Sennheiser SKM 2000 BK-DW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sennheiser SKM 2000 BK-DW. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sennheiser SKM 2000 BK-DW o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sennheiser SKM 2000 BK-DW se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sennheiser SKM 2000 BK-DW, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sennheiser SKM 2000 BK-DW debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sennheiser SKM 2000 BK-DW
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sennheiser SKM 2000 BK-DW
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sennheiser SKM 2000 BK-DW
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sennheiser SKM 2000 BK-DW no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sennheiser SKM 2000 BK-DW y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sennheiser en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sennheiser SKM 2000 BK-DW, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sennheiser SKM 2000 BK-DW, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sennheiser SKM 2000 BK-DW. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    S K M 2 0 0 0 Instruction manual Seiten aus SKM2000_529674_0109_Sp9-2.pdf 1 02.07.2009 12:29:34[...]

  • Página 2

    1 Conten ts Contents The SKM 2000 radio microphone .................................... ................................. 3 Areas of application ....................................................... ................................. 3 The frequency bank system ......................................... ................................. 4 Delivery [...]

  • Página 3

    2 Important safety instructions Important safety instructions • Read this instruction manual. • Keep thi s instruction manu al. Always include this instruction man ual when passing the product on to third parties. • Heed all wa rnings and fol low all instruc tions in this instruction manual. • Use only a cloth for cleaning the product. • [...]

  • Página 4

    3 The SKM 2000 radio microphone The SKM 2000 radio microphone This radio microphone is part of the 2000 series. With this series, Sennheiser offers high-quality stat e-of -the-art RF transmis sion systems with a high level of operational r eli ability and ease of use. T ransmitters and receivers permit wireless trans mission with studio-quality sou[...]

  • Página 5

    4 The SKM 2000 radio microphone The frequency bank system The radio microphone is available in 5 UHF frequency ranges with up to 3,000 transmission frequencies per frequency range: Each frequency range (Aw–Dw, Gw) of fers 26 frequency banks with up to 64 channels each: Each of the channels in the frequency banks “ 1 ” to “ 20 ” has been f[...]

  • Página 6

    5 Delivery i ncludes Delivery includes The packaging contains the f ollowing items: 1 SKM 2000 radio microphone 2 AA size batteries, 1.5 V 1 microphone clamp 8 color-coded protection ri ngs 1 pouch 1 instruction manual 1 frequency info rmation sheet 1 RF power information sh eet You additionally requir e 1 microphone head.[...]

  • Página 7

    6 Product overview Product overview Overview of the SKM 2000 radio microphone 쐃 Microphone head (interchangeable) 쐇 Name and pick-up pattern of the microphone head 쐋 Body of radio microphone 쐏 Battery compartment (not visible from outsid e) 쐄 Display p anel, backlit in or ange 쐂 Infra-red interface 쐆 Antenna 쐊 Color-code d protectio[...]

  • Página 8

    7 Product overview Overview of the displays Afte r switch-on, the radio microphone displays the “ Frequency/Nam e ” standard display. For further illustra tions and examples of the different standard displays, refer to page 15. The display back lighting is auto- matically redu ced af ter approx. 20 sec onds. Display Meaning 햲 Audio level “ [...]

  • Página 9

    8 Putting the radio microphone into operation Putting the radio microphone into operation Inserting the batteries/accupack For powering the radi o microphone, you can either use two 1.5 V AA size batteries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 accupack (se e “Accessories” on page 31).  Unscrew the lower part of the radio microphone from the[...]

  • Página 10

    9 Putting the radio microphone into operation  Insert the batteries or the BA 2015 accupack as shown on the battery compartment cover. Observe correct polarity when inserting the batteries/accupack.  Close the battery compartment cover 씈 .  Push the battery compartment into the radio microphone’s body.  Screw the lower part of the r[...]

  • Página 11

    10 Putting the radio microphone into operation Changing the microphone head  Unscrew the microphone head 쐃 .  Screw the desired microphone head to the ra dio microphone. The radio microphone is operational again. Do not touch the contacts of the radio microphone nor the contacts of the microphone head 쐃 . The cont acts can become dirty or[...]

  • Página 12

    11 Putting the radio microphone into operation Changing the color-coded protection ring The color-coded protection ring 쐊 prevents the multi-function switch 쐈 from accidental operation. Protection rings 쐊 in diff erent colors a re av ailable as accessories (see “Accessories” on page 31). The protectio n rings allow you to clearly identify[...]

