Sanyo CLT2024 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sanyo CLT2024. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sanyo CLT2024 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sanyo CLT2024 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sanyo CLT2024, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sanyo CLT2024 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sanyo CLT2024
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sanyo CLT2024
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sanyo CLT2024
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sanyo CLT2024 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sanyo CLT2024 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sanyo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sanyo CLT2024, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sanyo CLT2024, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sanyo CLT2024. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    AS Model No. : No. de Modelo: N o de modele: Printed in U.S.A. SMC, August 2005 Impreso en U.S.A. SMC, Agosto 2005 Imprimé aux É.-U. SMC, août 2005 Part No. / No. de Parte / No de pièce : 1AA6P1P4697C– Service Code/Código de Ser vicio/ Code de service : 610 318 4272 S S t t e e r r e e o o L L C C D D T T V V Owner’s Manual Manual Del Prop[...]

  • Página 2

    Important Safety Instructions for LCD TV 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follo w all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’ s instructions. 8. Do not install near an[...]

  • Página 3

    CONTENTS Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Featur es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting Started . . . . . [...]

  • Página 4

     15 inch & 20 inch flat-screen  Detachable tilt Stand—tilts TV do wn 5º up 10º  W all Mountable  3-D Y/C Digital Comb Filter  A C Adaptor  Power Sa ving Mode (Back Light function)  V -chip for Movies and TV guidelines rating limits  Closed-Captioning  MTS stereo/SAP decoder  Integrated front speaker 5 x 9 cm (t[...]

  • Página 5

    GET TING S T AR TED POSITIONING THE LCD T V Always use an appropriate table or stand when posi- tioning your TV . Allow enough space to tilt the TV . For best viewing, a v oid locating the TV where direct sun- light or indoor lighting will fall on the screen. ( Note: CL T1554 measurements are in the parenthesis.) USING THE DET ACHABLE T V TIL T ST [...]

  • Página 6

    CA TV FRANCHISE NOTE: Cable companies, like public utilities, are franchised by local government authorities. T o receive cable programs, even with equipment which is capable of receiving cable channels, the consumer must subscribe to the cable company’ s service. CONNECTING CABLE SERVICE, RF ANTENNA, OR SA TELLITE RECEIVER T O THE TV Cable Servi[...]

  • Página 7

    T OP AND BA CK P ANEL OPTIONAL FEA TURE—W ALL MOUNTING T OP VIEW Note: The Channel  (up) /  (down), V olume + (up) / – (down), and Power k eys function e xactly like the ke ys on your remote control. S-V ideo Input Jack T o enhance video detail use the S-V ideo A V1 jack instead of the V ideo jack, if av ailable on your external equipment[...]

  • Página 8

    Remote Control CONNECTING A D VD PLA YER OR O THER EQUIPMENT Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables ar e not supplied.) 1 Connect a D VD Player or other equipment’ s Component V ideo Out to the TV Component V ideo In (Y - Pb-Pr) Jacks. 2 Connect the D VD Player’ s Audio Out to the TV Component L/R Jacks. 3 Press [...]

  • Página 9

    CONNECTING A V CR OR D VD PLA YER Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables ar e not supplied.) 1 Connect VCR, DVD Player , or other equipment’ s Audio V ideo Out to the TV Audio V ideo Input. For Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Input. Optional ( 1 1 / 2 2 ) Connect D VD Player or ot[...]

  • Página 10

     Input Key— Press to select the program source to watch: TV signal or signal from the D VD Player or other equipment you hav e connected to the A / V jacks.  Menu Key— Use this k ey with the  /  and – – / + + keys to na vigate and adjust features of the on-screen menu system (see pages 11 ~ 13).  Channel Scanning ( CH  / ?[...]

  • Página 11

    The on-screen menu provides the vie wer with easy access to adjustments and settings. The LCD menu is displayed in colorful screen icons that identifies each adjustable option. Just use the k eys on the remote control and follow the on-screen instructions. HOW T O OPERA TE THE ON-SCREEN MENU 1 Press MENU key to display main menu options. 2 Use the [...]

  • Página 12

    T V AD JUS TMENT AND SETUP (Continued) AD JUSTING SOUND Select desired sound setting: Audio, Bass, T reble or Surround. 1 Choose Audio from the Sound menu options. 2 Use the  /  keys to select the sound setting you w ant to change. (Red  arro w indicates selected highlighted option.) 3 Use the – / + keys to adjust settings: Stereo, Mono [...]

