Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Flat Panel Television
Sharp LC-46LE830E
85 páginas 5.19 mb -
Flat Panel Television
Sharp LC-60UHD80R
89 páginas 8.68 mb -
Flat Panel Television
Sharp LC-13C3U
55 páginas 3.25 mb -
Flat Panel Television
Sharp LC-39LE752E/V
64 páginas 17.24 mb -
Flat Panel Television
Sharp LC-46DH77V
48 páginas 7.3 mb -
Flat Panel Television
Sharp 47SB57UT
35 páginas 8.08 mb -
Flat Panel Television
Sharp LC70LE757U
66 páginas 6.3 mb -
Flat Panel Television
Sharp LC 20SH6U
32 páginas 2.81 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sharp LC-32SH130E. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sharp LC-32SH130E o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sharp LC-32SH130E se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sharp LC-32SH130E, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Sharp LC-32SH130E debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sharp LC-32SH130E
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sharp LC-32SH130E
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sharp LC-32SH130E
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sharp LC-32SH130E no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sharp LC-32SH130E y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sharp en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sharp LC-32SH130E, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sharp LC-32SH130E, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sharp LC-32SH130E. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
LC-32SH130E LCD COLOUR TELEVISION OPERA TION MANUAL ENGLISH 5 0 1 8 5 3 2 0 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORA TION http://www .sharp-eu.com DEUTSCH FRANÇAIS LCD-F ARB-TV BEDIENUNGSANLEITUNG TÉLÉVISEUR LCD COULEUR MODE D'EMPLOI[...]
-
Página 2
English - 1 - Contents Features ................................................................. 3 Dear SHARP customer ........................................... 3 Introduction ............................................................. 3 Preparation ............................................................. 3 Important safety precautions ..[...]
-
Página 3
English - 2 - SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked ASA or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always r[...]
-
Página 4
English - 3 - Features Remote controlled colour LCD TV . • Fully integrated T errestrial digital-cable TV (DVB- • T -C- MPEG2) (DVB-T-C MPEG4). HDMI connectors for digital video and audio. This • connection is also designed to accept high de fi nition signals. USB input. • Programme recording • Programme timeshifting • 1000 programmes [...]
-
Página 5
English - 4 - Important safety precautions Cleaning—Unplug the AC cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a damp cloth to clean • the product. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a soft damp cloth to gently wipe the panel when it is dirty . T o protect the panel, do not use a chemical • cloth to clean it. Chem[...]
-
Página 6
English - 5 - Safety Precautions Read the following recommended safety precautions carefully for your safety . Power Source The TV set should be operated only from a 220-240V AC, 50Hz outlet. Ensure that you select the correct voltage setting for your convenience. Power Cord Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the power cord (mains [...]
-
Página 7
English - 6 - LCD Screen The LCD panel is a very high technology product with about a million thin fi lm transistors, giving you fi ne picture details. Occasionally , a few non-active pixels may appear on the screen as a fi xed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product. W arning! Do not leave[...]
-
Página 8
English - 7 - Package Contents SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Remote Control LCD TV Batteries: 2 X AAA Instruction Book Quick Guide 1 X Component Video Connection Cable Note: Y ou should check the accessories after purchasing. Make sure that each accessory is included. As the manufacturer ’s specific[...]
-
Página 9
English - 8 - Remote Control Buttons Standby 1. Image size / Zooms videos (in Media Browser 2. video mode) Sleep T imer 3. Mono / Stereo - Dual I-II / Currrent Language (*) 4. (in DVB channels) Favourite Mode Selection (in DVB channels) 5. Numeric buttons 6. Electronic programme guide (in DVB channels) 7. No function 8. Media Browser 9. Navigation [...]
-
Página 10
English - 9 - LCD TV and Operating Buttons FRONT and REAR VIEW Control buttons VIEW Control Buttons 1. Standby/On button 2. TV/A V button 3. Programme Up/Down buttons 4. V olume Up/Down buttons Note: Press “ ” and buttons at the same time to view main menu. Viewing the Connections - Back Connectors SPDIF SCART VGA Coax.OUT 1 2 HDMI 2: HDMI Inpu[...]
-
Página 11
English - 10 - Viewing the Connections - Side Connectors CI Slot 1. is used for inserting a CI card. A CI card allows you to view all the channels that you subscribe to. For more information, see “Conditional Access” section. USB Inputs 2. . Note that programme recording feature is available via these USB inputs. Y ou can connect external hard [...]
-
Página 12
English - 1 1 - Using USB Inputs USB Connection Y ou can connect a USB hard disk drive or USB • memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV . This feature allows you to play fi les stored in a USB drive or record programmes. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) • external hard disk drives are supported. T o rec[...]
-
Página 13
English - 12 - Y ou may also connect through the scart socket. Use • a SCART cable as shown below . Note : These two methods of connection perform the same function but in different levels of quality . It is not necessary to connect by all three methods. HDMI inputs Scart sockets DVD Player Scart Cable (not supplied) HDMI Cable (not supplied) HDM[...]
-
Página 14
English - 13 - Connecting the LCD TV to a PC For displaying your computer ’s screen image on your LCD TV , you can connect your computer to the TV set. Power off both computer and display before making any connections. Use 15-pin D-sub display cable to connect a PC to the LCD TV . When the connection is made, switch to PC source. See “Input sel[...]
-
Página 15
English - 14 - Input Selection Once you have connected external systems to your TV , you can switch to different input sources. Press “SOURCE” button on your remote control consecutively for directly changing sources. Basic Operations Y ou can operate your TV using both the remote control and onset buttons. Operation with the Buttons on the TV [...]