  • Página 13

    12 Using the radio microphone Using the radio microphone T o establish a transmission l ink, proceed as follows: 1. Switch the receiver on (see the instruction manual of the receiver). 2. Switch the radio microphone on (see next section). The transmissi on link is established and the display backlighting of the receiver changes from red to orange. [...]

  • Página 14

    13 Using the radio microphone To activate the RF signal : T o switch the radio microphone off :  If necessary, deactivat e the lock mode (se e page 14).  Press the multi-fun ction switch. The transmission frequency is displayed but the rad io microphone does not transmit an RF signal. The transmission icon 햵 is not displayed. When the pilot[...]

  • Página 15

    14 Using the radio microphone Holding the radio microphone correc tly Deactivating the lock mode temporarily You can activate or deactivate the automatic lock mode via the “ Auto Lock ” menu item (see page 23). If the lock mode is activated, you have to temporarily deactivate it in order to be able to operate the radio microphone: The lock m od[...]

  • Página 16

    15 Using the radio microphone Activating/deactivating the RF signal Deactivating the RF signal on switc h-on For information on deactivating the RF signal on switch-on, refer to the chapter “Switching the radio microphone on/off” on page 12. Deactivating the RF signal during operation Activating the RF signal Selecting a standard display  Wh[...]

  • Página 17

    16 Using the operating menu Using the operating menu A special feature of the Sennheiser 2000 series is the consistent, intuitive menu structure of transmitters and re ceivers. As a result, adjus tments to the settings can be made quick ly – even in stressful situations, for example on stage or during a live show or presentation. The buttons Butt[...]

  • Página 18

    17 Using the operating menu Overview of the operating menu Display Function of the menu item Page Main menu “Menu” Sensitivity Adjusts the sensiti vity “ AF ” 20 Frequency Preset Sets the frequency bank and the channel 21 Name Enters a freely selectable name 22 Low Cut Activates/deactivates the low-cut filter 23 Auto Lock Activates/deactiva[...]

  • Página 19

    18 Using the operating menu W orking with the operating menu By way of example of the “ Sensitivity ” menu, this section describes how to use the operating menu. Changing from a standard display to the operating menu Selecting a menu item Changing and storing settings If the lock mode is activated, you have to deactivate it In order to be able [...]

  • Página 20

    19 Using the operating menu Canceling an entry T o subsequently retu rn to the last edited me nu item: Exiting a menu item T o directly return to th e current standard display:  Press the ON / OFF button to cancel the entry. The current standard display appears on the display pan el.  Press the multi-function sw itch so many times until the l[...]

  • Página 21

    20 Adjusting settings via the operating menu Adjusting settings via the operating menu The main menu “ Men u ” Adjusting the input sensitivity – “Sensitivity” Adjustment range: 0 to − 48 dB, adjustable in steps of 6 dB Make use of the pos sibility to adjust settings via the operating menu of your receiver and to transfer the se settings[...]

  • Página 22

    21 Adjusting settings via the operating menu The following figures are a gu ide to the best settings: Selecting the frequency bank and the channel manually – “Frequency Preset” Input sensitivity is adjusted... Effect/display ... too high Close talking distances, sp eakers with lo ud voices or loud music passages cause overmodu lation in the t[...]

  • Página 23

    22 Adjusting settings via the operating menu Overview of the frequency banks and channels: Entering a name – “Name” Via the “ Name ” menu item, you c an enter a freely selectable name (e.g. the name of the performer) fo r the radio microphone. The name can be displayed on the “ Frequency/Name ” a nd “ Name/ Channel ” standard disp[...]

  • Página 24

    23 Adjusting settings via the operating menu Activating/deactivating the low-cut f ilter – “Low Cut” The low-cut filte r suppresses low-frequency noi se such as wind and pop noise. Activating/deactivating the auto matic lock mode – “Auto Lock” The lock mode prevents that the radi o microphone is accidentally switched off or programed du[...]

  • Página 25

    24 Adjusting settings via the operating menu The extended menu “ Advanced Menu “ Setting the transmission frequencies and the frequency bank s “U1” to “U6” – “T une” Via the “ Tune ” menu item, you can: 1. set a tra nsmission frequency to be stored in the current channel of the frequency bank (“ U1 ” to “ U6 ”) 2. or s[...]

