Sanyo SRT-6000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sanyo SRT-6000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sanyo SRT-6000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sanyo SRT-6000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sanyo SRT-6000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sanyo SRT-6000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sanyo SRT-6000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sanyo SRT-6000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sanyo SRT-6000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sanyo SRT-6000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sanyo SRT-6000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sanyo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sanyo SRT-6000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sanyo SRT-6000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sanyo SRT-6000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL SRT -6000 Real T ime V ideo Recorder English Enregistreur vidéo en temps réel Français V ideograbador en tiempo real Español Please read this manual and accompanying “IMP ORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS” sheet carefully before connecting your VCR and operating it for the first ti me. Be sure to read carefully and follow all t[...]

  • Página 2

    PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RI SK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE CO VER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIF IED SERVICE PERSONNEL. The li ghtning flash w ith a rrowh ead sym bol, within an equilater al triangle, i s intende d to alert the user to the prese nce of[...]

  • Página 3

    FEA TURES œ JOG/SHUTTLE operation œ Can also be controlled through an RS- 232C or RS-485 connection œ Clog detection œ High-speed Fast Forward/Rewind œ Field recording/play back œ 8, 24 and 40-hour mode recording (T-160) œ 6, 18 and 30-hour mode recording (T-120) œ In 8, 24, 40-hour modes audio recording i s available (T-160) œ In 6, 18, 3[...]

  • Página 4

    LOCA TIONS OF CONTROLS AND INDICA T ORS Front Panel 1 TIMER button 2 COUNTER RESET button 3 SHIF T ] or « (display position down or right) button 4 COUNTER MEMORY button 5 REC/PLAY SPEED l or j (decrease or increase recording/playbac k speed mode) button 6 TRACKING/V. STILL – or + button 7 Cassette loading slot 8 PLAY (REC CHECK) button 9 STIL L[...]

  • Página 5

    LOCA TIONS OF CONTROLS AND INDICA T O RS Digital Display 1 Operation Indicators œ They display the ac tual operation mode. Operation Mode Indicator Record (REC) Record pause (REC P AUSE) Playback ( PLAY) Still image (ST ILL) Fast forward (FF) Rewind (REW) Forward picture search Reverse picture sear ch Reverse playback Field shift forward Field shi[...]

  • Página 6

    LOCA TIONS OF CONTROLS AND INDICA T O RS Back Panel 1 RS485 A connector (RJ 11 type) 2 RS485 B connector (RJ 11 type) 3 DIP swi tches œ Used when controlling the V CR through the RS485 or the RS232C connectors. 4 EXT TIMER IN (external timer input) terminal 5 COM (common) terminal 6 WARNING OUT (warning output) terminal 7 TAPE END OUT (tape end ou[...]

  • Página 7

    CONNECTIONS Connect the video camera and monitor TV as shown in the figure below. NOTE: Before making the connections, mak e sure the devices are di sconnected from the power outlet. AUDIO OUT MIC IN REMOTE PUSH OPEN EXT TIMER IN AC IN ~ IN VIDEO IN OUT RS485 B A COM WARNING OUT TAPE END OUT SW OUT COM OUT IN ALARM OUT IN SERIES OUT/ NON REC OUT SE[...]

  • Página 8

    TYPES OF ON-SCREEN DISPLA YS AND DISPLA Y SEQUENCE Reference pages are shown in square brac kets. 10-15-99 FRI 000 15:20:00 8 Set the ON SCREEN switch to the “ON” position Press the MENU button Press the SEARCH button SET UP 1 menu Monitor TV screen (normal screen) Press the SEARCH button Press the SEARCH button Press the SEARCH button Press th[...]

  • Página 9

    TYPES OF ON-SCRE EN DISPLA YS AND DISPLA Y SEQUENCE NOTES: œ When a menu is dis played, recording will not be possible. œ Press the SEARCH or MENU button, the s etting procedure is now completed. œ During recording or play back the menus cannot be displayed. œ To reset the settings of a menu to thei r original values, select the desired menu th[...]

