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 141

    Ε λ λ ηνι κά Ηλεκτρική σκ ούπ α Εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστ ούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Samsung. Γ ια να λάβετε πιο ολοκληρωμένες υπηρεσίες, καταχ ωρίστε το προϊόν σας στη διεύθυνση www .samsun[...]

  • Página 142

    Περιεχ όμενα Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΑΣ ΣΚ ΟΎΠΑ 06 ΠΡΟΤΟ Ύ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚ ΟΎΠΑ 07 07 Συναρμολ όγηση 08 Χρήση εξαρ τημάτων ΛΕΙΤΟ ΎΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΚ ΟΎΠΑΣ 10 10 Καλώδιο ρεύ ματος 10 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ ΑΠΕΝΕ[...]

  • Página 143

    Πληροφορίες για την ασφάλεια _03 Πληροφορίες για την ασφάλεια ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Πριν από τη λειτουργία της συσκευής, διαβάστε διεξ οδικά το παρόν εγχειρίδιο και φυ?[...]

  • Página 144

    04_ Πληροφορίες για την ασφάλεια ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦ Ύ ΛΑΞΕΙΣ ΓΕΝΙΚΕΣ • Διαβάστε προσεκτικά ό λες τις οδηγίες. Πριν από τη θέση σε λειτουργία, βεβαιωθείτε ό τι η τάση της π αρο χής ρεύματος είναι ίδ[...]

  • Página 145

    Πληροφορίες για την ασφάλεια _05 • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμο ποιηθεί από π αιδιά ηλικίας 8 ετών κ αι άνω καθώς κ αι από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανό τη[...]

  • Página 146

    06_ Η ηλεκτρική σας σκούπα Η ηλεκτρική σας σκ ούπ α Λαβή Εύκ αμπτος σωλήνας Σωλήνας Βούρ τσα 2 βημάτ ων ΠΡΟ ΑΙΡΕΤΙΚΑ (Εξαρ τ άται από τ ο μοντέλο) * Βούρτ σα 2 βημάτων * Κύρια βούρτ σα για παρκέ * Βούρ[...]

  • Página 147

    Προτού χρησιμο ποιήσετε την ηλεκτρική σκούπ α _07 02 ΠΡΟΤΟ Ύ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚ ΟΎΠΑ ΣΎΝΑΡΜΟ Λ ΟΓΗΣΗ Σύνδεση τ ου εύκ αμπτου σωλήνα Σύνδεση της λαβής κ αι του σωλήνα Σύνδεση της βο?[...]

  • Página 148

    08_ Προτού χρησιμο ποιήσετε την ηλεκτρική σκούπ α ΧΡΗΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΤΏΝ Εξαρ τήματα (προαιρετικ ά) Εργαλείο για σχισμές - Γ ια καθαρισμό σε πτυχές, σχισμές και γωνίες. Βούρ τσα ξεσκ ονίσματος - Γ ια ?[...]

  • Página 149

    Προτού χρησιμο ποιήσετε την ηλεκτρική σκούπ α _09 02 ΠΡΟΤΟ Ύ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚ ΟΎΠΑ Σωλήνας (προαιρετικ ά) Ρυθμίστε το μήκος τ ου σωλήνα σύροντας το κουμπί ελέγχ ου μήκους π ου βρί[...]

  • Página 150

    10_ Λειτουργία της σκούπ ας ΚΑΛΏΔΙΟ ΡΕΎΜΑ ΤΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Όταν αφαιρείτε το φις από την πρίζ α, κρατάτε το φις και ό χι το καλώδιο. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΕΝΔΕΙΞΗ ΕΛΕΓΧΟ Ύ ΦΙΛ ΤΡΟΎ Εάν η ένδειξ[...]

  • Página 151

    Λειτουργία της σκούπ ας _ 11 03 ΛΕΙΤΟ ΎΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΚΟ ΎΠΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΛΕΙΤΟ ΎΡΓΙΑΣ Εύκ αμπτ ος σωλήνας Γ ια να μειώσετε την αναρρόφηση για τον καθαρισμό κουρ τινών, μικρών χ αλιών και άλλων λεπτ ών[...]

  • Página 152

    12 _ Συντήρηση ΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΣΑΚ ΟΎ ΛΑΣ Ανοίξτε τ ο καπάκι. Ανασηκ ώστε και αφαιρέστε τη βάση στήριξης της σακούλας. Αφού ανασηκώσετε τον δακτύλιο για να αφαιρέσετε τη σακούλα από τη βάση στήριξης, [...]

  • Página 153

    Συντήρηση _13 04 ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑ Θ ΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟ Ύ ΦΙΛ ΤΡΟΎ Τ Ο Ύ ΚΙΝΗΤΗΡ Α Τραβήξτε προς τα έξω τη βάση στήριξης τ ου φίλτρου του κινητήρα. Αφαιρέστε το φίλτρο από τη βάση στήριξης. Ανακινήστε τ ο φίλτρ?[...]

  • Página 154

    14_ Συντήρηση ΚΑ Θ ΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟ Ύ ΦΙΛ ΤΡΟΎ ΕΞΑΓΏΓΗΣ Ανασηκ ώστε και αφαιρέστε το φίλτρο εξαγωγής. Ανακινήστε τ ο φίλτρο για να το καθαρίσετε. Εγκαταστήστε τ ο φίλτρο εξαγωγής. • Αντικ αθιστάτε το ?[...]

  • Página 155

    Συντήρηση _15 04 ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑ Θ ΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟ Ύ ΦΙΛ ΤΡΟΎ ΠΕΡΙΔΙΝΗΤΗ (Προαιρετικ ά) Απελευθερώστε τη λαβή κ αι τον σωλήνα από το φίλτρο περιδινητή. 1 Περιστρέψτε αριστερόστροφα τον κάδο σκόνης και τρ?[...]