-
Página 16
English - 15 - Y ellow button: Display EPG data in accordane with timeline schedule Blue button (Filter): Views fi ltering options. (RECORD): the TV will start to record the selected progamme. Y ou can press again to stop the recording. Up/Down/Left/Right: Navigate. Red button (Prev Time Slice): Displays the programmes of previous time slice. Gree[...]
-
Página 17
English - 16 - T o cancel an already set recording, highlight that • programme and press the OK button and select the option “ Delete Rec. Timer ”. The recording will be cancelled. Note: Y ou cannot switch to any other channel or source while there is an active recording on the current channel. Set Timer / Delete T imer After you have selecte[...]
-
Página 18
English - 17 - Note: Y ou can press “MENU” button to cancel. After all the available stations are stored, Channel • List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN,please select “Y es” and than press “OK”. Press • OK button to quit channel list and watch TV . Installation Press “MENU” bu[...]
-
Página 19
English - 18 - Digital Cable Manual Search In cable manual scan, you can enter frequency , modulation, symbol rate and network channel scan options. After selecting search type as Digital Cable, you can set the desired options and press OK button to search. Analogue Manual Search After selecting search type as analogue, you can use “ ”/“ ” [...]
-
Página 20
English - 19 - Select YES and press OK to continue or select NO and press OK button to cancel. Managing Stations: Channel List The TV sorts all stored stations in the Channel List. Y ou can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options. Press • “MENU” button to view main menu. Sel[...]
-
Página 21
English - 20 - Managing Stations: Favourites Y ou can create a list of favourite programmes. Press • “MENU” button to view main menu. Select Channel List item by using “ ” or “ ” button. Press OK to view menu contents. Select • Favourites to manage favourite list. Use “ ”/“ ” and OK buttons to select Favourites . Y ou can se[...]
-
Página 22
English - 21 - Viewing V ideos via USB When you select Videos from the main options, available video fi les will be fi ltered and listed on this screen. Y ou can use “ ” or “ ” button to select a video fi le and press OK button to play a video. If you select a subtitle fi le and press OK button, you can select or deselect that subtitle [...]
-
Página 23
English - 22 - to enable all. Y ou can follow the disabled functions with the change of the icons. Previous/Next (Left/Right buttons) : Jumps to previous or next fi le on slideshow . Rotate (Up/Down buttons) : Rotates the image using up/down buttons. RETURN : Back to fi le list. INFO : Displays help screen. Playing Music via USB When you select M[...]
-
Página 24
English - 23 - Subtitle Position : Sets subtitle position as up or down. Subtitle Font Size : Sets subtitle font size (max. 54pt). DivX® Registration Code: Some DivX® Video-On- Demand fi les require registration code, this code can be used for this purpose. Timeshift Recording IMPORT ANT : T o record a programme, you should fi rst connect a USB[...]
-
Página 25
English - 24 - Available playback options: Play from start: Plays the recording from the • beginning. Resume: Recommences the recordings. • Play from offset: Speci fi es a playing point. • Note: Viewing main menu and menu items will not be available during the playback. Press (STOP) button to stop a playback and return to return to Recording[...]
-
Página 26
English - 25 - Panoramic This stretches the left and right sides of a normal picture (4:3 aspect ratio) to fi ll the screen, without making the picture appear unnatural. The top and bottom of the picture are slightly cut off. Cinema This zooms up the wide picture (16:9 aspect ratio) to the full screen. Con fi guring Picture Settings Y ou can use [...]
-
Página 27
English - 26 - Game Mode: When Game Mode is set to On, speci fi c game mode settings, which are optimized for better video quality , will be loaded. Note: When Game Mode is on, some items in the Picture Settings menu will be unavailable to be set. Picture Zoom :Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramic or Cinema.[...]
-
Página 28
English - 27 - AV L : Automatic V olume Limiting (A VL) function sets the sound to obtain fi xed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes). Dynamic Bass : Dynamic Bass is used to increase bass effect of the TV set. Digital Out : Sets digital out audio type. Con fi guring Y our[...]
-
Página 29
English - 28 - Con fi guring Language Preferences Y ou can operate the TV’s language settings using this menu. Press “MENU” button and select the fi fth icon by using “ ” or “ ” button. Press OK button to view Settings menu. Use “ ” or “ ” button to highlight Language and press OK to continue: Use “ ” or “ ” button t[...]
-
Página 30
English - 29 - After coding the correct PIN number , parental settings menu will be displayed: Parental Settings Menu Operation Select an item by using “ • ” or “ ” button. Use “ • ” or “ ” button to set an item. Press • OK button to view more options. Menu Lock : Menu lock setting enables or disables the menu access. Y ou can[...]
-
Página 31
English - 30 - Recording Con fi guration Select Recording Con fi guration item in the Settings menu to con fi gure recording settings. The following menu is displayed for recording con fi guration. The following options are available for adjustments: Start Early (*) Y ou set recording timer ’s starting time to start earlier by using this sett[...]
-
Página 32
English - 31 - Con fi guring Source Settings Y ou can enables or disable selected source options. The TV will not switch to the disabled source options when “SOURCE” button is pressed. Select • Sources in the Settings menu and press OK button. Press“ • ” or “ ” buttons to select a source. Use “ • ” or “ ” button to enable[...]
-
Página 33
English - 32 - Standby Search (optional) : Use “ ” or “ ” button to select Standby Search and then press “ ” or “ ” button to set this setting as On or Off. If you change Standby Search to Of f, this function will be unavailable.T o use Standby search please make sure that you select Standby Search as On. If the Standby Search is se[...]