  • Página 13

    13 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 ADDING OR DELETING CHANNELS 1 Choose CH. Memory from the Channel menu options. (Red arrow indicates selected highlighted option.) 2 Press the + key to select the channel number entry area. 3 Enter the channel number you want to add or delete (example): C34. F or cable cha[...]

  • Página 14

    SELECTING THE DISPLA Y LANGU AGE 1 Choose English , Francais (F renc h ), or Espanol (Spanish) from the Language menu options. 2 Use the  /  keys to select the desired language. TV SET -UP Use the following features to customize your LCD TV according to your personal preference: MENU ITEM FUNCTION Color Enhancer Normal—highlights the pictur[...]

  • Página 15

    Captioning is text information transmitted along with the picture and sound so it can be displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with the TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized by this model are: Caption1 and Caption2. Local broadcast- ers decide which caption si[...]

  • Página 16

    NO TE: THIS FEA TURE IS DESIGNED T O COMPL Y WITH THE UNITED S T A TES OF AMERICA ’S FCC V-CHIP REGULA TIONS. THEREFORE, IT MA Y NOT FUNCTION WITH BR O ADCA STS THA T ORIGINA TE IN O THER COUNTRIES . This Sanyo tele vision is equipped with an electronic V -Chip to interpret MP AA (Motion Picture Association of America) and TV P arental Guidelines[...]

  • Página 17

    SETTING A MP AA MO VIE RA TING 4 Use the  /  keys to block ratings: G, PG, PG-13, R, NC-17, and X. 5 Press the + key to set the BLOCKED rating. (√ Check mark indicates Blocked rating.) Note: The TV will automatically bloc k (B) ratings abov e or unbloc k (U) ratings below selection. F or example, if you bloc k rating R, NC1 7 and X will be [...]

  • Página 18

    T O CLEAR TV/CONTENT -BASED RA TINGS (Repeat Steps 1 and 3 to display V -Guide menu, if needed.) 1 4 Use the  /  keys to highlight Clear . 1 5 Press the + ke y to clear all blocked ratings. TURNING OFF THE V -GUIDE 1 Press the V -GUIDE key . 2 Use the  /  keys to select V -Guide. Then press – / + ke ys to select OFF. ALL CHILDREN— P[...]

  • Página 19

    Problem: Chec k these Conditions: T ry these Solutions: Pa g e N o . TV turns off automatically .  Chec k signal (Cable/Ant.) connection.  Power surge protection feature.  Press POWER key .  The sleep timer may have been set.  Unplug TV momentarily . 5 No picture, poor picture, or wavy lines in picture.  Check antenna connections.[...]

  • Página 20

    20 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . A V . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F . C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GUARANTEE THE APP ARA TUS THA T YOU HA VE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUF ACTUR[...]

  • Página 21

    21 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUERT O RICO, EXCLUDING THE UNITED ST A TES’ OTHER TERRITORIES AND PROTECTORA TES. THIS LIMITED W ARRANTY APPLIES ONL[...]

  • Página 22

    22 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . 23 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Para empezar . . . . . . . . . . [...]

  • Página 23

    23 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 P P R R E E C C A A U U C C I I O O N N R R I I E E S S G G O O D D E E T T O O Q Q U U E E E E L L E E C C T T R R I I C C O O N N O O A A B B R R I I R R ! ! P P R R E E C C A A U U C C I I O O N N : : P P A A R R A A R R E E D D U U C C I I R R E E L [...]

  • Página 24

    24 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032  15-pulgadas / 20-pulgadas T amaño del T ubo de Imagen  Pedestal Inclinable y Seperable—5º – 10º  Montable en Pared  Filtro Digital de 3-Líneas de tipo Peine  Adaptador de AC  Modo de ahorro de energía (Función de luz trasera)[...]

  • Página 25

    25 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 P ARA EMPEZAR COL OCANDO LA TV DE LCD Siempre use un soporte o mesa apropiado cuando coloque la TV . Deje espacio suf iciente para inclinar la TV . Para tener una mejor visión, e vite colocarla donde la luz del sol o luz interna incidan directamente en[...]

  • Página 26

    26 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 NOT A CONCESIÓN DE CA TV : Compañiás de cable, como servicios públicos, son concesionados por las autoridades de los gobiernos locales. Para recibir programas de cable, cada equipo debe de ser capaz de recibir canales de cable, para recibir este ser[...]

  • Página 27

    27 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 P ANEL SUPERIOR Y POSTSERIOR CARA CTERÍS TICA OPCIONAL – MONT AJE EN LA P ARED VIST A SUPERIOR NO T A: Los botones de Canal  (arriba) /  (abajo), V olumen + (arriba) – (abajo) y Encendido funcionan exacta- mente como las teclas del control re[...]