  • Página 156

    16_ Συντήρηση Καθαρίστε τον κ άδο σκόνης και τη σχ άρα με νερό. 5 Αφήστε τον κάδο σκ όνης και τ ο κύριο σώμα σε σκιερό μέρος, έως ότ ου στεγνώσουν εντελώς. 6 Αφαιρέστε τον κάδο σκ όνης ανασηκώνοντ α?[...]

  • Página 157

    Συντήρηση _17 04 ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ ΕΡΓ ΑΛΕΙΏΝ ΔΑΠΕΔ ΟΎ Βούρ τσα 2 βημάτ ων Προσαρμόστε τον μο χλό εισαγωγής ανάλογα με την επιφάνεια τ ου δαπέδου. Καθαρισμός χ αλιού Καθαρισμός δαπέδου Αφαιρέσ[...]

  • Página 158

    18_ Συντήρηση Βούρ τσα για κ ατοικίδια ζ ώα (προαιρετικά) Γ ια βελτιωμένο μάζεμα τριχών και ινών κατ οικίδιων ζ ώων από τα χαλιά. Η συχνή αναρρόφηση με τη σκούπα τριχ ών ή τριχώματος κ ατοικίδιων [...]

  • Página 159

    Αντιμετ ώπιση προβλημάτων _19 Α ντιμετ ώ πιση προβλημάτων ΠΡΟΒΛΗΜΑ Λ ΎΣΗ Τ ο μο τέρ δεν τίθεται σε λειτ ουργία. • Ελέγξτε το καλ ώδιο, το βύσμα και την πρίζ α. • Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Η ισχ[...]

  • Página 160

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 161

    Magy ar Porszívó használati útmutató Köszönjük, hogy Samsung-terméket vásárolt. A szolgáltatások szélesebb körének elér ése érdekében regisztrálja termékét: www .samsung.com/register ✻ A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. ✻ Csak beltéri használatra. SC20F30* sorozat SC15F30[...]

  • Página 162

    T artalom A PORSZÍVÓ 06 A PORSZÍVÓ HASZNÁLA T A ELŐTT 07 07 Összeszerelés 08 T artozék használata A PORSZÍVÓ HASZNÁLA T A 10 10 T ápkábel 10 BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS 10 A szűrő ellenőrzése 11 T eljesítményszabályozó KARBANT ART ÁS 12 12 A porzsák cseréje 13 A motorszűrő tisztítása 14 A kimeneti szűrő tisztítása 15[...]

  • Página 163

    Biztonsági információk _03 Biztonsági információk BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK VIGY ÁZAT! • A készülék működtetése előtt gondosan olvassa el ezt az utasítást, és őrizze meg későbbi felhasználásra. VIGY ÁZAT! • Mivel az üzemelétetési utasítások többféle modellre vonatkoznak, az Ön által vásárolt porszívó jellemz?[...]

  • Página 164

    04_ Biztonsági információk FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIV ALÓK ÁL T ALÁNOS • Figyelmesen olvasson el minden utasítást. Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat feszültsége azonos-e a porszívó alsó részén elhelyezett adattáblán megadott feszültséggel. • VIGY ÁZA T! : Ne használja a porszívót nedves szőnye[...]

  • Página 165

    Biztonsági információk _05 játszhatnak a készülékkel. A gyermekek nem végezhetnek tisztítási és karbantartási műveleteket felügyelet nélkül. • Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel. • A készülék tisztítása vagy karbantartása előtt a dugót ki kell húzni a fali aljzatból. • Hosszabbító kábe[...]

  • Página 166

    06_ A porszívó A porszívó Fogantyú T ömlő Cső 2-állású kefe OPCIÓK (modelltől függően) * 2-állású kefe * Parkettatisztító csodakefe * Állatszőr kefe * T wister filter * 3 az-1-ben tartozék * Cső * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 167

    A porszívó használata előtt _07 02 A PORSZÍVÓ HASZNÁLA T A ELŐTT ÖSSZESZERELÉS A tömlő csatlakoztatása A fogantyú és a cső csatlakoztatása A kefe csatlakoztatása A porszívó használata előtt DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 168

    08_ A porszívó használata előtt T ARTOZÉK HASZNÁLA T A Tartozék (opcionális) Réstisztító - Hajlatok, rések és sarkok tisztításához. Portörlő kefe - Párkányok, faragott tárgyak, stb. tisztításához. Kárpittisztító kefe - Bútorok és kárpitok tisztításához. A tartozék használata után rögzítse azt a fogantyún. DJ68[...]

  • Página 169

    A porszívó használata előtt _09 02 A PORSZÍVÓ HASZNÁLA T A ELŐTT Cső (opcionális) Állítsa be a cső hosszát a közepén elhelyezett hosszúságállító gomb elcsúsztatásával. Tároláshoz tegye tároló állásba a padlóápoló fejet DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 170

    10_ A porszívó használata T ÁPKÁBEL VIGY ÁZAT! Amikor kihúzza a dugót a fali aljzatból, ne kábelnél, hanem a dugónál fogva tegye. BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS A SZŰRŐ ELLENŐRZÉSE Ha a szűrőellenőrző jelzése pir osra vált, vagy amikor szükségesnek érzi, ellenőrizze és szüntesse meg a kefék, a cső, a tömlő és a szűrők[...]

  • Página 171

    A porszívó használata _11 03 A PORSZÍVÓ HASZNÁLA T A TELJESÍTMÉNYSZABÁL YOZÓ Tömlő Lelógó függönyök, kisebb szőnyegek és más könnyű szövetek esetén a szívóerő csökkentéséhez húzza el a reteszt, hogy a nyílás szabaddá váljon. Készüléktest A szívóerő szabályozásához csúsztassa el jobbra vagy balra a szabá[...]

  • Página 172

    12_ Karbantartás A PORZSÁK CSERÉJE Nyissa fel a fedelet. Emelje ki a porzsák tartóját. A zsák eltávolításához emelje fel a tartó keretét, majd illessze egy új szélét a porzsáktartó végébe. Helyezze vissza a porzsáktartót a porgyűjtő rekeszbe és zárja le a fedelet. Ügyeljen arra, hogy a porzsákot a porgyűjtő rekeszen be[...]

