Sharp LC-22DV510E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp LC-22DV510E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp LC-22DV510E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp LC-22DV510E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp LC-22DV510E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp LC-22DV510E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp LC-22DV510E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp LC-22DV510E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp LC-22DV510E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp LC-22DV510E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp LC-22DV510E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp LC-22DV510E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp LC-22DV510E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp LC-22DV510E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    LCD COLOUR TELEVISION OPERA TION MANUAL ENGLISH SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORA TION http://www .sharp-eu.com DEUTSCH FRANÇAIS LCD-F ARB-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TÉLÉVISEUR LCD COULEUR MODE D'EMPLOI 5 0 1 8 6 8 4 5 LC-22DV510E[...]

  • Página 2

    English - 1 - Contents Features ................................................................. 3 Dear SHARP customer ........................................... 3 Introduction ............................................................. 3 Preparation ............................................................. 3 Important safety precautions ..[...]

  • Página 3

    English - 2 - SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked ASA or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always r[...]

  • Página 4

    English - 3 - Features Remote controlled colour LCD TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB- • T -C- MPEG2) (DVB-T-C MPEG4). HDMI connectors for digital video and audio. This • connection is also designed to accept high de fi nition signals. USB input. • Programme recording • Programme timeshifting • 1000 programmes [...]

  • Página 5

    English - 4 - Important safety precautions Cleaning—Unplug the AC cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a damp cloth to clean • the product. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a soft damp cloth to gently wipe the panel when it is dirty . T o protect the panel, do not use a chemical • cloth to clean it. Chem[...]

  • Página 6

    English - 5 - Safety Precautions Read the following recommended safety precautions carefully for your safety . Power Source The TV set should be operated only from a 220-240V AC, 50Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience. Power Cord Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the power cord (mains [...]

  • Página 7

    English - 6 - LCD Screen The LCD panel is a very high technology product with about a million thin fi lm transistors, giving you fi ne picture details. Occasionally , a few non-active pixels may appear on the screen as a fi xed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product. W arning! Do not leave[...]

  • Página 8

    English - 7 - Package Contents SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Remote Control LCD TV Batteries: 2 X AAA Instruction Book Quick Guide 1 X Video & Audio Connection Cable 1 X Component Video Connection Cable Note: Y ou should check the accessories after purchasing. Make sure that each accessory is incl[...]

  • Página 9

    English - 8 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size / Zooms videos (in Media Browser 2. video mode) Sleep T imer 3. Mono / Stereo - Dual I-II / Currrent Language (*) 4. (in DVB channels) Favourite Mode Selection (in DVB channels) 5. Numeric buttons 6. Electronic programme guide (in DVB channels) 7. No function 8. Media Browser 9. Navigation [...]

  • Página 10

    English - 9 - LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons PV -A V 1. Standby Off/On button 2. TV/A V button 3. Programme Up/Down buttons- V olume Up/Down buttons Note :Y ou can use +/- buttons to change volume. If you want to change channels, press P/V/ A V button once and then use +/- buttons. If you hold[...]

  • Página 11

    English - 10 - Viewing the Connections - Side Connectors CI Slot is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that 1. you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section. USB Inputs. 2. Note that programme recording feature is available via these USB inputs. Y ou can connect external hard d[...]

  • Página 12

    English - 1 1 - Using USB Inputs USB Connection Y ou can connect a USB hard disk drive or USB • memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV . This feature allows you to play fi les stored in a USB drive or record programmes. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) • external hard disk drives are supported. T o rec[...]

  • Página 13

    English - 12 - Connecting to a DVD Player via Component Sockets (YPbPr) or Scart Cable Some DVD players are connected through • COMPONENT SOCKETS (YPbPr) . In this case, you must use the supplied Component video connection cable for enabling connection. First, plug single jack of the cable to the TV’ s YPbPr socket (side). Afterwards, insert yo[...]

  • Página 14

    English - 13 - Connecting the LCD TV to a PC For displaying your computer ’s screen image on your LCD TV , you can connect your computer to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV . When the connection is made, switch to PC source. See “Input sel[...]

  • Página 15

    English - 14 - If the TV will not be used for a long period i.e. • holidays, then unplug the power cord from the mains socket. Input Selection Once you have connected external systems to your TV , you can switch to different input sources. Press “SOURCE” button on your remote control consecutively for directly changing sources. Basic Operatio[...]

  • Página 16

    English - 15 - Y ellow button: Display EPG data in accordane with timeline schedule Blue button (Filter): Views fi ltering options. (RECORD): the TV will start to record the selected progamme. Y ou can press again to stop the recording. Up/Down/Left/Right: Navigate. Red button (Prev Time Slice): Displays the programmes of previous time slice. Gree[...]

  • Página 17

    English - 16 - T o cancel an already set recording, highlight that • programme and press the OK button and select the option “ Delete Rec. Timer ”. The recording will be cancelled. Note: Y ou cannot switch to any other channel or source while there is an active recording on the current channel. Set Timer / Delete T imer After you have selecte[...]

  • Página 18

    English - 17 - Note: Y ou can press “MENU” button to cancel. After all the available stations are stored, Channel • List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN,please select “Y es” and than press “OK”. Press • OK button to quit channel list and watch TV . Installation Press “MENU” bu[...]

  • Página 19

    English - 18 - Digital Cable Manual Search In cable manual scan, you can enter frequency , modulation, symbol rate and network channel scan options. After selecting search type as Digital Cable, you can set the desired options and press OK button to search. Analogue Manual Search After selecting search type as analogue, you can use “ ”/“ ” [...]

  • Página 20

    English - 19 - Select YES and press OK to continue or select NO and press OK button to cancel. Managing Stations: Channel List The TV sorts all stored stations in the Channel List. Y ou can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options. Press • “MENU” button to view main menu. Sel[...]

  • Página 21

    English - 20 - Managing Stations: Favourites Y ou can create a list of favourite programmes. Press • “MENU” button to view main menu. Select Channel List item by using “ ” or “ ” button. Press OK to view menu contents. Select • Favourites to manage favourite list. Use “ ”/“ ” and OK buttons to select Favourites . Y ou can se[...]

  • Página 22

    English - 21 - Viewing V ideos via USB When you select Videos from the main options, available video fi les will be fi ltered and listed on this screen. Y ou can use “ ” or “ ” button to select a video fi le and press OK button to play a video. If you select a subtitle fi le and press OK button, you can select or deselect that subtitle [...]