  • Página 28

    28 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032  T ecla del modo de INPUT — Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: La señal de TV o señales prov enientes del D VD u otros equipos que han sido conectados a las entradas de A/V .  T ecla de MEN[...]

  • Página 29

    29 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 CONECT ANDO UNA REPRODUCT OR DE D VD U O TROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV Apague la TV y los equipos e xternos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV .) 1 Conecte el equipo de D VD u otro equipo con salidas de Componente d[...]

  • Página 30

    30 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Parte Posterior de VCR Las entradas de audio/ video de la TV Parte Posterior de DVD 2 2 CONECT ANDO UNA V CR O REPRODUCT OR DE D VD Apague la TV y los equipos e xternos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV .) 1 Conect[...]

  • Página 31

    31 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 AJUS TES DEL LA T V El menú en la pantalla prov ee un fácil acceso a los ajustes de la TV . El Menú de LCD es desple gado de manera colorida de manera que cada opción ajustable sea fácil de identificar . Simplemente use las teclas de su control rem[...]

  • Página 32

    32 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 AJUST ANDO EL SONIDO Seleccione el ajuste de sonido deseado: Audio, Bajos, Agudos, o Surround. 1 Seleccione Audio de las opciones del menú de Audio. 2 Use las teclas  /  para seleccionar el ajuste de sonido que usted quiera cambiar . (La flecha r[...]

  • Página 33

    33 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032  Bajo condiciones de señal estéreo débil, Usted puede recibir un sonido de mayor calidad en la posición de “ Mono.”  Sonido (surround) envolvente expandirs los efectos de sonido mientras se este reciviendo señales estéreo MTS.  Presio[...]

  • Página 34

    SELECCIONANDO EL IDIOMA DEL DESPLEGADO 1 Escoj English , Francais (F rancés) ,o Español entre las opciones del menú de Idioma. 2 Use las teclas  /  para seleccionar el idioma deseado. TV P ARA EMPEZAR Ajuste de la TV Utilice las siguientes características para ajustar la TV de LCD a su preferencia. AR TICULO DEL MENU FUNCION Resaltor Colo[...]

  • Página 35

    La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , e xisten diferentes modos de transmisión capatada que son usados para desplegar subtítu- los. Los modos de[...]

  • Página 36

    Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos por los niños. Este televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos. La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de programación específ ica, depende [...]

  • Página 37

    37 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 SELECCIONANDO L OS CÓDIGOS DE TV (Repita los pasos 1 y 3 para mostrar el menú Guía–V , si se necesita.) 8 Utilice las teclas  /  para bloquear códigos de TV ; TV -Y , TV -Y7, TV -G, TV -PG, TV -14, TV -MA, o Contenido. 9 Presione la tecla + [...]

  • Página 38

    38 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 TODOS LOS NIÑOS— Este programa esta diseñado y es apropiado para niños con edades 2-6 años. DIRIGIDO A NIÑOS MA YORES— Este programa esta diseñado para niños mayores de 7 años. Los temas y los elementos de estos programas puden incluir fanta[...]

  • Página 39

    Problema: Confir me las Siguientes Condiciones: T r ate estas Soluciones: Página El TV se apag a automática- mente.  Cheque la conexión de señal (Cable / Antena).  Función de protección contra fallas de sumistro de energía.  Cheque el adaptador de AC y el cable.  Presione la tecla de PO WER .  Cronómetro de Tiempo para dormir[...]

  • Página 40

    40 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Problema: Confir me las Siguientes Condiciones: T r ate estas Soluciones: Página No puede regis- trar o seleccionar algunos canales.  El canal puede estar eliminado en la memoria.  Cheque la conexión de antena.  V -Guide esta programado para [...]

  • Página 41

    41 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . A V . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F . C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GARANTIA EL AP ARA TO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENT A CON UNA GARANTIA DE[...]

  • Página 42

    42 ¿ Necesita ayuda ? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 GARANTíA LIMIT ADA POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUERT O RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECT ORADOS. EST A GARANTÍA LIMIT ADA A[...]

  • Página 43

    Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Position du téléviseur A CL .[...]

  • Página 44

    44 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Mesur es de sécur ité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de c hoc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de c hoc électrique, n'enlev ez pas le panneau ar[...]

  • Página 45

    45 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  Écran plat de 15 po et de 20 po  Socle inclinable amovible – inclinaison maximale de 5º vers le bas et 10º v ers le haut  Montage mural  Filtre peigne numérique 3-D Y/C  Adaptateur CA  Mode d’économie d’énergie (éclairage ?[...]

