Sennheiser Wireless RS 60 manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 62 páginas
- 3.45 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Headphones
Sennheiser MX 400
1 páginas 0.32 mb -
Headphones
Sennheiser HDR160
2 páginas 0.46 mb -
Headphones
Sennheiser HD471i
2 páginas 0.66 mb -
Headphones
Sennheiser SET 810
20 páginas 0.66 mb -
Headphones
Sennheiser RS185
37 páginas 11.17 mb -
Headphones
Sennheiser E 90
8 páginas 5.87 mb -
Headphones
Sennheiser HMEC 46
28 páginas 0.94 mb -
Headphones
Sennheiser 504230
23 páginas 0.98 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sennheiser Wireless RS 60. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sennheiser Wireless RS 60 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sennheiser Wireless RS 60 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sennheiser Wireless RS 60, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sennheiser Wireless RS 60 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sennheiser Wireless RS 60
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sennheiser Wireless RS 60
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sennheiser Wireless RS 60
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sennheiser Wireless RS 60 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sennheiser Wireless RS 60 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sennheiser en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sennheiser Wireless RS 60, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sennheiser Wireless RS 60, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sennheiser Wireless RS 60. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 60[...]
-
Página 2
INHALT UND ANSCHLÜSSE / SYSTEM COMPONENTS AND CONNECTIONS / ELEMENTS D U SYSTEME ET RACCORDEMENT / INDICE E COLLEGAMENTO / CONTENIDO Y CONEXIONES / INHOUD EN AANSLUITING Gebrauc hsanleit ung 3 Instructi on ma nual 7 Notice d´emploi 11 Istr uzi oni pe r l´u so 15 Inst ruc i ones par a el us o 19 Gebruik saanwi jzing 23 (925 M Hz )[...]
-
Página 3
Wirel ess RS 60 -3 Deutsch Wireless RS 60 Vielen Dank für den Kauf dieses Sennheiser-Prod uktes. Es wird Sie viele Jahre durch Zuverlässigkeit und einfache Bedienung überzeugen. Das garantiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hoc hwertiger elektroakustischer Produ kte. Inhalt [...]
-
Página 4
Wireless RS 60-4 Deutsch Laut stärke Stellen Sie Ihre Tonquelle auf einen Wert ein, der ungefähr Zimmerlautstärke entspricht. Bei einigen Geräten können Sie die Lautstärke f ür den Kopfhörerausgang separat regeln. Die Lautstärke am Kopfhörer stellen Sie mit dem Regler V OLUME an der rechten Ohrmuschel ein. Empfang ei nstellen Drehen Sie d[...]
-
Página 5
Wirel ess RS 60 -5 Deutsch Akku laden Stellen Sie den Kopfhörer zum Laden des Akkus so in de n Sender, daß S ie den Sennheiser Schriftzug lesen können. Achten Sie darauf, daß die rote LED am Sender leuchtet. Bewahren Sie den K opfhörer immer im Sender auf, so erreichen Sie den besten Ladezustand. Der Kopfhörer schaltet sich beim Laden automat[...]
-
Página 6
Wireless RS 60-6 Deutsch Manche Lacke und Möbelpolituren können die Füße der Ladestat ion angreifen und so Flecken auf Ihren Möbeln verursachen. Stellen Sie den Sender auf eine rutschfeste Unterlage. Was tun, wenn etwas nicht funktio niert... Sind alle Stecker richtig eingesteckt? Sind Kopfhörer und Tonquelle eingeschaltet und laut genug? Wur[...]
-
Página 7
Zulassung Dieses Gerät ist wie folgt zugelassen und erfüllt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220- 1 Nov.97 and is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Ces casques sont en conformité avec les normes CE et ont les c ertifications suivant[...]
-
Página 8
R&TTE-Anforderungen Wenn Sie dieses Produkt innerhalb des EG-Raums, aber außerhalb des Landes verwenden, in dem Sie das P rodukt erworben haben, m achen Sie sich bitte unbedingt mit den Zulassungsbedingungen des entsprechenden Landes vertraut. Zusätzlich sollten Sie sich informieren, ob das Gerät in dem jeweiligen Land von der Zulassungsstel[...]