  • Página 173

    Karbantartás _13 04 KARBANT ART ÁS A MOTORSZŰRŐ TISZTÍT ÁSA Húzza ki a motorszűrő tartóját. V egye ki a szűrőt a tartóból. Rázza ki a szűrőt. T egye vissza a szűrőt a tartójába és illessze azt vissza a helyére. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 174

    14_ Karbantartás A KIMENETI SZŰRŐ TISZTÍT ÁSA Emelje ki a kimeneti szűrőt. Rázza ki a szűrőt. Helyezze vissza a kimeneti szűrőt. • Évente 1-2 alkalommal cserélje ki a szűr őt. • Tisztítsa meg a kimeneti szűrőt, ha a szívóerő folyamatosan csökken, vagy ha a porszívó túlzottan felmelegszik használt közben. Ha a tisztí[...]

  • Página 175

    Karbantartás _15 04 KARBANT ART ÁS A TWISTER FIL TER TISZTÍT ÁSA (Opcionális) V álassza le a fogantyút és a csövet a twister filter . 1 Fordítsa el a portartályt az óramutató járásával ellentétes irányba, majd húzza ki. 2 Fordítsa el a rácsot, majd vegye ki. 3 Tisztítsa meg a porleválasztó szűrőtestet. 4 DJ68-00710C-00.ind[...]

  • Página 176

    16_ Karbantartás Tisztítsa meg vízzel a portartályt és a rácsot. 5 Árnyékos helyen hagyja teljesen megszáradni a portartályt és a készüléktestet. 6 A fogantyút megemelve vegye ki a portartályt. 7 Helyezze be a portartályt és fordítsa el az óramutató járásával egyező irányba. 8 VIGY ÁZAT! T akarítás közben mindig haszn?[...]

  • Página 177

    Karbantartás _17 04 KARBANT ART ÁS P ADLÓTISZTÍTÓ ESZKÖZÖK KARBANT ART ÁSA 2-állású kefe A választókart mindig a felületnek megfelelően állítsa be. Szőnyegtisztítás Padlótisztítás Ha a bemeneti nyílás elzáródott, távolítsa el a szennyeződést. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 178

    18_ Karbantartás Állatszőr kefe (opcionális) A szőnyegen lévő állatszőr és más szálak hatékonyabb felszedéséhez. Haj vagy állati szőr gyakori felszívása miatt a forgó mozgás ereje csökkenhet, mert a szennyeződés összegyűlik a dob körül. Ebben az esetben óvatosan tisztítsa ki a dobot. A görgős kefe eltávolításához[...]

  • Página 179

    Hibaelhárítás _19 Hibaelhárítás HIBAJELENSÉG MEGOLDÁS A motor nem indul. • Ellenőrizze a kábelt, a csatlakozót és a fali aljzatot. • Hagyja kihűlni a készüléket. A szívóerő fokozatosan csökken. • Ellenőrizze és szüntesse meg az esetleges eltömődést. A készülék nem húzza be teljesen a kábelt. • Húzza ki a káb[...]

  • Página 180

    MŰSZAKI ADA TOK, MINŐSÉGT ANÚSÍT ÁS A2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a SAMSUNG gyártmányú, SC20F30*/ SC15F30* típusú háztartási porszívó megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek : Típus SC20F30WA SC20F30WB SC20F30WC SC20F30WD SC20F30WE Szín Rúzs piros Porche pir os T ürkiz[...]

  • Página 181

    Típus SC15F30WA SC15F30WB SC15F30WC SC15F30WD SC15F30WE Szín Rúzs piros Porche pir os T ürkiz zöld Mellow sárga Illúzió narancs Típus (porzsákkal/porzsák nélkül) Porzsákkal Porzsákkal Porzsákkal Porzsákkal Porzsákkal T eljesítmény-felvétel max. W 1550 1550 1550 1550 1550 norm. W 1350 1350 1350 1350 1350 Névleges feszültség/f[...]

  • Página 182

    Memo DJ68-00710C-00.indb 22 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 183

    Memo DJ68-00710C-00.indb 23 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 184

    Bármilyen észrevétele, vagy kér dése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. 06-80-SAMSUNG(726-7864) www .samsung.com/hu DJ68-00710C-00.indb 24 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 185

    Čeština Vysavač uživatelská příručka Děkujeme vám za zakoupení výrobku Samsung. Abychom vám mohli poskytnout kompletní služby, zaregistrujte svůj výr obek na adrese www .samsung.com/register ✻ Před prací s tímto spotř ebičem si pečlivě prostudujte návod k použití. ✻ Určeno pouze pr o použití ve vnitřních prostor?[...]

  • Página 186

    Obsah V ÁŠ VYSA V AČ 06 PŘED POUŽITÍM VYSA V AČE 07 07 Sestavení 08 Použití příslušenství POUŽÍV ÁNÍ VYSA V AČE 10 10 Napájecí šňůra 10 VYPNUTÍ / ZAPNUTÍ 10 Kontrola filtru 11 Regulace sání ÚDRŽBA 12 12 Výměna prachového sáčku 13 Čištění filtru motoru 14 Čištění výstupního filtru 15 Čištění cykló[...]

  • Página 187

    Bezpečnostní informace _03 Bezpečnostní informace BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE VAROV ÁNÍ • Před prací s přístr ojem si důkladně prostudujte tuto příručku a uchovejte ji k nahlédnutí. VAROV ÁNÍ • Protože následující pr ovozní pokyny se týkají různých modelů, mohou se vlastnosti vašeho vysavače od pokynů zde uvedených[...]

  • Página 188

    04_ Bezpečnostní informace DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ PRVKY OBECNÉ INFORMACE • Přečtěte si pozorně všechny pokyny. Před zapnutím se přesvědčte, zda napájecí napětí odpovídá údajům na štítku na spodní straně vysavače. • V AROV ÁNÍ : Nepoužívejte vysavač, jsou-li kober ec nebo podlaha mokré. Nepoužívejte vysavač[...]

