Schumacher SC-10030A. manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Schumacher SC-10030A.. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Schumacher SC-10030A. o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Schumacher SC-10030A. se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Schumacher SC-10030A., sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Schumacher SC-10030A. debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Schumacher SC-10030A.
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Schumacher SC-10030A.
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Schumacher SC-10030A.
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Schumacher SC-10030A. no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Schumacher SC-10030A. y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Schumacher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Schumacher SC-10030A., como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Schumacher SC-10030A., el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Schumacher SC-10030A.. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    00-99-000828/0408 F ully A utomat ic Microprocessor Con trolled Batt er y Charger with Engine Star ter plus Batt er y T ester and Alter nator T ester OWNER’S MANUAL Model SC-10030A For 6 and 12-V olt Batteries TM ELECTRONIC BA TTER Y CHARGER 2 amp S L O W CHARGE 1 00 1 2  30 amp F A S T CHARGE amp ENGINE S T A R T ®[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    • 1 • IM POR T ANT SA FET Y I NSTRUC TIO NS 1. SA VE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important safety 1.1 and operating instructions for battery charger Model SC-10030A. Do not expose charger to rain or snow . 1.2 Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger 1.3 manufacturer may result in a risk of re, elec[...]

  • Página 4

    • 2 • PERSO NAL PR ECAUTION S 2. Consider having someone close enough by to come to your aid when you 2.1 work near a lead-acid battery . Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts 2.2 skin, clothing, or eyes. Wear complete eye protection and clothing protection. Avoid touching 2.3 eyes while working near battery .[...]

  • Página 5

    • 3 • CHA RGER LOCA T IO N 4. Locate charger as far away from battery as DC cables permit. 4.1 Never place charger directly above battery being charged; gases from bat- 4.2 tery will corrode and damage charger . Never allow battery acid to drip on charger when reading electrolyte spe- 4.3 cic gravity or lling battery . Do not operate char[...]

  • Página 6

    • 4 • When disconnecting charger , turn switches to off, disconnect AC cord, 6.7 remove clip from vehicle chassis, and then remove clip from battery termi - nal. See OPERA TING INSTRUCTIONS for length of charge information. 6.8 FOLLOW THES E STEPS W HE N BA T TERY IS O UTSI DE V EH ICLE . 7 . A SP ARK NEAR THE BA TT ERY MA Y CAUSE BA T TE RY EX[...]

  • Página 7

    • 5 • RECO MM END ED MI NI MU M A WG SI ZE FOR E X TEN SIO N COR DS 9. FOR BA T TERY CH ARGE RS 9.1 25 50 10 0 15 0 ( 7 .6) (1 5. 2) ( 30 .5) ( 45 .6) 0 2 18 1 8 18 1 6 2 3 18 1 8 16 1 4 3 4 18 1 8 16 1 4 4 5 18 1 8 14 1 2 5 6 18 1 6 14 1 2 6 8 18 1 6 12 1 0 8 10 1 8 14 1 2 10 10 1 2 16 1 4 10 8 12 1 4 16 1 2 10 8 14 1 6 16 1 2 10 8 16 1 8 14 1[...]

  • Página 8

    • 6 • ASSE MBL Y IN STRUCT IO NS 10. Included with your battery charger are two cord wrap cleats for storage of 10.1 the clamp cables. T o install, align the two tabs to correspond with the two receptacles and 10.2 push until you hear a snap. Wrap clamp cables after unplugging the power cord from the AC wall 10.3 outlet and store your charger i[...]

  • Página 9

    • 7 • changed. The buttons are ignored. The digital display indicates the remaining cool down time in seconds. It starts at 180 and counts down to 0. The ENGINE ST ART LED blinks once every second. During the cool down period, no current is delivered to the battery . After 3 minutes, the ENGINE ST ART LED will stop blinking and will light conti[...]

  • Página 10

    • 8 • could take up to 10 hours. If desulfation fails, charging will be aborted and the digital display will blink. COMPLETION OF CHARGING: 12.5 12V or 6V Standard Battery: • Charge completion is indicated by the CHARGED (green) LED; when lit, the charger has stopped charging and switched to the Maintain Mode of operation. 12V AGM OR GEL C[...]

  • Página 11

    • 9 • DIGIT AL DISPLA Y BUTTON 13.1 Use this button to set the function of the digital display to one of the follow- ing: BA TTER Y %: • The digital display shows an estimate of the percent of charge of the battery connected to the charger battery clamps. VOL T AGE: • The digital display shows the voltage at the charger battery clamps[...]

  • Página 12

    • 10 • CONT ROL P A NEL G UI DE 1 4. SC-10030A CONTROL PANEL GUIDE MODE OF OPERAT ION C h a r g e d C h a r g i ng C o n n e c t e d B a t t e r y % V o l t a ge A l t e r n a t or % 1 2 V S t a n d a r d 1 2 V A G M 1 2 V G e l C e l l 6 V S t a n d a r d S m a l l B a t t e r y M e d i u m t o L a r g e B a t t e r y E n gi ne S t a r t Digit[...]