-
Página 9
Garantie / W arranty / Garan tie / Garanz ia / Garantia / G arantie 2 Jahr e Gara ntie 2-year w arranty 2 ans de gar anti e 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar gara nti e[...]
-
Página 10
Headphone and the Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. in the United States and selected foreign cou ntries. Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.[...]
-
Página 11
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 60[...]
-
Página 12
INHALT UND ANSCHLÜSSE / SYSTEM COMPONENTS AND CONNECTIONS / ELEMENTS D U SYSTEME ET RACCORDEMENT / INDICE E COLLEGAMENTO / CONTENIDO Y CONEXIONES / INHOUD EN AANSLUITING Gebrauc hsanleit ung 3 Instructi on manual 7 Notice d´emploi 11 Istr uzi oni pe r l´u so 15 Inst ruc i ones par a el us o 19 Gebruik saanwi jzing 23 (925 M Hz )[...]
-
Página 13
Wirel ess RS 60 -7 English Wireless RS 60 Thank you for choosing Se nnheiser! Over half a century of accum ulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment hav e made Sennheiser a world-leading company in this field. We have des igned this product to give you reliable operation over many years. Please take a[...]
-
Página 14
Wireless RS 60-8 English Adjusting the volume Set the volum e of your sound source to a medium value. With some de vices, the volume for the headphone output can be regulated separately. Use the V OLUM E control on the right earpiece to adjust the headphones´ volume. Adjusting the recei ver channel Turn the T UN E control on the earpiece until you[...]
-
Página 15
Wirel ess RS 60 -9 English Charging the accup ack For charging the accupack, place the headphones into the transmitter’s char ging compartment (nb: make sure the headphones are inserted the correct way round. The Sennheiser logo on the headband must be readable looking from the front - see diagram. The charging contacts are on the RH earpiece of [...]
-
Página 16
Wireless RS 60-10 English Varnish or furniture polish may attack the rubber feet of the transmitter’s charging unit. As these could stain your f urniture, place the transmitter on a non-slip pad. If problems occur . .. Are all connections properly made? Are the headphones and sound source switched on and is the volume correctly adjusted? Have you[...]
-
Página 17
Zulassung Dieses Gerät ist wie folgt zugelassen und erfüllt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220- 1 Nov.97 and is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Ces casques sont en conformité avec les normes CE et ont les c ertifications suivant[...]
-
Página 18
R&TTE-Anforderungen Wenn Sie dieses Produkt innerhalb des EG-Raums, aber außerhalb des Landes verwenden, in dem Sie das P rodukt erworben haben, m achen Sie sich bitte unbedingt mit den Zulassungsbedingungen des entsprechenden Landes vertraut. Zusätzlich sollten Sie sich informieren, ob das Gerät in dem jeweiligen Land von der Zulassungsstel[...]
-
Página 19
Garantie / W arranty / Garan tie / Garanz ia / Garantia / G arantie 2 Jahr e Gara ntie 2-year w arranty 2 ans de gar anti e 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar gara nti e[...]
-
Página 20
Headphone and the Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. in the United States and selected foreign cou ntries. Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.[...]
-
Página 21
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 60[...]
-
Página 22
INHALT UND ANSCHLÜSSE / SYSTEM COMPONENTS AND CONNECTIONS / ELEMENTS D U SYSTEME ET RACCORDEMENT / INDICE E COLLEGAMENTO / CONTENIDO Y CONEXIONES / INHOUD EN AANSLUITING Gebrauc hsanleit ung 3 Instructi on manual 7 Notice d´emploi 11 Istr uzi oni pe r l´u so 15 Inst ruc i ones par a el us o 19 Gebruik saanwi jzing 23 (925 M Hz )[...]
-
Página 23
Wireless RS 6 0-11 Fran çais Wireless RS 60 Merci d'avoir c hoisi Sennheiser! Grâce à plus d'un demi-siècle d'expé rience accumulée dans la conception et la fabrication d'équipements électroacoustiques de haute qualité Sennheiser est auj ou rd'hui en position de leader mondial dans ce secteur d'activité. Nous[...]