  • Página 189

    Bezpečnostní informace _05 • Děti by měly být pod dohledem, aby se jim zabránilo hrát si s vysavačem. • Před čištěním nebo údržbou vysavače je tř eba zástrčku odpojit ze zásuvky. • Nedoporučuje se použití prodlužovacího přívodu. • Pokud váš vysavač nefunguje správně, vypněte jeho napájení a obraťte se na [...]

  • Página 190

    06_ V áš vysavač V áš vysavač Rukojeť Hadice T eleskopická trubka Univerzální hubice s přepínáním ALTERNATIVNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ (dle modelu) * Univerzální hubice s přepínáním * Parketová hubice * T urbokartáč Power Pet * Cyklónový filtr * Příslušenství 3v1 * T eleskopická trubka * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. [...]

  • Página 191

    Před použitím vysavače _07 02 PŘED POUŽITÍM VYSA V AČE SEST A VENÍ Připojení hadice Připevnění rukojeti a trubky Připevnění univerzální hubice Před použitím vysavače DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 192

    08_ Před použitím vysavače POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství Štěrbinová hubice - Pro vysávání vzáhybech, štěrbinách a r ozích. Kartáčová hubice - Pro vysávání říms, vyř ezávaných předmětů atd. Hubice na čalounění - Pro vysávání nábytku a tkanin. Po použití uschovávejte hubice narukojeti. DJ68[...]

  • Página 193

    Před použitím vysavače _09 02 PŘED POUŽITÍM VYSA V AČE Teleskopická trubka Posuvem kroužku umístěného ve stř edu teleskopické trubice můžete měnit její délku. Při ukládání přístroje upevněte podlahovou hubici. DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:38[...]

  • Página 194

    10_ Používání vysavače NAP ÁJECÍ ŠŇŮRA POZOR Vytahujte zástr čku ze zásuvky uchopením zástrčky, nikoli taháním za šňůru. VYPNUTÍ / ZAPNUTÍ KONTROLA FIL TRU Jestliže se červeně rozsvítí indikátor kontr oly filtru, zjistěte a odstraňte možné předměty blokující kartáče, trubku, hadice nebo filtry. Vpřípadě [...]

  • Página 195

    Používání vysavače _11 03 POUŽÍV ÁNÍ VYSA V AČE REGULACE SÁNÍ Rukojeť Chcete-li snížit sání na čištění závěsů, malých koberců a jiných lehkých tkanin, posunutím vzduchového uzávěru otevřete otvor . Tělo vysavače Pro ovládání výkonu posouvejte r egulátor doprava a doleva. MIN = Na čištění jemných tkanin, [...]

  • Página 196

    12_ Údržba VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU Otevřete víko. Vytáhněte držák sáčku. Po zvednutí kroužku pr o vyjmutí sáčku zdržáku vložte kartonovou část nového sáčku na konec držáku prachového sáčku. Vložte držák prachového sáčku zpět do prostoru prachového zásobníku a zavř ete víko. Nevkládejte prachový sá?[...]

  • Página 197

    Údržba _13 04 ÚDRŽBA ČIŠTĚNÍ FIL TRU MOTORU Vytáhněte držák filtru motoru. Vyjměte filtr zdržáku. T řepáním filtr vyčistěte. Vložte filtr do držáku a nasaďte držák. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 198

    14_ Údržba ČIŠTĚNÍ VÝSTUPNÍHO FIL TRU Zvedněte výstupní filtr . T řepáním filtr vyčistěte. Nasaďte výstupní filtr . • Filtr vyměňujte jedenkrát až dvakrát ročně. • Vpřípadě znatelného a trvalého snížení sacího výkonu či nestandardního přehřívání vysavače vyčistěte výstupní filtr . Pokud se vyč[...]

  • Página 199

    Údržba _15 04 ÚDRŽBA ČIŠTĚNÍ CYKLÓNOVÉHO FIL TRU (DLE MODELU) Uvolněte rukojeť a trubku zcyklónového filtru. 1 Otáčejte prachovým zásobníkem proti směru hodinových ručiček a vytáhněte jej. 2 Otočte mřížku a vyjměte ji. 3 Vyčistěte těleso cyklónového filtru. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 200

    16_ Údržba Očistěte prachový zásobník a mřížku vodou. 5 Ponechejte prachový zásobník a těleso ve stínu, dokud zcela neoschnou. 6 Vyjměte prachový zásobník zvednutím držadla. 7 Nasaďte prachový zásobník a otočte jej ve směru hodinových ručiček. 8 POZOR Při vysávání je nutné používat cyklónový filtr . DJ68-00710[...]

  • Página 201

    Údržba _17 04 ÚDRŽBA PŘÍSLUŠENSTVÍ PRO ÚDRŽBU PODLAHY Univerzální hubice s přepínáním Nastavte přepínač podle druhu povr chu. Čištění koberců Čištění podlah Vpřípadě ucpání vstupu odstraňte všechny nečistoty. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 202

    18_ Údržba Turbokartáč Power Pet (alternativní) Pro snadnější vysávání zvíř ecích chlupů a vláken zkoberců. Časté vysávání vlasů nebo zvířecích chlupů může způsobit kolísání otáček v důsledku obalení válcového kartáče chlupy. V takovém případě válcový kartáč opatrně očistěte. Otočením uzávě[...]

  • Página 203

    Odstraňování závad _19 Odstraňování závad PROBLÉM ŘEŠENÍ Motor se nerozeběhne. • Zkontr olujte šňůru, zástrčku a elektrickou zásuvku. • Nechte motor vychladnout. Sací výkon postupně klesá. • Zkontr olujte, zda nedošlo kucpání, případnou překážku odstraňte. Napájecí šňůra se zcela nenavine. • V ytáhn?[...]