-
Página 34
English - 33 - Tips Screen Care : Clean the screen with a slightly damp, soft cloth. Do not use abrasive solvents as they may damage the coating layer of the TV screen. For your safety , unplug the mains plug when cleaning the set. When moving the TV , hold it properly from the bottom part. Image Persistence : Please note that ghosting may occur wh[...]
-
Página 35
English - 34 - Appendix A: PC Input T ypical Display Modes The display has a maximum resolution of 1920 x 1080. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Y our TV may not support different resolutions. Supported resolution modes are listed below . If you switch your PC to an unsupported mode, a warning OSD w[...]
-
Página 36
English - 35 - Appendix C: Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’ s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information. 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Appendix D: Supported File Formats for USB Mode Media File Ext[...]
-
Página 37
English - 36 - Appendix E: Software Upgrade • Y our TV is capable of fi nding and updating new software upgrades over broadcast channels. • For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels. 1) Software upgrad[...]
-
Página 38
English - 37 - Speci fi cations TV BROADCASTING P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 1000 CHANNEL INDICA TOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERA TING VOL T AGE 220-240V AC, 50Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (W RMS. ) (1[...]
-
Página 39
English - 38 - Dimensional Drawings A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 38 A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 38 20.09.2011 14:34:49 20.09.2011 14:34:49[...]
-
Página 40
English - 39 - End of life disposal A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 39 A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 39 20.09.2011 14:35:02 20.09.2011 14:35:02[...]
-
Página 41
English - 40 - Detachable Stand Uninstallation Method T o install the TV on the wall, fi rst of all, foot assembly should be removed. Unscrew the 4 screws that attach the foot assembly to the panel and remove the foot assembly from the panel. A01_MB60_[GB]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 40 A01_MB60_[GB]_1910[...]
-
Página 42
English - 41 - Screw Dimensions L D Model D L Item Number VESA Installation of the Screw LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) T o the wall M4 18 4 T o the product LC-22LE510E LC-22LE510K LC-22DV510E LC-22DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) T o the wall M4 18 4 T o the product LC-24LE510E LC-24LE510K LC-24DV510E LC-24DV510K Ø4 30 4 75 x 75 [...]
-
Página 43
Deutsch - 42 - Inhalt Funktionen ............................................................ 44 Werter SHARP-Kunde .......................................... 44 Einleitung .............................................................. 44 V orbereitung ......................................................... 44 Wichtige Sicherheitshinweise .......[...]
-
Página 44
Deutsch - 43 - SPEZIELLE HINWEISE FÜR BENUTZER IN GB/UK Das Netzkabel dieses Produkts ist mit einem nicht austauschbaren (angeformten) Netzstecker mit eingebauter 5A-Sicherung ausgestattet. Muss die Sicherung ausgetauscht werden, darf nur eine Sicherung vom T yp BS 1362 mit Zulassung durch BSI oder AST A verwendet werden. Diese muss dieselben Nenn[...]
-
Página 45
Deutsch - 44 - Funktionen LCD-Farbfernsehgerät mit Fernbedienung. • V oll integriertes terrestrisches Digital-TV (DVB-T • C - MPEG2) (DVB-T C- MPEG4). HDMI-Anschlüsse für Digital-Video und -Audio • sind vorhanden. Dieser Anschluss kann außerdem HighDe fi nition-Signale empfangen. USB-Eingang • Programm-Aufnahme • Programmm-T imeshift[...]
-
Página 46
Deutsch - 45 - Wichtige Sicherheitshinweise Reinigung • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. V erwenden Sie zur Reinigung • ein feuchtes T uch. V erwenden Sie keine fl üssigen Reinigungsmittel oder Sprühreiniger . V erwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch, um den Bildschirm zu reinigen. V erwenden Sie [...]
-
Página 47
Deutsch - 46 - Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Stromquelle Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220- 240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher , dass Sie die richtige Spannung auswählen. Netzkabel Stellen [...]
-
Página 48
Deutsch - 47 - T rennen des Geräts vom Netz Der Netzstecker wird verwendet, um das TV -Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Kopfhörer-Lautstärke Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden führen. Installation Um V erletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerä[...]
-
Página 49
Deutsch - 48 - Inhalt der V erpackungseinheit SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Fernbedienung LCD TV Batterien : 2 X AAA Betriebsanleitung Kurzanleitung 1 X Component-Video-Anschlusskabel Hinweis: Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf die Zubehörteile Stellen Sie sicher , dass alle Zubehörteile vorhanden[...]
-
Página 50
Deutsch - 49 - T asten der Fernbedienung Standby 1. Bildgröße / Videozoom (im Medienbrowser- 2. Videomodus) Ausschalttimer 3. Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuelle Sprache (*) 4. (bei DVB-Kanälen) Auswahl Favoritenmodus (bei DVB-Kanälen) 5. Zifferntasten 6. Elektronischer Programmführer (bei DVB- 7. Kanälen) Keine Funktion 8. Medienbrowser 9. Na[...]
-
Página 51
Deutsch - 50 - LCD-TV und Bedientasten VORDER- und RÜCKANSICHT Ansicht Steuertasten Steuertasten 1. Standby- / Ein-T aste 2. TV/A V -T aste 3. T asten Programm aufwärts/ abwärts 4. T asten Lautstärke +/- Hinweis: Drücken Sie die T asten“ ” und gleichzeitig, um das Hauptmenü anzuzeigen. Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Rücks[...]
-
Página 52
Deutsch - 51 - Ansicht der Anschlüsse – Anschlüsse an der Seite Der CI- 1. Steckplatz wird zum Einsetzen einer CI-Karte verwendet. Mit einer CI-Karte können Sie alle Kanäle sehen, die Sie abonniert haben. Weitere Informationen fi nden Sie im Abschnitt “Conditional Access”. USB Eingänge 2. . Beachten Sie, dass die Programmaufnahmefunktio[...]