  • Página 23

    English - 22 - to enable all. Y ou can follow the disabled functions with the change of the icons. Previous/Next (Left/Right buttons) : Jumps to previous or next fi le on slideshow . Rotate (Up/Down buttons) : Rotates the image using up/down buttons. RETURN : Back to fi le list. INFO : Displays help screen. Playing Music via USB When you select M[...]

  • Página 24

    English - 23 - Subtitle Position : Sets subtitle position as up or down. Subtitle Font Size : Sets subtitle font size (max. 54pt). DivX® Registration Code: Some DivX® Video-On- Demand fi les require registration code, this code can be used for this purpose. Timeshift Recording IMPORT ANT : T o record a programme, you should fi rst connect a USB[...]

  • Página 25

    English - 24 - Available playback options: Play from start: Plays the recording from the • beginning. Resume: Recommences the recordings. • Play from offset: Speci fi es a playing point. • Note: Viewing main menu and menu items will not be available during the playback. Press (STOP) button to stop a playback and return to return to Recording[...]

  • Página 26

    English - 25 - Panoramic This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the screen, without making the picture appear unnatural. The top and bottom of the picture are slightly cut off. Cinema This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen. Con fi guring Picture Settings Y ou can use [...]

  • Página 27

    English - 26 - Game Mode: When Game Mode is set to On, speci fi c game mode settings, which are optimized for better video quality , will be loaded. Note: When Game Mode is on, some items in the Picture Settings menu will be unavailable to be set. Picture Zoom :Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramic or Cinema.[...]

  • Página 28

    English - 27 - AV L : Automatic V olume Limiting (A VL) function sets the sound to obtain fi xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes). Dynamic Bass : Dynamic Bass is used to increase bass effect of the TV set. Digital Out : Sets digital out audio type. Con fi guring Y our[...]

  • Página 29

    English - 28 - Con fi guring Language Preferences Y ou can operate the TV’s language settings using this menu. Press “MENU” button and select the fi fth icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Language and press OK to continue: Use “ ” or “ ” button t[...]

  • Página 30

    English - 29 - Parental Settings Menu Operation Select an item by using “ • ” or “ ” button. Use “ • ” or “ ” button to set an item. Press • OK button to view more options. Menu Lock : Menu lock setting enables or disables the menu access. Y ou can disable access to the installation menu or the whole menu system. Maturity Lock[...]

  • Página 31

    English - 30 - Recording Con fi guration Select Recording Con fi guration item in the Settings menu to con fi gure recording settings. The following menu is displayed for recording con fi guration. The following options are available for adjustments: Start Early (*) Y ou set recording timer ’s starting time to start earlier by using this sett[...]

  • Página 32

    English - 31 - Con fi guring Source Settings Y ou can enables or disable selected source options. The TV will not switch to the disabled source options when “SOURCE” button is pressed. Select • Sources in the Settings menu and press OK button. Press“ • ” or “ ” buttons to select a source. Use “ • ” or “ ” button to enable[...]

  • Página 33

    English - 32 - stored channels, “No channels for this type have been found.” message will be displayed on the screen. Standby Search (optional) : Use “ ” or “ ” button to select Standby Search and then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or Off. If you change Standby Search to Of f, this function will be unavailabl[...]

  • Página 34

    English - 33 - Tips Screen Care : Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your safety , unplug the mains plug when cleaning the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom part. Image Persistence : Please note that ghosting may occur wh[...]

  • Página 35

    English - 34 - Appendix A: PC Input T ypical Display Modes The display has a maximum resolution of 1920 x 1080. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below . If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD w[...]

  • Página 36

    English - 35 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’ s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Appendix D: Supported File Formats for USB Mode Media File Ext[...]

  • Página 37

    English - 36 - Appendix E: Software Upgrade • Y our TV is capable of fi nding and updating new software upgrades over broadcast channels. • For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels. 1) Software upgrad[...]

  • Página 38

    English - 37 - Speci fi cations TV BROADCASTING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 1000 CHANNEL INDICA TOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERA TING VOL T AGE 220-240V AC, 50Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (W RMS. ) (1[...]

  • Página 39

    English - 38 - Dimensional Drawings A01_MB60_[GB]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 38 A01_MB60_[GB]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 38 17.08.2011 14:44:00 17.08.2011 14:44:00[...]

  • Página 40

    English - 39 - End of life disposal A01_MB60_[GB]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 39 A01_MB60_[GB]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 39 17.08.2011 14:44:05 17.08.2011 14:44:05[...]

  • Página 41

    English - 40 - Detachable Stand Uninstallation Method T o install the TV on the wall, fi rst of all, foot assembly should be removed. Unscrew the 4 screws that attach the foot assembly to the panel and remove the foot assembly from the panel. A01_MB60_[GB]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 40 A01_MB60[...]

  • Página 42

    English - 41 - Screw Dimensions L D Model D L Item Number VESA Installation of the Screw LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) T o the wall M4 18 4 T o the product LC-22LE510E LC-22LE510K LC-22DV510E LC-22DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) T o the wall M4 18 4 T o the product LC-24LE510E LC-24LE510K LC-24DV510E LC-24DV510K Ø4 30 4 75 x 75 [...]

  • Página 43

    English - 42 - Contents Features ............................................................... 42 General Properties............................................ 42 Safety Information ................................................ 43 Notes on Discs ..................................................... 43 On handling discs .......................[...]

  • Página 44

    English - 43 - Safety Information CAUTION DVD Player is a class 1 laser product. However this product uses a visible laser beam which could cause hazardous radiation exposure. Be sure to operate the player correctly as instructed. CLASS 1 LASER PRODUCT RISK OF ELECTRIC SHOCK The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle,[...]

  • Página 45

    English - 44 - DVD Control Panel Buttons A. Disc loader B. Play / Pause Plays/pauses the disc. When DVD menu (root menu) is active, this button functions as “button select” (selects the highlighted item in menu) if this is not prohibited by the disc. C. Stop / Eject Stop playing disc / Eject or Load the disc Note: • Y ou cannot eject the disc[...]

  • Página 46

    English - 45 - General Operation Y ou can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the proper buttons on your remote control. Below are main functions of commonly used remote control buttons. Buttons on the Remote Control DVD Playback Movie Playback Picture Playback Music Playback Play Play Play Play Pause Pause Pause Pause S[...]