  • Página 204

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 205

    Slov enčina Vysávač používateľská príručka Ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Samsung. Prístup kúplnému servisu získate, ak si zakúpený výrobok zar egistrujete na webovej stránke www .samsung.com/register ✻ Pred používaním vysávača si pr ečítajte používateľskú príručku. ✻ Iba pre použitie v interiér[...]

  • Página 206

    Obsah V ÁŠ VYSÁ V AČ 06 PRED POUŽITÍM VYSÁ V AČA 07 07 Montáž 08 Použitie príslušenstva POUŽÍV ANIE VYSÁ V AČA 10 10 Napájací kábel 10 ON/OFF (zapnutie/vypnutie) 10 Kontrola filtra 11 Regulácia výkonu ÚDRŽBA 12 12 Výmena vr ecka na prach 13 Čistenie motorového filtra 14 Čistenie výfukového filtra 15 Čistenie cykló[...]

  • Página 207

    Bezpečnostné informácie _03 Bezpečnostné informácie BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE VAROV ANIE • Pred spustením zariadenia do pr evádzky si dôkladne prečítajte tento návod a uschovajte si ho pre budúce použitie. VAROV ANIE • Keďže nasledovné prevádzkové pokyny sa týkajú viacerých modelov, môžu sa vlastnosti vášho vysávača[...]

  • Página 208

    04_ Bezpečnostné informácie DÔLEŽITÉ ZÁRUKY VŠEOBECNÉ • Dôkladne si prečítajte všetky pokyny. Pr ed zapnutím sa uistite, že napätie elektrickej energie je rovnaké, ako napätie naznačené na výkonovom štítku na spodnej časti vysávača. • V AROV ANIE : V ysávač nepoužívajte, keď je koberec alebo podlaha mokrá. Nepou?[...]

  • Página 209

    Bezpečnostné informácie _05 údržbu bez dozoru. • Deti musia byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú so zariadením hrať. • Pred čistením alebo údržbou zariadenia musíte vybrať zástr čku z elektrickej zásuvky. • Použitie predlžovacieho kábla sa neodporúča. • Ak váš vysávač nefunguje správne, vypnite prív[...]

  • Página 210

    06_ V áš vysávač V áš vysávač Držadlo Hadica T rubica 2-kroková kefa VOLITEĽNÉ (v závislosti od modelu) * 2-kroková kefa * Kefa na parkety Parquet Master * Kefa na chlpy po zvieratách * Cyklónový filter * Príslušenstvo 3 v 1 * T rubica * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 211

    Pred použitím vysávača _07 02 PRED POUŽITÍM VYSÁ V AČA MONT ÁŽ Pripojenie hadice Pripojenie držadla a trubice Pripojenie kefy Pred použitím vysávača DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 212

    08_ Pred použitím vysávača POUŽITIE PRÍSLUŠENSTV A Príslušenstvo (voliteľné) Štrbinový nástroj – na čistenie záhybov, štrbín a r ohov. Kefa na prach – na čistenie líšt, ozdobných predmetov atď. Čalúnnický nástroj – na čistenie nábytku a tkanín. Po použití príslušenstva sa uistite, že ste ho pripevnili k drž[...]

  • Página 213

    Pred použitím vysávača _09 02 PRED POUŽITÍM VYSÁ V AČA Trubica (voliteľné) Upravte dĺžku trubice posunutím tlačidla na ovládanie dĺžky umiestneného v strede teleskopickej trubice. Pri skladovaní správne uložte podlahovú dýzu DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 214

    10_ Používanie vysávača NAP ÁJACÍ KÁBEL UPOZORNENIE Pri odpájaní zástrčky z elektrickej zásuvky chyťte zástr čku, nie kábel. ON/OFF (ZAPNUTIE/VYPNUTIE) KONTROLA FIL TRA Keď indikátor kontroly filtra zasvieti načerveno, skontrolujte a odstráňte prípadné upchatie kief, trubice, hadíc, filtrov a v prípade potreby vyprázdnite [...]

  • Página 215

    Používanie vysávača _11 03 POUŽÍV ANIE VYSÁ V AČA REGULÁCIA VÝKONU Hadica Na zníženie satia pre visiace závesy, malé koberce a iné ľahké tkaniny potiahnite vzduchový ventil, kým otvor nie je otvorený. Telo Na regulovanie úr ovne výkonu jednoducho posuňte ovládač výkonu vpravo alebo vľavo. MIN = pre jemné tkaniny napr . s[...]

  • Página 216

    12_ Údržba VÝMENA VRECKA NA PRACH Otvorte kryt. Nadvihnite držiak vrecka. Po nadvihnutí kruhu na vybratie vrecka z držiaka vložte kartón na novom vrecku na koniec držiaka vrecka na prach. Umiestnite držiak vrecka na prach späť do priestoru na prach a zavrite kryt. Nevyberajte vrecko na prach z priestoru na prach. Spôsobí to nízke sat[...]

  • Página 217

    Údržba _13 04 ÚDRŽBA ČISTENIE MOTOROVÉHO FIL TRA Vytiahnite držiak motor ového filtra. Vyberte filter z držiaka. Filter očistíte trasením. Vložte filter do držiaka a namontujte držiak. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 218

    14_ Údržba ČISTENIE VÝFUKOVÉHO FIL TRA Nadvihnite výfukový filter . Filter očistíte trasením. Namontujte výfukový filter . • Filter vymieňajte 1 ~ 2 razy ročne. • Keď je satie neustále výrazne znížené alebo keď sa vysávač nadmerne prehrieva, vyčistite vývodový filter . Ak to nepomôže, vymeňte filter . • Náhradné[...]