-
Página 53
Deutsch - 52 - V erwendung der USB-Eingänge USB-Anschluss Über die USB-Eingänge am TV -Gerät können Sie eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick an das TV -Gerät anschließen. Mit dieser Funktion können Sie auf einem USB-Laufwerk gespeicherte Dateien wiedergeben oder Programme darauf aufnehmen. Es werden 2,5”- und 3,5”-Laufwerke [...]
-
Página 54
Deutsch - 53 - Anschluss eines DVD- Players über die Component- Anschlüsse (YPbPr) oder ein Scart-Kabel Wenn Sie einen DVD-Player an Ihr LCD-TV - Gerät anschließen möchten, können Sie dafür die Anschlüsse des TV -Geräts verwenden. DVD-Player können verschiedene Anschlüsse aufweisen. Bitte sehen Sie im Handbuch Ihres DVD-Players für weit[...]
-
Página 55
Deutsch - 54 - Anschlüsse des Component-Kabels (nicht mitgeliefert) in den Mehrsteckerteil des Component-Video- Anschlusskabels (siehe Abbildung unten). Achten Sie darauf, dass Sie die Anschlüsse gleicher Farbe miteinander verbinden. Für das Audiosignal müssen Sie das mitgelieferte • PC/ Component-Audio-Kabel verwenden. Stecken Sie zuerst den[...]
-
Página 56
Deutsch - 55 - Hinweis: Wenn Sie Ihr TV -Gerät über die T asten CH / CH auf der Fernbedienung oder am TV -Gerät einschalten, wird das zuletzt gesehene Programm wieder ausgewählt. In beiden Fällen schaltet sich das TV -Gerät ein. . TV -Gerät in Standby schalten Drücken Sie die T aste “ ” auf der Fernbedienung oder auf der rechten Seite d[...]
-
Página 57
Deutsch - 56 - Elektronischer Programmführer (EPG) Mit dem elektronischen Programmführer (EPG) können Sie Informationen über verfügbare Programme anzeigen lassen. Drücken Sie die T aste EPG auf der Fernbedienung, um das EPG-Menü aufzurufen. Drücken Sie die T aste “ • ”/“ ” um in den Kanälen zu navigieren. Drücken Sie die T aste [...]
-
Página 58
Deutsch - 57 - SW AP (Jetzt): Zeigt das aktuelle Programm an. Aufnahme über den EPG-Bildschirm WICHTIG: Um ein Programm aufzunehmen, sollten Sie zuerst eine USB-Festplatte an das TV -Gerät anschließen, wenn dieses ausgeschaltet ist. Schalten Sie dann das TV -Gerät ein, um die Aufnahmefunktion zu aktivieren. Andernfalls ist die Aufnahmefunktion [...]
-
Página 59
Deutsch - 58 - Drücken Sie nach Einstellen der Option • T eletextsprache die T aste Die Option V erschlüsselte Kanäle durchsuchen wird markiert. Wenn Sie verschlüsselte Kanäle ebenfalls durchsuchen möchten, stellen Sie die Option V erschlüsselte Kanäle durchsuchen auf Ja ein. Drücken Sie die T aste • OK auf der Fernbedienung, um fortzu[...]
-
Página 60
Deutsch - 59 - Steuerung des Menüs Automatische Sendersuche (Neue Sendersuche) Sie Digital Antenne Sucht und speichert DVB-Sender von der Antenne. Digitalkabel Sucht und speichert DVB-Sender von der Kabel. Analog: Sucht und speichert analoge Sender . Sie Digital Antenne & Analog: Sucht und speichert DVB-Sender von der Antenne und analoge Sende[...]
-
Página 61
Deutsch - 60 - ” oder “ aus. Drücken Sie erneut OK, wenn Sie fertig sind. Netzwerk Kanalsuche Wählen Sie mit den T asten“ ” oder “ und OK die Option Manuelle Netzwerksuche aus dem Installationsmenü. Der Auswahlbildschirm für die Netzwerk-Kanalsuche wird angezeigt. Wählen Sie Digital Antenne oder Digital Kabel und drücken Sie die T a[...]
-
Página 62
Deutsch - 61 - V erwenden Sie die T asten • CH/CH , um eine Seite nach oben oder unten zu blättern. Drücken Sie die T Aste • BLAU , um die Filteroptionen zu sehen. Drücken Sie die T aste “ • MENU ”, um abzubrechen. Kanäle verschieben Wählen Sie zuerst den gewünschten Kanal. Wählen • Sie die Option V erschieben in der Kanalliste u[...]
-
Página 63
Deutsch - 62 - Sender verwalten: Kanalliste sortieren Sie können die Sender auswählen, die in der Kanalliste aufgelistet werden. Um bestimmte Sendertypen anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung Aktive Kanalliste verwenden. Wählen Sie die Option Aktive Kanalliste mit den T asten “ ” oder “ aus dem Kanallistenmenü. Drücken Sie die T aste O[...]
-
Página 64
Deutsch - 63 - Springen (Zifferntasten): Das TV -Gerät springt zur Datei, deren Namen mit dem über die Zifferntasten auf der Fernbedienung eingegebenen Buchstaben beginnt. Aktuelle Datei (T aste OK): Gibt die ausgewählte Datei wieder . Auf / Ab: Navigieren Wiedergabe ( T aste): gibt alle Mediendateien im Ordner beginnend mit der ausgewählten Da[...]