  • Página 47

    English - 46 - General Playback Basic Play Press on the power button 1. Please insert a disc to the loader . 2. The disc will be automatically loaded and play commences if the disc does not have any menus recorded on it. A menu may appear on the TV screen after a few moments or the fi lm may start immediately after the introduction of the Film Com[...]

  • Página 48

    English - 47 - Preferences DEF AUL T If you choose RESET and press OK, the factory- presets are loaded. Parental level and parental password does not change. DOWNMIX This mode can be selected when the digital audio output of the TV is used. SURROUND: Surround sound output. STEREO: T wo channels stereo. P ARENT AL (Parental Level) Playing some DVDs [...]

  • Página 49

    English - 48 - Some functions ( Zoom etc) do not work • These functions are not available on the DVD. No picture • Have you pressed the correct buttons on the remote control? T ry once more. No sound • Check the volume is set to an audible level. • Make sure you have not switched the sound off accidentally . Distorted sound • Check that t[...]

  • Página 50

    English - 49 - Disc T ypes Compatible with This Unit DI GI T AL AUDI O DVD AUD I O- CD Aud i o + Vi de o 12 cm Aud i o 12 cm Aud i o ( x xxx. m p3) MP 3 - CD JPE G RE ADAB LE PI CTURE- CD Vi de o ( s t i l l p i ct u r e) • MP3 i s re corded as a D i gital Signa l with bett er aud i o qu al i ty , less d i st ort ion an d less d e te riora tio n [...]

  • Página 51

    Deutsch - 50 - Inhalt Funktionen ............................................................ 52 Werter SHARP-Kunde .......................................... 52 Einleitung .............................................................. 52 V orbereitung ......................................................... 52 Wichtige Sicherheitshinweise .......[...]

  • Página 52

    Deutsch - 51 - SPEZIELLE HINWEISE FÜR BENUTZER IN GB/UK Das Netzkabel dieses Produkts ist mit einem nicht austauschbaren (angeformten) Netzstecker mit eingebauter 5A-Sicherung ausgestattet. Muss die Sicherung ausgetauscht werden, darf nur eine Sicherung vom T yp BS 1362 mit Zulassung durch BSI oder AST A verwendet werden. Diese muss dieselben Nenn[...]

  • Página 53

    Deutsch - 52 - Funktionen LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung. • V oll integriertes terrestrisches Digital-TV (DVB-T • C - MPEG2) (DVB-T C- MPEG4). HDMI-Anschlüsse für Digital-Video und -Audio • sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem HighDe fi nition-Signale empfangen. USB-Eingang • Programm-Aufnahme • Programmm-T imeshift[...]

  • Página 54

    Deutsch - 53 - Wichtige Sicherheitshinweise Reinigung • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. V erwenden Sie zur Reinigung • ein feuchtes T uch. Verwenden Sie keine fl üssigen Reinigungsmittel oder Sprühreiniger . V erwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch, um den Bildschirm zu reinigen. V erwenden Sie k[...]

  • Página 55

    Deutsch - 54 - Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Stromquelle Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220- 240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher , dass Sie die richtige Spannung auswählen. Netzkabel Stellen [...]

  • Página 56

    Deutsch - 55 - T rennen des Geräts vom Netz Der Netzstecker wird verwendet, um das TV -Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Kopfhörer-Lautstärke Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden führen. Installation Um V erletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerä[...]

  • Página 57

    Deutsch - 56 - Inhalt der V erpackungseinheit SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Fernbedienung LCD TV Batterien : 2 X AAA Betriebsanleitung Kurzanleitung 1 X Video- & Audio- Anschlusskabel 1 X Component-Video- Anschlusskabel Hinweis: Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf die Zubehörteile Stellen Sie si[...]

  • Página 58

    Deutsch - 57 - T asten der Fernbedienung Standby 1. Bildgröße / Videozoom (im Medienbrowser- 2. Videomodus) Ausschalttimer 3. Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuelle Sprache (*) 4. (bei DVB-Kanälen) Auswahl Favoritenmodus (bei DVB-Kanälen) 5. Zifferntasten 6. Elektronischer Programmführer (bei DVB- 7. Kanälen) Keine Funktion 8. Medienbrowser 9. Na[...]

  • Página 59

    Deutsch - 58 - LCD-TV und Bedientasten VORDER- und RÜCKANSICHT Ansicht Steuertasten Steuertasten PV -A V 1. 1. Standby- Aus-/ Ein-T aste 2. TV/A V -T aste 3. T asten Programm weiter / zurück- Lautstärke + / - Hinweis :Sie können die T asten “+/-” verwenden, um die Lautstärke zu verändern. Wenn Sie den Kanal wechseln wollen, drücken Sie [...]

  • Página 60

    Deutsch - 59 - Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Seite Der CI-Steckplatz dient zum Einsetzen einer CI-Karte. Mit einer CI-Karte können Sie alle 1. Kanäle sehen, die Sie abonniert haben. Weitere Informationen fi nden Sie im Abschnitt “Conditional Access”. Seitlicher USB-Eingang. 2. TV -Steuertasten. 3. Die 4. Component Video-Eing[...]

  • Página 61

    Deutsch - 60 - V erwendung der USB-Eingänge USB-Anschluss Über die USB-Eingänge am TV -Gerät können Sie eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick an das TV -Gerät anschließen. Mit dieser Funktion können Sie auf einem USB-Laufwerk gespeicherte Dateien wiedergeben oder Programme darauf aufnehmen. Es werden 2,5”- und 3,5”-Laufwerke [...]

  • Página 62

    Deutsch - 61 - Anschluss eines DVD- Players über die Component- Anschlüsse (YPbPr) oder ein Scart-Kabel Einige DVD-Player werden über die • COMPONENT - ANSCHLÜSSE (YPbPr) angeschlossen. Dazu müssen Sie das mitgelieferte Component-Video- Anschlusskabel verwenden. Stecken Sie zuerst den Einzelstecker des Kabels an die YPbPr-Buchse (Seite) des [...]

  • Página 63

    Deutsch - 62 - Hinweis: Diese drei Anschlussmethoden haben dieselbe Funktion, aber auf verschiedenen Qualitätsstufen. Sie müssen nicht alle drei Anschlussarten verwenden. Anschließen des LCD-TVs an einen PC Zur Anzeige des Computerbilds auf Ihrem LCD-TV können Sie dieses an einen Computer anschließen. Schalten Sie Computer und Display aus, bev[...]