  • Página 46

    46 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 PRÉP ARA TIFS POSITION DU TÉLÉVISEUR ACL Placez toujours le téléviseur sur une table ou un socle approprié. Laissez un espace suff isant pour permettre l’inclinaison de l’appareil. Pour obtenir le meilleur angle de visualisation possible, évite[...]

  • Página 47

    47 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT DE LA CÂBL ODISTRIBUTION, C’UNE ANTENNE RF , OU P ARABOLIQUE A U TÉLÉVISEUR Arrière du télécouleur Récepteur Antenne RF Télé par câble Arrière du magnétoscope Remarque : Si v ous n ’avez pas de magnétoscope, branc hez le signa[...]

  • Página 48

    48 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 P ANNEA U DU HA UT ET ARRIÈRE F A CUL T A TIF– MONT AGE MURAL VUE DU HA UT Remarque : Les touches Channel  (suiv ant) et  (précédent), V olume + (plus fort) et – (moins fort) et Pow er fonctionnent exactement comme les touches de la télécom[...]

  • Página 49

    49 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032  T ouche de l’entrée— Appuyez sur cette touche pour choisir le programme qui apparaîtra à l’écran : signal de télé ou signal de l’appareil branché dans les prises A/V .  T ouche de menu— S’utilise av ec les touches  /  et ?[...]

  • Página 50

    50 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE OU D ’UN A UTRE APP AREIL NUMÉRIQUE EXTÉRIEUR Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur a vant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis avec le télécouleur .) 1 Branchez la so[...]

  • Página 51

    51 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT D ’UN MAGNÉT OSCOPE OU LECTEUR DE D VD Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur a vant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis avec le télécouleur .) 1 R eliez les sorties audio vidéo d’un magnétoscope,[...]

  • Página 52

    52 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLA GE ET MISE EN PLA CE DU TÉLÉCOULEUR Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Le menu A CL aff iche les icônes d’écran en couleur pour identifier chaque option de réglage. Utilisez tout simplement les tou[...]

  • Página 53

    53 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DU SON Sélectionnez le type de son désiré : audio, grav e, aigu ou son en veloppant. 1 Sélectionnez Audio sur le menu d’options pour le son. 2 Utilisez les touches  /  pour choisir le type de son que vous désirez changer . (Une flèc[...]

  • Página 54

    54 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 AJOUT OU ÉLIMINA TION DE CANA UX 1 Sélectionnez Memoire balayage au menu des options de réglage de canal. (Une flèche rouge indique l’option choisie.) 2 Appuyez sur la touche + pour mettre en évidence la partie d’entrée du numéro du canal. 3 En[...]

  • Página 55

    55 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR Utilisez les fonctions suiv antes pour personnaliser votre téléviseur ACL à votre goût: MENU FONCTION Enrichis Couleur Normal—fait ressortir les couleurs naturelles de la peau et les images en couleur Chaud—accentue les nu[...]

  • Página 56

    56 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 REMARQUE : CETTE FONCTION PERME T DE RESPECTER LA RÉGLEMENT A TION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉT A TS-UNIS. IL SE PEU T QU’ELLE NE FONCTIONNE P AS A VEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’ A U TRES P A Y S . CE TÉLÉVISEUR N’EST P AS COMP A TIBLE A VE[...]

  • Página 57

    57 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Comme nous fabriquons nos produits a vec la plus haute qualité qui soit, seul un nombr e très minime de problèmes sont en fait des défauts du téléviseur . La plupart des problèmes sont des erreurs d'installation ou de configuration qui peuv en[...]

  • Página 58

    Probléme Vèr ifiez les points suivants Essay ez les solutions suiv ants Pa g e Pas de son stéréo ou de programme secondaire du téléviseur .  Vérifiez si la station émet effectivement un signal stéréo MTS ou émet un signal SAP .  Sélectionnez sur le menu du son l’option Audio , puis choisissez STEREO ou SAP 53 Impossible de chois[...]

  • Página 59

    59 Besoin d’aide ? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉCOULEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AU CANADA, AUX ÉT A TS-UNIS ET À PORT O RICO, MAIS À L ’EXCEPTION DES AUTRES TERRITOIRES ET PROTECTORA TS DES ÉT A TS-UN[...]

  • Página 60

    It Makes A Difference Where Y our TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: The Issue S S a a n n y y o o C C a a r r e e s s ! ! T T u u n n e e I I n n t t o o S S a a f f e e t t y y 1 2 3 4 5 6 7 CEA, 2500 Wilson Boulevard Arlington, VA 22201 T el 703 907 7600 FAX 703 907 7[...]