  • Página 13

    • 1 1 • USI NG THE B UIL T - IN BA T TERY TESTE R 1 5. OVERVIEW : This battery charger has a built-in battery tester that displays either an accurate battery voltage or an estimate of the battery’s relative charge based on the battery voltage and the Battery Council International scale. TESTING 15.1 SEQUENCE There are four basic steps require[...]

  • Página 14

    • 12 • The CHARGING LED does not light in the battery test mode. • The • CONNECTED LED lights when a properly connected battery is de - tected. When the tester digital display is set to • VOL T AGE , the CHARGED and CHARGING LEDs won’t light (it could be testing a battery or an alterna- tor). INITIAL PERCENT CALCULA TION 15.7 When a bat[...]

  • Página 15

    • 13 • The • CHARGED (green) LED will light if the output of the charging system is at the normally desired level. The CHARGING LED does not light in the alternator test mode. • The • CONNECTED LED lights if the tester detects a connection. When the tester digital display is set to • VOL T AGE , the CHARGED and CHARGING LEDs won’t lig[...]

  • Página 16

    • 14 • There are some important facts to keep in mind when charging a battery . When the display indicates 77% charged, the battery has been charged • enough to start most vehicles and has already been charged as much as by many other battery chargers. When the display indicates 85% charged, the battery has already been • charged at least a[...]

  • Página 17

    • 15 • Completing an interrupted charge 18.3 : If the charging process has been interrupted and restarted after the charger displays a battery % of 85 or more, the charger could go straight to Maintain Mode. However , if the original charge was started using the MEDIUM TO LARGE BA TTERY rate, the charge can often be completed using the SMALL BA[...]

  • Página 18

    • 16 • TROUB LESHOO TI NG 20. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The ba tte r y is c onne cted and t he cha rger i s on, but is n’t char ging. The c harg er is in te ster mod e, not ch arge r mo de. Pres s the B A T TERY SIZE but ton to ac tivate cha rgin g and sel ect a cha rge ra te. Indi cato r light s are lit i n an er rati c manne r not exp[...]

  • Página 19

    • 17 • LIM ITE D WARR ANT Y 21. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY T O THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for ve years from dat[...]

  • Página 20

    • 18 •[...]

  • Página 21

    • 19 • TM 2 1 00 12  30 CARGADOR DE BA TERIAS ELECTRÓNICO CARGA RÁPIDA a amperios CARGA LENT A a amperios ARRANQUE DE MOTOR a amperios Cargador de Baterías T otalmente Automático Controlado por Microprocesador con Arranque d e Motor más Pr obador de Batería s y Pr obador de Alt ernadores MANUAL DEL DUEÑO Modelo SC-10030A Para Bater[...]

  • Página 22

    • 20 •[...]

  • Página 23

    • 21 • IMPORT ANTE: LEA Y CONSER VE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. INS TRUCCI ONES D E SEGU RI DAD IM PORT ANTES 1. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instruc- 1.1 ciones operativas y de seguridad importantes para el cargador de baterías Modelo SC-10030A. No exponga el cargador a lluvia ni a nieve. 1.2 El uso de [...]

  • Página 24

    • 22 • P ARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPLOSIÓN DE LA BA TERÍA, SIGA EST AS INSTRUCCIONES ADEMÁS DE LAS PUBLICADAS POR EL F ABRICANTE DE CUALQUIER EQUIPO QUE QUIERA USAR CERCA DE LA BA TERÍA. REVISE LAS MARCAS DE PRECAUCIÓN DE EST OS PRODUCTOS Y DEL MOTOR. PRECAUCIO NES PERSO NA LES 2. Considere tener a alguien que lo acompañe para asistirlo [...]

  • Página 25

    • 23 • Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería 3.4 alcance el nivel especicado por el fabricante. Evite que se rebase. En el caso de una batería sin capas de celda desmontables, como las baterías de plomo y ácido reguladas por una válvula, siga atentamente las instruc - ciones de recarga del fabricante. Le[...]

  • Página 26

    • 24 • Determine qué terminal tiene conexión a tierra (conectado) con el chasis. 6.4 Si el terminal negativo está conectado al chasis (como en la mayoría de los vehículos), véase (6.5). Si el terminal positivo es el que está conecta - do al chasis, véase (6.6). Para un vehículo de conexión a tierra negativa, conecte el sujetador 6.5 P[...]

  • Página 27

    • 25 • carga a bordo requiere un equipo especialmente diseñado para el uso marítimo. CON EX IO NES AC 8. Este cargador de batería es para usar en un circuito nominal de 120 8.1 voltios. PELIGRO – Nunca cambie un cable CA o enchufe suministrados – si no entra en el tomacorriente, solicite la instalación adecuada de un elec - tricista cal[...]

  • Página 28

    • 26 • INS TRUCCI ONES D E ENSA MB L ADO 10. Junto con el cargador de batería, encontrará dos abrazaderas cubiertas 10.1 para almacenar los prensacables. Para la instalación, alinee las dos presillas para que coincidan con los dos 10.2 receptáculos, y empuje hasta que escuche un ruido seco. Cubra los prensacables luego de desenchufar el cab[...]