  • Página 64

    Deutsch - 63 - Standby-Suche, Download über Antenne oder ein Timer aktiv sind. TV -Gerät ausschalten Schalten Sie die T aste • ” rechts unter dem Bildschirm wie abgebildet in Position 2, um das TV -Gerät from Netz zu trennen. Die LED erlischt. Ziehen Sie den Netzstecker , wenn Sie das Gerät für • längere Zeit nicht verwenden, z. B. in d[...]

  • Página 65

    Deutsch - 64 - Elektronischer Programmführer (EPG) Mit dem elektronischen Programmführer (EPG) können Sie Informationen über verfügbare Programme anzeigen lassen. Drücken Sie die T aste EPG auf der Fernbedienung, um das EPG-Menü aufzurufen. Drücken Sie die T aste “ • ”/“ ” um in den Kanälen zu navigieren. Drücken Sie die T aste [...]

  • Página 66

    Deutsch - 65 - SW AP (Jetzt): Zeigt das aktuelle Programm an. Aufnahme über den EPG-Bildschirm WICHTIG: Um ein Programm aufzunehmen, sollten Sie zuerst eine USB-Festplatte an das TV -Gerät anschließen, wenn dieses ausgeschaltet ist. Schalten Sie dann das TV -Gerät ein, um die Aufnahmefunktion zu aktivieren. Andernfalls ist die Aufnahmefunktion [...]

  • Página 67

    Deutsch - 66 - Drücken Sie nach Einstellen der Option • T eletextsprache die T aste Die Option V erschlüsselte Kanäle durchsuchen wird markiert. Wenn Sie verschlüsselte Kanäle ebenfalls durchsuchen möchten, stellen Sie die Option V erschlüsselte Kanäle durchsuchen auf Ja ein. Drücken Sie die T aste • OK auf der Fernbedienung, um fortzu[...]

  • Página 68

    Deutsch - 67 - Steuerung des Menüs Automatische Sendersuche (Neue Sendersuche) Sie Digital Antenne Sucht und speichert DVB-Sender von der Antenne. Digitalkabel Sucht und speichert DVB-Sender von der Kabel. Analog: Sucht und speichert analoge Sender . Sie Digital Antenne & Analog: Sucht und speichert DVB-Sender von der Antenne und analoge Sende[...]

  • Página 69

    Deutsch - 68 - ” oder “ aus. Drücken Sie erneut OK, wenn Sie fertig sind. Netzwerk Kanalsuche Wählen Sie mit den T asten“ ” oder “ und OK die Option Manuelle Netzwerksuche aus dem Installationsmenü. Der Auswahlbildschirm für die Netzwerk-Kanalsuche wird angezeigt. Wählen Sie Digital Antenne oder Digital Kabel und drücken Sie die T a[...]

  • Página 70

    Deutsch - 69 - V erwenden Sie die T asten • CH/CH , um eine Seite nach oben oder unten zu blättern. Drücken Sie die T Aste • BLAU , um die Filteroptionen zu sehen. Drücken Sie die T aste “ • MENU ”, um abzubrechen. Kanäle verschieben Wählen Sie zuerst den gewünschten Kanal. Wählen • Sie die Option V erschieben in der Kanalliste u[...]

  • Página 71

    Deutsch - 70 - Sender verwalten: Kanalliste sortieren Sie können die Sender auswählen, die in der Kanalliste aufgelistet werden. Um bestimmte Sendertypen anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung Aktive Kanalliste verwenden. Wählen Sie die Option Aktive Kanalliste mit den T asten “ ” oder “ aus dem Kanallistenmenü. Drücken Sie die T aste O[...]

  • Página 72

    Deutsch - 71 - Springen (Zifferntasten): Das TV -Gerät springt zur Datei, deren Namen mit dem über die Zifferntasten auf der Fernbedienung eingegebenen Buchstaben beginnt. Aktuelle Datei (T aste OK): Gibt die ausgewählte Datei wieder . Auf / Ab: Navigieren Wiedergabe ( T aste): gibt alle Mediendateien im Ordner beginnend mit der ausgewählten Da[...]

  • Página 73

    Deutsch - 72 - Auf / Ab: Navigieren. Wiedergabe ( T aste): gibt alle Mediendateien im Ordner beginnend mit der ausgewählten Datei wieder . Stop ( T aste): Stoppt die Wiedergabe. Pause ( T aste): Hält die ausgewählte Wiedergabe an. ROT : Sortiert Dateien nach T itel, Interpret oder Album. Endlos/Zufallswiedergabe (T aste GRÜN): Drücken Sie die [...]

  • Página 74

    Deutsch - 73 - Intervall f. Slideshow: Stellt die Intervallzeit für die Slideshow ein. Untertitel anzeigen: Legt die Untertitel-V oreinstellung fest. Untertitel-Position: Stellt die Untertitel-Position auf oben oder unten. Schriftgröße Untertitel: Stellt die Schriftgröße für die Untertitel ein (max. 54 pt.). DivX-Registrierungscode: Einige Di[...]

  • Página 75

    Deutsch - 74 - Aufnahmefunktion zu aktivieren. Andernfalls ist die Aufnahmefunktion nicht verfügbar . Wählen Sie mit den T asten ” oder “ eine Aufnahme aus der Liste (sofern Sie schon eine Aufnahme durchgeführt haben). Drücken Sie OK, um die Wiedergabeoptionen zu sehen. Wählen Sie mit den T asten “”/“” oder OK eine Option aus.. V e[...]

  • Página 76

    Deutsch - 75 - 14:9 Zoom Diese Option stellt das 14:9-Bildformat ein. 4:3 Wird dazu verwendet, ein normales Bild (Bildseitenverhältnis von 4:3) zu betrachten, da dies sein ursprüngliches Format ist. Panorama Hier kann man die linke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) ausdehnen, um den Bildschirm auszufüllen, ohne da[...]

  • Página 77

    Deutsch - 76 - Farbtemperatur: Stellt den gewünschten Farbton ein. Die Option Kühl ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Blau. Wählen Sie Normal für normale Farben. Die Option W arm ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Rot. Rauschreduktion: Wenn das Übertragungssignal schwach oder verrauscht ist, können Sie mit der Option Rauschreduk[...]

  • Página 78

    Deutsch - 77 - Equalizer (Entzerrer): Drücken Sie die T aste OK, um das Untermenü Equalizer anzuzeigen. Im Equalizer-Menü kann die V oreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat, Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die T aste “ MENU ”, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Hinweis : Die Einstellungen des Menüs Equal[...]