  • Página 10

    SETTING THE LANGUAGE AND CLOCK Language Setting English, French or S panish can be select ed by the user. 1 Turn the power on to all devices used. 2 Press the MENU button to dis play the (SET UP 1) menu. @@@@@@@<SET@UP@1> öDAYLIGHT@SET@@@@@NO@USE @@@@@@@@WEEK@MONTH@TIME @ON@@@1ST-SUN@@04@02:00 @OFF@@LST-SUN@@10@02:00 öOUTPUT@@@@@@@@SERIES ?[...]

  • Página 11

    CHANGING THE ON-SCREEN DISPLA Y Selecting the On-screen Display You can select to display or not the date, time, the number of alarm recordings and tape s peed. 1 Turn the power on to all devices used. 2 Press the MENU button until the (SET UP 2) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@2> öDISPLAY @@@DATE@@@@@@@@@@@Y @@@TIME@@@@@@@@@@@Y @@@ALARM@C[...]

  • Página 12

    VIDEO CASSETTE T APES Use only video cas sette tapes bearing the w logo. This VCR was primaril y designed for use wi th T-120 or T-160 cassette tapes, i t is recommended to use T-120 or T-160 standard grade VHS vi deo cassette tapes for optimal performance. Handling Cassette Tapes The cassette tapes shoul d always be stored vertically , in their ca[...]

  • Página 13

    VIDEO CASSE TTE T APES Correct tape thread check function If the correct tape thread check func tion is on, after the cassette tape is loaded, a mec hanism will oper ate for about 5 seconds to check that the tape has been threaded (loaded) correctly and the c assette indicator “ o ” will bli nk during that period. If the tape is not loaded prop[...]

  • Página 14

    NORMAL RECORDING Normal Recording œ Turn the power on to all devices used. œ Load a cassette tape with erasur e-prevention tab. NOTE: œ If in the (SET UP 3) menu, TA PE IN MODE is set to “REC”, recording wi ll start after the tape thread has been checked. œ Set the ON SCREEN switch to the “ ON” position. œ Set the TAPE SE LECT switch t[...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    AUT OREPEA T RECORDING Autorepeat Recording The same tape can be recorded over many times . œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. 1 Set the REPEAT REC switch to the “ON” positi on. ø The REPEAT i ndicator will li ght. 2 Press the MENU button until the (SET UP 3) menu is displayed. ø The “ALARM MODE” setti ng [...]

  • Página 18

    ALARM RECORDING By connecting the ALARM IN terminal to a door switch, an interphone, etc., a recording can be done onl y when necessary. Alarm Recording Setting Alarm recording is perform ed when there is an input (trigger) at the ALARM IN terminal, “AL” i s displayed on the digital dis play. œ Make all neces sary connections. œ Follow the Be[...]

  • Página 19

    ALARM RECORDING Alarm Recording Counter Display œ During alarm recording, “AL” will be flashing on the digital displ ay. œ If the ON SCREEN switch is set to the “ ON” position, the number of alarms will flash on the moni tor screen. œ The maximum display number of alarm recordings is “999”, at the next alarm recording the counter wi [...]

  • Página 20

    ALARM RECORDING Alarm Search To go to the beginning of a desired al arm recording. 1 Press the SEARCH button during s top mode. ø “AL SEARCH 01” will be displayed on screen. 2 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the desired alarm number (1 to 99), then turn the SHUTTLE ring clockwis e (or counterclock wise). ø The desired alarm [...]

  • Página 21

    PROGRAM TIMER RECORDING There are two program timer recording methods, dai ly recording or recordi ng on certain days of the week . Example 1: To record on every Saturday from 9:00 AM to 5:00 PM (17:00), in 24-hour mode (recording speed). œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. 1 Press the MENU button until the (TIMER SE[...]

  • Página 22

    PROGRAM TIMER RECORDING A timer recording of more than 24 hour s can only be set on the 7th (SAT) and 8th (DLY) lines of the (TIMER S ET) menu. Example 2: To record every we ek fro m Satur day at 9:00 PM (2 1:00) to Mo nday at 7:00 AM, in 40-hour mode (recording sp eed). œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. 1 Press th[...]