  • Página 219

    Údržba _15 04 ÚDRŽBA ČISTENIE CYKLÓNOVÉHO FIL TRA (V oliteľné) Snímte držadlo a trubicu z cyklónového filtra. 1 Otáčajte nádobou na prach proti smeru hodinových ručičiek a vytiahnite ju. 2 T očte mriežkou a vytiahnite ju. 3 Vyčistite telo cyklónového filtra. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 220

    16_ Údržba Nádobu na prach a mriežku umyte vodou. 5 Nechajte nádobu na prach aj telo v tieni, kým úplne nevyschnú. 6 Vyberte nádobu na prach zdvihnutím držadla. 7 Namontujte nádobu na prach a otočte ňou v smere hodinových ručičiek. 8 UPOZORNENIE Počas čistenia je nutné používať cyklónový filter . DJ68-00710C-00.indb 16 13. [...]

  • Página 221

    Údržba _17 04 ÚDRŽBA ÚDRŽBA NÁSTROJOV NA PODLAHU 2-kroková kefa Nastavte prívodovú páčku podľa povrchu podlahy. Čistenie koberca Čistenie podlahy Ak je prívod upchatý, odstráňte z neho všetky smeti. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 222

    18_ Údržba Kefa na chlpy po zvieratách (voliteľné) Pre lepšie zbieranie zvieracích chlpov a vláken z kober cov. Časté vysávanie vlasov alebo zvieracej srsti môže zapríčiniť zníženú rotáciu pr e smeti namotané okolo valca. V takom prípade valec opatrne očistite. Na vytiahnutie valca kefy otočte kľúčom proti smeru hodinový[...]

  • Página 223

    Riešenie problémov _19 Riešenie problémov PROBLÉM RIEŠENIE Motor sa nespustí. • Skontr olujte kábel, zástrčku azásuvku. • Nechajte vychladnúť. Sací výkon sa postupne znižuje. • Skontr olujte prípadné upchatie aodstráňte ho. Kábel sa plne nenavinie. • Kábel vytiahnite na dĺžku 2 – 3m azatlačte tlačidlo[...]

  • Página 224

    DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 225

    Pol s k i Odkurzacz instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. Aby skorzystać z pełniejszej obsługi klienta, prosimy o zar ejestrowanie pr oduktu na stronie www .samsung.com/register ✻ Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi odkurzacza. ✻ Urządzenie jest pr[...]

  • Página 226

    Spis treści BUDOWA ODKURZACZA 06 PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA 07 07 Montaż 08 Obsługa akcesoriów OBSŁUGA ODKURZACZA 10 10 Przewód zasilania 10 WŁ./WYŁ. 10 Sprawdzanie filtra 11 Regulacja siły ssania KONSERWACJA 12 12 Wymiana worka na kurz 13 Czyszczenie filtra silnika 14 Czyszczenie filtra wylotowego 15 Czyszczenie filtra cyklonowego (opc[...]

  • Página 227

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa _03 Informacje dotyczące bezpieczeństwa INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A OSTRZEŻENIE • Przed przystąpieniem do eksploatacji tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wglądu. OSTRZEŻENIE • Ponieważ niniejsza instrukcja obsługi jest p[...]

  • Página 228

    04_ Informacje dotyczące bezpieczeństwa W AŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INFORMACJE OGÓLNE • Należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że napięcie w sieci jest takie samo, jak wskazano na tabliczce znamionowej na spodzie odkurzacza. • OSTRZEŻENIE : Nie na[...]

  • Página 229

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa _05 8 lat oraz osoby o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub osoby nie mające wystarczającego doświadczenia i wiedzy, jeżeli są odpowiednio nadzorowane lub jeżeli udzielono im instrukcji dotyczących bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją ewentualne zagr ożenia. Dzieci [...]

  • Página 230

    06_ Budowa odkurzacza Budowa odkurzacza Uchwyt Rura Rura sztywna Szczotka 2-funkcyjna OPCJE (zależnie od modelu) * Szczotka 2-funkcyjna * Szczotka do parkietów * Szczotka do zbierania włosia * Filtr cyklonowy * Końcówka 3 w 1 * Rura sztywna * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 231

    Przed użyciem odkurzacza _07 02 PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA MONT AŻ Podłączanie rury Podłączanie uchwytu i rury sztywnej Podłączanie szczotki Przed użyciem odkurzacza DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 232

    08_ Przed użyciem odkurzacza OBSŁUGA AKCESORIÓW Akcesoria (opcja) Końcówka wąska - Do odkurzania fałd, szczelin i rogów . Szczotka do kurzu - Do odkurzania listew , nierównych powierzchni itd. Końcówka do tapicerki - Do czyszczenia mebli i tkanin. Po użyciu końcówki, należy ją zamocować na uchwycie. DJ68-00710C-00.indb 8 13. 12. 11[...]

  • Página 233

    Przed użyciem odkurzacza _09 02 PRZED UŻYCIEM ODKURZACZA Rura sztywna (opcja) Wyregulować długość rury, przesuwając przycisk regulacji długości na śr odku rury teleskopowej. Do przechowywania należy użyć zaczepu DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 234

    10_ Obsługa odkurzacza PRZEWÓD ZASILANIA PRZESTROGA Przy odłączaniu od gniazdka należy ciągnąć za samą wtyczkę, a nie za przewód. WŁ./WYŁ. SPRA WDZANIE FIL TRA Jeżeli wskaźnik filtra świeci się na czerwono, należy sprawdzić, czy w szczotce, rurze sztywnej, rurze lub filtrze nie powstał zator i usunąć go oraz w razie potrzeby: [...]

  • Página 235

    Obsługa odkurzacza _11 03 OBSŁUGA ODKURZACZA REGULACJA SIŁY SSANIA Rura Aby zmniejszyć siłę ssania przy odkurzaniu lekkich tkanin, małych dywaników i innych lekkich materiałów , należy przesunąć osłonę wlotu powietrza, aby odsłonić otwór . Korpus Aby wyregulować siłę ssania, należy przesunąć suwak w prawo lub w lewo. MIN = d[...]