-
Página 65
Deutsch - 64 - Auf / Ab: Navigieren. Wiedergabe ( T aste): gibt alle Mediendateien im Ordner beginnend mit der ausgewählten Datei wieder . Stop ( T aste): Stoppt die Wiedergabe. Pause ( T aste): Hält die ausgewählte Wiedergabe an. ROT : Sortiert Dateien nach T itel, Interpret oder Album. Endlos/Zufallswiedergabe (T aste GRÜN): Drücken Sie die [...]
-
Página 66
Deutsch - 65 - Intervall f. Slideshow: Stellt die Intervallzeit für die Slideshow ein. Untertitel anzeigen: Legt die Untertitel-V oreinstellung fest. Untertitel-Position: Stellt die Untertitel-Position auf oben oder unten. Schriftgröße Untertitel: Stellt die Schriftgröße für die Untertitel ein (max. 54 pt.). DivX-Registrierungscode: Einige Di[...]
-
Página 67
Deutsch - 66 - Aufnahmefunktion zu aktivieren. Andernfalls ist die Aufnahmefunktion nicht verfügbar . Wählen Sie mit den T asten ” oder “ eine Aufnahme aus der Liste (sofern Sie schon eine Aufnahme durchgeführt haben). Drücken Sie OK, um die Wiedergabeoptionen zu sehen. Wählen Sie mit den T asten “”/“” oder OK eine Option aus.. V e[...]
-
Página 68
Deutsch - 67 - 14:9 Zoom Diese Option stellt das 14:9-Bildformat ein. 4:3 Wird dazu verwendet, ein normales Bild (Bildseitenverhältnis von 4:3) zu betrachten, da dies sein ursprüngliches Format ist. Panorama Hier kann man die linke und die rechte Seite eines normalen Bildes (Bildseitenformat 4:3) ausdehnen, um den Bildschirm auszufüllen, ohne da[...]
-
Página 69
Deutsch - 68 - Farbtemperatur: Stellt den gewünschten Farbton ein. Die Option Kühl ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Blau. Wählen Sie Normal für normale Farben. Die Option W arm ergibt ein Bild mit leichter Betonung von Rot. Rauschreduktion: Wenn das Übertragungssignal schwach oder verrauscht ist, können Sie mit der Option Rauschreduk[...]
-
Página 70
Deutsch - 69 - Equalizer (Entzerrer): Drücken Sie die T aste OK, um das Untermenü Equalizer anzuzeigen. Im Equalizer-Menü kann die V oreinstellung auf Musik, Film, Sprache, Flat, Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die T aste “ MENU ”, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Hinweis : Die Einstellungen des Menüs Equal[...]
-
Página 71
Deutsch - 70 - V erwendung eines Conditional Access-Moduls WICHTIG: Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder herausnehmen, wenn das TV -Gerät ABGESCHAL TET ist. Um bestimmte digitale Kanäle zu sehen, ist u. U. ein • CA-Modul (CAM) notwendig. Dieses Modul muss in den CI-Steckplatz Ihres TV -Geräts eingesetzt werden. Besorgen Sie sich du[...]
-
Página 72
Deutsch - 71 - Spracheinstellungen (Language Settings) Markieren Sie im Menü Einstellungen (Con fi guration) die Option Spracheinstellungen (Language Settings) durch Drücken der T asten ” oder “ . Drücken Sie OK. Daraufhin wird das Untermenü Spracheinstellungen (Language Settings) eingeblendet. V erwenden Sie die T asten ” oder “ , um [...]
-
Página 73
Deutsch - 72 - Hinweis: Wenn die Option Land auf Frankreich eingestellt ist, können Sie 4725 als Standardcode verwenden Timer Drücken Sie die T aste MENU und wählen Sie das Symbol Kanalliste mit den T asten ” oder “ aus. Drücken Sie OK, um das Kanallistenmenü anzuzeigen. V erwenden Sie die T aste ” oder “ um die Option Timer zu markier[...]
-
Página 74
Deutsch - 73 - Aufnahmeeinstellungen Um die Aufnahmeeinstellungen festzulegen, wählen Sie die Option Aufnahmeeinstellungen im Menü Einstellungen. Zur Kon fi guration der Aufnahmen wird das folgende Menü eingeblendet. In diesem Menü fi nden Sie die folgenden Optionen: Früher starten (*) Hier legen Sie fest, dass die Aufnahme bereits vor der e[...]
-
Página 75
Deutsch - 74 - Kon fi guration der Quelleneinstellungen Hier können Sie die gewählten Quellenoptionen aktivieren oder deaktivieren. Das TV kann durch Drücken der T aste “ QUELLE ” nicht auf deaktivierte Quellenoptionen geschaltet werden. Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option Quellen • und drücken Sie OK. Wählen Sie eine Quelle m[...]
-
Página 76
Deutsch - 75 - sehbehinderte Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und Fernsehen. Ein Erzähler beschreibt die Darstellung und das Geschehen auf dem Bildschirm in den natürlichen Pausen im normalen Audiokanal (und manchmal falls erforderlich auch während der Dialoge). Sie können diese Funktion nur verwenden, wenn der Sender die zusätzlich[...]
-
Página 77
Deutsch - 76 - Tipps P fl ege des Bildschirms: Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht angefeuchteten, weichen T uch. V erwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, da diese Mittel die Bildschirmbeschichtung angreifen können. Stecken Sie zu Ihrer Sicherheit vor der Reinigung den Netzstecker des Geräts aus. Wenn Sie das TV -Gerät bewege[...]