  • Página 23

    PROGRAM TIMER RECORDING Setting the Holidays By setting the holiday s, timer recording wi ll be conducted on those days, as s et for Sundays. 1 Press the MENU button until the (HOLIDAY SE T) menu is displayed. @@@@@<HOLIDAY@SET> @@1@@-----@@@11@@----- @@2@@-----@@@12@@----- @@3@@-----@@@13@@----- @@4@@-----@@@14@@----- @@5@@-----@@@15@@----- [...]

  • Página 24

    PROGRAM TIMER RECORDING NOTES: œ During timer recording or timer recording stand-by, al l the buttons on the VCR, except the TIM ER button and the buttons to set/cancel the secur ity lock (see page 30), are disabled. œ If the power fails, the recor ding will be interrupted. When the power is restored, the recor ding will resume if the stop time h[...]

  • Página 25

    RECORDING USING AN EXTERNAL TIMER INPUT Recording can be controlled by an external start/stop signal input at the EXT TIM ER IN terminal. Example 3: To record using the signal input at the EXT TI MER IN ter minal, in 24-hour mode. œ Follow the Before starting steps, under “N ORMAL RECORDING”. NOTE: œ External timer input rec ording can only b[...]

  • Página 26

    SERIES RECORDING Using 2 VCRs or more, the s eries recording function l ets you switch recor ding from one unit to the next (only wi th VCRs of the same model as this one). Series Recording Setup œ Connect 2 VCRs or more as ill ustrated below. œ Set the TAPE SE LECT s witch according to the duration of the tape used. 1 Press the REC/PLAY SPE ED l[...]

  • Página 27

    SERIES RECORDING Continous Loop Recording Setup It is possible to c onfigure at least two this VCR for continous loop recor ding. Under loop recording when the r ecording finishes on the first unit, the new recording wi ll start on the sec ond unit. When the recording fini shes on the second unit, recor ding will start on the fir st unit. œ The SE[...]

  • Página 28

    NORMAL PLA YBACK Normal Playback 1 Turn on the power to the VCR and TV monitor. 2 Load the video cassette tape. 3 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to select the play back speed mode. ø The selected pl ayback speed mode is displayed on the digital displ ay. NOTE: œ A slow motion effec t or accelerated playback effec t can be achieved by [...]

  • Página 29

    SPECIAL PLA YBACK Picture Search (Forward and Reverse) 1 Turn the SHUTTLE ring clockwis e (or counterclockwise) , during normal playback. See “SHUTTLE Ring Operation”. ø The image can be seen while the tape i s advanced (or rewound) at high speed. 2 To return to normal playback , release the SHUTTLE ring. NOTES: œ During picture search, noi s[...]

  • Página 30

    SPECIAL PLA Y BACK Day/Time Search 1 Press the SEARCH button three times during stop mode. ø “T/D SEARCH 01 00:00” will be displayed on screen. 1H22M33S T/D@SEARCH 01@@00:00 DAY@TIME 2 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the desired day, then turn the JOG dial clockw ise. 3 Press the REC/PLAY SPE ED l (or j ) button to set the de[...]

  • Página 31

    T APE COUNTER Using the counter, it is easy to find a desired rec ording. 1 Press the COUNTER RESET button, at the beginning of the desired recording. ø The counter will be reset to “ 0 H 00 M 00 S ”. 2 Press the COUNTER MEMORY button. ø “ [ ” is displayed on the di gital display . ø To cancel the counter memory func tion, press the COUN[...]

  • Página 32

    SETTING THE BUZZER A buzzer can be set to s ound during alarm recording, if during recording the tape r eaches the end, if buttons are pressed or if there is a mec hanical failure that caus es the tape to stop or be ejected, etc. 1 Press the MENU button until the (SET UP 2) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@2> öDISPLAY @@@DATE@@@@@@@@@@@Y @@[...]

  • Página 33

    SETTING THE CASSETTE EJECT MODE Cassette Eject Setup When using 2 VCRs or more, the cassette tape of all the VCRs or some of the VCRs c an be ejected, if the EJECT terminals on the V CRs are connected as indic ated. 1 Press the MENU button until the (SET UP 4) menu is displayed. @@@@@@@<SET@UP@4> öSW@OUT @@FIELD@@@@@@@@@01 @@TIMING@@@@@@@@FI[...]