-
Página 24
Wireless RS 60-12 Fran çais Réglage du vol u me Régler le volume de la source sonore à une valeur moyenne. Sur de nombreux appareils, le volume de la sortie casque peut-être réglé indépendamment. Utiliser le contrôle de V OLUME situé sur l'écouteur droit pour le réglage de volume d'écoute au casque. Réglage de la réception [...]
-
Página 25
Wireless RS 6 0-13 Fran çais Charger un pack d’ accus Pour charger le pack d’accus, placez le casque sur l'emplacement prévu sur l'émetteur de façon que le logo Sennheiser soit positionné à l'avant. La LED rouge sur l'émetteur doit s'allumer. Toujours replacer le casque sur l'émetteur de façon qu'il s[...]
-
Página 26
Wireless RS 60-14 Fran çais Le vernis ou le polish d’un meuble peuvent attaquer les pieds en caoutchouc de l'émetteur. De façon à éviter tout domm age, placez une protection (tissu ou autre) entre l'émetteur et la surface du meuble. En cas de problème. .. Vérifiez que toutes les prises jacks sont correctement raccordées! Vérif[...]
-
Página 27
Zulassung Dieses Gerät ist wie folgt zugelassen und erfüllt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220- 1 Nov.97 and is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Ces casques sont en conformité avec les normes CE et ont les c ertifications suivant[...]
-
Página 28
R&TTE-Anforderungen Wenn Sie dieses Produkt innerhalb des EG-Raums, aber außerhalb des Landes verwenden, in dem Sie das P rodukt erworben haben, m achen Sie sich bitte unbedingt mit den Zulassungsbedingungen des entsprechenden Landes vertraut. Zusätzlich sollten Sie sich informieren, ob das Gerät in dem jeweiligen Land von der Zulassungsstel[...]
-
Página 29
Garantie / W arranty / Garan tie / Garanz ia / Garantia / G arantie 2 Jahr e Gara ntie 2-year w arranty 2 ans de gar anti e 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar gara nti e[...]
-
Página 30
Headphone and the Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. in the United States and selected foreign cou ntries. Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.[...]
-
Página 31
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 60[...]
-
Página 32
INHALT UND ANSCHLÜSSE / SYSTEM COMPONENTS AND CONNECTIONS / ELEMENTS D U SYSTEME ET RACCORDEMENT / INDICE E COLLEGAMENTO / CONTENIDO Y CONEXIONES / INHOUD EN AANSLUITING Gebrauc hsanleit ung 3 Instructi on manual 7 Notice d´emploi 11 Istr uzi oni pe r l´u so 15 Inst ruc i ones par a el us o 19 Gebruik saanwi jzing 23 (925 M Hz )[...]
-
Página 33
Wireless RS 6 0-15 Italiano Wireless RS 60 Complimenti per aver sc elto questo prodotto Sennheiser. Sarete convinti per m olti anni dalla sua affidabil ità e semplicità di impiego. Le caratteristiche del prodott o sono garantite dalla Sennheiser e dalla sua esperienza e competenza acquisita in oltre 50 anni come costruttore di pregiati prodotti e[...]
-
Página 34
Wireless RS 60-16 It aliano V olume Regolate la vostra fonte acustica ad un livello medio / basso. In alcuni apparecchi è possibile regolare separatamente il volume dell’uscita delle cuffia. Potete regolare il volume nella cuff ia con il regolatore V OLUM E posizionato nell’auricolare destro. Regolazione della ricezione Ruotate il regolatore T[...]
-
Página 35
Wireless RS 6 0-17 Italiano Ricarica dell’accumulatore Per la ricarica dell’accumulatore, posizionate la cuffia nel trasmettit ore in modo tale che sia leggibile la scritta Sennheiser. Fate attenzione che il LED rosso nel trasm ettitore sia illuminato. Conservate la cuffia sempre nel trasmettitore, così ottenete sempre il m iglior stato di car[...]
-
Página 36
Wireless RS 60-18 It aliano Cosa fare se qualcosa n on funziona... Tutti i connett ori sono inseriti correttamente? La cuffia e la sorgente sonora sono accese e regolate ad un volume abbastanza alto? L’accumulatore è stato caricato per almeno 20 minuti? Avvicinatevi al trasmettitore. Selezionate un altro canale. Adeguate l’impostazione con il [...]