-
Página 78
Deutsch - 77 - Anhang A: T ypische Anzeigemodi PC-Eingang Das Display hat eine maximale Au fl ösung von 1920 x 1080. Die folgende T abelle illustriert einige der typischen Anzeigemodi. Unter Umständen unterstützt Ihr TV keine verschiedenen Auflösungen. Die unterstützten Au fl ösungen werden unten aufgelistet. Wenn Sie Ihren PC mit einer nic[...]
-
Página 79
Deutsch - 78 - Anhang C: Unterstützte DVI-Au fl ösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über DVI-Adapterkabel (nicht mitgeliefert) an die Anschlüsse Ihres TV -Geräts anschließen, können Sie sich an die folgenden Au fl ösungsinformationen halten: 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Anhang D: Im USB-Mod[...]
-
Página 80
Deutsch - 79 - Anhang E: Softwareaktualisierung • Ihr TV -Gerät kann neue Software-Upgrades über das Internet oder über TV -Übertragungskanäle fi nden und installieren. Bei der Suche über TV -Übertragungskanäle durchsucht das TV -Gerät die in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. V or der Upgradesuche sollten daher alle verfügbaren [...]
-
Página 81
Deutsch - 80 - T echnische Daten TV -ÜBERTRAGUNG P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ EMPF ANGSKANÄLE VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND ANZAHL DER VOREINGESTELL TEN KANÄLE 1000 KANALANZEIGE Bildschirmanzeige RF-ANTENNENEINGANG 75 Ohm (nicht geregelt) BETRIEBSSP ANNUNG 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO Deutsch + Nicam Stereo AUDIO-AUSGANGSLEISTUN[...]
-
Página 82
Deutsch - 81 - Maßzeichnungen A02_MB60_[DE]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 40 A02_MB60_[DE]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 40 20.09.2011 14:35:51 20.09.2011 14:35:51[...]
-
Página 83
Deutsch - 82 - Entsorgung am Ende der Lebensdauer Achtung: Ihr Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass elektrische oder elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht als normaler Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte gibt es ein eigenes Sammelsystem. A. Informationen zur Entsorgung für Endben[...]
-
Página 84
Deutsch - 83 - Demontageanweisung für das abnehmbare Gestell Um das TV -Gerät an der Wand zu installieren, muss zuerst der Standfuß entfernt werden. Lösen Sie die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am Panel befestigt ist, und nehmen Sie den Standfuß vom Panel ab. A02_MB60_[DE]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd[...]
-
Página 85
Deutsch - 84 - Schraubenabmessungen L D Modell D L Artikel-Nr. VESA V erwendung der Schraube LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) An der Wand M4 18 4 Am Produkt LC-22LE510E LC-22LE510K LC-22DV510E LC-22DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) An der W and M4 18 4 Am Produkt LC-24LE510E LC-24LE510K LC-24DV510E LC-24DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H)[...]
-
Página 86
Français - 85 - T able des matières Fonctions .............................................................. 87 Cher/Chère client(e) SHARP ................................ 87 Introduction ........................................................... 87 Préparation ........................................................... 87 Précautions de séc[...]
-
Página 87
Français - 86 - REMARQUE IMPORT ANTE À L ’A TTENTION DES UTILISA TEURS DU RU Le câble secteur du présent produit est doté d’une fi che non démontable (moulée) intégrant un fusible de 5A. Si le fusible doit être remplacé, assurez-vous que le fusible neuf a la ASA or même intensité nominale que celle indiquée ci-dessus et est approu[...]
-
Página 88
Français - 87 - Fonctions Télévision LCD couleur avec télécommande. • Téléviseur câble numérique entièrement intégré • (DVB-T -C - MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4). Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce • branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dé fi nition. Entrée USB. • Enregistrement de programm[...]
-
Página 89
Français - 88 - Précautions de sécurité importantes Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un • chiffon mouillé pour le nettoyer . N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement le panneau s’il[...]
-
Página 90
Français - 89 - Précautions de sécurité Lisez les consignes de sécurité recommandées ci-après pour votre sécurité. Source d’alimentation Cet appareil fonctionne avec une prise 220-240V CA, 50 Hz. Assurez-vous de sélectionner la tension appropriée pour votre convenance. Cordon d’alimentation Ne placez pas l’appareil, ni une pièce [...]
-
Página 91
Français - 90 - V olume du casque Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive. Installation Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fi xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible). Écran LCD L ?[...]
-
Página 92
Français - 91 - Contenu du carton SLEEP SCREEN PRESETS LANG. FAV EPG SWAP SOURCE C DISP . SEARCH MODE INFO CH V Télécommande Téléviseur LCD Piles 2 x AAA Manuel d’utilisation Guide Rapide 1 X Câble de connexion du composant vidéo Remarque: V ous devez véri fi er les accessoires après avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque a[...]
-
Página 93
Français - 92 - Boutons de la télécommande V eille 1. T aille de l’image / Zooms vidéos (En mode 2. vidéo du navigateur média ) Minuteur de mise en veille 3. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) 4. (dans les chaînes DVB) Sélection du mode favori (dans les chaînes 5. DVB) T ouches numériques 6. Guide électronique de programme[...]
-
Página 94
Français - 93 - TV LCD et boutons de commande VUE A V ANT et ARRIÈRE AFFICHAGE des boutons de commande Boutons de contrôle 1. Bouton V eille / Marche 2. Bouton TV/A V 3. Boutons programme suivant/ précédent 4. Boutons de volume haut/bas Remarque: appuyez au même moment sur “ ” et sur les touches “ ” pour af fi cher le menu principal.[...]
-
Página 95
Français - 94 - La Sortie coaxiale S/PDIF (SPDIF Coaxial Out) produit les signaux audio numériques de la source 6. actuellement regardée. Utilisez un câble coaxial SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée S/PDIF . Af fi chage des branchements - Connecteurs latéraux La fente CI sert [...]