  • Página 236

    12_ Konserwacja WYMIANA WORKA NA KURZ Otworzyć pokrywę. Unieść uchwyt worka. Następnie należy unieść pierścień, aby wyjąć worek z uchwytu i wsunąć element z kartonu nowego worka do końca w uchwyt worka. Włożyć uchwyt worka na pył do komory i zamknąć pokrywę. Nie należy umieszczać worka poza komorą. Spowoduje to zmniejszenie[...]

  • Página 237

    Konserwacja _13 04 KONSERW ACJA CZYSZCZENIE FIL TRA SILNIKA Wyciągnąć uchwyt filtra silnika. Wyjąć filtr z uchwytu. Wytrzepać filtr , aby go wyczyścić. Umieścić filtr w uchwycie i zamontować uchwyt. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 238

    14_ Konserwacja CZYSZCZENIE FIL TRA WYLOTOWEGO Unieść filtr wylotowy. Potrząsnąć filtrem, aby go wyczyścić. Zamontować filtr wylotowy. • Filtr należy wymieniać od 1 do 2 razy w roku. • Gdy siłą ssania wyraźnie zmniejszyła się lub gdy odkurzacz się przegrzewa, należy wyczyścić filtr wylotowy. Jeżeli wyczyszczenie nie rozwią?[...]

  • Página 239

    Konserwacja _15 04 KONSERW ACJA CZYSZCZENIE FIL TRA CYKLONOWEGO (opcja) Odłączyć rurę sztywną i uchwyt od filtra cyklonowego. 1 Obrócić pojemnik na kurz w lewo i wyjąć. 2 Obrócić kratę i wyjąć. 3 Wyczyścić korpus filtra cyklonowego. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 240

    16_ Konserwacja Umyć pojemnik na kurz i kratkę wodą. 5 Pozostawić pojemnik na kurz i kratkę do wyschnięcia w zacienionym miejscu 6 Wyjąć pojemnik na kurz unosząc uchwyt. 7 Zamontować pojemnik na kurz i obrócić w prawo. 8 PRZESTROGA Należy obowiązkowo używać filtra cyklonowego w czasie czyszczenia. DJ68-00710C-00.indb 16 13. 12. 11. [...]

  • Página 241

    Konserwacja _17 04 KONSERW ACJA KONSERW ACJA KOŃCÓWEK DO PODŁÓG Szczotka 2-funkcyjna Ustawić dźwignię odpowiednio do odkurzanej powierzchni. Odkurzanie dywanu Odkurzanie podłogi Usunąć śmieci, jeżeli wlot jest zablokowany. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 242

    18_ Konserwacja Szczotka do zbierania włosia (opcja) Zapewnia skuteczne zbierani e sierści zwierząt i włókien z dywanów . Częste odkurzanie włosów lub sierści może spowodować zmniejszenie się prędkości obrotowej z powodu owiniętych włosów dookoła bębna. W takim wypadku należy ostr ożnie wyczyścić bęben. Obrócić pokr ętł[...]

  • Página 243

    Rozwiązywanie problemów _19 Rozwiązywanie problemów PROBLEM ROZWIĄZANIE Silnik nie uruchamia się. • Sprawdź przewód zasilający, wtyczkę i gniazdko. • Poczekaj, aż temperatura spadnie. Siła ssania stopniowo zmniejsza się. • Sprawdź, czy wąż lub rura nie są zatkane. Jeśli tak, usuń przeszkodę. Przewód nie zwija się całkow[...]

  • Página 244

    Jeżeli masz jakieś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj się z naszą infolinią. 0 801 1SAMSUNG(172678) 022-607-93-33 www .samsung.com/pl DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 245

    slovenščina Sesalnik za prah uporabniški prir očnik Zahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka. Če želite popolnejšo ponudbo storitev, izdelek registrirajte na www .samsung.com/register ✻ Prosimo vas, da uporabniški prir očnik pred prvo uporabo sesalnika skrbno preber ete. ✻ Samo za uporabo v zaprtih prostorih. SC20F30* Serije S[...]

  • Página 246

    Vsebina V AŠ SESALNIK ZA PRAH 06 PRED UPORABO SESALNIKA ZA PRAH 07 07 Sestava 08 Uporaba dodatka UPORABA SESALNIKA 10 10 Napajalni kabel 10 VKLOP/IZKLOP 10 Kontrola filtra 11 Nastavitev moči VZDRŽEV ANJE 12 12 Zamenjava vrečke za prah 13 Čiščenje filtra motorja 14 Čiščenje izpušnega filtra 15 Čiščenje ciklonskega filtra (Opcija) 1[...]

  • Página 247

    V ar nostne informacije _03 V arnostne informacije V ARNOSTNE INFORMACIJE SVARILO • Prosimo vas, da pr ed prvo uporabo aparata skrbno preber ete ta priročnik in da ga shranite za kasnejšo uporabo. SVARILO • Ker naslednja navodila za uporabo veljajo za različne modele, so lahko lastnosti vašega sesalnika za prah nekoliko različne od opisani[...]

  • Página 248

    04_ V ar nostne informacije POMEMBNA V AROV ALA SPLOŠNO • Skrbno preberite vsa navodila. Pr eden aparat vklopite, se prepričajte, da je napetost v vašem električnem omr ežju enaka tisti, ki je navedena na serijski ploščici na dnu sesalnika. • SV ARILO : Sesalnika ne uporabljajte, če je pr eproga ali če so tla mokra. Ne uporabljajte za [...]

  • Página 249

    V ar nostne informacije _05 aparatom ne smejo igrati. Čiščenje in uporabniško vzdrževanje aparata smejo otroci izvajati le pod nadzor om. • Otroke morate med uporabo nadzor ovati in poskrbeti, da se z aparatom ne igrajo. • Pred čiščenjem ali vzdrževanjem aparata morate obvezno izvleči vtič iz omrežja. • Uporabo podaljševalnega ka[...]