  • Página 79

    Deutsch - 78 - V erwendung eines Conditional Access-Moduls WICHTIG: Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV -Gerät ABGESCHAL TET ist. Um bestimmte digitale Kanäle zu sehen, ist u. U. ein • CA-Modul (CAM) notwendig. Dieses Modul muss in den CI-Steckplatz Ihres TV -Geräts eingesetzt werden. Besorgen Sie sich du[...]

  • Página 80

    Deutsch - 79 - Spracheinstellungen (Language Settings) Markieren Sie im Menü Einstellungen (Con fi guration) die Option Spracheinstellungen (Language Settings) durch Drücken der T asten ” oder “ . Drücken Sie OK. Daraufhin wird das Untermenü Spracheinstellungen (Language Settings) eingeblendet. V erwenden Sie die T asten ” oder “ , um [...]

  • Página 81

    Deutsch - 80 - Hinweis: Wenn die Option Land auf Frankreich eingestellt ist, können Sie 4725 als Standardcode verwenden Timer Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie das Symbol Kanalliste mit den T asten ” oder “ aus. Drücken Sie OK, um das Kanallistenmenü anzuzeigen. V erwenden Sie die T aste ” oder “ um die Option Timer zu markier[...]

  • Página 82

    Deutsch - 81 - Aufnahmeeinstellungen Um die Aufnahmeeinstellungen festzulegen, wählen Sie die Option Aufnahmeeinstellungen im Menü Einstellungen. Zur Kon fi guration der Aufnahmen wird das folgende Menü eingeblendet. In diesem Menü fi nden Sie die folgenden Optionen: Früher starten (*) Hier legen Sie fest, dass die Aufnahme bereits vor der e[...]

  • Página 83

    Deutsch - 82 - Kon fi guration der Quelleneinstellungen Hier können Sie die gewählten Quellenoptionen aktivieren oder deaktivieren. Das TV kann durch Drücken der T aste “ QUELLE ” nicht auf deaktivierte Quellenoptionen geschaltet werden. Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Quellen • und drücken Sie OK. Wählen Sie eine Quelle m[...]

  • Página 84

    Deutsch - 83 - sehbehinderte Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und Fernsehen. Ein Erzähler beschreibt die Darstellung und das Geschehen auf dem Bildschirm in den natürlichen Pausen im normalen Audiokanal (und manchmal falls erforderlich auch während der Dialoge). Sie können diese Funktion nur verwenden, wenn der Sender die zusätzlich[...]

  • Página 85

    Deutsch - 84 - Tipps P fl ege des Bildschirms: Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht angefeuchteten, weichen T uch. V erwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, da diese Mittel die Bildschirmbeschichtung angreifen können. Stecken Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Reinigung den Netzstecker des Geräts aus. Wenn Sie das TV -Gerät bewege[...]

  • Página 86

    Deutsch - 85 - Anhang A: T ypische Anzeigemodi PC-Eingang Das Display hat eine maximale Au fl ösung von 1920 x 1080. Die folgende T abelle illustriert einige der typischen Anzeigemodi. Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Auflösungen. Die unterstützten Au fl ösungen werden unten aufgelistet. Wenn Sie Ihren PC mit einer nic[...]

  • Página 87

    Deutsch - 86 - Anhang C: Unterstützte DVI-Au fl ösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV -Geräts anschließen, können Sie sich an die folgenden Au fl ösungsinformationen halten: 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Anhang D: Im USB-Mod[...]

  • Página 88

    Deutsch - 87 - Anhang E: Softwareaktualisierung • Ihr TV -Gerät kann neue Software-Upgrades über das Internet oder über TV -Übertragungskanäle fi nden und installieren. Bei der Suche über TV -Übertragungskanäle durchsucht das TV -Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. V or der Upgradesuche sollten daher alle verfügbaren [...]

  • Página 89

    Deutsch - 88 - T echnische Daten TV -ÜBERTRAGUNG P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ EMPF ANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ANZAHL DER VOREINGESTELL TEN KANÄLE 1000 KANALANZEIGE Bildschirmanzeige RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt) BETRIEBSSP ANNUNG 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO Deutsch + Nicam Stereo AUDIO-AUSGANGSLEISTUN[...]

  • Página 90

    Deutsch - 89 - Maßzeichnungen A02_MB60_[DE]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 40 A02_MB60_[DE]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 40 17.08.2011 14:45:14 17.08.2011 14:45:14[...]

  • Página 91

    Deutsch - 90 - Entsorgung am Ende der Lebensdauer Achtung: Ihr Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass elektrische oder elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte gibt es ein eigenes Sammelsystem. A. Informationen zur Entsorgung für Endben[...]

  • Página 92

    Deutsch - 91 - Demontageanweisung für das abnehmbare Gestell Um das TV -Gerät an der Wand zu installieren, muss zuerst der Standfuß entfernt werden. Lösen Sie die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am Panel befestigt ist, und nehmen Sie den Standfuß vom Panel ab. A02_MB60_[DE]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_501[...]

  • Página 93

    Deutsch - 92 - Schraubenabmessungen L D Modell D L Artikel-Nr . VESA V erwendung der Schraube LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) An der W and M4 18 4 Am Produkt LC-22LE510E LC-22LE510K LC-22DV510E LC-22DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) An der W and M4 18 4 Am Produkt LC-24LE510E LC-24LE510K LC-24DV510E LC-24DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x [...]

  • Página 94

    Deutsch - 93 - Inhalt Funktionen ............................................................ 93 Allgemeine Eigenschaften ................................ 93 Sicherheitsinformationen ...................................... 94 Hinweise zu Discs ................................................ 94 Behandlung von Discs ..................................[...]

  • Página 95

    Deutsch - 94 - Sicherheitsinformationen VORSICHT Dieser DVD-Player ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Dieses Produkt verwendet jedoch einen sichtbaren Laserstrahl, der Strahlenschäden verursachen kann. Bedienen Sie den Player nur so, wie in der Bedienungsanleitung angegeben. CLASS 1 LASER PRODUCT GEF AHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE! Mit dem Blitzsymbol [...]

  • Página 96

    Deutsch - 95 - T asten am Bedienfeld für DVD A. Disclade B. Wiedergabe / Pause Wiedergabe/Pause der Disc. Wenn das DVD-Menü aktiv ist (W urzelmenü), funktioniert diese T aste als “Auswahltaste” (wählt die markierte Option des Menüs aus), sofern die Disc dies zulässt. C. Stop / Auswerfen Anhalten der Discwiedergabe / Disc auswerfen oder la[...]