  • Página 34

    SETTING THE RS-232C OR RS-485 DA T A TRANSFER SPEED The VCR can be controll ed by a computer connected to the RS-232C connector. It can al so be controlled through a special c ontroller connected to the RS-485 connec tor. You must speci fy which connector (RS -232C or RS-485) is used. (Refer to “Data Transfer Speed Setup.” ) DIP Switches Setup [...]

  • Página 35

    SETTING THE RS-232C OR RS-485 DA T A TRANSFER SPEED RS485 RJ-11 c onnector lay out NOTE: Do not connect to phone li ne. Pin nu mber Connector A signal Connector B signal 1 Not used Not used 2 Not used Not used 3A B 4B A 5 Not used Not used 6 Not used Not used A: Non-inverting driver output/receiv er input B: Inverting driver output/receiver input R[...]

  • Página 36

    OUTPUT TERMINALS TAPE END OUT Terminal œ During recording, when the end of the tape is r eached or when the tape counter reading indicates 7 hour s 57 minutes or more, the output becomes 0V (Low). œ To reset the output, press the STOP or EJECT button. œ During autorepeat recording, when the end of the tape is reached, the output becomes 0V (Low)[...]

  • Página 37

    OUTPUT TERMINALS SW OUT Terminal When recording, a pulse si gnal is output at the SW OUT terminal. This terminal i s usually connected to the sw itch input (SW IN) of devices li ke a camera switcher unit, or a quad compr ess or. SW OUT Terminal Output Settin g 1 Press the MENU button until the (SET UP 4) menu is displayed. ø The FIELD (or FRAME) s[...]

  • Página 38

    OUTPUT TERMINALS REMOTE Jack You can use a VA -RMN01 Remote Control Unit (sold separately) to contro l remotely the VCR. NOTE: œ The functions not avail able on the VCR will not operate. Remote control of the VCR is possi ble by connecting a remote controller wi th a circuit such as indi cated below, to the REMOTE jac k. NOTES: œ Use a 3.5 mm min[...]

  • Página 39

    MAINTENANCE Daily Inspection The following daily inspections ar e recommended in order to assure long-term and trouble- free operation of the unit. The daily inspec tions are particularly important if using autorepeat recording. Inspection Procedure 1 Turn on the power to the VCR, camera, TV monitor and other connected devices . 2 Check that the im[...]

  • Página 40

    MAINTENANCE Maintaining and Checking The Mechanism To maintain the VCR functions and features working properly, and to avoid damages or di rt on the tape, it is recommended to follow the maintenance poi nts and periodici ty indicated below. For detailed information, pleas e contact your dealer. Maintenance Table F : Cleaning E : Confirmation v : Lu[...]

  • Página 41

    TROUBLESHOOTING GUIDE If the unit does not operate normally when you fol low the instructions i ndicated in the manual, pleas e refer to the table below. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION No power The power cord is not connected Connect the power cord No image display ed on the monitor TV The connections are not c orrect Chec k that all conn[...]

  • Página 42

    SPECIFICA TIONS General Specifications Video heads system Dual-azimuth 4-head rotating heli cal scanning sys tem: Dual azimuth 2-head for record and standar d playback Dual azimuth 4-head for forward pictur e search, reverse pi cture search and still mode Audio recording In 8-, 24- and 40-hour modes (when using T-160 tape) In 6-, 18- and 30-hour mo[...]

  • Página 43

    SANYO INDUSTRIAL VCR WARRANTY OBLI GATI ONS In order to obtain warranty servi ce, the product must be deli vered to and picked up f rom an Authorized Sanyo S ervice Center at the user’ s expense, unless specifically stated otherwise i n this warranty. The names and addresses of Authorized S anyo Service Centers may be obtai ned by calling t he to[...]

  • Página 44

    SANYO Electric Co., Ltd. 1AC6P1P2098–AB RC4QR/U2 (0601KP-SY01) Issue No. 5 Copyright SANYO , 2000 All rights reserved. Printed in Japan RC4QR/U2 (SRT-6000 E) W ed. June, 06/2001[...]