-
Página 96
Français - 95 - Utilisation des entrées USB Branchement de l’USB V ous pouvez connecter un lecteur de disque dur • USB ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce aux entrées USB du téléviseur . Cette option vous donne la possibilité de lire des fichiers mémorisés dans un disque USB ou d’enregistrer les programmes. Les disq[...]
-
Página 97
Français - 96 - SPDIF SCART VGA Coax.OUT 1 2 ,EP£RIPH£RIQUEEXTERNE (non fourni) Câble HDMI Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD • tel qu’illustré ci-dessus, passez à la source HDMI connectée. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée pour de plus amples informations relatives au changement de sources. Connexion du [...]
-
Página 98
Français - 97 - HDMI SCART Entrées HDMI Prises Péritel Lecteur DVD Câble HDMI (Non fourni) Câble Scart (Non fourni) Certains lecteurs de DVD sont branchés via des • PRISES EN COMPOSANTES (YPbPr). Dans ce cas, vous devez utiliser le câble de connexion vidéo en composante fourni pour activer la connexion. Pour commencer , branchez la seule [...]
-
Página 99
Français - 98 - Télécommande Installation des piles Retirez le couvercle du compartiment des piles situé • au dos de la télécommande en poussant doucement vers l’arrière à partir de la partie indiquée. Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3 • ou équivalent. Respectez la bonne polarité (+/-) pendant l’insertion des p[...]
-
Página 100
Français - 99 - ouvrez le sous-menu en utilisant les boutons “ ” ou “ ”. Pour vous familiariser avec l’utilisation des menus, consultez les sections consacrées au système de menu. Mode A V Pressez le bouton « TV/A V » sur le panneau de • contrôle de la TV pour commuter entre des modes AV. Utilisation des touches de la télécomman[...]
-
Página 101
Français - 100 - OK (OPTIONS) Affiche/enregistre ou défini la minuterie des programmes à venir . T ouche T exte (Filtre) : Af fi che les options de fi ltre. INFO (Détails): af fi che les programmes dans les moindres détails. (ENREGISTRER): le téléviseur commencera à enregistrer le programme sélectionné. V ous pouvez appuyer une nouvell[...]
-
Página 102
Français - 101 - Remarque: Il est impossible d’enregistrer ou de dé fi nir une minuterie pour deux émissions distinctes ou plus au cours du même intervalle de temps. Première installation IMPORT ANT : Assurez-vous que l’antenne est branchée avant d’allumer le téléviseur pour la première fois. Lorsque vous allumez votre téléviseur [...]
-
Página 103
Français - 102 - Remarque: V ous pouvez appuyez sur la touche « MENU » pour annuler . Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, • la liste des chaînes s’af fi chera à l’écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN, veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur « OK ». Appuyez sur le bout[...]
-
Página 104
Français - 103 - Recherche manuelle de l’antenne numérique Au cours de la recherche manuelle des chaînes, le numéro du multiplex ou de la fréquence est entré manuellement et seul ce multiplex ou fréquence est recherché pour les chaînes. Après avoir sélectionné l’option Antenne numérique comme type de recherche, vous pouvez saisir l[...]
-
Página 105
Français - 104 - de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de la télécommande. Après cette opération, vous pouvez dé fi nir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz. Si vous sélectionnez 1000 KHz, le télé[...]
-
Página 106
Français - 105 - Renommer une chaîne Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez • l’option Edit Name (Modi fi er Nom). Appuyez sur la touche OK pour continuer . Le fait d’appuyer sur le bouton “ • ” ou “ ” déplace vers le caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous changez le c[...]
-
Página 107
Français - 106 - Le bandeau d’informations donne des informations sur la chaîne sélectionnée ainsi que sur les programmes de cette dernière. Le nom de la chaîne s’af fi che, avec le numéro qui l’accompagne. Astuce: T outes les chaînes ne diffusent pas les données liées au programme. Si le nom et l’heure ne sont pas disponibles, l[...]
-
Página 108
Français - 107 - et appuyez à nouveau sur la touche VERTE pour continuer . Jaune: Ouvre le menu de correction de l’heure du sous-titre Appuyez sur la touche ECHANGER pour revenir au menu précédent. Af fi chage de photos via USB Lorsque vous sélectionnez Photos à partir des options principales, les fi chiers d’image disponibles seront ?[...]
-
Página 109
Français - 108 - Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : Passe à la lecture du fi chier précédent ou suivant. JAUNE: Bascule le style d’af fi chage. BLEU : Modi fi e le type de support. Bibliothèque des enregistrements IMPORT ANT : Pour afficher la bibliothèque des enregistrements, vous devez d’abord connecter votre lecteur USB à[...]
-
Página 110
Français - 109 - Utilisez les touches • / (PRÉCÉDENT/ SUIV ANT) pour avancer ou reculer la lecture décalée. Une fois le décalage atteint, vous quittez automatiquement le mode Décalage temporel et basculez en diffusion normale. Appuyez sur la touche • (STOP) pour quitter le mode de décalage temporel. (*) La durée d’enregistrement du d[...]
-
Página 111
Français - 1 10 - Reprendre: Recommence les enregistrements. • Lire à partir d’ici: Spéci fi e un point de lecture. • Remarque: L ’affichage du menu principal et les rubriques du menu seront indisponibles pendant la lecture. Appuyez sur la touche (STOP) pour mettre fi n à une lecture et retourner à la Bibliothèque des enregistrement[...]