  • Página 97

    Deutsch - 96 - Allgemeine Bedienung Sie können DVD-, Fim-CD-, Musik- oder Picture-Disks mit den geeigneten T asten der Fernbedienung steuern. Im Folgenden fi nden Sie die Hauptfunktionen der am häu fi gsten benutzten Fernbedienungstasten erklärt. Tasten auf der Fernbedienung DVD- Wiedergabe Film- Wiedergabe Bildwiedergabe Musikwiedergabe Wiede[...]

  • Página 98

    Deutsch - 97 - Normale Wiedergabe NORMALE WIEDERGABE Drücken Sie den Netzschalter 1. Legen Sie bitte eine Disc in die Disclade ein. 2. Die Disclade wird automatisch geschlossen. Wenn die Disc kein Menü enthält, beginnt die Wiedergabe sofort. Nach einigen Sekunden kann ein Menü auf dem TV -Bildschirm erscheinen, oder der Film beginnt unmittelbar[...]

  • Página 99

    Deutsch - 98 - OSD-SPRACHE Sie können die OSD-Sprache auswählen, in der die Gerätemenüs angezeigt werden sollen AUDIO Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für die Audio-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD unterstützt wird). DISC-MENÜ Sie können eine Sprache für das Disc-Menü der DVD auswählen. Das Disc-Menü wird in der ausgew[...]

  • Página 100

    Deutsch - 99 - Fehlersuche und -behebung Die Bildqualität ist schlecht (DVD) • V ergewissern Sie sich, dass die Ober fl äche der DVD nicht beschädigt ist. (Kratzer , Fingerabdrücke, etc.) • Reinigen Sie die DVD und versuchen Sie es erneut. Siehe die Anweisungen im Abschnitt “Hinweise zu Discs” zur richtigen Reinigung Ihrer Discs. • S[...]

  • Página 101

    Deutsch - 100 - De fi nition der Begriffe Kapitelnummer Diese Nummern sind auf den DVDs aufgezeichnet. Ein T itel ist in mehrere Abschnitte aufgeteilt. Jeder dieser Abschnitte hat seine eigene Nummer. Mit Hilfe dieser Nummern können bestimmte Abschnitte von Videovorführungen schneller aufgefunden werden. DVD Dabei handelt es sich um eine Disc, a[...]

  • Página 102

    Deutsch - 101 - Mit diesem Gerät kompatible Disc-T ypen DI GI TAL AUDIO DVD AU DI O- CD 12 cm 12 cm ( xxxx.m p3) MP 3 - C D JPE G RE ADABLE PI C TURE- C D • • RE ADABLE 74 m i n. • • • 12 cm 12 cm Di v X • 12 cm Disc-T ypen (Logos) Aufnahme- Arten Disc-Größe Maximale Wiedergabezeit Eigenschaften Einseitig; 240 min. Doppelseitig; 480 [...]

  • Página 103

    Français - 102 - T able des matières Fonctions ............................................................ 104 Cher/Chère client(e) SHARP .............................. 104 Introduction ......................................................... 104 Préparation ......................................................... 104 Précautions de sécuri[...]

  • Página 104

    Français - 103 - REMARQUE IMPORT ANTE À L ’A TTENTION DES UTILISA TEURS DU RU Le câble secteur du présent produit est doté d’une fi che non démontable (moulée) intégrant un fusible de 5A. Si le fusible doit être remplacé, assurez-vous que le fusible neuf a la ASA or même intensité nominale que celle indiquée ci-dessus et est appro[...]

  • Página 105

    Français - 104 - Fonctions Télévision LCD couleur avec télécommande. • Téléviseur câble numérique entièrement intégré • (DVB-T -C - MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4). Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce • branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dé fi nition. Entrée USB. • Enregistrement de program[...]

  • Página 106

    Français - 105 - Précautions de sécurité importantes Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un • chiffon mouillé pour le nettoyer . N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement le panneau s’i[...]

  • Página 107

    Français - 106 - Précautions de sécurité Lisez les consignes de sécurité recommandées ci-après pour votre sécurité. Source d’alimentation Cet appareil fonctionne avec une prise 220-240V CA, 50 Hz. Assurez-vous de sélectionner la tension appropriée pour votre convenance. Cordon d’alimentation Ne placez pas l’appareil, ni une pièce[...]

  • Página 108

    Français - 107 - V olume du casque Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive. Installation Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fi xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible). Écran LCD L [...]

  • Página 109

    Français - 108 - Contenu du carton SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Télécommande Téléviseur LCD Piles 2 x AAA Manuel d’utilisation Guide Rapide 1 X Câble de connexion Vidéo & Audio 1 X Câble de connexion du composant vidéo Remarque: V ous devez véri fi er les accessoires après avoir ach[...]

  • Página 110

    Français - 109 - Boutons de la télécommande V eille 1. T aille de l’image / Zooms vidéos (En mode 2. vidéo du navigateur média ) Minuteur de mise en veille 3. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) 4. (dans les chaînes DVB) Sélection du mode favori (dans les chaînes 5. DVB) T ouches numériques 6. Guide électronique de programm[...]

  • Página 111

    Français - 1 10 - TV LCD et boutons de commande VUE A V ANT et ARRIÈRE AFFICHAGE des boutons de commande Boutons de contrôle PV -A V 1. Bouton Marche/Arrêt 2. Bouton TV/A V 3. T ouches Programme précédent/Suivant- T ouches V olume haut/bas Remarque :vous pouvez utiliser les touches +/- pour hausser ou baisser le volume. Pour changer de chaî[...]

  • Página 112

    Français - 1 1 1 - Af fi chage des branchements - Connecteurs latéraux La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les 1. chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ». Entrée USB latérale. 2. T ouches de commande du tél?[...]

  • Página 113

    Français - 1 12 - Utilisation des entrées USB Branchement de l’USB V ous pouvez connecter un lecteur de disque dur • USB ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce aux entrées USB du téléviseur . Cette option vous donne la possibilité de lire des fichiers mémorisés dans un disque USB ou d’enregistrer les programmes. Les di[...]

  • Página 114

    Français - 1 13 - SPDIF SCART VGA Coax.OUT 1 ,EP£RIPH£RIQUEEXTERNE (non fourni) Câble HDMI Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD • tel qu’illustré ci-dessus, passez à la source HDMI connectée. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée pour de plus amples informations relatives au changement de sources. Connexion du [...]