  • Página 29

    • 27 • Enfriamiento 1 1.7 – Luego del arranque, el cargador entra en un estado obligatorio de 3 minutos de enfriamiento (180 segundos). Durante este período, no se pueden modicar las conguraciones. Los botones se ignoran. El visor digital indica el tiempo restante de enfriamiento en se- gundos. Empieza en 180 y cuenta hasta 0. El LED D[...]

  • Página 30

    • 28 • nalización de la carga; cuando está iluminado, el cargador ha detenido la carga y pasado al Modo de Mantenimiento de operación. BA TERÍA AGM 12V O DE CÉLULA DE GEL: • el LED DE CARGADO aparece cuando la batería se cargó lo suciente para su uso normal. Finalizada la carga, el LED DE CARGADO estará encendido y el voltaje[...]

  • Página 31

    • 29 • BA TTER Y % (% de BA TERÍA): • el visor digital muestra un cálculo del porcentaje de carga de la batería conectada a las abrazaderas de la batería del cargador . VOL T AGE (VOL T AJE): • el visor digital muestra el voltaje en las abrazad - eras de la batería del cargador en voltios de corriente continua. AL TERNA T OR % (A[...]

  • Página 32

    • 30 • BA TTER Y SIZE BUTTON (BOTÓN DE T AMAÑO DE LA BA TERÍA) 13.3 Utilice este botón para establecer el índice máximo de carga en uno de los siguientes: SMALL BA TTERY (BA TERÍA PEQUEÑA): • Proporciona un índice de carga de hasta 2A. Destinado para cargar baterías pequeñas, como por ejemplo, aquellas que se utilizan en los tra[...]

  • Página 33

    • 31 • GUI A DE CO NTROL D EL T A BLERO D E MAN DOS 1 4. GUIA DE CONTROL DEL TA BLERO DE MA NDOS PA RA MODELO SC-10030A MODO DE OPERA CIÓN C a r g a d o C a r ga n d o C o n e c t a d o B a t e r í a % Vo l t a j e A l t e r n a d o r % N o r m a l 1 2 V A G M 1 2 V D e C é l u l a G e l 1 2 V N o r m a l d e 6 V B a t e r í a P e q u e ñ [...]

  • Página 34

    • 32 • UTI LIZ ACI ÓN DE L PROBAD OR DE B A TER ÍAS I NCOR POR AD O 1 5. VISIÓN GENERAL : Este cargador de batería posee un probador de batería incorporado que muestra el voltaje preciso de la batería o un valor estimado de la carga relativa de la batería basándose en el voltaje de la batería y la escala del Consejo Internacional de Ba[...]

  • Página 35

    • 33 • LOS LED DE EST ADO DEL PROBADOR 15.6 Cuando SC-10030A opera como probador de batería, los LED de estado se iluminan bajo las siguientes condiciones: El LED correspondiente a CARGADA (verde) se encenderá si se está • probando la batería cargada. El LED correspondiente a CARGANDO no se enciende en el modo de • prueba de batería. E[...]

  • Página 36

    • 34 • 2. Con ect e el cab le de al ime nta ció n del ca rga dor a un a s ali da en la b. par ed de 12 0V CA . 3. Ponga en marcha el vehículo y encienda las luces delanteras. c. Lea el voltaje en la pantalla digital o presione el botón P ANT ALLA DIGIT AL para congurar el probador en % DEL AL TERNADOR y lea el porcentaje del alternador . [...]

  • Página 37

    • 35 • las mismas condiciones. Las baterías se clasican en amperios-horas (AH), capacidad de reserva (RC, por sus siglas en inglés) y amperios de arranque en frío (CCA, por sus siglas en inglés). Cuanto menor sea la clasicación, la batería se cargará más rápido. Índice de carga: 17.3 El índice se carga se mide en amperios. Este[...]

  • Página 38

    • 36 • DA TOS ÚTI LES SOBR E L A CARGA 18. Lea todo el manual antes de utilizar el cargador . Los datos útiles que aparecen a continuación le sirven como guía para situaciones especícas. Si el vehículo no arranca 18.1 : no necesita cargar completamente la batería para encender el vehículo. Si el cargador no enciende el vehículo util[...]

  • Página 39

    • 37 • LOCALI Z ACIÓ N Y RESOLUC IÓ N DE PROBLE MAS 20. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La batería está conectada y el cargador encendido, pero no recibe carga El cargador está en el modo probador , no el de carga Presione el botón indica- dor MEDIDA DE LA BA T - ERIA para activar la carga y seleccione la cantidad de carga Las luces indic[...]

  • Página 40

    • 38 • GAR ANT ÍA LI MI T ADA 21 . SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 OTORGA EST A GARANTÍA LIMIT ADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL MOMENTO DE LA VENT A DE ESTE PRODUCTO. EST A GARANTÍA LIMIT ADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation garantiza este cargador de baterías [...]