-
Página 37
Zulassung Dieses Gerät ist wie folgt zugelassen und erfüllt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220- 1 Nov.97 and is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Ces casques sont en conformité avec les normes CE et ont les c ertifications suivant[...]
-
Página 38
R&TTE-Anforderungen Wenn Sie dieses Produkt innerhalb des EG-Raums, aber außerhalb des Landes verwenden, in dem Sie das P rodukt erworben haben, m achen Sie sich bitte unbedingt mit den Zulassungsbedingungen des entsprechenden Landes vertraut. Zusätzlich sollten Sie sich informieren, ob das Gerät in dem jeweiligen Land von der Zulassungsstel[...]
-
Página 39
Garantie / W arranty / Garan tie / Garanz ia / Garantia / G arantie 2 Jahr e Gara ntie 2-year w arranty 2 ans de gar anti e 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar gara nti e[...]
-
Página 40
Headphone and the Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. in the United States and selected foreign cou ntries. Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.[...]
-
Página 41
Änderu ngen vor behalten Subjec t to alter ations Sous rés erve de modific ation Con riser va die m odifich e Rese rvado el de rech o a int roducir m odific aciones Wijzigi ngen voor behouden Sennheis er electron ic Gmb H & Co. KG Telefon +49 (0) 5130/6 00-0 D-30900 Wedemark Telefax +49 (0) 5130/6 00-300 www.sennheiser.co m Printed in Germa n[...]
-
Página 42
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 60[...]
-
Página 43
INHALT UND ANSCHLÜSSE / SYSTEM COMPONENTS AND CONNECTIONS / ELEMENTS D U SYSTEME ET RACCORDEMENT / INDICE E COLLEGAMENTO / CONTENIDO Y CONEXIONES / INHOUD EN AANSLUITING Gebrauc hsanleit ung 3 Instructi on manual 7 Notice d´emploi 11 Istr uzi oni pe r l´u so 15 Inst ruc i ones par a el us o 19 Gebruik saanwi jzing 23 (925 M Hz )[...]
-
Página 44
Wireless RS 6 0-19 Espa ñol Wireless RS 60 Le agradecemos la c onfianza depositada en Sennheiser al adquirir este produ cto. Su fiabilidad y sencillo manejo le convencerán durante mu chos años de su acierto. Todo ello viene garantizado por el buen nombre y prestigio adquiridos a lo largo de 50 años de experiencia en la fabricación de productos[...]
-
Página 45
Wireless RS 60-20 Espa ñol V olumen Ajuste la fuente de sonido a un volumen similar al que seleccionaría s i la escuchara por altavoces en una habitación. En algunos aparatos es posible regular el volumen para la salida de los auriculares de forma separada. Para ajustar el v olumen en los auricu lares utilice el regulador V OLUM E situado en el [...]
-
Página 46
Wireless RS 6 0-21 Espa ñol Cargar la batería Coloque los auriculares en el emisor de tal forma que pueda leer se la rúbrica Sennheiser. Compruebe que se enciende en el emisor la luz roja (LED). Guarde siempre los auriculares sobre el emisor para que se hallen siempre cargados. Los auriculares se desconectan automáticamente durante el proceso d[...]
-
Página 47
Wireless RS 60-22 Espa ñol Algunos barnices y pulimentos de los muebles pueden pegarse a los soportes de la estación emisora, pud iendo producirse marcas en su s muebles. Para e vitarlo, coloque el emisor en una superficie anti deslizante. Qué hacer cuando algo no funciona.. . ¿Están conectados firmemente todos los enchufes? ¿Están los auric[...]
-
Página 48
Zulassung Dieses Gerät ist wie folgt zugelassen und erfüllt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220- 1 Nov.97 and is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Ces casques sont en conformité avec les normes CE et ont les c ertifications suivant[...]
-
Página 49
R&TTE-Anforderungen Wenn Sie dieses Produkt innerhalb des EG-Raums, aber außerhalb des Landes verwenden, in dem Sie das P rodukt erworben haben, m achen Sie sich bitte unbedingt mit den Zulassungsbedingungen des entsprechenden Landes vertraut. Zusätzlich sollten Sie sich informieren, ob das Gerät in dem jeweiligen Land von der Zulassungsstel[...]