  • Página 115

    Français - 1 14 - SPDIF SCART VGA Coax.OUT 1 Le périphérique externe Remarque: Ces trois procédés de branchement réalisent la même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion en recourant à toutes les trois méthodes. Connexion du téléviseur LCD à un PC A fi n d’af fi ch[...]

  • Página 116

    Français - 1 15 - Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant alternatif 220-240V AC 50 Hz. Faites basculer la touche “ • ” du côté droit inférieur du bas de l’écran vers la position “|” de sorte que le téléviseur bascule en mode de veille. Le TÉMOIN de mis[...]

  • Página 117

    Français - 1 16 - Réglage du volume Appuyez sur le bouton “V+” pour augmenter le • volume. Appuyez sur la touche “V-” pour diminuer le volume. Une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’af fi che à l’écran. Sélection de programme (programme précédent ou suivant) Appuyez sur le bouton “CH • ” pour sélectionne[...]

  • Página 118

    Français - 1 17 - T ouche rouge (Jour précédent) affiche les programmes du jour précédent. T ouche verte (Jour suivant): af fi che les programmes du jour suivant. T ouche jaune (Zoom): Affiche davantage d’informations concernant le programme. T ouche bleue (Filtre) : Af fi che les options de fi ltre. INFO (Détails): af fi che les progra[...]

  • Página 119

    Français - 1 18 - guidera tout au long du processus. T out d’abord, l’écran de sélection de langue s’af fi chera : Utilisez les touches “ • ” ou “ ” pour sélectionner votre langue et appuyez sur le bouton OK pour choisir la langue et continuer . Après avoir sélectionné la langue de votre choix, « • Welcome ! » (Bienvenue[...]

  • Página 120

    Français - 1 19 - du LCN, veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur « OK ». Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des • chaînes et regarder la télé. Installation Appuyez sur la touche « MENU » de la télécommande et sélectionnez l’option Installation à partir de la touche “ ” ou “ ” Appuyez sur la touche OK [...]

  • Página 121

    Français - 120 - Recherche manuelle du câble numérique Dans la recherche manuelle de chaînes câblées, vous pouvez saisir une fréquence, une modulation, un débit symbole, et une recherche de chaînes réseau. Après avoir sélectionné l’option Câble numérique comme type de recherche, vous pouvez dé fi nir les options souhaitées et ap[...]

  • Página 122

    Français - 121 - Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Effacer la liste des chaînes, puis appuyez sur OK. L ’OSD suivant s’af fi chera à l’écran : Sélectionnez YES (OUI) et appuyez sur OK pour continuer , ou sélectionnez NO (NON) et appuyez s[...]

  • Página 123

    Français - 122 - appuyer sur le bouton YELLOW (JAUNE) pour sélectionner/désélectionner une seule chaîne. Sélectionnez la chaîne à verrouiller et choisissez • l’option Lock (V errouiller). Appuyez sur la touche OK pour continuer . V ous serez invité à saisir le code de contrôle • parental. Le mot de passe par défaut est 0000. Saisi[...]

  • Página 124

    Français - 123 - Lecture de medias via navigateur média Si la mémoire USB n’est pas reconnue après mise hors tension / sous tension ou après une première installation, débranchez la mémoire USB et éteignez/ rallumez le téléviseur . Branchez le périphérique USB à nouveau. Pour afficher la fenêtre du navigateur média, appuyez sur la[...]

  • Página 125

    Français - 124 - Af fi chage de photos via USB Lorsque vous sélectionnez Photos à partir des options principales, les fi chiers d’image disponibles seront fi ltrés et présentés à l’écran. Sauter (T ouches numériques) : saute le fi chier sélectionné en utilisant les touches numériques. OK : af fi che l’image sélectionnée en [...]

  • Página 126

    Français - 125 - T ous les enregistrements sont conservés dans une liste prévue dans la bibliothèque des enregistrements. T ouche ROUGE: Efface l’enregistrement sélectionné. Bouton VERT (Modi fi er) : Apporte des modi fi cations à l’enregistrement sélectionné. Bouton BLEU (T rier): Change l’ordre des enregistrements. V ous pouvez e[...]

  • Página 127

    Français - 126 - Enregistrement instantané IMPORT ANT : Pour enregistrer un programme, vous devez d’abord connecter votre lecteur USB à votre téléviseur que vous aurez auparavant pris le soin d’éteindre. Allumez ensuite le téléviseur a fi n d’activer la fonction d’enregistrement. Dans le cas contraire, l’option d’enregistrement[...]

  • Página 128

    Français - 127 - Changement de la taille d’une image : Formats d’image V ous pouvez modi fi er le format de l’image (la taille • de l’image) du téléviseur pour af fi cher l’image dans des modes zoom différents. Appuyez sans interruption sur le bouton « SCREEN • » (ECRAN) pour modi fi er la taille de l’image. Les modes zoom [...]

  • Página 129

    Français - 128 - Con fi guration des paramètres d’image V ous pouvez utiliser différentes con fi gurations de paramètres d’image dans les détails. Appuyez sur la touche « MENU » et sélectionnez l’icône Image grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour afficher le menu Picture Settings (Paramètres d’image). Foncti[...]

  • Página 130

    Français - 129 - Position automatique: Optimise automatiquement l’af fi chage. Appuyez sur OK pour optimiser. Position H : Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. V Position (Position V) Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Fréquence pilote: L[...]

  • Página 131

    Français - 130 - Con fi guration des paramètres de votre téléviseur Les paramètres détaillés peuvent être con fi gurés en fonction de vos préférences personnelles. Appuyez sur la touche « MENU » et sélectionnez l’icône Paramètres à l’aide de la touche “ ” ou “ ” Appuyez sur OK pour af fi cher le menu Settings (Param?[...]

  • Página 132

    Français - 131 - Con fi guration des préférences linguistiques V ous pouvez faire fonctionner les paramètres linguistiques du téléviseur grâce à ce menu. Appuyez sur le bouton « MENU » et sélectionnez la cinquième icône en utilisant le bouton “ ” ou “ ” Appuyez sur OK pour af fi cher le menu Settings (Paramètres). Utilisez l[...]

  • Página 133

    Français - 132 - Pour af fi cher les options du menu de verrouillage, saisissez le code PIN. Le code PIN par défaut est 0000. Remarque: Si l’option Pays est dé fi nie sur France, vous pouvez utiliser 4725 comme code par défaut. Après avoir saisi le code PIN approprié, le menu Réglages parentaux s’af fi che: Fonctionnement du menu Rég[...]