-
Página 112
Français - 1 1 1 - Panoramique Cette option étend les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran, sans que l’image apparaisse dénaturée. La partie supérieure et la partie inférieure de l’image sont légèrement coupées. Cinéma Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9 ) pour en [...]
-
Página 113
Français - 1 12 - Le paramétrage sur l’option Cool (Froid) donne aux couleurs blanches une accentuation légèrement bleue. Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option Normal. Un réglage sur l’option Chaud (Warm) donne aux couleurs un accent légèrement rouge. Noise Reduction (Réduction du bruit) Si le signal de diffusion est faib[...]
-
Página 114
Français - 1 13 - Égaliseur: Appuyez sur OK pour af fi cher le sous- menu Egaliseur . Dans le menu égaliseur , le préréglage peut être changé pour Musique, Film, V oix, Plat, Classique et Utilisateur . Appuyez sur la touche « MENU» pour retourner au menu précédent. Remarque: Les réglages du menu Egaliseur (Equalizer) ne peuvent être m[...]
-
Página 115
Français - 1 14 - Utilisation du module d’accès conditionnel IMPORT ANT : Insérez ou ef facez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT (SWITCHED OFF). A fi n de regarder certaines chaînes numériques, il • peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès conditionnel (CAM). Ce module doit être inséré dans la[...]
-
Página 116
Français - 1 15 - Paramètres linguistiques Dans le Menu Con fi guration (con fi guration Menu), mettez en surbrillance la rubrique Paramètres linguistiques (Language Settings) en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Paramètres linguistiques » (Language Settings ) sera af fi ché à l’écran. Utili[...]
-
Página 117
Français - 1 16 - Paramétrage du code PIN: Dé fi nit un nouveau code PIN. Utilisez les boutons numériques pour saisir un nouveau mot de passe. V ous aurez à saisir votre nouveau mot de passe pour une deuxième fois a fi n de le con fi rmer. IMPORT ANT : Le code PIN d’usine par défaut est 0000. Si vous le modi fi ez, assurez-vous de le n[...]
-
Página 118
Français - 1 17 - (*) Disponible uniquement pour les options des pays de l’UE. T erminer ultérieurement (*) Pour dé fi nir l’heure de fi n ultérieure de la minuterie d’enregistrement, utiliser ce paramètre. (*) Disponible uniquement pour les options des pays de l’UE Décalage max. Cette option vous donne la possibilité de dé fi ni[...]
-
Página 119
Français - 1 18 - Con fi guration des paramètres source V ous pouvez activer ou désactiver les options source sélectionnées. Le téléviseur ne basculera pas vers les options de source désactivées quand vous appuyez sur le bouton « SOURCE ». Sélectionnez Sources dans le menu Réglages et • appuyez sur le bouton OK. Pressez le bouton ?[...]
-
Página 120
Français - 1 19 - ainsi ce qui se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire). V ous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Mise hors tension automatique du téléviseur: V ous pouvez dé fi nir la valeur de délai d’attente de la fonction de m[...]
-
Página 121
Français - 120 - Conseils Entretien de l’écran : Nettoyez l’écran avec un chiffon doux légèrement humecté. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager la couche de revêtement de l’écran du téléviseur . Pour votre sécurité, débranchez la prise d’alimentation lors du nettoyage du poste. Quand vous dép[...]
-
Página 122
Français - 121 - Annexe A : Modes d’af fi chage typiques d’une entrée de PC L ’écran dispose d’une résolution maximale de 1920 x 1080. Le tableau suivant illustre certains modes d’af fi chage vidéo typiques. V otre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge fi gure[...]
-
Página 123
Français - 122 - Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI (non fournis). 24Hz 25Hz 30Hz 50Hz 60Hz 480i ; 480p ; 576i ; 576p ; 720p ;; 1080i ;; 1080p ;;;; ; Annexe D : Formats de fi chier pris en charge pour le mode [...]
-
Página 124
Français - 123 - Annexe E: Mise à jour du logiciel • V otre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision. • Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant toute recherche[...]
-
Página 125
Français - 124 - Spéci fi cations TÉLÉDIFFUSION P AL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L ’ RÉCEPTION DE CANAUX VHF (BANDE I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE NOMBRE DE CANAUX PRÉRÉGLÉS 1000 INDICA TEUR DE CHAÎNE Af fi chage à l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohms (Non équilibré) TENSION DE FONCTIONNEMENT CA 220-240V / 50Hz AUDIO German + [...]
-
Página 126
Français - 125 - Dessins dimensionnels A03_MB60_[FR]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 41 A03_MB60_[FR]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd 41 20.09.2011 14:37:01 20.09.2011 14:37:01[...]
-
Página 127
Français - 126 - Mise au rebut Attention: V otre produit comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisa[...]
-
Página 128
Français - 127 - Méthode de désinstallation du support détachable Pour installer le TÉLÉVISEUR sur le mur , vous devez avant tout retirer l’assemblage du pied. Dévissez les 4 vis (M5 x 12) qui retiennent le pied au panneau, puis enlevez le pied du panneau. A03_MB60_[FR]_1910UK_IDTV_TC_PVR_NICKEL16_32883W_YPBPR_ROCKER_10072419_50185320.indd[...]
-
Página 129
Français - 128 - Dimensions des vis L D Modèle D L Numéro de l’article VESA Installation de la vis LC-19LE510E LC-19LE510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) Sur le mur M4 18 4 Sur le produit LC-22LE510E LC-22LE510K LC-22DV510E LC-22DV510K Ø4 30 4 75 x 75 (W x H) Sur le mur M4 18 4 Sur le produit LC-24LE510E LC-24LE510K LC-24DV510E LC-24DV510K Ø4 30 4[...]