-
Página 50
Garantie / W arranty / Garan tie / Garanz ia / Garantia / G arantie 2 Jahr e Gara ntie 2-year w arranty 2 ans de gar anti e 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar gara nti e[...]
-
Página 51
Headphone and the Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. in the United States and selected foreign cou ntries. Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.[...]
-
Página 52
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 60[...]
-
Página 53
INHALT UND ANSCHLÜSSE / SYSTEM COMPONENTS AND CONNECTIONS / ELEMENTS D U SYSTEME ET RACCORDEMENT / INDICE E COLLEGAMENTO / CONTENIDO Y CONEXIONES / INHOUD EN AANSLUITING Gebrauc hsanleit ung 3 Instructi on manual 7 Notice d´emploi 11 Istr uzi oni pe r l´u so 15 Inst ruc i ones par a el us o 19 Gebruik saanwi jzing 23 (925 M Hz )[...]
-
Página 54
Wireless RS 6 0-23 Nederlands Wireless RS 60 Dank u voor de koop van dit Sennheiser-product. Het zal u jarenlang overtuigen van z’n betrouwbaarheid en eenvoudige bediening. Dat garandeert S ennheiser met zijn goede naam en zijn in meer dan 50 jaar verw orven competentie als fabrikant van hoogwaardige, elektro-akoes tische produkten. Inhoud en aan[...]
-
Página 55
Wireless RS 60-24 Nederlands Vo l u m e S tel het volume van uw geluidsbron op een niveau, dat voor kamers voldoende is. Bij sommige toestellen is het mogelijk, het volume van de hoofdtelefoonuit gang apart in te stellen. Het volume van de hoofdtelefoon kunt u met de regelaar V OLUME op de rechte r oorschelp instellen. Ontvangst instel len Draai de[...]
-
Página 56
Wireless RS 6 0-25 Nederlands Accu opladen Plaats de hoofd telefoon voor het opladen van de accu dus danig in de zender , dat u de benaming Sennheiser kunt lezen. Let erop dat de rode zender-LED licht. Bewaar de hoofdtelefoon al tijd in de zender; u kunt zo de beste laadt oes tand bereiken. De hoofdtelefoon word t bij het opladen automatisch uitges[...]
-
Página 57
Wireless RS 60-26 Nederlands De oppervlakten van meubels z ijn vaak met lakken of politoeren behandeld, die bij contact met de voetjes van het oplaadstation vlekken op uw meubelen kunnen veroorzaken. Stel de zender dus op een slipvrije onderlaag. Wat d oe ik als iet s niet functioneert.. . Zijn alle connectors juist aangesloten? Zijn hoofdtelefoon [...]
-
Página 58
Zulassung Dieses Gerät ist wie folgt zugelassen und erfüllt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220- 1 Nov.97 and is in compliance with the applicable CE standards and regulations. Certification Ces casques sont en conformité avec les normes CE et ont les c ertifications suivant[...]
-
Página 59
R&TTE-Anforderungen Wenn Sie dieses Produkt innerhalb des EG-Raums, aber außerhalb des Landes verwenden, in dem Sie das P rodukt erworben haben, m achen Sie sich bitte unbedingt mit den Zulassungsbedingungen des entsprechenden Landes vertraut. Zusätzlich sollten Sie sich informieren, ob das Gerät in dem jeweiligen Land von der Zulassungsstel[...]
-
Página 60
Garantie / W arranty / Garan tie / Garanz ia / Garantia / G arantie 2 Jahr e Gara ntie 2-year w arranty 2 ans de gar anti e 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar gara nti e[...]
-
Página 61
Headphone and the Symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. in the United States and selected foreign cou ntries. Headphone technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc.[...]
-
Página 62
Änderu ngen vor behalten Subjec t to alter ations Sous rés erve de modific ation Con riser va die m odifich e Rese rvado el de rech o a int roducir m odific aciones Wijzigi ngen voor behouden Sennheis er electron ic Gmb H & Co. KG Telefon +49 (0) 5130/6 00-0 D-30900 Wedemark Telefax +49 (0) 5130/6 00-300 www.sennheiser.co m Printed in Germa n[...]