  • Página 26

    25 Adjusting settings via the operating menu Selecting a frequency bank and a channel and assigning this channel a transmission frequency  Set the desired frequency bank.  Set the desired channel.  Set the desired frequency. Adjusting the transmission power – “RF Po wer” Via the “ RF P ower ” menu item, you can adjust the transmi[...]

  • Página 27

    26 Adjusting settings via the operating menu Activating/deactivating the pilot tone transmission – “Pilot T one” The radio microphone adds an inaudible signal, known as the pilot tone, to the transmitted signal. The receiver detects and evaluates the pilot tone. The pilot tone supports the receiver ’s squelch function, thus protecting again[...]

  • Página 28

    27 Synchronizing the radio microphone with a receiver S ynchronizing the radi o microphone with a receiver When synchronizing the radio micropho ne wi th a receiver, please observe the following: Synchronizing the radio microphone with the receiver – individual operation Upon delivery, the radio microphone and the receiver are synchronized with e[...]

  • Página 29

    28 Cleaning the radio microphone Cleaning the radio microphone  Use a cloth to clean the radio microphone from time to time. T o clean the so und inlet basket of the microphone head:  Unscrew the upper sound inlet basket from the microphone head by turning it counterclockwis e.  Remove the foam insert.  T o clean the so und inlet basket[...]

  • Página 30

    29 Recommendations and tips Recommendations and tips ... for optimum soun d • Hold the radio microphone in the middle of the micro phone body. Holding it close to the sound inlet basket wil l influence the radi o microphone’s pick-up pattern. • You can vary the bass reproducti on by increasing/dec reasing the talking distance. • For best r [...]

  • Página 31

    30 If a problem occurs ... If a problem occurs ... If a problem occurs that is not listed in the above table or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please c ontact your local Sennheiser partner for assistance. T o find a Se nnheiser partner in your country , search at www.sennheiser.com under “Service & Support”. Pr[...]

  • Página 32

    31 Accessori es Accessories The following accessories are availa ble from your specialist d ealer: Cat. No. Product name and description 004839 MZW 1 wind and pop shield 002155 MZQ 1 microphone clamp Microphone heads 502575 MMD 835-1 microphone head, dynamic, cardioid 502576 MMD 845-1 microphone head, dynamic, super-cardioid 501581 MME 865-1 microp[...]

  • Página 33

    32 Specifications Specifications RF characteristics AF characteristics Overall device Modulation wideband FM Frequency ranges 516–558, 558–626, 626–698, 718–790, 790–865 MHz (Aw to Dw, Gw, see page 4) Transmission fr equencies up to 3,000 fr equencies, tuneable in steps of 25 kHz 20 frequency banks, each with up to 64 factory-preset chann[...]

  • Página 34

    33 Specifications In compliance with Approved by Microphone heads Power consumption: • at nominal voltag e • with switched-of f radio microphone typ. 180 mA (30 mW) ≤ 25 μ A Operating time typ. 8h r s Dimensio ns approx. ∅ 50 x 265 mm Weight (incl. batteries) approx. 450 g Europe: EMC EN 301489-1/-9 Radio EN 300422-1/-2 Safety EN 60065 EN [...]

  • Página 35

    34 Manufact urer Declarati ons Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product . For the current warranty conditio ns, please visit our website at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner. In compliance with th e following requirements • RoHS Directive (2002/95[...]

  • Página 36

    35 Manufacturer Declarations Statements regardin g FCC and Industry Canada T h i s d e v i c e c o m p l i e s w i t h P a r t 1 5 o f t h e F C C R u l e s a n d w i t h R S S - 2 1 0 o f Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful in terference, and (2) this device must accept any i[...]

  • Página 37

    36 Index Index Accessories 31 Accupack charging 9 inserting 8 Activating/deactivating lock mode (Auto Lock) 23 pilot tone 26 Adjusting input sensitivity (Sensitivity ) 20 transmission p ower 25 Advanced Menu (extended menu) overview 17 settings 24 AF (audio level) 7 Auto Lock (activating/deactivating the lock mode) 23 B Batteries, inserting 8 Butto[...]

  • Página 38

    37 Index Microphone heads changing 10 overview 3 suitable ~ 3 Modulation (input sensitivity/ adjusting the sensitivity) 21 N Name (entering a name) 22 O Offline operation (RF signal deactivated) 12 Online operation (RF signal activated) 12 Operating menu overview 17 using 18 P Pilot tone activating/deactivating 26 transmission 26 R Radio microphone[...]

  • Página 39

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 01/09 529674/A01 C M Y CM MY CY CMY K[...]