  • Página 250

    06_ V aš sesalnik za prah V aš sesalnik za prah Ročaj Gibka cev Cev 2-stopenjska krtača OPCIJA (glede na model).* 2-stopenjska krtača * Krtača Parquet Master * Krtača za hišne živali * Ciklonski filter * Dodatek 3-v-1 * Cev * DJ68-00710C-00.indb 6 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 251

    Pred uporabo sesalnika za prah _07 02 PRED UPORABO SESALNIKA ZA PRAH SEST A V A Priključevanje gibke cevi Priključevanje ročaja in cevi Priključevanje krtače Pred uporabo sesalnika za prah DJ68-00710C-00.indb 7 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 252

    08_ Pred uporabo sesalnika za prah UPORABA DODA TKA Dodatek (opcija) Orodje za r eže - za čiščenje gub, rež in vogalov. Sesalna krtača - za čiščenje odlitkov, rezbarjenih izdelkov, ipd. Orodje za oblazinjeno pohištvo - za čiščenje pohištva in tkanin. Po uporabi dodatkov, jih shranite ob ročaju. DJ68-00710C-00.indb 8 13. 12. 11. �?[...]

  • Página 253

    Pred uporabo sesalnika za prah _09 02 PRED UPORABO SESALNIKA ZA PRAH Cev (opcija) Dožino cevi lahko prilagodite potrebam tako, da potisnete gumb za nastavitev dolžine cevi v sredini teleskopske cevi. Pri shranjevanju zadržite šobo za tla. DJ68-00710C-00.indb 9 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 254

    10_ Uporaba sesalnika NAP AJALNI KABEL OPOZORILO Napajalni kabel izključite iz omrežja tako, da povlečete za vtič in ne za kabel. VKLOP/IZKLOP KONTROLA FIL TRA Če postane indikator kontrole filtra r deč, preglejte in odstranite mor ebitne ovire v krtači, cevi, gibki cevi in filtrih. Če je potrebno, izpraznite in zamenjajte vrečko za prah. [...]

  • Página 255

    Uporaba sesalnika _11 03 UPORABA SESALNIKA NAST A VITEV MOČI Gibka cev Za zmanjšanje moči vleka za čiščenje zaves, majhnih prepr og in drugig lažjih tkanin povlecite jeziček za zrak, da se odpre odprtina. Telo Za nastavitev nivoja moči povlecite ročico za nastavitev v desno ali v levo. MIN = za občutljive tkanine, npr lahke zavese.. MAX [...]

  • Página 256

    12_ Vzdrževanje ZAMENJA V A VREČKE ZA PRAH Odprite pokrov. Dvignite držalo vrečke. Potem dvignite obroč in odstranite vr ečko z držala. Vstavite kartonski del nove vrečke v konec držala za vrečko. Namestite držalo za vrečko nazaj v prašni prostor sesalnika in zaprite pokr ov. V rečke ne namestite izven pr ostora za prah. T o bi povzro[...]

  • Página 257

    Vzdrževanje _13 04 VZDRŽEV ANJE ČIŠČENJE FIL TRA MOTORJA Izvlecite držalo motornega filtra. Izvlecite filter iz držala. Filter otresite, dokler ni čist. V rnite filter v držalo in držalo v aparat. DJ68-00710C-00.indb 13 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 258

    14_ Vzdrževanje ČIŠČENJE IZPUŠNEGA FIL TRA Dvignite izpušni filter . Filter otresite, dokler ni čist. Namestitev izpušnega filtra • Prosimo, da filter zamenjate 1-2 krat letno. • Če pride do stalnega večjegaq zmanjšanja sesalne moči ali če se sesalnik prekomerno segreva, očistite izhodni filter . Če čiščenje ne reši pr oblema[...]

  • Página 259

    Vzdrževanje _15 04 VZDRŽEV ANJE ČIŠČENJE CIKLONSKEGA FIL TRA (Opcija) Sprostite r očaj in cev s ciklonskega filtra. 1 Zavrtite posodo za prah v nasprotni smeri urinega kazalca in ga izvlecite. 2 Zavrtite rešetko in jo izvlecite. 3 Očistite ohišje ciklonskega filtra. 4 DJ68-00710C-00.indb 15 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 260

    16_ Vzdrževanje Pododo za prah in rešetko očistite z vodo. 5 Posodo za prah in ohišje pustite, da se v sonci popolnoma posušita. 6 Posodo za prah izvlečete tako, da dvignete ročaj. 7 Posodo za prah namestite na njeno mesto in zavrtite v smeri urinega kazalca. 8 OPOZORILO Med čiščenjem morate uporabljati ciklonski filter . DJ68-00710C-00.i[...]

  • Página 261

    Vzdrževanje _17 04 VZDRŽEV ANJE VZDRŽEV ANJE SESALNIH ORODIJ 2-stopenjska krtača Ročico za vstop nastavite glede na površino tal. Čiščenje prepr og Čiščenje tal Če je vstop blokiran, vse smeti odstranite. DJ68-00710C-00.indb 17 13. 12. 11. �� 4:39[...]

  • Página 262

    18_ Vzdrževanje Krtača za hišne živali (opcija) Za učinkovitejše odstranjevanje živalskih dlak in vlaken s prepr og. Pogosto sesanje las ali živalskih kožuhov lahko povzroči zmanjšanje vrtenja zaradi dlak, ki se ovijajo okoli bobna. Če je temu tako, boben skrbno očistite. Zavrtite ključ za izvlek krtačnega valja v smeri nasprotni uri[...]

  • Página 263

    Odpravljanje težav _19 Odpravljanje težav TEŽA VA REŠITEV Motor se ne vklopi. • Pr everite kabel, vtič in vtičnico. • Počakajte, da se ohladi. Moč sesanja se postopoma zmanjšuje. • Pr everite, ali se je aparat zamašil, in odstranite morebitno umazanijo. Kabel se ne navije v celoti. • Iz sesalnika povlecite dva do tri metr e kabla [...]

  • Página 264

    DJ68-00710C-00 DJ68-00710C-00.indb 20 13. 12. 11. �� 4:39[...]