  • Página 134

    Français - 133 - Durée: Af fi che la durée entre l’heure de démarrage et l’heure de fi n. Répétition: Règle une minuterie suivant les options ci-après : Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une option. Modifier / Supprimer: Règle le changement/ supprime la permission. Lecture:[...]

  • Página 135

    Français - 134 - Con fi gurer le réglage Date/ Heure Sélectionnez Date/T ime (Date/Heure) dans le menu Settings (Réglages) pour con fi gurer les réglages Date/ Heure. Pressez le bouton OK. Utilisez le bouton “ • ” ou “ ” pour sélectionner Date / T ime (Heure). Les options Date, Heure, Mode de réglage heure et Fuseau horaire seron[...]

  • Página 136

    Français - 135 - Con fi guration des autres réglages Pour af fi cher les préférences de con fi guration générale, sélectionnez Other Settings (Autres réglages) dans le menu Settings (Réglages) et appuyez sur le bouton OK. Fonctionnement Appuyez sur le bouton “ • ” ou “ ” pour sélectionner une option. Utilisez le bouton “ ?[...]

  • Página 137

    Français - 136 - Autres Fonctions Af fi chage des informations TV : Les informations relatives au numéro du programme, nom du programme, indicateur de son, heure, télétexte, type de chaîne, et résolution sont af fi chées à l’écran quand un nouveau programme est saisi ou lorsque le bouton “INFO” est pressé. Fonction Muet: Appuyez s[...]

  • Página 138

    Français - 137 - Conseils Entretien de l’écran : Nettoyez l’écran avec un chiffon doux légèrement humecté. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager la couche de revêtement de l’écran du téléviseur . Pour votre sécurité, débranchez la prise d’alimentation lors du nettoyage du poste. Quand vous dép[...]

  • Página 139

    Français - 138 - Annexe A : Modes d’af fi chage typiques d’une entrée de PC L ’écran dispose d’une résolution maximale de 1920 x 1080. Le tableau suivant illustre certains modes d’af fi chage vidéo typiques. V otre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge fi gure[...]

  • Página 140

    Français - 139 - Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis). 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Annexe D : Formats de fi chier pris en charge pour le mode [...]

  • Página 141

    Français - 140 - Annexe E: Mise à jour du logiciel • V otre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. • Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant toute recherche[...]

  • Página 142

    Français - 141 - Spéci fi cations TÉLÉDIFFUSION P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 1000 INDICA TEUR DE CHAÎNE Af fi chage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré) TENSION DE FONCTIONNEMENT CA 220-240V / 50Hz AUDIO German + [...]

  • Página 143

    Français - 142 - Dessins dimensionnels A03_MB60_[FR]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 41 A03_MB60_[FR]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_50186845.indd 41 17.08.2011 14:46:26 17.08.2011 14:46:26[...]

  • Página 144

    Français - 143 - Mise au rebut Attention: V otre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisa[...]

  • Página 145

    Français - 144 - Méthode de désinstallation du support détachable Pour installer le TÉLÉVISEUR sur le mur , vous devez avant tout retirer l’assemblage du pied. Dévissez les 4 vis (M5 x 12) qui retiennent le pied au panneau, puis enlevez le pied du panneau. A03_MB60_[FR]_(01-TV)_1910UK_IDTV_TC_PVR_BRONZE17_22942LED_YPBPR_ROCKER_10072633_501[...]

  • Página 146

    Français - 145 - Dimensions des vis L D Modèle D L Numéro de l’article VESA Installation de la vis LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) Sur le mur M4 18 4 Sur le produit LC-22LE510E LC-22LE510K LC-22DV510E LC-22DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) Sur le mur M4 18 4 Sur le produit LC-24LE510E LC-24LE510K LC-24DV510E LC-24DV510K Ø4 30 4[...]

  • Página 147

    Français - 146 - T able des matières Caractéristiques techniques ............................... 146 Caractéristiques Générales ............................ 146 Consignes de sécurité ........................................ 147 Remarques sur les disques ............................... 147 Comment manipuler vos disques ................... 14[...]

  • Página 148

    Français - 147 - Consignes de sécurité A TTENTION Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez correctement ce lecteur en suivant les instructions. CLASS 1 LASER PRODUCT RISQUE D’ELECTROCUTION La tête de fl èche clignotante à l?[...]

  • Página 149

    Français - 148 - Boutons du panneau de contrôle du DVD A. Chargeur de disques B. Lecture / Pause Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD est activé, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité. C. Stop / Ejecter Arrête la [...]

  • Página 150

    Français - 149 - Fonctionnement général V ous pouvez lire le contenu des DVD et CD de fi lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées. A03_MB60_[FR]_(02-DVD)_1910UK_WDIVX_10072633_50186[...]

  • Página 151

    Français - 150 - Lecture générale Lecture de base Appuyez sur le bouton d’alimentation 1. V euillez insérer un disque dans le tiroir disque. 2. Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus. Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou [...]

  • Página 152

    Français - 151 - AUDIO V ous pouvez sélectionner la langue audio par défaut si acceptée par le disque. MENU DU DISQUE V ous pouvez sélectionner la langue du menu du disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée par le disque DVD. SOUS-TITRE V ous pouvez sélectionner la langue du sous-tit[...]

  • Página 153

    Français - 152 - Dépannage La qualité d’image est mauvaise (DVD) • Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas endommagée. (Rayures, trace de doigt etc.) • Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau. Reportez-vous aux instructions décrites dans « Remarques sur les disques » pour nettoyer le disque correctement. • Assurez-vous qu[...]

  • Página 154

    Français - 153 - Dé fi nition des termes Numéros de Chapitres Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD. Un titre est divisé en de nombreuses sections, chacune d’elles étant numérotée, et les parties spéci fi ques se présentant dans une vidéo peuvent être cherchées rapidement grâce à ces numéros. DVD Il s’agit d’un d[...]

  • Página 155

    Français - 154 - Disques Compatibles DI GI TAL AUDIO DVD AU DI O- CD 12 cm 12 cm ( xxxx.m p3) MP 3 - CD JPE G RE ADABLE PI C TURE- C D • • RE ADABLE 74 m i n . • • • 12 cm 12 cm Di v X • 12 cm T ypes de disques (Logos) T ypes d'enregistrements Dimension du disque Durée de Lecture Max. Caractéristiques Une seule face; 240 min. Do[...]